Home | History | Annotate | Download | only in values-sk
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3 /*
      4 **
      5 ** Copyright 2015 The Android Open Source Project
      6 **
      7 ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      8 ** you may not use this file except in compliance with the License.
      9 ** You may obtain a copy of the License at
     10 **
     11 **     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     12 **
     13 ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     14 ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     15 ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     16 ** See the License for the specific language governing permissions and
     17 ** limitations under the License.
     18 */
     19  -->
     20 
     21 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     22     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     23     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Siete sa nedaj vyhadva"</string>
     24     <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"iadne"</string>
     25     <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Uloen"</string>
     26     <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Zakzan"</string>
     27     <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"Zlyhanie konfigurcie adresy IP"</string>
     28     <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Zlyhanie pripojenia Wi-Fi"</string>
     29     <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problm s overenm totonosti"</string>
     30     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Mimo dosah"</string>
     31     <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="2211781637653149657">"Nenaiel sa iadny prstup kinternetu, preto nedjde kautomatickmu optovnmu pripojeniu."</string>
     32     <string name="wifi_no_internet" msgid="5011955173375805204">"iadny prstup kinternetu."</string>
     33     <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Uloil(a) <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     34     <string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Pripojen pomocou Asistenta Wi-Fi"</string>
     35     <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Pripojen prostrednctvom %1$s"</string>
     36     <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"K dispozcii prostrednctvom %1$s"</string>
     37     <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"Pripojen, iadny internet"</string>
     38     <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Odpojen"</string>
     39     <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Prebieha odpjanie..."</string>
     40     <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Prebieha pripjanie"</string>
     41     <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Pripojen"</string>
     42     <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Provanie..."</string>
     43     <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Pripojen (bez telefnu)"</string>
     44     <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Pripojen (bez mdia)"</string>
     45     <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Pripojen (bez prstupu ku sprvam)"</string>
     46     <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Pripojen (bez telefnu alebo mdia)"</string>
     47     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Zvuk medi"</string>
     48     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Zvuk telefnu"</string>
     49     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Prenos sborov"</string>
     50     <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Vstupn zariadenie"</string>
     51     <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Prstup na Internet"</string>
     52     <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Zdieanie kontaktov"</string>
     53     <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Poui na zdieanie kontaktov"</string>
     54     <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Zdieanie pripojenia na Internet"</string>
     55     <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Prstup ku sprvam"</string>
     56     <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"Prstup k SIM karte"</string>
     57     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Pripojen ku zvukovmu mdiu"</string>
     58     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Pripojen ku zvuku telefnu"</string>
     59     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Pripojen na server pre prenos dajov"</string>
     60     <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Pripojen k mape"</string>
     61     <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Pripojen k systmu SAP"</string>
     62     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nepripojen k serveru pre prenos sborov"</string>
     63     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Pripojen na vstupn zariadenie"</string>
     64     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Pripoj. k zariad. s prst. na Internet"</string>
     65     <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Zdiea miestne internet. pripoj. so zariad"</string>
     66     <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Poui na prstup k Internetu"</string>
     67     <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Poui pre mapu"</string>
     68     <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"Poui na pristupovanie k SIM karte"</string>
     69     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Umouje pripojenie zvukovho mdia"</string>
     70     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Poui pre zvuk telefnu"</string>
     71     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Poui na prenos sborov"</string>
     72     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Poui pre vstup"</string>
     73     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Prova"</string>
     74     <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"PROVA"</string>
     75     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Zrui"</string>
     76     <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Provanm udelte zariadeniam po pripojen prstup k svojim kontaktom a histrii hovorov."</string>
     77     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nepodarilo sa sprova so zariadenm <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     78     <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Nepodarilo sa sprova so zariadenm <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, pretoe ste zadali nesprvny kd PIN alebo prstupov k."</string>
     79     <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"So zariadenm <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nie je mon komunikova."</string>
     80     <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Provanie odmietnut zariadenm <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     81     <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Sie Wi-Fi je vypnut."</string>
     82     <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Sie Wi-Fi je odpojen."</string>
     83     <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Jedna iarka signlu Wi-Fi."</string>
     84     <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Dve iarky signlu Wi-Fi."</string>
     85     <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Tri iarky signlu Wi-Fi."</string>
     86     <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Pln signl Wi-Fi."</string>
     87     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string>
     88     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Odstrnen aplikcie"</string>
     89     <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Odstrnen aplikcie a pouvatelia"</string>
     90     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Zdiean pripojenie cez USB"</string>
     91     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prenosn prstupov bod"</string>
     92     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Pripojenie cez Bluetooth"</string>
     93     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Zdieanie dt. pripojenia"</string>
     94     <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Zdiean pripojenie aprenosn hotspot"</string>
     95     <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"Vetky pracovn aplikcie"</string>
     96     <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Hos"</string>
     97     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Neznme"</string>
     98     <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Pouvate: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     99     <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Predvolen pre niektor akcie"</string>
    100     <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nie je predvolen pre iadne akcie"</string>
    101     <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Nastavenia prevodu textu na re"</string>
    102     <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Vstup prevodu textu na re"</string>
    103     <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Rchlos rei"</string>
    104     <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Rchlos hovorenho textu"</string>
    105     <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Vka"</string>
    106     <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"Uruje zvuk syntetizovanho hlasu"</string>
    107     <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jazyk"</string>
    108     <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Pouva jazyk systmu"</string>
    109     <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Nebol vybrat jazyk"</string>
    110     <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Nastavenia jazyka hlasu pre hovoren text"</string>
    111     <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Vypou prklad"</string>
    112     <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Prehra krtku ukku syntzy rei"</string>
    113     <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Naintalova hlasov dta"</string>
    114     <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Naintalova hlasov dta potrebn na syntzu rei"</string>
    115     <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Nstroj na syntzu rei me zhromaova vetok hovoren text, vrtane osobnch dajov, ako s hesl alebo sla kreditnch kariet. Je zaloen na nstroji <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Chcete aktivova nstroj na syntzu rei?"</string>
    116     <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"V prpade tohto jazyka je na prevod textu na reov vstup potrebn pripojenie k sieti."</string>
    117     <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Toto je prklad syntzy rei"</string>
    118     <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Stav predvolenho jazyka"</string>
    119     <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"Jazyk <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> je plne podporovan"</string>
    120     <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"Jazyk <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> vyaduje pripojenie k sieti"</string>
    121     <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"Jazyk <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nie je podporovan"</string>
    122     <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"Kontroluje sa..."</string>
    123     <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    124     <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Spusti nastavenia nstroja"</string>
    125     <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Preferovan nstroj"</string>
    126     <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Veobecn"</string>
    127     <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"Obnovi vku hlasu"</string>
    128     <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"Obnovte predvolen vku hlasu vyslovujceho text."</string>
    129   <string-array name="tts_rate_entries">
    130     <item msgid="6695494874362656215">"Vemi pomaly"</item>
    131     <item msgid="4795095314303559268">"Pomaly"</item>
    132     <item msgid="8903157781070679765">"Normlne"</item>
    133     <item msgid="164347302621392996">"Rchlo"</item>
    134     <item msgid="5794028588101562009">"Rchlejie"</item>
    135     <item msgid="7163942783888652942">"Vemi rchlo"</item>
    136     <item msgid="7831712693748700507">"Svine"</item>
    137     <item msgid="5194774745031751806">"Vemi rchlo"</item>
    138     <item msgid="9085102246155045744">"Najrchlejie"</item>
    139   </string-array>
    140     <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Vber profilu"</string>
    141     <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Osobn"</string>
    142     <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Prca"</string>
    143     <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Pre vvojrov"</string>
    144     <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"Povolenie monost vvojra"</string>
    145     <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Monosti nastavenia vvoja aplikci"</string>
    146     <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Tento pouvate nem kdispozcii monosti pre vvojrov"</string>
    147     <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Nastavenia vzdialenho pripojenia VPN nie s dostupn pre tohto pouvatea"</string>
    148     <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Nastavenia zdieania dtovho pripojenia nie s dostupn pre tohto pouvatea"</string>
    149     <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Nastavenia nzvu prstupovho bodu (APN) nie s dostupn pre tohto pouvatea"</string>
    150     <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Ladenie cez USB"</string>
    151     <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Povoli reim ladenia s pripojenm zariadenm USB"</string>
    152     <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Odvola autorizcie na ladenie cez USB"</string>
    153     <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Skratka hlsenia chyby"</string>
    154     <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Zobrazi vhlavnej ponuke tlaidlo na vytvorenie hlsenia chyby"</string>
    155     <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Nevypna obrazovku"</string>
    156     <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Obrazovka sa pri nabjan neprepne do reimu spnku"</string>
    157     <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Povoli dennk Bluetooth HCI"</string>
    158     <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Zaznamena vetky pakety Bluetooth HCI do sboru"</string>
    159     <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Odblokova OEM"</string>
    160     <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Povoli odblokovanie ponuky bootloader"</string>
    161     <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Povoli odblokovanie OEM?"</string>
    162     <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"UPOZORNENIE: Dokia bude toto nastavenie zapnut, funkcie ochrany zariadenia nebud na tomto zariaden fungova."</string>
    163     <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Vybra aplikciu so simulovanou polohou"</string>
    164     <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Nemte iadnu aplikciu so simulovanou polohou"</string>
    165     <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Aplikcia so simulovanou polohou: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    166     <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Monosti siete"</string>
    167     <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Certifikcia bezdrtovho zobrazenia"</string>
    168     <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Podrobn dennky Wi-Fi"</string>
    169     <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Agres. odovzdva Wi-Fi na mobiln sie"</string>
    170     <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Vdy povoli funkciu Wi-Fi Roam Scans"</string>
    171     <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Mobiln dta vdy aktvne"</string>
    172     <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"Zakza absoltnu hlasitos"</string>
    173     <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Zobrazi monosti certifikcie bezdrtovho zobrazenia"</string>
    174     <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Zvi rove dennkov Wi-Fi, zobrazova poda SSID RSSI pri vbere siete Wi-Fi"</string>
    175     <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Ke tto monos zapnete, Wi-Fi bude agresvnejie odovzdva dt. pripoj. na mob. sie vtedy, ke bude slab signl Wi-Fi"</string>
    176     <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Povoli alebo zakza funkciu Wifi Roam Scans na zklade objemu prenosu dajov v rozhran"</string>
    177     <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Vyrovnvacia pam nstroja dennkov"</string>
    178     <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Vekos vyrovnvacej pamte nstroja dennkov"</string>
    179     <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Vymaza trval loisko zapisovaa do dennka?"</string>
    180     <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"Ke prestaneme monitorova pomocou trvalho zapisovaa do dennka, musme vymaza jeho dta, ktor sa nachdzaj vo vaom zariaden."</string>
    181     <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"Natrvalo uklada dta zapisovaa do dennka na zariaden"</string>
    182     <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"Vybra vyrovnvacie pamte dennka na trval ukladanie dajov na zariaden"</string>
    183     <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Vber konfigurcie USB"</string>
    184     <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Vber konfigurcie USB"</string>
    185     <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Povoli simulovan polohy"</string>
    186     <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Povoli simulovan polohy"</string>
    187     <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Kontrola atribtov zobrazenia"</string>
    188     <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Vdy ponechva mobiln dta aktvne, dokonca aj pri aktvnej sieti WiFi (na rchle prepnanie siet)"</string>
    189     <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Povoli ladenie cez USB?"</string>
    190     <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Ladenie cez USB je uren iba na ely vvoja. Mono ho poui na koprovanie dt medzi potaom azariadenm, intalciu aplikci do zariadenia bez upozornenia atanie dt dennka."</string>
    191     <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Chcete vetkm v minulosti autorizovanm potaom odvola prstup k ladeniu cez USB?"</string>
    192     <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Povoli nastavenia pre vvojrov?"</string>
    193     <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Tieto nastavenia s uren len pre vvojrov. Mu spsobi poruchu alebo nesprvne fungovanie zariadenia a naintalovanch aplikci."</string>
    194     <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Overova aplikcie z USB"</string>
    195     <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Kontrolova kodlivos aplikci naintalovanch pomocou nstroja ADB alebo ADT"</string>
    196     <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Umouje zakza funkciu absoltnej hlasitosti rozhrania Bluetooth vprpade problmov shlasitosou na vzdialench zariadeniach, ako je naprklad neprijatene vysok hlasitos alebo absencia ovldacch prvkov."</string>
    197     <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Miestny terminl"</string>
    198     <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Povoli terminlov apl. na miestny prstup k prostrediu shell"</string>
    199     <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Kontrola HDCP"</string>
    200     <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Nastavi spsob kontroly HDCP"</string>
    201     <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Ladenie"</string>
    202     <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Vybra aplikciu na ladenie"</string>
    203     <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nie je nastaven iadna aplikcia na ladenie"</string>
    204     <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplikcia na ladenie: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    205     <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Vber aplikcie"</string>
    206     <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Ni"</string>
    207     <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"aka na ladiaci nstroj"</string>
    208     <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Aplikcia ak na pripojenie ladiaceho nstroja"</string>
    209     <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Vstup"</string>
    210     <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Vykreslovanie"</string>
    211     <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Hardvrom zrchlen vykresovanie"</string>
    212     <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Mdi"</string>
    213     <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Monitorovanie"</string>
    214     <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Povoli prsny reim"</string>
    215     <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Blika pri dlhch opercich hlavnho vlkna"</string>
    216     <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Umiestnenie ukazovatea"</string>
    217     <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Zobrazi prekryvn vrstvu s aktulnymi dajmi o klepnutiach"</string>
    218     <string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"Zobrazova klepnutia"</string>
    219     <string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"Vizulne znzorova klepnutia"</string>
    220     <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Zobrazi obnovenia obsahu"</string>
    221     <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Rozblika obsah okna pri aktualizcii"</string>
    222     <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Zobrazi obnovenia s GPU"</string>
    223     <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Rozblika zobrazenia v oknch vykresovan GPU"</string>
    224     <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Obnovenie hardvr. vrstiev"</string>
    225     <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Rozblika zelene hardvrov vrstvy pri obnoven"</string>
    226     <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Ladenie prekresovania GPU"</string>
    227     <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Zakza hardvrov prekrytia"</string>
    228     <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Vdy pouva GPU na skladanie obrazovky"</string>
    229     <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simulcia far. priestoru"</string>
    230     <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Trasovanie OpenGL"</string>
    231     <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Vyp. smer. zvuku do USB"</string>
    232     <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Vypn automatick smerovanie do audio perifri USB"</string>
    233     <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Zobrazi ohranienia"</string>
    234     <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Zobrazi vo vstriku ohranienie, okraje a pod."</string>
    235     <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Rozloenia sprava doava"</string>
    236     <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Vynti pre vetky jazyky rozloenie obrazovky sprava doava"</string>
    237     <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Vykresovat pomocou GPU"</string>
    238     <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Pouva GPU na dvojrozmern vykresovanie"</string>
    239     <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Vynti 4x MSAA"</string>
    240     <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Povoli 4x MSAA v aplikcich OpenGL ES 2.0"</string>
    241     <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Ladenie operci sneobdnikovmi vstrikami"</string>
    242     <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Profil vykresovania GPU"</string>
    243     <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Mierka animcie okna"</string>
    244     <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Mierka animcie premeny"</string>
    245     <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Mierka dky animcie"</string>
    246     <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simulova sekundrne obrazovky"</string>
    247     <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikcie"</string>
    248     <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Neuchovva aktivity"</string>
    249     <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Znii kad aktivitu, hne ako ju pouvate ukon"</string>
    250     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Limit procesov na pozad"</string>
    251     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Zobrazova vetky ANR"</string>
    252     <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Zobrazova dialg Aplikcia neodpoved aj pre aplikcie na pozad"</string>
    253     <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Vynti povolenie aplikci na externom loisku"</string>
    254     <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"Umouje zapsa akkovek aplikciu do externho loiska bez ohadu na hodnoty vmanifeste"</string>
    255     <string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"Vynti monos zmeny vekosti aktivt"</string>
    256     <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"Vekosti vetkch aktivt bude mon zmeni na niekoko okien (bez ohadu na hodnoty manifestu)."</string>
    257     <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"Povoli okn svonm tvarom"</string>
    258     <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"Povolenie podpory pre experimentlne okn svonm tvarom."</string>
    259     <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Heslo pre zlohy vpotai"</string>
    260     <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"pln zlohy na potai nie s momentlne chrnen"</string>
    261     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"Klepnutm zmente alebo odstrnite heslo pre pln zlohy do potaa"</string>
    262     <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nov heslo pre zlohy je nastaven"</string>
    263     <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Nov heslo a potvrdenie sa nezhoduj"</string>
    264     <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nastavenie hesla pre zlohy zlyhalo"</string>
    265   <string-array name="color_mode_names">
    266     <item msgid="2425514299220523812">"Sty (predvolen)"</item>
    267     <item msgid="8446070607501413455">"Prirodzen"</item>
    268     <item msgid="6553408765810699025">"tandardn"</item>
    269   </string-array>
    270   <string-array name="color_mode_descriptions">
    271     <item msgid="4979629397075120893">"Vylepen farby"</item>
    272     <item msgid="8280754435979370728">"Prirodzen farby, ako ich vid udsk oko"</item>
    273     <item msgid="5363960654009010371">"Farby optimalizovan pre digitlny obsah"</item>
    274   </string-array>
    275     <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Neaktvne aplikcie"</string>
    276     <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"Neaktvne. Prepnite klepnutm."</string>
    277     <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"Aktvne. Prepnite klepnutm."</string>
    278     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Spusten sluby"</string>
    279     <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Zobrazenie a ovldanie aktulne spustench sluieb"</string>
    280     <string name="enable_webview_multiprocess" msgid="3352660896640797330">"Viacprocesov prvok WebView"</string>
    281     <string name="enable_webview_multiprocess_desc" msgid="2485604010404197724">"Spa vykresovacie moduly WebView samostatne"</string>
    282     <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"Implementcia komponenta WebView"</string>
    283     <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"Nastavenie implementcie komponenta WebView"</string>
    284     <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"Tto voba u nie je platn. Skste to znova."</string>
    285     <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Konvertova na ifrovanie sborov"</string>
    286     <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Konvertova"</string>
    287     <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Sbory s u ifrovan"</string>
    288     <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Konvertovanie na ifrovanie zaloen na sboroch"</string>
    289     <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Chystte sa konvertova dtov oddiel na ifrovanie zaloen na sboroch.\n !!Upozornenie!! Tmto procesom vymaete vetky dta.\n Tto funkcia je valfa verzii anemus fungova sprvne.\n Ak chcete pokraova, stlate tlaidlo Vymaza akonvertova."</string>
    290     <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Vymaza akonvertova"</string>
    291     <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Farebn reim obrzka"</string>
    292     <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Pouije sa sRGB"</string>
    293     <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Zakzan"</string>
    294     <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monochromzia (plna farboslepos)"</string>
    295     <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomlia (erven azelen)"</string>
    296     <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomlia (erven azelen)"</string>
    297     <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomlia (modr alt)"</string>
    298     <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"prava farieb"</string>
    299     <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Funkcia je experimentlna ame ma vplyv na vkonnos."</string>
    300     <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Prekonan predvobou <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    301     <string name="power_remaining_duration_only" msgid="4400068916452346544">"Zostva cca. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    302     <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"Zostvajci as: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    303     <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  zostva pribline <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    304     <string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  zostvajci as: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    305     <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    306     <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do plnho nabitia"</string>
    307     <string name="power_charging_duration_short" msgid="1098603958472207920">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    308     <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do plnho nabitia zo zsuvky"</string>
    309     <string name="power_charging_duration_ac_short" msgid="7895864687218765582">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    310     <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do plnho nabitia cez USB"</string>
    311     <string name="power_charging_duration_usb_short" msgid="941854728040426399">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    312     <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do plnho nabitia bezdrtovo"</string>
    313     <string name="power_charging_duration_wireless_short" msgid="1642664799869599476">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    314     <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Neznme"</string>
    315     <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Nabjanie"</string>
    316     <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Nabjanie zo zsuvky"</string>
    317     <string name="battery_info_status_charging_ac_short" msgid="7431401092096415502">"Nabjanie"</string>
    318     <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Nabjanie cez USB"</string>
    319     <string name="battery_info_status_charging_usb_short" msgid="6733371990319101366">"Nabjanie"</string>
    320     <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Bezdrtov nabjanie"</string>
    321     <string name="battery_info_status_charging_wireless_short" msgid="752569941028903610">"Nabjanie"</string>
    322     <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Nenabja sa"</string>
    323     <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nenabja sa"</string>
    324     <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Nabit"</string>
    325     <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"Ovldan sprvcom"</string>
    326     <string name="enabled_by_admin" msgid="2386503803463071894">"Povolen sprvcom"</string>
    327     <string name="disabled_by_admin" msgid="3669999613095206948">"Zakzan sprvcom"</string>
    328     <string name="home" msgid="3256884684164448244">"Domovsk strnka nastaven"</string>
    329   <string-array name="battery_labels">
    330     <item msgid="8494684293649631252">"0%"</item>
    331     <item msgid="8934126114226089439">"50%"</item>
    332     <item msgid="1286113608943010849">"100%"</item>
    333   </string-array>
    334     <string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"pred <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    335     <string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"Zostva <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    336     <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"Mal"</string>
    337     <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"Predvolen"</string>
    338     <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Vek"</string>
    339     <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Vie"</string>
    340     <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Najvie"</string>
    341     <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Vlastn (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
    342     <string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"Pomocnk asptn vzba"</string>
    343     <string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"Ponuka"</string>
    344 </resources>
    345