Home | History | Annotate | Download | only in values-hr
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3 /*
      4 * Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
      5 *
      6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      7 * you may not use this file except in compliance with the License.
      8 * You may obtain a copy of the License at
      9 *
     10 *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     11 *
     12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     15 * See the License for the specific language governing permissions and
     16 * limitations under the License.
     17 */
     18  -->
     19 
     20 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     21     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     22     <string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
     23     <string name="folder_name" msgid="7371454440695724752"></string>
     24     <string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Posao"</string>
     25     <string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Aplikacija nije instalirana."</string>
     26     <string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Aplikacija nije dostupna"</string>
     27     <string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Preuzeta aplikacija onemoguena je u Sigurnom nainu rada"</string>
     28     <string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Widgeti su onemogueni u Sigurnom nainu rada"</string>
     29     <string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Preac nije dostupan"</string>
     30     <string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Dodirnite i drite kako biste podigli widget."</string>
     31     <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"Dodirnite dvaput i drite kako biste podigli widget ili pokuajte prilagoenim radnjama."</string>
     32     <string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d  %2$d"</string>
     33     <string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"%1$d irine i %2$d visine"</string>
     34     <string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="7084713969757597256">"Pretrai aplikacije"</string>
     35     <string name="all_apps_loading_message" msgid="7557140873644765180">"Uitavanje aplikacija"</string>
     36     <string name="all_apps_no_search_results" msgid="6332185285860416787">"Nema aplikacija podudarnih s upitom \"<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>\""</string>
     37     <string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Trai vie aplikacija"</string>
     38     <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Na ovom poetnom zaslonu vie nema mjesta."</string>
     39     <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Nema vie prostora na traci Favoriti"</string>
     40     <string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Popis aplikacija"</string>
     41     <string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Poetna"</string>
     42     <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Ukloni"</string>
     43     <string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Deinstaliraj"</string>
     44     <string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Info o aplikaciji"</string>
     45     <string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"instaliranje preaca"</string>
     46     <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Aplikaciji omoguuje dodavanje preaca bez intervencije korisnika."</string>
     47     <string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"itanje postavki poetnog zaslona i preaca"</string>
     48     <string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Aplikaciji omoguuje itanje postavki i preaca na poetnom zaslonu."</string>
     49     <string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"pisanje postavki poetnog zaslona i preaca"</string>
     50     <string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Aplikaciji omoguuje promjenu postavki i preaca na poetnom zaslonu."</string>
     51     <string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nema doputenje za telefonske pozive"</string>
     52     <string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Problem pri uitavanju widgeta"</string>
     53     <string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Postavljanje"</string>
     54     <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Ovo je aplikacija sustava i ne moe se ukloniti."</string>
     55     <string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"Neimenovana mapa"</string>
     56     <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> onemoguena"</string>
     57     <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Stranica %1$d od %2$d"</string>
     58     <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Poetni zaslon %1$d od %2$d"</string>
     59     <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Nova stranica poetnog zaslona"</string>
     60     <string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Mapa je otvorena, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
     61     <string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Dodirnite da biste zatvorili mapu"</string>
     62     <string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Dodirnite da biste spremili promijenjeni naziv"</string>
     63     <string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Mapa je zatvorena"</string>
     64     <string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Mapa je preimenovana u <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     65     <string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Mapa: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     66     <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Widgeti"</string>
     67     <string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Pozadine"</string>
     68     <string name="settings_button_text" msgid="8119458837558863227">"Postavke"</string>
     69     <string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Onemoguio administrator"</string>
     70     <string name="accessibility_action_overview" msgid="6257665857640347026">"Pregled"</string>
     71     <string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Dopusti zakretanje poetnog zaslona"</string>
     72     <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Kada se telefon zakrene"</string>
     73     <string name="allow_rotation_blocked_desc" msgid="3212602545192996253">"Trenutana postavka zaslona ne doputa zakretanje"</string>
     74     <string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Nepoznato"</string>
     75     <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Ukloni"</string>
     76     <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Trai"</string>
     77     <string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Ta aplikacija nije instalirana"</string>
     78     <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Aplikacija ove ikone nije instalirana. Moete je ukloniti ili potraiti aplikaciju i instalirati je runo."</string>
     79     <string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"Preuzimanje aplikacije <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, dovreno <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string>
     80     <string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"ekanje na instaliranje aplikacije <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     81     <string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Dodavanje na poetni zaslon"</string>
     82     <string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Premjesti stavku ovdje"</string>
     83     <string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Stavka je dodana na poetni zaslon"</string>
     84     <string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Stavka je uklonjena"</string>
     85     <string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Premjetanje stavke"</string>
     86     <string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Premjetanje u redak <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>, stupac <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     87     <string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Premjetanje na poloaj <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     88     <string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Premjetanje na poloaj favorita <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     89     <string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Stavka premjetena"</string>
     90     <string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Dodavanje u mapu: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     91     <string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Dodavanje u mapu s aplikacijom <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     92     <string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Stavka dodana u mapu"</string>
     93     <string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Izrada mape pomou stavke: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     94     <string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Mapa izraena"</string>
     95     <string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Premjetanje na poetni zaslon"</string>
     96     <string name="action_move_screen_left" msgid="8854216831569401665">"Premjetanje zaslona ulijevo"</string>
     97     <string name="action_move_screen_right" msgid="329334910274311123">"Premjetanje zaslona udesno"</string>
     98     <string name="screen_moved" msgid="266230079505650577">"Zaslon je premjeten"</string>
     99     <string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Promjena veliine"</string>
    100     <string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Poveanje irine"</string>
    101     <string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Poveanje visine"</string>
    102     <string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Smanjenje irine"</string>
    103     <string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Smanjenje visine"</string>
    104     <string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"irina widgeta promijenjena je na <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>, a visina na <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    105     <string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Preaci"</string>
    106     <string name="shortcuts_menu_description" msgid="406159963824238648">"Preaca za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NUMBER_OF_SHORTCUTS">%1$d</xliff:g>"</string>
    107 </resources>
    108