Home | History | Annotate | Download | only in values-hu
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_label" msgid="1090682794607161063">"Seglyhvsi informcik"</string>
     20     <string name="edit_info" msgid="5973929805855224805">"Seglyhvsi informcik szerkesztse"</string>
     21     <string name="tab_title_info" msgid="1402033103294855812">"Informci"</string>
     22     <string name="tab_title_contacts" msgid="4298341166404791209">"Nvjegyek"</string>
     23     <string name="name" msgid="4286267457738861977">"Nv"</string>
     24     <string name="unknown_name" msgid="2834802479170495056">"Ismeretlen"</string>
     25     <string name="address" msgid="6449303483151189969">"Cm"</string>
     26     <string name="unknown_address" msgid="4212576729941786121">"Ismeretlen"</string>
     27     <string name="date_of_birth" msgid="777979232444227891">"Szletsi dtum"</string>
     28     <string name="unknown_date_of_birth" msgid="7416355536916066758">"Ismeretlen"</string>
     29     <string name="dob" msgid="2813161080307245706">"(<xliff:g id="DATE_OF_BIRTH">%1$s</xliff:g>)"</string>
     30     <string name="age" msgid="8327537794752630199">"Kor: <xliff:g id="NUMERICAL_AGE">%1$d</xliff:g>"</string>
     31     <string name="remove_dob_icon_text" msgid="4413507180967999944">"Szletsi dtum eltvoltsa"</string>
     32     <string name="blood_type" msgid="6947022772999974608">"Vrcsoport"</string>
     33     <string name="unknown_blood_type" msgid="6337228278125085668">"Ismeretlen"</string>
     34     <string name="oplus" msgid="7759756742377867011">"0+"</string>
     35     <string name="ominus" msgid="5227278501191741055">"0"</string>
     36     <string name="aplus" msgid="4982472245421753463">"A+"</string>
     37     <string name="aminus" msgid="1469727296074783670">"A"</string>
     38     <string name="bplus" msgid="5395850743718234762">"B+"</string>
     39     <string name="bminus" msgid="3813367242072886088">"B"</string>
     40     <string name="abplus" msgid="8061792867513932701">"AB+"</string>
     41     <string name="abminus" msgid="2510867828094325481">"AB"</string>
     42     <string name="hh" msgid="3071675674015857183">"H/H"</string>
     43     <!-- no translation found for blood_type_entries:0 (5051829403671092348) -->
     44     <!-- no translation found for blood_type_entries:1 (5289547171251363498) -->
     45     <!-- no translation found for blood_type_entries:2 (1998151664134824279) -->
     46     <!-- no translation found for blood_type_entries:3 (8861834946033182783) -->
     47     <!-- no translation found for blood_type_entries:4 (3936437251649109847) -->
     48     <!-- no translation found for blood_type_entries:5 (891231420183639230) -->
     49     <!-- no translation found for blood_type_entries:6 (8911255985148284758) -->
     50     <!-- no translation found for blood_type_entries:7 (2352690820681480000) -->
     51     <!-- no translation found for blood_type_entries:8 (8050126448069904266) -->
     52     <!-- no translation found for blood_type_entries:9 (6638754103385431982) -->
     53     <!-- no translation found for blood_type_content_description:0 (6667226742834222579) -->
     54     <!-- no translation found for blood_type_content_description:1 (26984754285801844) -->
     55     <!-- no translation found for blood_type_content_description:2 (4290187884207566057) -->
     56     <!-- no translation found for blood_type_content_description:3 (8729414234644535532) -->
     57     <!-- no translation found for blood_type_content_description:4 (1807545222747872988) -->
     58     <!-- no translation found for blood_type_content_description:5 (5646845390063186080) -->
     59     <!-- no translation found for blood_type_content_description:6 (7419135957542939964) -->
     60     <!-- no translation found for blood_type_content_description:7 (6751057832905330075) -->
     61     <!-- no translation found for blood_type_content_description:8 (3886106257727561539) -->
     62     <!-- no translation found for blood_type_content_description:9 (1362921785855892976) -->
     63     <string name="o_positive" msgid="5944181307873488422">"0 pozitv"</string>
     64     <string name="o_negative" msgid="5261178297066132923">"0 negatv"</string>
     65     <string name="a_positive" msgid="160635169929713435">"A pozitv"</string>
     66     <string name="a_negative" msgid="6680390511183224469">"A negatv"</string>
     67     <string name="b_positive" msgid="8225619238000785345">"B pozitv"</string>
     68     <string name="b_negative" msgid="4110646487598488955">"B negatv"</string>
     69     <string name="ab_positive" msgid="1931300033534642005">"AB pozitv"</string>
     70     <string name="ab_negative" msgid="2064555613093591729">"AB negatv"</string>
     71     <string name="h_h" msgid="2183333409760379720">"Hh"</string>
     72     <string name="allergies" msgid="2789200777539258165">"Allergia"</string>
     73     <string name="unknown_allergies" msgid="4383115953418061237">"Ismeretlen"</string>
     74     <string name="allergies_hint" msgid="5488918780522184147">"Pldul fldimogyor"</string>
     75     <string name="medications" msgid="644428945685557183">"Gygyszerek"</string>
     76     <string name="unknown_medications" msgid="2764171064510423734">"Ismeretlen"</string>
     77     <string name="medications_hint" msgid="3221620025945593723">"Pldul aszpirin"</string>
     78     <string name="medical_conditions" msgid="3555690011498283592">"Egszsggyi megjegyzsek"</string>
     79     <string name="unknown_medical_conditions" msgid="8051364895172053770">"Ismeretlen"</string>
     80     <string name="medical_conditions_hint" msgid="6959152183029062882">"Pldul asztma"</string>
     81     <string name="organ_donor" msgid="5953509460007124827">"Szervdonor"</string>
     82     <string name="unknown_organ_donor" msgid="2780515342875494225">"Ismeretlen"</string>
     83     <string name="yes" msgid="5829765567799916128">"Igen"</string>
     84     <string name="no" msgid="1681689233660683509">"Nem"</string>
     85     <!-- no translation found for organ_donor_entries:0 (4680498266537823362) -->
     86     <!-- no translation found for organ_donor_entries:1 (4906312680266515592) -->
     87     <!-- no translation found for organ_donor_entries:2 (9037713957399818892) -->
     88     <string name="emergency_contacts_title" msgid="5462202017417821030">"Vszhelyzetben rtestend"</string>
     89     <string name="add_emergency_contact" msgid="4063577069613981029">"Nvjegy hozzadsa"</string>
     90     <string name="remove_contact" msgid="6934983445723096759">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g> eltvoltsa a vszhelyzet esetn rtestendk kzl?"</string>
     91     <string name="remove_contact_icon_text" msgid="4576641386490101363">"Kapcsolattart eltvoltsa"</string>
     92     <string name="remove" msgid="1243949503772376064">"Eltvolts"</string>
     93     <string name="cancel" msgid="7401575239009060939">"Mgse"</string>
     94     <string name="ok" msgid="163967937451981024">"Rendben"</string>
     95     <string name="phone_type_and_phone_number" msgid="5034188169563878371">"<xliff:g id="PHONE_TYPE">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     96     <string name="user_emergency_info_title" msgid="7827058167207376581">"Seglyhvsi informcik"</string>
     97     <string name="user_emergency_info_consent" msgid="5636028073450797246">"Az n ltal itt megadott informcik segthetnek az elsknt a helysznre rkezknek vszhelyzet esetn. Az informcikat kizrlag a telefon trolja, s brki elolvashatja ket a seglyhv trcszjn a telefon feloldsa nlkl."</string>
     98     <string name="emergency_info_continue" msgid="5453201508537906087">"Tovbb"</string>
     99     <string name="no_info_provided" msgid="716200382010821001">"Nincs informci a telefon tulajdonosrl"</string>
    100     <string name="tap_pencil" msgid="2723698054265296934">"Ha ez az n telefonja, koppintson a ceruza ikonra, s adja meg azokat az adatokat, amelyeket vszhelyzet esetn itt megjelenthetnk."</string>
    101     <string name="clear_all" msgid="8899013032870561633">"sszes trlse"</string>
    102     <string name="clear" msgid="3648880442502887163">"Trls"</string>
    103     <string name="clear_all_message" msgid="1548432000373861295">"Trli az sszes informcit s nvjegyet?"</string>
    104 </resources>
    105