1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Kamera"</string> 20 <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Videokamera"</string> 21 <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string> 22 <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string> 23 <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Postaviti sliku kao"</string> 24 <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Izbrisati"</string> 25 <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Podijeliti"</string> 26 <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Podijeliti panoramu"</string> 27 <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Podijeliti kao sliku"</string> 28 <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Slika izbrisana"</string> 29 <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"OPOZOVI RADNJU"</string> 30 <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Detalji"</string> 31 <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Zatvoriti"</string> 32 <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Prikai na mapi"</string> 33 <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Rotiranje ulijevo"</string> 34 <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Rotiranje udesno"</string> 35 <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Urediti sliku"</string> 36 <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Izrezati"</string> 37 <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Rezanje"</string> 38 <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Postavi kao"</string> 39 <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Videozapis se ne moe reprod."</string> 40 <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Ime"</string> 41 <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Opis"</string> 42 <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Vrijeme"</string> 43 <string name="location" msgid="564326205780827668">"Lokacija"</string> 44 <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Sauvano u"</string> 45 <string name="width" msgid="7045750687833828758">"irina"</string> 46 <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Visina"</string> 47 <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Orijentacija"</string> 48 <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Trajanje"</string> 49 <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Vrsta MIME-a"</string> 50 <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Veli. datot."</string> 51 <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Proizvoa"</string> 52 <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Model"</string> 53 <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Blic"</string> 54 <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Blenda"</string> 55 <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"arina duina"</string> 56 <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Balans bijele boje"</string> 57 <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Vrijeme ekspo."</string> 58 <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string> 59 <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string> 60 <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Runo"</string> 61 <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Automatski"</string> 62 <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Blic koriten"</string> 63 <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Bez blica"</string> 64 <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Nepoznato"</string> 65 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Ovaj album je pohranjen lokalno i dostupan je van mree."</string> 66 <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Saekajte"</string> 67 <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Greka na kameri"</string> 68 <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Greka prilikom povezivanja s kamerom."</string> 69 <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Kamera je onemoguena zbog sigurnosnih pravila."</string> 70 <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"Vaa slika ili videozapis nije mogao biti sauvan."</string> 71 <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"Aplikaciji nisu data kljuna odobrenja potrebna za pokretanje aplikacije. Provjerite svoje postavke za odobrenja."</string> 72 <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Problem sa pohranom slike."</string> 73 <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Priekajte"</string> 74 <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Prije nego ponete koristiti kameru, umetnite SD karticu."</string> 75 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Pripremanje SD kartice"</string> 76 <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Problem prilikom pristupanja SD kartici."</string> 77 <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Snimanje protoka vremena"</string> 78 <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Aplikacija se nije uspjela povezati s kamerom"</string> 79 <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Slika ili videozapis nije sauvan na ureaj."</string> 80 <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Snimanje"</string> 81 <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Izaberite kameru"</string> 82 <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Zadnja kamera"</string> 83 <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Prednja kamera"</string> 84 <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"Sauvaj lokaciju"</string> 85 <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"LOKACIJA"</string> 86 <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Tajmer"</string> 87 <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) --> 88 <skip /> 89 <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Pitanje tokom odbroj."</string> 90 <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Iskljueno"</string> 91 <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Ukljueno"</string> 92 <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Kvalitet videozapisa"</string> 93 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Protok vremena"</string> 94 <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Postavke kamere"</string> 95 <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Postavke za videokameru"</string> 96 <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Veliina slike"</string> 97 <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"Velika"</string> 98 <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"Srednja veliina"</string> 99 <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"Mala"</string> 100 <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Nain rada fokusa"</string> 101 <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Automatski"</string> 102 <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Beskonano"</string> 103 <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Makro"</string> 104 <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"AUTOMATSKI"</string> 105 <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"BESKONANO"</string> 106 <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"MAKRO"</string> 107 <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Nain rada blica"</string> 108 <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"NAIN RADA BLICA"</string> 109 <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Automatski"</string> 110 <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Ukljuen"</string> 111 <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Iskljuen"</string> 112 <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"AUTOMATSKI BLIC"</string> 113 <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"BLIC UKLJUEN"</string> 114 <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"BLIC ISKLJUEN"</string> 115 <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Balans bijele boje"</string> 116 <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"BALANS BIJELE BOJE"</string> 117 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Automatski"</string> 118 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Izvor svjetlosti sa arnom niti"</string> 119 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Dan"</string> 120 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Fluorescentno"</string> 121 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Oblano"</string> 122 <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"AUTOMATSKI"</string> 123 <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"IZVOR SVJETLOSTI SA ARNOM NITI"</string> 124 <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"DNEVNA SVJETLOST"</string> 125 <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"FLUORESCENTNO"</string> 126 <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"OBLANO"</string> 127 <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Scenski nain rada"</string> 128 <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Automatski"</string> 129 <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string> 130 <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string> 131 <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ UKLJUEN"</string> 132 <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ ISKLJUEN"</string> 133 <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR UKLJUEN"</string> 134 <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR ISKLJUEN"</string> 135 <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Radnja"</string> 136 <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"No"</string> 137 <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Zalazak sunca"</string> 138 <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Zabava"</string> 139 <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"NITA"</string> 140 <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"RADNJA"</string> 141 <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"NO"</string> 142 <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"ZALAZAK SUNCA"</string> 143 <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"ZABAVA"</string> 144 <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"TAJMER ISKLJUEN"</string> 145 <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 SEKUNDA"</string> 146 <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 SEKUNDE"</string> 147 <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 SEKUNDI"</string> 148 <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 SEKUNDI"</string> 149 <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Ne moe se izabrati u scenskom nainu rada."</string> 150 <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Ekspozicija"</string> 151 <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"EKSPOZICIJA"</string> 152 <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) --> 153 <skip /> 154 <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) --> 155 <skip /> 156 <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string> 157 <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"PREDNJA KAMERA"</string> 158 <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"ZADNJA KAMERA"</string> 159 <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"UREDU"</string> 160 <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Otkai"</string> 161 <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"Prijavi"</string> 162 <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"Odbaci"</string> 163 <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Vaa SD kartica je skoro puna. Promijenite postavku kvaliteta ili izbriite nekoliko slika ili drugih datoteka."</string> 164 <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Dostignut limit za veliinu videozapisa."</string> 165 <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Prebrzo kretanje"</string> 166 <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Pripremanje panorame"</string> 167 <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Panorama nije mogla biti sauvana."</string> 168 <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Panorama"</string> 169 <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Snimanje panorame"</string> 170 <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"eka se na prethodnu panoramu"</string> 171 <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Spremanje..."</string> 172 <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Izrada panorame"</string> 173 <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Dodirnite za fokusiranje."</string> 174 <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Efekti"</string> 175 <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Bez efekata"</string> 176 <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Stisnuto lice"</string> 177 <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Velike oi"</string> 178 <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Velika usta"</string> 179 <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Mala usta"</string> 180 <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Veliki nos"</string> 181 <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Male oi"</string> 182 <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"U svemiru"</string> 183 <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Zalazak sunca"</string> 184 <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Va videozapis"</string> 185 <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Dodirnite za slikanje tokom snimanja."</string> 186 <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Snimanje videozapisa zapoeto."</string> 187 <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Snimanje videozapisa zaustavljeno."</string> 188 <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Poniti efekte"</string> 189 <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"BLESAVA LICA"</string> 190 <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"POZADINSKA SLIKA"</string> 191 <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Zatvara"</string> 192 <string name="accessibility_cancel_button" msgid="5679989494636116448">"Otkai"</string> 193 <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Dugme Meni"</string> 194 <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Polje za potvrdu %1$s"</string> 195 <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Prebaci na sliku"</string> 196 <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Prebaci na snimanje videozapisa"</string> 197 <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Prebaci na panoramski nain rada"</string> 198 <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Prebaci na nain rada Foto-sfera"</string> 199 <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Prebaci na visoki kvalitet"</string> 200 <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"Prebaci na nain rada Promjena fokusa"</string> 201 <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Prekini pregled"</string> 202 <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Zavri pregled"</string> 203 <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Ponovi snimanje u pregledu"</string> 204 <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"Opcije"</string> 205 <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"Spisak naina rada zatvoren"</string> 206 <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"Spisak naina rada otvoren"</string> 207 <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"Snimak napravljen"</string> 208 <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"Slika snimljena"</string> 209 <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"Snimanje videozapisa"</string> 210 <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"Otkljuati za otvaranje kamere"</string> 211 <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"Datum i vrijeme kada je medijska datoteka snimljena: %s"</string> 212 <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"Datum i vrijeme kada je slika snimljena: %s"</string> 213 <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Datum i vrijeme kada je videozapis snimljen: %s"</string> 214 <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"Datum i vrijeme kada je panorama snimljena: %s"</string> 215 <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"Datum i vrijeme kada je foto-sfera snimljena: %s"</string> 216 <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Datum i vrijeme kada je snimljena slika sa efektom s izotrenim objektom: %s"</string> 217 <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Medijske datoteke se obrauju"</string> 218 <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Prebaci na spisak naina rada"</string> 219 <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Spisak naina rada"</string> 220 <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Prebaci na prikaz u vidu filmske trake"</string> 221 <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Filmska traka"</string> 222 <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"Uveaj"</string> 223 <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"Uveati+"</string> 224 <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"Umanji"</string> 225 <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"Uveati-"</string> 226 <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"Uveanje iznosi %.1f"</string> 227 <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"UKLJUI"</string> 228 <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"ISKLJUI"</string> 229 <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Reproduciraj videozapis"</string> 230 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Iskljueno"</string> 231 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 sekunde"</string> 232 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 sekunda"</string> 233 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 sekunda"</string> 234 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 sekunde"</string> 235 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 sekunde"</string> 236 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 sekunde"</string> 237 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 sekunde"</string> 238 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 sekundi"</string> 239 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 sekundi"</string> 240 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 sekundi"</string> 241 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 sekundi"</string> 242 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 sekundi"</string> 243 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 sekunde"</string> 244 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 minute"</string> 245 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 minuta"</string> 246 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 minuta"</string> 247 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 minute"</string> 248 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 minute"</string> 249 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 minute"</string> 250 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 minute"</string> 251 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 minuta"</string> 252 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 minuta"</string> 253 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 minuta"</string> 254 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 minuta"</string> 255 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 minuta"</string> 256 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 minute"</string> 257 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 sata"</string> 258 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 sat"</string> 259 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 sat"</string> 260 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 sata"</string> 261 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 sata"</string> 262 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 sata"</string> 263 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 sata"</string> 264 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 sati"</string> 265 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 sati"</string> 266 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 sati"</string> 267 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 sati"</string> 268 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 sati"</string> 269 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 sata"</string> 270 <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"Broj sekundi:"</string> 271 <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"Broj minuta:"</string> 272 <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"Broj sati:"</string> 273 <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Zavreno"</string> 274 <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Postaviti vremenski interval"</string> 275 <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Funkcija protoka vremena je iskljuena. Ukljuite je kako biste postavili vremenski interval."</string> 276 <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Postaviti tajmer u sekundama"</string> 277 <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Odbrojavanje do snimanja slike"</string> 278 <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Zapamtiti lokacije na kojima su slike snimljene?"</string> 279 <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Oznaite svoje slike i videozapise sa lokacijama na kojima su snimljeni."</string> 280 <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Ne, hvala"</string> 281 <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Da"</string> 282 <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"VIE OPCIJA"</string> 283 <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"POSTAVKE"</string> 284 <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Snimi Malu planetu"</string> 285 <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Spremanje Male planete"</string> 286 <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Uveavanje"</string> 287 <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Rotiranje"</string> 288 <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"Ureiva slika"</string> 289 <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Sauvaj"</string> 290 <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Greka prilikom uitavanja slike!"</string> 291 <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Prikaz u vidu filmske trake"</string> 292 <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Postavljanje pozadinske slike"</string> 293 <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"Postavke"</string> 294 <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"Kamera"</string> 295 <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"Videozapis"</string> 296 <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"Foto-sfera"</string> 297 <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Protok vremena"</string> 298 <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"iroki ugao"</string> 299 <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Panoramski nain rada"</string> 300 <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Efekt s izotr. objektom"</string> 301 <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"Prebaci na nain rada za kameru"</string> 302 <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"Prebaciti na videokameru"</string> 303 <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"Prebaci na nain rada Foto-sfera"</string> 304 <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"Prebaci na panoramski nain rada"</string> 305 <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Prebaci na nain rada Efekt s izotrenim objektom"</string> 306 <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"Otvori postavke"</string> 307 <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"Zatvori postavke"</string> 308 <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"HDR Plus iskljuen"</string> 309 <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"HDR Plus ukljuen"</string> 310 <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"HDR iskljuen"</string> 311 <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"HDR ukljuen"</string> 312 <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"Blic iskljuen"</string> 313 <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"Automatski blic"</string> 314 <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"Blic ukljuen"</string> 315 <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"HDR+ blic iskljuen"</string> 316 <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"HDR+ automatski blic"</string> 317 <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"HDR+ blic ukljuen"</string> 318 <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"Svjetiljka ukljuena"</string> 319 <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"Svjetiljka iskljuena"</string> 320 <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"Zadnja kamera"</string> 321 <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"Prednja kamera"</string> 322 <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"Reetka iskljuena"</string> 323 <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"Reetka ukljuena"</string> 324 <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"Tajmer je iskljuen"</string> 325 <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"Tajmer je postavljen na 3 sekunde"</string> 326 <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"Tajmer je postavljen na 10 sekundi"</string> 327 <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"Vie opcija"</string> 328 <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Otkai"</string> 329 <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Zavri"</string> 330 <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Ponovo snimi"</string> 331 <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"Pregled"</string> 332 <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Podijeli"</string> 333 <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Pregled"</string> 334 <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Uredi"</string> 335 <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"Izbrii"</string> 336 <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"Runa kompenzacija ekspozicije"</string> 337 <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"Kompenzacija ekspozicije -2"</string> 338 <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"Kompenzacija ekspozicije -1"</string> 339 <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"Kompenzacija ekspozicije 0"</string> 340 <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"Kompenzacija ekspozicije +1"</string> 341 <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"Kompenzacija ekspozicije +2"</string> 342 <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"Funkciju koju dugme sada obavlja je %s"</string> 343 <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"Lokacija"</string> 344 <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"Slika zadnje kamere"</string> 345 <string name="setting_back_camera_video" msgid="5220819479408164689">"Video zadnje kamere"</string> 346 <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"Slika prednje kamere"</string> 347 <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"Video prednje kamere"</string> 348 <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"Zadana kamera"</string> 349 <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Pomo i povr. inform."</string> 350 <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"Obrada HDR+ slike"</string> 351 <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Open source licence"</string> 352 <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Ope postavke"</string> 353 <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Rezolucija i kvalitet"</string> 354 <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"O aplikaciji"</string> 355 <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"Meuverzija aplikacije"</string> 356 <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Niski kvalitet"</string> 357 <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Visoki kvalitet"</string> 358 <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string> 359 <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string> 360 <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD 480p"</string> 361 <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720p"</string> 362 <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1080p"</string> 363 <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string> 364 <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD 4K"</string> 365 <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s megapiksela"</string> 366 <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s megapiksela"</string> 367 <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Za promjenu fokusa, dodirnite ovdje"</string> 368 <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"Napredne opcije"</string> 369 <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"Runa ekspozicija"</string> 370 <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"U meniju Postavke promijenite rezoluciju i kvalitet ili pokuajte koristiti napredne funkcije."</string> 371 <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"Izaberite veliinu slike"</string> 372 <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"Ovo moete kasnije promijeniti u meniju Postavke."</string> 373 <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Podijeliti koristei"</string> 374 <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"Urediti koristei"</string> 375 <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"DALJE"</string> 376 <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"UREDU, SHVATIO SAM"</string> 377 <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"Podudaranje sa senzorom \n(4:3)"</string> 378 <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Senzor e izrezati sliku\n(16:9)"</string> 379 <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string> 380 <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string> 381 <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"Spremanje..."</string> 382 </resources> 383