1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml 4 ** 5 ** Copyright 2006, The Android Open Source Project 6 ** 7 ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 8 ** you may not use this file except in compliance with the License. 9 ** You may obtain a copy of the License at 10 ** 11 ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 12 ** 13 ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 14 ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 15 ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 16 ** See the License for the specific language governing permissions and 17 ** limitations under the License. 18 */ 19 --> 20 21 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 23 <string name="app_name" msgid="719438068451601849">"Keyguard"</string> 24 <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Escreva o cdigo PIN"</string> 25 <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"Introduzir PUK do carto SIM e o novo cdigo PIN"</string> 26 <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"Cdigo PUK do carto SIM"</string> 27 <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"Novo cdigo PIN do carto SIM"</string> 28 <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Toque para escrever a palavra-passe"</font></string> 29 <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Escreva a palavra-passe para desbloquear"</string> 30 <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Escreva o PIN para desbloquear"</string> 31 <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Cdigo PIN incorreto."</string> 32 <string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"Carregado"</string> 33 <string name="keyguard_plugged_in" msgid="9087497435553252863">"A carregar"</string> 34 <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="6671162730167305479">"A carregar rapidamente"</string> 35 <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="1964714661071163229">"A carregar lentamente"</string> 36 <string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"Ligue o carregador."</string> 37 <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"Prima Menu para desbloquear."</string> 38 <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"Rede bloqueada"</string> 39 <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"Nenhum carto SIM"</string> 40 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"Nenhum carto SIM no tablet."</string> 41 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"Nenhum carto SIM no telemvel."</string> 42 <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"Insira um carto SIM."</string> 43 <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"O carto SIM est em falta ou no legvel. Introduza um carto SIM."</string> 44 <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"Carto SIM inutilizvel."</string> 45 <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"O carto SIM foi desativado definitivamente.\n Contacte o seu fornecedor de servios de rede sem fios para obter outro carto SIM."</string> 46 <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"O carto SIM est bloqueado."</string> 47 <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"O carto SIM est bloqueado por PUK."</string> 48 <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"A desbloquear o carto SIM..."</string> 49 <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7903959476607833485">"rea do PIN"</string> 50 <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="3887780775111719336">"rea do PIN do SIM"</string> 51 <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="1880823406954996207">"rea do PUK do SIM"</string> 52 <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"Prximo alarme definido para as <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string> 53 <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Delete"</string> 54 <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string> 55 <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Esqueceu-se da Sequncia"</string> 56 <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Sequncia Incorreta"</string> 57 <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Palavra-passe Incorreta"</string> 58 <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"PIN Incorreto"</string> 59 <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string> 60 <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Desenhe a sua sequncia"</string> 61 <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Introduzir PIN do carto SIM"</string> 62 <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"Introduza o PIN do SIM para \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\""</string> 63 <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Introduzir PIN"</string> 64 <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Introduzir Palavra-passe"</string> 65 <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"O SIM est agora desativado. Introduza o cdigo PUK para continuar. Contacte o operador para obter detalhes."</string> 66 <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"O SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" est agora desativado. Introduza o cdigo PUK para continuar. Contacte o operador para obter mais detalhes."</string> 67 <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Introduza o cdigo PIN pretendido"</string> 68 <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Confirme o cdigo PIN pretendido"</string> 69 <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"A desbloquear carto SIM..."</string> 70 <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Introduza um PIN entre 4 e 8 nmeros."</string> 71 <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"O cdigo PUK deve ter 8 ou mais nmeros."</string> 72 <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Volte a introduzir o cdigo PUK correto. Demasiadas tentativas consecutivas iro desativar permanentemente o SIM."</string> 73 <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"Os cdigos PIN no correspondem"</string> 74 <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Demasiadas tentativas para desenhar sequncia"</string> 75 <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Escreveu o PIN incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. \n\nTente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string> 76 <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Escreveu a palavra-passe incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. \n\nTente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string> 77 <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Desenhou a sua sequncia de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. \n\nTente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string> 78 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Tentou desbloquear incorretamente o tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Aps mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas sem xito, este telemvel ser reposto, o que eliminar todos os seus dados."</string> 79 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Tentou desbloquear incorretamente o telemvel <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Aps mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas sem xito, este telemvel ser reposto, o que eliminar todos os seus dados."</string> 80 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"Tentou desbloquear incorretamente o tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes. Este telemvel ser reposto, o que eliminar todos os seus dados."</string> 81 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="7154028908459817066">"Tentou desbloquear incorretamente o telemvel <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes. Este telemvel ser reposto, o que eliminar todos os seus dados."</string> 82 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="6159955099372112688">"Tentou desbloquear incorretamente o tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Aps mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas sem xito, este utilizador ser removido, o que eliminar todos os dados respetivos."</string> 83 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="6945823186629369880">"Tentou desbloquear incorretamente o telemvel <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Aps mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas sem xito, este utilizador ser removido, o que eliminar todos os dados respetivos."</string> 84 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="3963486905355778734">"Tentou desbloquear incorretamente o tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes. Este utilizador ser removido, o que eliminar todos os dados respetivos."</string> 85 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="7729009752252111673">"Tentou desbloquear incorretamente o telemvel <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes. Este utilizador ser removido, o que eliminar todos os dados respetivos."</string> 86 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="4621778507387853694">"Tentou desbloquear incorretamente o tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Aps mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas sem xito, o perfil de trabalho ser removido, o que eliminar todos os dados do perfil."</string> 87 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"Tentou desbloquear incorretamente o telemvel <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Aps mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas sem xito, o perfil de trabalho ser removido, o que eliminar todos os dados do perfil."</string> 88 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"Tentou desbloquear incorretamente o tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes. O perfil de trabalho ser removido, o que eliminar todos os dados do perfil."</string> 89 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Tentou desbloquear incorretamente o telemvel <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes. O perfil de trabalho ser removido, o que eliminar todos os dados do perfil."</string> 90 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Desenhou a sequncia de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Depois de mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas sem sucesso, ser-lhe- pedido para desbloquear o tablet atravs de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundos."</string> 91 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Desenhou a sequncia de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Depois de mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas sem sucesso, ser-lhe- pedido para desbloquear o telemvel atravs de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundos."</string> 92 <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Cdigo PIN do carto SIM incorreto. Tem de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo."</string> 93 <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249"> 94 <item quantity="other">Cdigo PIN do carto SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas.</item> 95 <item quantity="one">Cdigo PIN do carto SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de necessitar de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo.</item> 96 </plurals> 97 <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"Carto SIM inutilizvel. Contacte o seu operador."</string> 98 <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780"> 99 <item quantity="other">Cdigo PUK do carto SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas antes de o carto SIM ficar permanentemente inutilizvel.</item> 100 <item quantity="one">Cdigo PUK do carto SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de o carto SIM ficar permanentemente inutilizvel.</item> 101 </plurals> 102 <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"Falha ao introduzir o PIN do carto SIM!"</string> 103 <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"Falha ao introduzir o PUK do carto SIM!"</string> 104 <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Cdigo aceite!"</string> 105 <string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Sem servio."</string> 106 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2829803408288433429">"Alternar o mtodo de introduo."</string> 107 <string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"Modo de avio"</string> 108 <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="5519822969283306009">" necessrio um padro aps reiniciar o dispositivo"</string> 109 <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="4411398237158448198">" necessrio um PIN aps reiniciar o dispositivo"</string> 110 <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6504585392626524695">" necessria uma palavra-passe aps reiniciar o dispositivo"</string> 111 <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="3717506169674397620">"Para segurana adicional, necessrio um padro"</string> 112 <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="6951483704195396341">"Para segurana adicional, necessria um PIN"</string> 113 <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="7306667546971345027">"Para segurana adicional, necessria uma palavra-passe"</string> 114 <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="8476293962695171574">" necessrio um padro quando muda de perfil"</string> 115 <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="2343607138520460043">" necessrio um PIN quando muda de perfil"</string> 116 <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1295960907951965927">" necessria uma palavra-passe quando muda de perfil"</string> 117 <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="5838877342219587193">"O administrador do dispositivo bloqueou o dispositivo"</string> 118 <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="500999297306031595">"O dispositivo foi bloqueado manualmente"</string> 119 <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853"> 120 <item quantity="other">O dispositivo no desbloqueado h <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirme a sequncia.</item> 121 <item quantity="one">O dispositivo no desbloqueado h <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> hora. Confirme a sequncia.</item> 122 </plurals> 123 <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="2118758475374354849"> 124 <item quantity="other">O dispositivo no desbloqueado h <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirme o PIN.</item> 125 <item quantity="one">O dispositivo no desbloqueado h <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> hora. Confirme o PIN.</item> 126 </plurals> 127 <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5132693663364913675"> 128 <item quantity="other">O dispositivo no desbloqueado h <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirme a palavra-passe.</item> 129 <item quantity="one">O dispositivo no desbloqueado h <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> hora. Confirme a palavra-passe.</item> 130 </plurals> 131 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"No reconhecido"</string> 132 </resources> 133