Home | History | Annotate | Download | only in values-az-rAZ
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Saat"</string>
     20     <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Siqnallar"</string>
     21     <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Siqnal lav et"</string>
     22     <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Stolst saat"</string>
     23     <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Siqnal dyidir"</string>
     24     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Siqnal sil"</string>
     25     <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Siqnal a"</string>
     26     <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Siqnal sndr"</string>
     27     <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Siqnal silinsin?"</string>
     28     <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Saat gstr"</string>
     29     <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Saat gizl"</string>
     30     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiket"</string>
     31     <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Aktiv"</string>
     32     <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Deaktiv"</string>
     33     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Siqnal"</string>
     34     <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Siqnal qur"</string>
     35     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrasiya"</string>
     36     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Tkrarla"</string>
     37     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Siqnaln Zng ssi"</string>
     38     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Taymerin Vaxt Bitdi"</string>
     39     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Sssiz"</string>
     40     <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Zng ssi"</string>
     41     <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Vaxt"</string>
     42     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Sabah"</string>
     43     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Bu gn"</string>
     44     <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Oyann!"</string>
     45     <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Deaktiv"</string>
     46     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Burax"</string>
     47     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"ndi lv et"</string>
     48     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Buraxlm znglr"</string>
     49     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     50     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Mrgl"</string>
     51     <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
     52       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dq</item>
     53       <item quantity="one">1 dq</item>
     54     </plurals>
     55     <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Alarm deaktiv"</string>
     56     <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Txir sal"</string>
     57     <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
     58       <item quantity="other"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> dqiqlik ertlm.</item>
     59       <item quantity="one">1 dqiqlik ertlm.</item>
     60     </plurals>
     61     <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> qdr txir salma"</string>
     62     <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Glck znglr"</string>
     63     <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Buraxdnz zng silindi"</string>
     64     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Bir dqiqdn az qald."</string>
     65     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     66     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     67     <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> qald"</string>
     68     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"qald"</string>
     69     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"qald"</string>
     70   <string-array name="alarm_set">
     71     <item msgid="6450913786084215050">"Siqnal n az 1 dqiq sonraya qur."</item>
     72     <item msgid="6002066367368421848">"Siqnal <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> sonraya qur."</item>
     73     <item msgid="8824719306247973774">"Siqnal <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> sonraya qur."</item>
     74     <item msgid="8182406852935468862">"Siqnal <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> v <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> sonraya qur."</item>
     75     <item msgid="2532279224777213194">"Siqnal <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> sonraya qur."</item>
     76     <item msgid="5936557894247187717">"Siqnal <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> v <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> sonraya qur."</item>
     77     <item msgid="9115697840826129603">"Siqnal <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> v <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> sonraya qur."</item>
     78     <item msgid="2332583385137381060">"Siqnal <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> v <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> sonraya qur."</item>
     79   </string-array>
     80     <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
     81       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> gn</item>
     82       <item quantity="one">1 gn</item>
     83     </plurals>
     84     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
     85       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saat</item>
     86       <item quantity="one">1 saat</item>
     87     </plurals>
     88     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
     89       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dqiq</item>
     90       <item quantity="one">1 dqiq</item>
     91     </plurals>
     92     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Hr gn"</string>
     93     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     94     <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Bir saat sein"</string>
     95     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoq saat"</string>
     96     <string name="help" msgid="7786263119482654015">"yardm"</string>
     97     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ayarlar"</string>
     98     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Ertlm interval"</string>
     99     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
    100       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dqiq</item>
    101       <item quantity="one">1 dqiq</item>
    102     </plurals>
    103     <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
    104       <item quantity="other">dqiq</item>
    105       <item quantity="one">dqiq</item>
    106     </plurals>
    107     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Tdricn hcmi artrn"</string>
    108     <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Deaktiv"</string>
    109     <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniy"</string>
    110     <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"saniy"</string>
    111     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Avtomatik susma"</string>
    112     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
    113       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> dqiq</item>
    114       <item quantity="one">1 dqiq</item>
    115     </plurals>
    116     <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"He vaxt"</string>
    117   <string-array name="auto_silence_entries">
    118     <item msgid="3024545954917711306">"1 dqiq"</item>
    119     <item msgid="5431906692406316549">"5 dqiq"</item>
    120     <item msgid="7742728812068919959">"10 dqiq"</item>
    121     <item msgid="2855948657259647629">"15 dqiq"</item>
    122     <item msgid="6330196381284475079">"20 dqiq"</item>
    123     <item msgid="7809240121716151904">"25 dqiq"</item>
    124     <item msgid="4278641338024561333">"He vaxt"</item>
    125   </string-array>
    126     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Hft bu gndn balasn:"</string>
    127   <string-array name="week_start_entries">
    128     <item msgid="9010198173394482639">"nb"</item>
    129     <item msgid="3993530639455360921">"Bazar"</item>
    130     <item msgid="8594709368683324282">"Bazar Ertsi"</item>
    131   </string-array>
    132     <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Bitdi"</string>
    133     <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Qaytar"</string>
    134     <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Sil"</string>
    135     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Siqnal ssi"</string>
    136     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Sssiz"</string>
    137     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Namlum"</string>
    138     <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Siqnal ertl v ya knarladr."</string>
    139     <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (ertlndi)"</string>
    140     <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Siqnal <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> n qurulub. Lv etmk n toxunun."</string>
    141     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Ss dymlri"</string>
    142     <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Dym effekti"</string>
    143   <string-array name="volume_button_setting_entries">
    144     <item msgid="7972756698723318690">"Txir sal"</item>
    145     <item msgid="3450979320164769576">"Knarladr"</item>
    146     <item msgid="6302517608411378024">"He n etm"</item>
    147   </string-array>
    148     <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Defolt zng ssini sein"</string>
    149     <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Siqnallar"</string>
    150     <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Qalereya"</string>
    151     <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musiqi"</string>
    152     <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Zif"</string>
    153     <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Baladc"</string>
    154     <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Saat ekran"</string>
    155     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiket"</string>
    156     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Zng ssi"</string>
    157     <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Hava mlumat hazrda mvcud deyil."</string>
    158     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Saatda qurulmu Siqnallar n playback ss xidmti."</string>
    159     <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Zng ssi yklnir..."</string>
    160     <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Saatda qurulmu vaxtlnlr n playback ss xidmti."</string>
    161     <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Siqnal qur"</string>
    162     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Zng"</string>
    163     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Vaxtln"</string>
    164     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Saat"</string>
    165     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Saniyln"</string>
    166     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Siqnal lav edin"</string>
    167     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"hrlr"</string>
    168     <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Digr variantlar"</string>
    169     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ayarlar"</string>
    170     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Yardm"</string>
    171     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Gec rejimi"</string>
    172     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Vaxta gr srala"</string>
    173     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Ad zr srala"</string>
    174     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Seilmi hrlr"</string>
    175     <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Davam et"</string>
    176     <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Sfrlayn"</string>
    177     <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Balat"</string>
    178     <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Fasil verin"</string>
    179     <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Dvr"</string>
    180     <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Payla"</string>
    181     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"st"</string>
    182     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"dq"</string>
    183     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"sn"</string>
    184     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"saat"</string>
    185     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"dqiq"</string>
    186     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"saniy"</string>
    187     <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
    188     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mnim vaxtm <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    189     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Dvr says:"</string>
    190     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Dvr <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    191     <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
    192       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saat</item>
    193       <item quantity="one">1 saat</item>
    194     </plurals>
    195     <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
    196       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dqiq</item>
    197       <item quantity="one">1 dqiq</item>
    198     </plurals>
    199     <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
    200       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saniy</item>
    201       <item quantity="one">1 saniy</item>
    202     </plurals>
    203     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Vaxtln lav et"</string>
    204     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Balat"</string>
    205     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Sil"</string>
    206     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Sil <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
    207     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 Dqiq lav et"</string>
    208     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 dqiq lav et"</string>
    209     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Dayandr"</string>
    210     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Btn taymerlri durdurun"</string>
    211     <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Sfrlayn"</string>
    212     <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Lv et"</string>
    213     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Taymer lv edildi"</string>
    214     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Vaxt bitdi"</string>
    215     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> taymerlrin vaxt keib"</string>
    216     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Vaxtln"</string>
    217     <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Maksimum 4 taymer"</string>
    218     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Durdurun"</string>
    219     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Btn taymerlri sfrlayn"</string>
    220   <string-array name="sw_share_strings">
    221     <item msgid="842841032273927988">"Dht srtlisiniz."</item>
    222     <item msgid="6332879039890727169">"myinizin bhrsinin dadn xardn."</item>
    223     <item msgid="815382761274660130">"Androidlr srtli olaraq bilinir, amma sizin qdr deyil."</item>
    224     <item msgid="7916250650982813737">"Ohh."</item>
    225     <item msgid="6836603904515182333">"L33t df."</item>
    226     <item msgid="7508085100680861631">"Son drc gzl bir srt."</item>
    227     <item msgid="5961245252909589573">"Zaman tunelini bir daha snayaq."</item>
    228     <item msgid="5211891900854545940">"Sadc sola hoppan."</item>
    229     <item msgid="9071353477103826053">"Tlsmk n bir palitranz var."</item>
    230     <item msgid="3785193933691117181">"Fotonik srt."</item>
    231   </string-array>
    232     <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Ana shif"</string>
    233     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"hrlr"</string>
    234     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Saat"</string>
    235     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"slub"</string>
    236     <string name="open_date_settings" msgid="5915966847691221307">"Tarix v vaxt dyiin"</string>
    237   <string-array name="clock_style_entries">
    238     <item msgid="917900462224167608">"Analoq"</item>
    239     <item msgid="8483930821046925592">"Rqmsal"</item>
    240   </string-array>
    241     <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Avtomatik yerli vaxt"</string>
    242     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Saat qura frqli olan sahd syaht edrkn, yerli vaxt lav edin"</string>
    243     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"sas saat qura"</string>
    244     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"sas saat qura"</string>
    245     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Lv et"</string>
    246     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
    247     <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
    248     <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
    249     <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">": 00"</string>
    250     <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">": 30"</string>
    251     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> yoxland"</string>
    252     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> yoxlanmad"</string>
    253   <string-array name="timezone_labels">
    254     <item msgid="5495601234086197399">"Marall Adalar"</item>
    255     <item msgid="4196408495909011020">"Miduey adas"</item>
    256     <item msgid="1414384194857730006">"Havay"</item>
    257     <item msgid="2687091371581931926">"Alyaska"</item>
    258     <item msgid="1922100269679049660">"Sakit Okean Saat qura"</item>
    259     <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
    260     <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
    261     <item msgid="101284182011722637">"ihuahua"</item>
    262     <item msgid="689121094232986897">"Da Saat qura"</item>
    263     <item msgid="5445331923942302756">"Mrkzi Amerika"</item>
    264     <item msgid="2749806434052452351">"Mrkzi Vaxt"</item>
    265     <item msgid="3997138870229703753">"Meksiko"</item>
    266     <item msgid="5425567073027744888">"Saskaevan"</item>
    267     <item msgid="2877342865396629368">"Boqota"</item>
    268     <item msgid="568682398893899670">"rq Saat qura"</item>
    269     <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
    270     <item msgid="3737474220861486223">"Atlantik Saat qura (Barbados)"</item>
    271     <item msgid="6279116051273436870">"Atlantik Saat qura (Kanada)"</item>
    272     <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
    273     <item msgid="7776299003105932407">"Santiaqo"</item>
    274     <item msgid="8636989494746218677">"Nyufaundlend"</item>
    275     <item msgid="4402541016410147505">"Braziliya"</item>
    276     <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Ayres"</item>
    277     <item msgid="6202926618569004969">"Qrenlandiya"</item>
    278     <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
    279     <item msgid="1377549694711708945">"Orta Atlantik"</item>
    280     <item msgid="3457671272126347981">"Azor adalar"</item>
    281     <item msgid="3659315141063710840">"Keyp Verde adalar"</item>
    282     <item msgid="1260941741802367635">"Kasablanka"</item>
    283     <item msgid="8275203689687954762">"London, Dublin"</item>
    284     <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlin"</item>
    285     <item msgid="5396319478750517962">"Belqrad"</item>
    286     <item msgid="8688787475056663004">"Brssel"</item>
    287     <item msgid="3415827874921681622">"Sarayevo"</item>
    288     <item msgid="402008965928320066">"Vindhuk"</item>
    289     <item msgid="6436942724959275569">"Q. Afrika saat qura"</item>
    290     <item msgid="954536568417204026">"Amman, ordaniya"</item>
    291     <item msgid="8932745482008902551">"Afina, stanbul"</item>
    292     <item msgid="320025725949024510">"Beyrut, Livan"</item>
    293     <item msgid="7242083112551905970">"Qahir"</item>
    294     <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item>
    295     <item msgid="2717065017510546526">"Yeruslim"</item>
    296     <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
    297     <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
    298     <item msgid="5169119919905066998">"Badad"</item>
    299     <item msgid="2615788116201065182">"Moskva"</item>
    300     <item msgid="9084354867885584646">"Kveyt"</item>
    301     <item msgid="1351570519986178268">"Nayrobi"</item>
    302     <item msgid="7094569580635877460">"Tehran"</item>
    303     <item msgid="3953138772617909704">"Bak"</item>
    304     <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
    305     <item msgid="7088581865802476373">"Yerevan"</item>
    306     <item msgid="1941122257623887992">"Dubay"</item>
    307     <item msgid="9194797225058249720">"Kabil"</item>
    308     <item msgid="6486569254364577332">"slamabad, Krai"</item>
    309     <item msgid="5487724896895412089">"Ural\'sk"</item>
    310     <item msgid="364906869710826982">"Yekaterinburq"</item>
    311     <item msgid="2106505051751383358">"Klkt"</item>
    312     <item msgid="6851586621581501447">"ri-Lanka"</item>
    313     <item msgid="800438544128213134">"Katmandu"</item>
    314     <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
    315     <item msgid="8645125891971581128">"Yanqon"</item>
    316     <item msgid="2886407505119737794">"Krasnoyarsk"</item>
    317     <item msgid="3408222398188107090">"Banqkok"</item>
    318     <item msgid="4441612937172851228">"Pekin"</item>
    319     <item msgid="4936715789028996930">"Honkonq"</item>
    320     <item msgid="4261031143777385525">"rkutsk"</item>
    321     <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
    322     <item msgid="1438847562643099201">"Pert"</item>
    323     <item msgid="3063913827688244383">"Taybey"</item>
    324     <item msgid="3502757135046564209">"Seul"</item>
    325     <item msgid="6107588684519111669">"Tokio, Osaka"</item>
    326     <item msgid="4350769099755608471">"Yakutsk"</item>
    327     <item msgid="2422707004533526462">"Adelaida"</item>
    328     <item msgid="1292192084554134339">"Darvin"</item>
    329     <item msgid="1320883699470001716">"Brisban"</item>
    330     <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
    331     <item msgid="5920063686933941174">"Sidney, Kanberra"</item>
    332     <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
    333     <item msgid="7738680449356275374">"Quam"</item>
    334     <item msgid="2882915026380778227">"Maqadan"</item>
    335     <item msgid="8255615641810148152">"Okland"</item>
    336     <item msgid="3027153773466391728">"Fici"</item>
    337     <item msgid="5911600083231840181">"Tonqa"</item>
    338     <item msgid="5176858645450908751">"Cakarta"</item>
    339   </string-array>
    340     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Siqnallar"</string>
    341     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Taymer bildirilrindn faliyytlr icra olunur."</string>
    342     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Saniyln bildirilrindn faliyytlr icra olunur."</string>
    343     <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"Durduruldu"</string>
    344     <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Knarladrmaq n saa srdrn"</string>
    345     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Mrg n sola srdrn"</string>
    346     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Mrg rejimi n sola, v ya lv etmk n saa srdrn"</string>
    347     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Vaxtln"</string>
    348     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Taymer zngi"</string>
    349     <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Vaxtln dayandrld"</string>
    350     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Taymer durdurulub"</string>
    351     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taymer durdurulub"</string>
    352     <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Vaxtlnlrinizi grmk n toxunun"</string>
    353     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vaxtln"</string>
    354     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Sonrak vaxtln: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    355     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Yuxu parametrlri"</string>
    356     <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Gec rejimi"</string>
    357     <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"ox zif ekran (qaranlq otaqlar n)"</string>
    358     <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Siqnal genilt"</string>
    359     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Siqnal sradan xar"</string>
    360     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"geri gtir"</string>
    361     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Siqnal silindi."</string>
    362     <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
    363     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    364     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Sonrak Siqnal: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    365     <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> seildi"</string>
    366     <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Silindi"</string>
    367     <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
    368       <item quantity="other">Seilmi siqnallar silinsin?</item>
    369       <item quantity="one">Seilmi siqnal silinsin?</item>
    370     </plurals>
    371     <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Vaxtln silinsin?"</string>
    372     <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Bu hri silk?"</string>
    373     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Rqmsal saat"</string>
    374     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Zng yoxdur"</string>
    375     <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"He bir alarm ayarlanmayb"</string>
    376     <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"GLCK ZNGLR YOXDUR"</string>
    377     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Yanl vaxt <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
    378     <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> vaxtna siqnal yoxdur"</string>
    379     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Planladrlm siqnal yoxdur"</string>
    380     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"He bir etiket tyin edilmyib."</string>
    381     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Etiket aid he bir alarm yoxdur"</string>
    382     <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Saniyln i salnmayb"</string>
    383     <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Saniyln durduruldu"</string>
    384     <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Saniyln sfrland"</string>
    385     <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Saniyln hisslr ayrld"</string>
    386     <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Saniyln baladld"</string>
    387     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Bu vaxt n he bir siqnal tyin olunmayb"</string>
    388     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> siqnal deaktiv edildi"</string>
    389     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> n qurulub"</string>
    390     <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"He bir taymer mvcud deyil"</string>
    391     <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Birdn ox taymer var"</string>
    392     <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Taymer silindi."</string>
    393     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Vaxtln yaradld"</string>
    394     <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Vaxtln sfrland"</string>
    395     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Vaxtln silindi"</string>
    396     <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Vaxtln balad"</string>
    397     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Yanl vaxtln mddti"</string>
    398     <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"He bir hr seilmyib"</string>
    399     <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Tyin etdiyiniz hr latan deyil"</string>
    400     <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Bu hr artq lav edilib"</string>
    401     <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> lav edildi"</string>
    402     <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> silindi"</string>
    403     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> siqnal hl deaktiv edil bilmz, 24 saatdan artq vaxt qalb."</string>
    404     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Zngli saat lv edin"</string>
    405     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Knarladrmaq n siqnal sein"</string>
    406     <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"He bir yann siqnal yoxdur"</string>
    407     <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> siqnal 10 dqiqlik ertlndi"</string>
    408 </resources>
    409