Home | History | Annotate | Download | only in values-da
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="settings_app_name" msgid="4243616485579754401">"Indstillinger"</string>
     20     <string name="launcher_settings_app_name" msgid="5782771766725939392">"Indstillinger"</string>
     21     <string name="launcher_network_app_name" msgid="5107150533945388559">"Netvrk"</string>
     22     <string name="launcher_restricted_profile_app_name" msgid="671448012575234643">"Begrnset profil"</string>
     23     <string name="header_category_device" msgid="4855983928659541345">"Enhed"</string>
     24     <string name="header_category_preferences" msgid="175105555164713972">"Prferencer"</string>
     25     <string name="header_category_accessories" msgid="823295909353025991">"Fjernbetjening og tilbehr"</string>
     26     <string name="header_category_personal" msgid="8893959635328775096">"Personligt"</string>
     27     <string name="accounts_category_title" msgid="7591072907146317425">"Konti"</string>
     28     <string name="add_account" msgid="4098060223200619258">"Tilfj konto"</string>
     29     <string name="account_header_remove_account" msgid="3288957118207682685">"Fjern konto"</string>
     30     <string name="account_sync" msgid="773808124331714965">"Vlg synkroniserede apps"</string>
     31     <string name="sync_now" msgid="8732244492880016471">"Synkroniser nu"</string>
     32     <string name="sync_in_progress" msgid="1330721038775646022">"Synkroniserer"</string>
     33     <string name="last_synced" msgid="6178494892357077274">"Sidst synkroniseret <xliff:g id="TIME">%1s</xliff:g>"</string>
     34     <string name="sync_disabled" msgid="3089360175872892781">"Deaktiveret"</string>
     35     <string name="account_remove" msgid="4313580520737295272">"Fjern konto"</string>
     36     <string name="account_remove_failed" msgid="980654375770693544">"Kontoen kan ikke fjernes"</string>
     37     <!-- no translation found for sync_item_title (2716687595867726981) -->
     38     <skip />
     39     <string name="sync_one_time_sync" msgid="3575080833667908804">"Synkroniser nu<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
     40 %1$s</xliff:g>"</string>
     41     <string name="sync_failed" msgid="5514824149810480551">"Synkroniseringen mislykkedes"</string>
     42     <string name="sync_active" msgid="6891115263481154378">"Synkronisering er aktiveret"</string>
     43     <string name="connectivity_network" msgid="8321537111272398501">"Netvrk"</string>
     44     <string name="connectivity_wifi" msgid="489974791299647708">"Wi-Fi"</string>
     45     <string name="connectivity_ethernet" msgid="2182407318634700320">"Ethernet"</string>
     46     <string name="wifi_setting_always_scan" msgid="8883713018717323351">"Scanning altid tilgngelig"</string>
     47     <string name="wifi_setting_always_scan_context" msgid="5588180043357910712">"Lad Googles placeringstjeneste og andre apps scanne efter netvrk, selv nr Wi-Fi er slet fra"</string>
     48     <string name="wifi_setting_enable_wifi" msgid="9214100840401870408">"Wi-Fi"</string>
     49     <string name="device_daydream" msgid="3354366974209179614">"Pauseskrm"</string>
     50     <string name="device_display" msgid="101455384386372747">"Skrm"</string>
     51     <string name="device_sound" msgid="9214182566287657481">"Lyd"</string>
     52     <string name="device_surround_sound" msgid="6272196310566546860">"Surroundsound"</string>
     53     <string name="device_sound_effects" msgid="7793281745920228622">"Systemlyde"</string>
     54     <string name="device_apps" msgid="9180435229638772838">"Apps"</string>
     55     <string name="device_storage_reset" msgid="1425978936501134425">"Lagerplads og nulstilling"</string>
     56     <string name="device_backup_restore" msgid="5627523987587511884">"Sikkerhedskopiering og gendannelse"</string>
     57     <string name="device_reset" msgid="2827002349560023125">"Nulstilling af fabriksdata"</string>
     58     <string name="device_calibration" msgid="8632962533376605191">"Kalibrering"</string>
     59     <string name="device_storage_clear_cache_title" msgid="3365635664766067643">"Vil du rydde cachelagrede data?"</string>
     60     <string name="device_storage_clear_cache_message" msgid="6495570470005696210">"Dette vil rydde cachelagrede data for alle apps."</string>
     61     <string name="apps_downloaded" msgid="4222190849854323480">"Downloadede apps"</string>
     62     <string name="apps_system" msgid="2499191125802829425">"Systemapps"</string>
     63     <string name="apps_running" msgid="6430310491739956228">"Krende apps"</string>
     64     <string name="accessories_add" msgid="1347802656349218830">"Tilfj tilbehr"</string>
     65     <string name="accessory_state_pairing" msgid="7501989679637780963">"Parrer..."</string>
     66     <string name="accessory_state_connecting" msgid="8777884957977608529">"Forbinder..."</string>
     67     <string name="accessory_state_error" msgid="4529815543328841909">"Der kunne ikke parres"</string>
     68     <string name="accessory_state_canceled" msgid="4419328837733619447">"Annulleret"</string>
     69     <string name="accessory_state_paired" msgid="1959238931866401476">"Parret"</string>
     70     <string name="accessory_options" msgid="4799658564005710297">"Tilbehr"</string>
     71     <string name="accessory_unpair" msgid="8242725516604465355">"Ophv parring"</string>
     72     <string name="accessory_battery" msgid="7021788232835772126">"Batteri <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
     73     <string name="accessory_unpairing" msgid="7568241162181184667">"Parring af enhed ophves..."</string>
     74     <string name="accessory_connected" msgid="2156489304110030393">"Forbundet"</string>
     75     <string name="accessories_add_title" msgid="6940361421891873321">"Sger efter tilbehr..."</string>
     76     <string name="accessories_add_bluetooth_inst" msgid="5892952745770640383">"Inden du parrer dine Bluetooth-enheder, skal du srge for, at de er i parringstilstand"</string>
     77     <string name="accessories_autopair_msg" msgid="8618829246837821752">"Der blev fundet en enhed, og den parres automatisk om <xliff:g id="COUNTDOWN">%1$s</xliff:g> sekunder"</string>
     78     <string name="error_action_not_supported" msgid="300552308104354666">"Denne handling understttes ikke"</string>
     79     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4523088117471287665">"Anmodning om Bluetooth-parring"</string>
     80     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Hvis du vil parre med: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, skal du srge for, at den viser denne adgangsngle: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     81     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="8234127565393932499">"Fra: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Vil du parre med denne enhed?"</string>
     82     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Sdan parrer du med: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Skriv flgende p den: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>, og tryk derefter p Return eller Enter."</string>
     83     <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="7443458826667686394">"Sdan parrer du med: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, &lt;br&gt;Indtast enhedens pkrvede pinkode:"</string>
     84     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="7980787196089653577">"Sdan parrer du med: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, &lt;br&gt;Indtast enhedens pkrvede adgangsngle:"</string>
     85     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2319900367581543300">"Normalt 0000 eller 1234"</string>
     86     <string name="bluetooth_pair" msgid="7836818609620478122">"Par"</string>
     87     <string name="bluetooth_cancel" msgid="4152153558528588479">"Annuller"</string>
     88     <string name="system_cast" msgid="6421567823845207156">"Google Cast"</string>
     89     <string name="system_date_time" msgid="8898457978560618950">"Dato og tid"</string>
     90     <string name="system_language" msgid="2337138146114609247">"Sprog"</string>
     91     <string name="system_keyboard" msgid="7680159735294672514">"Tastatur"</string>
     92     <string name="system_home" msgid="2858989138172296012">"Startskrm"</string>
     93     <string name="system_search" msgid="2837264654143247611">"Sgning"</string>
     94     <string name="system_security" msgid="8230080273993484407">"Sikkerhed og begrnsninger"</string>
     95     <string name="system_speech" msgid="8128688499687306982">"Tale"</string>
     96     <string name="system_inputs" msgid="2413907183796651102">"Indgange"</string>
     97     <string name="system_accessibility" msgid="6215431399759498005">"Hjlpefunktioner"</string>
     98     <string name="system_developer_options" msgid="3237985523474863638">"Valgmuligheder for udviklere"</string>
     99     <string name="accessibility_none" msgid="3441648940134070004">"Ingen"</string>
    100     <string name="system_diagnostic" msgid="7269638365915225701">"Forbrug og diagnostik"</string>
    101     <string name="about_system_update" msgid="7282772247661356586">"Systemopdatering"</string>
    102     <string name="about_preference" msgid="4131396784531360434">"Om"</string>
    103     <string name="device_name" msgid="2670488158531273028">"Enhedens navn"</string>
    104     <string name="restart_button_label" msgid="8153112858638352970">"Genstart"</string>
    105     <string name="about_legal_info" msgid="8511870741437307531">"Juridiske oplysninger"</string>
    106     <string name="about_legal_license" msgid="7867205982113209033">"Open source-licenser"</string>
    107     <string name="about_terms_of_service" msgid="7743088207977334874">"Juridisk information fra Google"</string>
    108     <string name="about_license_activity_unavailable" msgid="8522566562321418498">"Licensdataene er utilgngelige"</string>
    109     <string name="about_model" msgid="6625269442206323995">"Model"</string>
    110     <string name="about_version" msgid="1177287676732287266">"Version"</string>
    111     <string name="about_serial" msgid="2723560490027171187">"Serienummer"</string>
    112     <string name="about_build" msgid="9148789767199785676">"Build"</string>
    113     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="5361765297521871966">
    114       <item quantity="one">Du er nu <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> skridt fra at vre udvikler</item>
    115       <item quantity="other">Du er nu <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> skridt fra at vre udvikler</item>
    116     </plurals>
    117     <string name="about_ads" msgid="3364786994943748337">"Annoncer"</string>
    118     <string name="show_dev_on" msgid="8997172736024819952">"Nu er du udvikler."</string>
    119     <string name="show_dev_already" msgid="7525967300421794483">"Det behver du ikke. Du er allerede udvikler."</string>
    120     <string name="device_info_default" msgid="4519181343309136050">"Ukendt"</string>
    121     <string name="selinux_status" msgid="8000422283341040360">"SELinux-status"</string>
    122     <string name="selinux_status_disabled" msgid="4925733135520787807">"Deaktiveret"</string>
    123     <string name="selinux_status_permissive" msgid="4806219236988993826">"Eftergivende"</string>
    124     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="8839484208185347776">"Hndhver"</string>
    125     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="6285273598178967613">"Flere systemopdateringer"</string>
    126     <string name="device_status" msgid="4379924151946190768">"Status"</string>
    127     <string name="device_status_summary" msgid="180586140242936323">"Netvrk, serienumre og andre oplysninger"</string>
    128     <string name="manual" msgid="4957388668881541669">"Brugervejledning"</string>
    129     <string name="regulatory_information" msgid="5448865708097003189">"Oplysninger om lovgivning"</string>
    130     <string name="device_feedback" msgid="209146642122579479">"Send feedback om denne enhed"</string>
    131     <string name="fcc_equipment_id" msgid="8295142996591094301">"Udstyrs-id"</string>
    132     <string name="baseband_version" msgid="2229081246529676107">"Basebandversion"</string>
    133     <string name="kernel_version" msgid="2418845475938044903">"Kernesystem"</string>
    134     <string name="status_unavailable" msgid="831018565485085059">"Ikke tilgngelig"</string>
    135     <string name="device_status_title" msgid="1629253652287243543">"Status"</string>
    136     <string name="battery_status_title" msgid="2557264957661087826">"Batteristatus"</string>
    137     <string name="battery_level_title" msgid="100046129713781009">"Batteriniveau"</string>
    138     <string name="sim_status_title" msgid="498929467188844611">"SIM-status"</string>
    139     <string name="imei_information_title" msgid="5208860549282877136">"IMEI-oplysninger"</string>
    140     <string name="status_bt_address" msgid="1571721865060122393">"Bluetooth-adresse"</string>
    141     <string name="status_up_time" msgid="1674116490191446110">"Oppetid"</string>
    142     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="1102907383444152052">"4G MAC-adresse"</string>
    143     <string name="legal_information" msgid="2346024659831852038">"Juridiske oplysninger"</string>
    144     <string name="copyright_title" msgid="5564228453228549353">"Ophavsret"</string>
    145     <string name="license_title" msgid="4482927105870812604">"Licens"</string>
    146     <string name="terms_title" msgid="8480859222932736291">"Vilkr og betingelser"</string>
    147     <string name="webview_license_title" msgid="8843666223583780825">"System WebView-licens"</string>
    148     <string name="wallpaper_attributions" msgid="8622098625739634898">"Baggrunde"</string>
    149     <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="1565931506291182879">"Leverandrer af satellitbilleder:\n2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
    150   <string-array name="wifi_signal_strength">
    151     <item msgid="6926038943588801452">"Drlig"</item>
    152     <item msgid="5986166866411161790">"Rimelig"</item>
    153     <item msgid="7541004325985469896">"God"</item>
    154     <item msgid="1546771355788926692">"Fremragende"</item>
    155   </string-array>
    156     <string name="title_mac_address" msgid="3428401680168668544">"MAC-adresse"</string>
    157     <string name="title_signal_strength" msgid="205478650262078041">"Signalstyrke"</string>
    158     <string name="title_ip_address" msgid="4533523100923004711">"IP-adresse"</string>
    159     <string name="title_ssid" msgid="4858945903642469730">"Indtast navnet p Wi-Fi-netvrket"</string>
    160     <string name="title_internet_connection" msgid="8710084774588697646">"Internetforbindelse"</string>
    161     <string name="connected" msgid="7563100162902079938">"Tilsluttet"</string>
    162     <string name="not_connected" msgid="6858480380326923017">"Ikke tilsluttet"</string>
    163     <string name="wifi_setting_header_other_options" msgid="3638677601577777216">"Andre valgmuligheder"</string>
    164     <string name="wifi_setting_see_all" msgid="3217814666041974878">"Se alle"</string>
    165     <string name="wifi_setting_see_fewer" msgid="5958876323942699235">"Se frre"</string>
    166     <string name="wifi_setting_available_networks" msgid="6713791371350513043">"Tilgngelige netvrk"</string>
    167     <string name="wifi_setting_other_options_wps" msgid="2320322351779996152">"Tilslut via WPS"</string>
    168     <string name="wifi_setting_other_options_add_network" msgid="2791106243851894788">"Tilfj nyt netvrk"</string>
    169     <string name="security_type" msgid="524443802004143058">"Sikkerhedstype"</string>
    170     <string name="wps_network" msgid="1052148085426051873">"Tilslut via WPS"</string>
    171     <string name="other_network" msgid="3539704463099544488">"Andre netvrk..."</string>
    172     <string name="skip_network" msgid="6380260543776712357">"Spring over"</string>
    173     <string name="wifi_security_type_none" msgid="6622722325237471927">"Ingen"</string>
    174     <string name="wifi_security_type_wep" msgid="3836879161029325671">"WEP"</string>
    175     <string name="wifi_security_type_wpa" msgid="4948411057925876780">"WPA/WPA2 PSK"</string>
    176     <string name="wifi_security_type_eap" msgid="1106303698253987745">"802.1x EAP"</string>
    177     <string name="title_wifi_no_networks_available" msgid="7127675763248224969">"Sger"</string>
    178     <string name="title_wifi_could_not_save" msgid="708638317882707069">"Konfigurationen for <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> kunne ikke gemmes"</string>
    179     <string name="title_wifi_could_not_connect" msgid="9080004548419447580">"Der kunne ikke oprettes forbindelse til <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    180     <string name="title_wifi_could_not_connect_timeout" msgid="5158184646985406394">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> blev ikke fundet"</string>
    181     <string name="title_wifi_could_not_connect_authentication_failure" msgid="4836595650380723944">"Wi-Fi-adgangskoden er ikke gyldig"</string>
    182     <string name="title_wifi_could_not_connect_ap_reject" msgid="328274688839033015">"Wi-Fi-netvrket accepterede ikke forbindelsen"</string>
    183     <string name="title_wifi_advanced_options" msgid="5389467736846644832">"Vil du konfigurere proxy- og IP-indstillingerne for <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>?"</string>
    184     <string name="title_wifi_proxy_settings" msgid="7728120764469991303">"Proxyindstillinger"</string>
    185     <string name="title_wifi_proxy_hostname" msgid="4655634673840885248">"Proxyens hostname:"</string>
    186     <string name="title_wifi_proxy_port" msgid="9194893429116021337">"Proxyport:"</string>
    187     <string name="title_wifi_proxy_bypass" msgid="4522775396659538614">"Brug ikke proxy til:"</string>
    188     <string name="title_wifi_ip_settings" msgid="1176973848286865602">"IP-indstillinger"</string>
    189     <string name="title_wifi_ip_address" msgid="1176502993805009566">"IP-adresse:"</string>
    190     <string name="title_wifi_gateway" msgid="7210935277165358134">"Gateway:"</string>
    191     <string name="title_wifi_network_prefix_length" msgid="4821632382990582038">"Lngde p netvrksprfiks:"</string>
    192     <string name="title_wifi_dns1" msgid="8202712852864206601">"DNS 1:"</string>
    193     <string name="title_wifi_dns2" msgid="2673986973918499478">"DNS 2:"</string>
    194     <string name="title_wifi_proxy_settings_invalid" msgid="7380479044141040849">"Proxyindstillingerne er ikke gyldige"</string>
    195     <string name="title_wifi_ip_settings_invalid" msgid="7228948551397955678">"IP-indstillingerne er ikke gyldige"</string>
    196     <string name="title_wifi_known_network" msgid="819998498700202436">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> er et gemt netvrk"</string>
    197     <string name="wifi_action_try_again" msgid="3308643222864163092">"Prv igen"</string>
    198     <string name="wifi_action_view_available_networks" msgid="560074338908947419">"Se tilgngelige netvrk"</string>
    199     <string name="wifi_connecting" msgid="1299861268647323455">"Der oprettes forbindelse til <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    200     <string name="wifi_saving" msgid="1269061570772019215">"Konfigurationen for <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> gemmes"</string>
    201     <string name="wifi_connect" msgid="8570424816865506077">"Tilslut"</string>
    202     <string name="wifi_forget_network" msgid="7302755141573045803">"Glem netvrk"</string>
    203     <string name="wifi_forget_network_description" msgid="3328285160018330334">"Rydder oplysninger, som bruges til at oprette forbindelse til netvrket, bl.a. eventuelle gemte adgangskoder."</string>
    204     <string name="wifi_action_ok" msgid="5932500664228395779">"OK"</string>
    205     <string name="wifi_action_change_network" msgid="5196215981075986148">"Skift"</string>
    206     <string name="wifi_action_dont_change_network" msgid="1449920958930251977">"Skift ikke"</string>
    207     <string name="wifi_action_advanced_yes" msgid="8586473568311558982">"OK"</string>
    208     <string name="wifi_action_advanced_no" msgid="8165601242122651326">"Nej (anbefales)"</string>
    209     <string name="wifi_action_proxy_none" msgid="4457231399674182650">"Ingen"</string>
    210     <string name="wifi_action_proxy_manual" msgid="8402002777441261064">"Manuel"</string>
    211     <string name="wifi_action_dhcp" msgid="6338911832360962268">"DHCP"</string>
    212     <string name="wifi_action_static" msgid="1025855501453321749">"Statisk"</string>
    213     <string name="wifi_action_status_info" msgid="7664354971197839253">"Statusoplysninger"</string>
    214     <string name="wifi_action_advanced_options_title" msgid="3242132674399983503">"Avancerede valgmuligheder"</string>
    215     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="5228247770505105107">"Indtast en gyldig IP-adresse"</string>
    216     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="3292444764474145026">"Indtast en gyldig gateway-adresse"</string>
    217     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="6172189835428184828">"Indtast en gyldig DNS-adresse"</string>
    218     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="6209978918929182270">"Indtast et gyldigt netvrksprfiks p 0-32 tegn"</string>
    219     <string name="wifi_ip_address_description" msgid="6548838784556001283">"Indtast en gyldig IP-adresse.\nEksempel: <xliff:g id="ID_1">192.168.1.128</xliff:g>"</string>
    220     <string name="wifi_dns1_description" msgid="2463500547232077393">"Indtast en gyldig IP-adresse, eller lad feltet st tomt.\nEksempel: <xliff:g id="ID_1">8.8.8.8</xliff:g>"</string>
    221     <string name="wifi_dns2_description" msgid="8005473174044015359">"Indtast en gyldig IP-adresse, eller lad feltet st tomt.\nEksempel: <xliff:g id="ID_1">8.8.4.4</xliff:g>"</string>
    222     <string name="wifi_gateway_description" msgid="4773751224452216231">"Indtast en gyldig IP-adresse, eller lad feltet st tomt.\nEksempel: <xliff:g id="ID_1">192.168.1.1</xliff:g>"</string>
    223     <string name="wifi_network_prefix_length_description" msgid="4849589333293194414">"Indtast en gyldig lngde p netvrksprfiks.\nEksempel: <xliff:g id="ID_1">24</xliff:g>"</string>
    224     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3660415920668138953">"Hostname er ikke gyldigt"</string>
    225     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4921547051724987804">"Udeladelseslisten er ikke gyldig. Angiv en kommasepareret liste over udeladte domner."</string>
    226     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="6835658067776408062">"Feltet Port m ikke vre tomt"</string>
    227     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="4428793978424303244">"Hvis feltet Host er tomt, skal feltet Port ogs vre tomt"</string>
    228     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1434922103959603993">"Porten er ikke gyldig"</string>
    229     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="6160239282535986523">"HTTP-proxyen anvendes af browseren, men m ikke bruges af andre apps."</string>
    230     <string name="proxy_port_description" msgid="6791098212244367568">"Angiv en gyldig port.\nEksempel: <xliff:g id="ID_1">8080</xliff:g>"</string>
    231     <string name="proxy_exclusionlist_description" msgid="6020640103462473072">"Indtast en kommasepareret liste over udelukkede domner, eller lad feltet st tomt.\nEksempel: <xliff:g id="ID_1">example.com,mycomp.test.com,localhost</xliff:g>"</string>
    232     <string name="proxy_hostname_description" msgid="5824391500254472447">"Indtast et gyldigt hostnavn.\nEksempel: <xliff:g id="ID_1">proxy.example.com</xliff:g>"</string>
    233     <string name="wifi_summary_title_connected" msgid="8329216588732277139">"Der er forbindelse til netvrket"</string>
    234     <string name="wifi_summary_title_not_connected" msgid="3799548944869386251">"Netvrket er ikke tilsluttet"</string>
    235     <string name="wifi_summary_description_connected_to_wifi_network" msgid="7583498018733069053">"Der er allerede forbindelse til <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>. Vil du oprette forbindelse til et andet netvrk?"</string>
    236     <string name="wifi_summary_unknown_network" msgid="7903601448928422642">"et ukendt netvrk"</string>
    237     <string name="title_ok" msgid="1021329453788761592">"OK"</string>
    238     <string name="title_cancel" msgid="4846143417666038604">"Annuller"</string>
    239     <string name="storage_title" msgid="2132026108559493394">"Lager"</string>
    240     <string name="storage_available" msgid="1241005580092138871">"Tilgngelig"</string>
    241     <string name="storage_size" msgid="8958530823208352781">"Plads i alt: <xliff:g id="TOTAL_SPACE">%1$s</xliff:g>"</string>
    242     <string name="storage_calculating_size" msgid="2644732407412520565">"Beregner..."</string>
    243     <string name="storage_apps_usage" msgid="4366049071039081219">"Apps"</string>
    244     <string name="storage_downloads_usage" msgid="6172975879962599380">"Downloads"</string>
    245     <string name="storage_dcim_usage" msgid="2977564696540645452">"Billeder og videoer"</string>
    246     <string name="storage_music_usage" msgid="3509327591741514083">"Lyd"</string>
    247     <string name="storage_media_misc_usage" msgid="6066868724030127457">"Diverse"</string>
    248     <string name="storage_media_cache_usage" msgid="5906737163212649904">"Cachelagrede data"</string>
    249     <string name="storage_eject" msgid="113476702798691558">"Skub ud"</string>
    250     <string name="storage_format" msgid="3759273736493279595">"Slet og formatr"</string>
    251     <string name="storage_format_as_private" msgid="4169495230765116075">"Slet og formatr som internt lager"</string>
    252     <string name="storage_format_as_public" msgid="8568317076021814054">"Slet og formatr som flytbar lagerplads"</string>
    253     <string name="storage_format_for_private" msgid="7095270113028182032">"Formatr lagerplads p enheden"</string>
    254     <string name="storage_not_connected" msgid="6378589497819596096">"Ikke tilsluttet"</string>
    255     <string name="storage_migrate" msgid="1304058078948715456">"Migrer data til dette lager"</string>
    256     <string name="storage_migrate_away" msgid="3410590501311323877">"Migrer data til en anden lagerplads"</string>
    257     <string name="storage_no_apps" msgid="579118619398668670">"Ingen apps til sikkerhedskopiering"</string>
    258     <string name="storage_forget" msgid="8731986045697320463">"Glem dette interne lager"</string>
    259     <string name="storage_forget_wall_of_text" msgid="8953451024930539678">"Hvis du vil bruge de apps eller data, der er p dette drev, skal du indstte det igen.\n\nHvis du vlger Glem, mister du alle de data, der er p drevet, permanent.\n\nDu kan installere appene igen p et senere tidspunkt, men de data, der er gemt p drevet, vil g tabt."</string>
    260     <string name="storage_device_storage_section" msgid="7797805634316822741">"Lagerplads p enheden"</string>
    261     <string name="storage_removable_storage_section" msgid="3264955106565590076">"Flytbart lager"</string>
    262     <string name="storage_reset_section" msgid="7324235036547192861">"Nulstil"</string>
    263     <string name="storage_mount_success" msgid="4624254886950093443">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> blev tilsluttet"</string>
    264     <string name="storage_mount_failure" msgid="2469026716895846633">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kunne ikke tilsluttes"</string>
    265     <string name="storage_mount_adopted" msgid="3360994581083675640">"USB-lageret blev tilsluttet igen"</string>
    266     <string name="storage_unmount_success" msgid="7921627277443856151">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> blev skubbet sikkert ud"</string>
    267     <string name="storage_unmount_failure" msgid="6322048355281833871">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kunne ikke skubbes sikkert ud"</string>
    268     <string name="storage_unmount_failure_cant_find" msgid="240731723168567217">"Der er ingen drev, der kan skubbes ud"</string>
    269     <string name="storage_format_success" msgid="6252068844653804319">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> blev formateret"</string>
    270     <string name="storage_format_failure" msgid="7336977074523932399">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kunne ikke formateres"</string>
    271     <string name="storage_wizard_format_as_private_title" msgid="1887035626526247913">"Formatr som internt lager"</string>
    272     <string name="storage_wizard_format_as_private_description" msgid="5814513630861655168">"Dette krver, at USB-drevet sikres ved hjlp af formatering. Efter formateringen fungerer dette drev kun p denne enhed. Ved formatering slettes alle data, der i jeblikket er gemt p drevet. Du br overveje at tage en sikkerhedskopi for at undg at miste dine data."</string>
    273     <string name="storage_wizard_format_as_public_title" msgid="977475385015522171">"Slet og formatr"</string>
    274     <string name="storage_wizard_format_as_public_description" msgid="184405877453834449">"Nr du har formateret USB-drevet, kan du bruge det i andre enheder. Alle data slettes. Du br overveje at sikkerhedskopiere frst ved at flytte dine apps til et andet internt lager."</string>
    275     <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="143911640282435570">"Formaterer USB-drev"</string>
    276     <string name="storage_wizard_format_progress_description" msgid="5320980721352781920">"Dette kan tage lidt tid. Undg at fjerne drevet."</string>
    277     <string name="storage_wizard_migrate_choose_title" msgid="4247584708563925746">"Vlg, hvilken lagerplads dataene skal migreres til"</string>
    278     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="369820166257265495">"Flyt data til <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    279     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_description" msgid="2916497196106413598">"Flyt dine billeder, filer og appdata til <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>. Dette kan tage et par minutter. Nogle apps vil ikke fungere korrekt under flytningen."</string>
    280     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_now" msgid="512504294066473542">"Flyt nu"</string>
    281     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_later" msgid="7838503647349016818">"Flyt senere"</string>
    282     <string name="storage_wizard_migrate_toast_success" msgid="2634978204935628045">"Dataene blev migreret til <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    283     <string name="storage_wizard_migrate_toast_failure" msgid="6452532191705420237">"Dataene kunne ikke migreres til <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    284     <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="8063255124619498728">"Flytter data til <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    285     <string name="storage_wizard_migrate_progress_description" msgid="3337889465416363170">"Dette kan tage et jeblik. Du m ikke fjerne drevet.\nNogle apps virker ikke korrekt under flytningen."</string>
    286     <string name="storage_wizard_format_slow_title" msgid="2483634437996887661">"Dette drev ser ud til at vre langsomt."</string>
    287     <string name="storage_wizard_format_slow_summary" msgid="1949177940762639885">"Du kan sagtens fortstte, men apps, der er flyttet til denne placering, vil muligvis hakke, og dataoverfrsler kan tage lngere tid. Du kan ogs skifte til et hurtigere drev for at f en bedre ydeevne."</string>
    288     <string name="storage_wizard_format_action" msgid="3986485572528374905">"Formatr"</string>
    289     <string name="storage_wizard_backup_apps_action" msgid="7246092320517630760">"Sikkerhedskopir apps"</string>
    290     <string name="storage_wizard_back_up_apps_title" msgid="452805102278225533">"Apps, der er gemt p <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    291     <string name="storage_wizard_back_up_apps_and_data_title" msgid="1738767666148200795">"Apps og data, der er gemt p <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    292     <string name="storage_wizard_back_up_apps_space_available" msgid="7209210725057470544">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ledig lagerplads"</string>
    293     <string name="storage_wizard_eject_private_title" msgid="2844023177159233031">"Skub det interne lager ud"</string>
    294     <string name="storage_wizard_eject_private_description" msgid="8966427719795472538">"Apps p dette interne lager fungerer ikke lngere, nr du skubber det ud. Dette USB-drev er formateret til kun at fungere p denne enhed og ikke p nogen andre."</string>
    295     <string name="storage_wizard_eject_progress_title" msgid="8823133087157003820">"Skubber <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ud"</string>
    296     <string name="storage_wizard_move_app_title" msgid="37057801779891287">"Brugt lagerplads"</string>
    297     <string name="storage_wizard_move_app_progress_title" msgid="7807062446517628864">"Flytter <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    298     <string name="storage_wizard_move_app_progress_description" msgid="3693104566187904724">"Fjern ikke drevet under flytningen.\nAppen <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> p denne enhed er frst tilgngelig, nr flytningen er gennemfrt."</string>
    299     <string name="storage_wizard_forget_confirm_title" msgid="4321200084208420221">"Vil du gemme det interne lager?"</string>
    300     <string name="storage_wizard_forget_confirm_description" msgid="4264263982217111372">"Alle dine data, der er gemt p dette drev, slettes permanent, hvis du vlger \"Glem\". Vil du fortstte?"</string>
    301     <string name="storage_wizard_forget_action" msgid="2532812620271112355">"Glem"</string>
    302     <string name="storage_new_title" msgid="3098495209500607438">"USB-drevet er tilsluttet"</string>
    303     <string name="storage_new_action_browse" msgid="9041125660441839453">"Gennemse"</string>
    304     <string name="storage_new_action_adopt" msgid="880224317112988974">"Konfigurer som internt lager"</string>
    305     <string name="storage_new_action_format_public" msgid="5604328981214071670">"Konfigurer som flytbar lagerplads"</string>
    306     <string name="storage_new_action_eject" msgid="4069294152676217949">"Skub ud"</string>
    307     <string name="storage_missing_title" msgid="2803464623922381858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> blev fjernet"</string>
    308     <string name="storage_missing_description" msgid="8400374014342069781">"Visse apps vil ikke vre tilgngelige eller fungere korrekt, fr drevet er tilsluttet igen."</string>
    309     <string name="insufficient_storage" msgid="5670157010939153746">"Der er ikke nok lagerplads."</string>
    310     <string name="does_not_exist" msgid="4553235698171937217">"Appen findes ikke."</string>
    311     <string name="app_forward_locked" msgid="6078781450044847966">"Appen er kopibeskyttet."</string>
    312     <string name="invalid_location" msgid="5269044848535157307">"Installationsplaceringen er ikke gyldig."</string>
    313     <string name="system_package" msgid="9200255718634512790">"Systemopdateringer kan ikke installeres p eksterne medier."</string>
    314     <string name="move_error_device_admin" msgid="2060627704270836951">"Enhedsadministratoren kan ikke installeres p eksterne medier."</string>
    315     <string name="learn_more_action" msgid="7015991954404958779">"F flere oplysninger"</string>
    316     <string name="wifi_wps_retry_scan" msgid="6171190323753080808">"Prv igen"</string>
    317     <string name="wifi_wps_title" msgid="1872305810119408482">"Sger efter WPS-router"</string>
    318     <string name="wifi_wps_instructions" msgid="3618110962669110034">"Tryk p knappen for Wi-Fi Protected Setup p din router.\nDen kaldes muligvis \"WPS\" eller indeholder symbolet til venstre."</string>
    319     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="594985182235834825">"Indtast pinkoden <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> p din Wi-Fi-router."</string>
    320     <string name="wifi_wps_onstart_pin_description" msgid="4206001352944024353">"Nr pinkoden er indtastet, kan det tage op til to minutter at fuldfre konfigurationen."</string>
    321     <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="8934636373182298397">"Wi-Fi-routeren blev ikke fundet"</string>
    322     <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="9158670824165143348">"Sikkerhedsindstillingen for Wi-Fi-routeren (WEP) understttes ikke"</string>
    323     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="1712545345594227319">"Sikkerhedsindstillingen for Wi-Fi-routeren (TKIP) understttes ikke"</string>
    324     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="3091222818050940041">"Der er en anden igangvrende WPS-session. Prv igen om et par minutter."</string>
    325     <string name="system_date" msgid="2767108116769558081">"Dato"</string>
    326     <string name="system_time" msgid="6726022312605226285">"Tid"</string>
    327     <string name="system_set_date" msgid="2437586307768561116">"Angiv dato"</string>
    328     <string name="system_set_time" msgid="4661804115501057452">"Angiv tid"</string>
    329     <string name="system_set_time_zone" msgid="8239601932757697259">"Angiv tidszone"</string>
    330     <string name="desc_set_time_zone" msgid="2948629174438460709">"<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    331     <string name="system_set_time_format" msgid="4447882066895090612">"Brug 24-timers format"</string>
    332     <string name="desc_set_time_format" msgid="3131006238681763219">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SAMPLE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    333     <string name="system_auto_date_time" msgid="3629668599205033272">"Automatisk dato og tid"</string>
    334   <string-array name="auto_date_time_entries">
    335     <item msgid="4590792581242018007">"Brug netvrkets tid"</item>
    336     <item msgid="3807025813081244357">"Fra"</item>
    337   </string-array>
    338   <string-array name="auto_date_time_ts_entries">
    339     <item msgid="8463479794795616025">"Brug netvrkets tid"</item>
    340     <item msgid="2475903014233987786">"Brug transportstrmmens tid"</item>
    341     <item msgid="150957081326946463">"Fra"</item>
    342   </string-array>
    343     <string name="system_location" msgid="502463575930545806">"Placering"</string>
    344     <string name="system_desc_location" msgid="4243551425631207495">"Tillad, at apps, der har bedt om din tilladelse, bruger dine stedoplysninger"</string>
    345     <string name="system_network_location_confirm" msgid="8435144328428634060">"Placeringssamtykke"</string>
    346     <string name="location_mode_title" msgid="6573195849329396150">"Tilstand"</string>
    347     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="3437903422445812245">"Seneste placeringsanmodninger"</string>
    348     <string name="location_no_recent_apps" msgid="4218851908476344030">"Ingen apps har anmodet om placering for nylig"</string>
    349     <string name="location_high_battery_use" msgid="576143332793626088">"Hjt batteriforbrug"</string>
    350     <string name="location_low_battery_use" msgid="5756040390248358148">"Lavt batteriforbrug"</string>
    351     <string name="location_mode_wifi_description" msgid="2778774510654527264">"Brug Wi-Fi til at fastlgge placering"</string>
    352     <string name="location_status" msgid="3456414279428237558">"Placeringsstatus"</string>
    353     <string name="location_services" msgid="5441085185119797200">"Placeringstjenester"</string>
    354     <string name="on" msgid="6683600681314500652">"Til"</string>
    355     <string name="off" msgid="5264189545064767245">"Fra"</string>
    356     <string name="google_location_services_title" msgid="3382840371861269146">"Googles placeringstjenester"</string>
    357     <string name="third_party_location_services_title" msgid="4089136801976399147">"Placeringstjenester fra tredjepart"</string>
    358     <string name="location_reporting" msgid="3054236612250063073">"Placeringsrapportering"</string>
    359     <string name="location_history" msgid="2946680949724247804">"Placeringshistorik"</string>
    360     <string name="location_reporting_desc" msgid="6256424995139430823">"Google bruger denne funktion i andre produkter, f.eks. Google Nu og Google Maps. Nr du slr Placeringsrapportering til, giver du ethvert Google-produkt, der bruger denne funktion, tilladelse til at gemme og bruge enhedens seneste placeringsdata i forbindelse med din Google-konto."</string>
    361     <string name="location_history_desc" msgid="3861249867748294369">"Nr Placeringshistorik er slet til for denne konto, kan Google gemme enhedens placeringsdata, s dine apps kan bruge dem.\n\nGoogle Maps kan f.eks. give dig rutevejledning, og Google Nu kan informere dig om pendlertrafik.\n\nDu kan til enhver tid sl Placeringshistorik fra, men det vil ikke slette den. Du kan se og administrere din Placeringshistorik p maps.google.com/locationhistory."</string>
    362     <string name="delete_location_history_title" msgid="5804802702252280549">"Slet Placeringshistorik"</string>
    363     <string name="delete_location_history_desc" msgid="4142806827237093397">"Dette vil slette alt, som Placeringshistorik har gemt fra denne enhed for denne Google-konto. Du kan ikke fortryde denne sletning. Nogle apps, herunder Google Nu, vil stoppe med at virke."</string>
    364     <string name="system_services" msgid="7230571820151215779">"Tjenester"</string>
    365     <string name="accessibility_service_settings" msgid="322888335240595695">"Tjenesteindstillinger"</string>
    366     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="4970438261747914408">"Tekst med stor kontrast"</string>
    367     <string name="accessibility_captions" msgid="6133896463407851079">"Undertekster"</string>
    368     <string name="accessibility_captions_description" msgid="4290317621720499628">"Indstillinger for tekstoverlejring af undertekster p video"</string>
    369     <string name="captions_display" msgid="735692527287125548">"Visning"</string>
    370     <string name="captions_display_on" msgid="1989009878719500520">"Til"</string>
    371     <string name="captions_display_off" msgid="496953007835201523">"Fra"</string>
    372     <string name="display_options" msgid="5504549024985225774">"Valgmuligheder for visning"</string>
    373     <string name="captions_configure" msgid="5537548915977371014">"Konfigurer"</string>
    374     <string name="captions_language" msgid="2835554055388996343">"Sprog"</string>
    375     <string name="captions_textsize" msgid="4828195509546070971">"Tekststrrelse"</string>
    376     <string name="captions_captionstyle" msgid="7423638523487868230">"Underteksttype"</string>
    377     <string name="captions_customoptions" msgid="2699780648112330911">"Tilpassede valgmuligheder"</string>
    378     <string name="captions_fontfamily" msgid="6840670778173003604">"Skrifttypefamilie"</string>
    379     <string name="captions_textcolor" msgid="3233568269335050287">"Tekstfarve"</string>
    380     <string name="captions_edgetype" msgid="841331274533086103">"Rammetype"</string>
    381     <string name="captions_edgecolor" msgid="845125757332620884">"Rammens farve"</string>
    382     <string name="captions_backgroundshow" msgid="9177987321551275698">"Vis baggrund"</string>
    383     <string name="captions_backgroundcolor" msgid="448518890988125453">"Baggrundsfarve"</string>
    384     <string name="captions_backgroundopacity" msgid="2643722493273126220">"Baggrundens gennemsigtighed"</string>
    385     <string name="captioning_preview_text" msgid="72080729155950127">"Underteksterne vil se sdan ud"</string>
    386     <string name="captions_textopacity" msgid="5536765490446288641">"Tekstens gennemsigtighed"</string>
    387     <string name="captions_windowshow" msgid="5716898740522196707">"Vis vindue"</string>
    388     <string name="captions_windowcolor" msgid="8986165172260903279">"Farve p vinduet"</string>
    389     <string name="captions_windowopacity" msgid="2784473496224936703">"Gennemsigtighedsniveau for vinduet"</string>
    390     <string name="captions_style_0" msgid="2068865433439146533">"Hvidt p sort"</string>
    391     <string name="captions_style_1" msgid="8878565905353923498">"Sort p hvidt"</string>
    392     <string name="captions_style_2" msgid="1486695984924671199">"Gult p sort"</string>
    393     <string name="captions_style_3" msgid="3217829874170162074">"Gult p blt"</string>
    394     <string name="captions_style_custom" msgid="3645114505000714364">"Tilpasset"</string>
    395     <string name="color_white" msgid="65537523012024751">"Hvid"</string>
    396     <string name="color_black" msgid="8804213372565106403">"Sort"</string>
    397     <string name="color_red" msgid="5630553203246525989">"Rd"</string>
    398     <string name="color_green" msgid="3745551274773976763">"Grn"</string>
    399     <string name="color_blue" msgid="6761708560115194175">"Bl"</string>
    400     <string name="color_cyan" msgid="796226330055745">"Cyan"</string>
    401     <string name="color_yellow" msgid="1023390829879874964">"Gul"</string>
    402     <string name="color_magenta" msgid="6395786485839439122">"Lyslilla"</string>
    403     <string name="system_accessibility_status" msgid="6150600992901856367">"Aktivr"</string>
    404     <string name="system_accessibility_config" msgid="3216531917536720277">"Konfiguration"</string>
    405     <string name="system_accessibility_service_on_confirm_title" msgid="8200707259067035823">"Vil du bruge <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    406     <string name="system_accessibility_service_on_confirm_desc" msgid="1102358356500113060">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> kan indsamle al den tekst, du skriver, undtagen adgangskoder. Dette omfatter personlige data ssom kreditkortnumre."</string>
    407     <string name="system_accessibility_service_off_confirm_title" msgid="963297812889694832">"Vil du stoppe <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    408     <string name="system_accessibility_service_off_confirm_desc" msgid="6714782635926048678">"Hvis du vlger OK, stoppes <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
    409     <string name="system_accessibility_tts_output" msgid="8905477795536714590">"Oplsning"</string>
    410     <string name="system_accessibility_tts_engine_config" msgid="5331139536083054552">"Konfiguration af maskinen"</string>
    411     <string name="system_speak_passwords" msgid="5264650214879185873">"Opls adgangskoder"</string>
    412     <string name="system_preferred_engine" msgid="8258210139854655567">"Foretrukken maskine"</string>
    413     <string name="system_speech_rate" msgid="8099856582088545576">"Talehastighed"</string>
    414     <string name="system_play_sample" msgid="7187293932891811148">"Afspil eksempel"</string>
    415     <string name="system_install_voice_data" msgid="8920883886563714355">"Installer stemmedata"</string>
    416     <string name="system_general" msgid="3535958631591158282">"Generelt"</string>
    417     <string name="system_debugging" msgid="7204447785851191331">"Fejlretning"</string>
    418     <string name="system_input" msgid="6164987320529039626">"Input"</string>
    419     <string name="system_drawing" msgid="6573389872154957039">"Tegning"</string>
    420     <string name="system_monitoring" msgid="8424072546138094053">"Overvgning"</string>
    421     <string name="system_apps" msgid="6293850468968494924">"Apps"</string>
    422     <string name="system_stay_awake" msgid="1212296404230848490">"Ls ikke"</string>
    423     <string name="system_hdcp_checking" msgid="8470793875143334320">"HDCP-kontrol"</string>
    424     <string name="system_hdmi_optimization" msgid="9120919064234265144">"HDMI-optimering"</string>
    425     <string name="system_reboot_confirm" msgid="534407910866199191">"Vil du genstarte nu?"</string>
    426     <string name="system_desc_reboot_confirm" msgid="1367498732529710136">"Enheden skal genstartes, fr denne indstilling kan opdateres"</string>
    427     <string name="system_never_check" msgid="6666520460705041617">"Kontrollr aldrig"</string>
    428     <string name="system_check_for_drm_content_only" msgid="8716366734950874267">"Kontrollr kun for DRM-indhold"</string>
    429     <string name="system_always_check" msgid="1866566828098009853">"Kontrollr altid"</string>
    430     <string name="system_bt_hci_log" msgid="2425757846046504431">"Logfring for Bluetooth HCI"</string>
    431     <string name="system_email_address" msgid="8669468986250302378">"E-mailadresse"</string>
    432     <string name="system_usb_debugging" msgid="3777895294421924323">"USB-fejlretning"</string>
    433     <string name="system_allow_mock_locations" msgid="3635672039775772910">"Tillad imiterede placeringer"</string>
    434     <string name="system_select_debug_app" msgid="8592021815119618485">"Vlg app til fejlretning"</string>
    435     <string name="system_wait_for_debugger" msgid="4007354935701089555">"Vent p fejlfinder"</string>
    436     <string name="system_verify_apps_over_usb" msgid="7340861918835270609">"Kontrollr apps via USB"</string>
    437     <string name="system_desc_verify_apps_over_usb" msgid="6722973410408262393">"Kontrollr om apps, der er installeret via ADB/ADT, har skadelig adfrd"</string>
    438     <string name="system_wifi_verbose_logging" msgid="3474525355071613242">"Detaljeret Wi-Fi-logfring"</string>
    439     <string name="system_desc_wifi_verbose_logging" msgid="1559904751873455868">"Aktivr detaljeret Wi-Fi-logfring"</string>
    440     <string name="system_show_touches" msgid="2179121368437801757">"Vis tryk"</string>
    441     <string name="system_pointer_location" msgid="2673764026490179227">"Markrens placering"</string>
    442     <string name="system_show_layout_bounds" msgid="645732439882291943">"Vis layoutgrnser"</string>
    443     <string name="system_show_gpu_view_updates" msgid="7936280271091152459">"Vis opdateringer af GPU-visning"</string>
    444     <string name="system_show_hardware_layer" msgid="7301942527058509453">"Vis hardwarelag"</string>
    445     <string name="system_show_gpu_overdraw" msgid="707861254106800199">"Vis GPU-overlap"</string>
    446     <string name="system_show_surface_updates" msgid="8878834675712192327">"Vis overfladeopdateringer"</string>
    447     <string name="system_window_animation_scale" msgid="3213952676672537856">"Animationsskala for vindue"</string>
    448     <string name="system_transition_animation_scale" msgid="2964817709721784757">"Overgangsanimationsskala"</string>
    449     <string name="system_animator_duration_scale" msgid="7413512458963984521">"Animatorvarighedsskala"</string>
    450     <string name="system_strict_mode_enabled" msgid="5728680397806673270">"Streng tilstand er aktiveret"</string>
    451     <string name="system_profile_gpu_rendering" msgid="3438771015102629799">"GPU-profilgengivelse"</string>
    452     <string name="system_enable_traces" msgid="4038210655699986482">"Aktivr spor"</string>
    453     <string name="system_dont_keep_activities" msgid="7906911077198718958">"Behold ikke aktiviteter"</string>
    454     <string name="system_background_process_limit" msgid="7921766877363771436">"Grnse for baggrundsprocesser"</string>
    455     <string name="system_show_all_anrs" msgid="3601183436857424712">"Vis \"App svarer ikke\"-meddelelser"</string>
    456     <string name="system_desc_stay_awake" msgid="229588006508356238">"Deaktiver dvale"</string>
    457     <string name="system_desc_hdcp_checking" msgid="6879753401058891183">"Brug kun til DRM-indhold"</string>
    458     <string name="system_desc_hdmi_optimization" msgid="4400727262768931480">"Optimer skrmen for maksimal oplsning eller maksimal rammehastighed. Dette pvirker kun Ultra HD-skrme. En eventuel ndring af denne indstilling vil medfre en genstart af din enhed."</string>
    459     <string name="system_desc_bt_hci_log" msgid="4219265203570411773">"Aktivr Bluetooth HCI snoop-logfring"</string>
    460     <string name="system_desc_usb_debugging" msgid="5168830368191788731">"Fejlretningstilstand, nr USB er tilsluttet"</string>
    461     <string name="system_desc_wait_for_debugger" msgid="2342968959255039368">"Fejlrettet app venter p tilknytning af fejlfinder fr udfrelse"</string>
    462     <string name="system_desc_show_layout_bounds" msgid="3449386884226708985">"Vis grnser for klip, margener osv."</string>
    463     <string name="system_desc_show_gpu_view_updates" msgid="8045162296029336710">"Fremhv visninger i vinduer, nr de tegnes med GPU"</string>
    464     <string name="system_desc_show_hardware_layer" msgid="642854466995400529">"Fremhv hardwarelag med grnt, nr de opdateres"</string>
    465     <string name="system_desc_show_gpu_overdraw" msgid="8204945204510618865">"Fra bedst til vrst: bl, grn, lys rd, rd"</string>
    466     <string name="system_desc_show_surface_updates" msgid="8177734845253807688">"Fremhv hele vinduesoverflader, nr de opdateres"</string>
    467     <string name="system_desc_strict_mode_enabled" msgid="4647420860235689510">"Blink med skrmen, nr apps foretager handlinger p hovedtrden"</string>
    468     <string name="system_desc_profile_gpu_rendering" msgid="2836283129486718887">"Ml gengivelsestiden i adb shell dumpsys gfxinfo"</string>
    469     <string name="action_on_title" msgid="6852389884236870765">"Til"</string>
    470     <string name="action_off_title" msgid="3157728958166559966">"Fra"</string>
    471     <string name="action_on_description" msgid="4559342592998850852">"Til"</string>
    472     <string name="action_off_description" msgid="4364261457368041502">"Fra"</string>
    473     <string name="agree" msgid="1235622082275451350">"Acceptr"</string>
    474     <string name="disagree" msgid="9170636026862400981">"Uenig"</string>
    475     <string name="security_unknown_sources_title" msgid="769762478057744545">"Ukendte kilder"</string>
    476     <string name="security_unknown_sources_desc" msgid="7197053279914817124">"Tillad installation af apps fra andre kilder end Play Butik"</string>
    477     <string name="security_unknown_sources_confirm_title" msgid="1249752174105198821">"Tillad ukendte kilder"</string>
    478     <string name="security_unknown_sources_confirm_desc" msgid="7167350583097191925">"Din enhed og dine personlige data er mere srbare over for angreb fra apps fra ukendte kilder. Du accepterer, at du alene er ansvarlig for eventuelle skader p din enhed eller tab af data, der kan skyldes brugen af disse apps."</string>
    479     <string name="security_verify_apps_title" msgid="5787946958632254988">"Bekrft apps"</string>
    480     <string name="security_verify_apps_desc" msgid="1456317893117818733">"Bloker eller advar mod potentielt skadelige apps inden installation"</string>
    481     <string name="system_hdcp_checking_never" msgid="1758043078676276985">"Aldrig"</string>
    482     <string name="system_hdcp_checking_drm" msgid="8563220452241389905">"Til DRM-indhold"</string>
    483     <string name="system_hdcp_checking_always" msgid="7264575337360957746">"Altid"</string>
    484     <string name="system_hdmi_optimization_best_resolution" msgid="2612694859060466938">"Bedste oplsning"</string>
    485     <string name="system_hdmi_optimization_best_framerate" msgid="67514549356802383">"Bedste rammehastighed"</string>
    486     <string name="system_hw_overdraw_off" msgid="8790815645038325739">"Fra"</string>
    487     <string name="system_hw_overdraw_areas" msgid="5227122594087360124">"Vis omrder med overlap"</string>
    488     <string name="system_hw_overdraw_counter" msgid="3042271307724657436">"Vis antal overlapninger"</string>
    489     <string name="no_application" msgid="1746564297589309465">"Ingen"</string>
    490     <string name="enable_opengl_traces_none" msgid="6074804146602749420">"Ingen"</string>
    491   <string-array name="animation_scale_entries">
    492     <item msgid="7477134110460336436">"Animation fra"</item>
    493     <item msgid="8327257151534006014">"Animationsskala 0,5x"</item>
    494     <item msgid="2105786719544636780">"Animationsskala 1x"</item>
    495     <item msgid="5290554136790336403">"Animationsskala 1,5x"</item>
    496     <item msgid="1232929590838082483">"Animationsskala 2x"</item>
    497     <item msgid="1889239009419613796">"Animationsskala 5x"</item>
    498     <item msgid="7268894934484547297">"Animationsskala 10x"</item>
    499   </string-array>
    500     <string name="track_frame_time_off" msgid="5050360262132715904">"Fra"</string>
    501     <string name="track_frame_time_bars" msgid="4470692840177888414">"P skrmen som sjler"</string>
    502     <string name="app_process_limit_standard" msgid="8878199798843299844">"Standardgrnse"</string>
    503     <string name="app_process_limit_zero" msgid="2667197109226789876">"Ingen baggrundsprocesser"</string>
    504     <string name="app_process_limit_one" msgid="6417937037944753355">"Hjst n proces"</string>
    505     <string name="app_process_limit_two" msgid="1067649339026655778">"Hjst to processer"</string>
    506     <string name="app_process_limit_three" msgid="7234034351975161398">"Hjst tre processer"</string>
    507     <string name="app_process_limit_four" msgid="8907156918309381955">"Hjst fire processer"</string>
    508     <string name="tts_rate_very_slow" msgid="3572500793504698102">"Meget langsom"</string>
    509     <string name="tts_rate_slow" msgid="4826007209157112605">"Langsom"</string>
    510     <string name="tts_rate_normal" msgid="362011908545519639">"Normal"</string>
    511     <string name="tts_rate_fast" msgid="3792863158623953072">"Hurtig"</string>
    512     <string name="tts_rate_very_fast" msgid="5876670536911919074">"Meget hurtig"</string>
    513     <string name="title_current_keyboard" msgid="4259032357469819835">"Aktuelt tastatur"</string>
    514     <string name="title_configure" msgid="6929522003149212388">"Konfigurer"</string>
    515     <string name="desc_configure_keyboard" msgid="7187242843867404657">"Valgmuligheder for tastatur"</string>
    516     <string name="computing_size" msgid="2955133568424704042">"Beregner..."</string>
    517     <string name="title_select_wifi_network" msgid="1038871400014761952">"Vlg dit Wi-Fi-netvrk"</string>
    518     <string name="accessories_wifi_display_rename_device" msgid="7416728299196887186">"Omdb"</string>
    519     <string name="accessories_wifi_display_enable" msgid="4779506305656453262">"Wi-Fi Display"</string>
    520     <string name="accessories_wifi_display_pin_required" msgid="3242645267864813273">"Pinkoden er pkrvet"</string>
    521     <string name="whichApplication" msgid="8382179653567099571">"Afslut handling ved hjlp af"</string>
    522     <string name="alwaysUseQuestion" msgid="7128459989232213727">"Vil du altid bruge denne indstilling fremover?"</string>
    523     <string name="alwaysUseOption" msgid="1057645533268907906">"Brug altid"</string>
    524     <string name="justOnceOption" msgid="6051458702672920102">"Kun n gang"</string>
    525     <string name="noApplications" msgid="4197983402774959346">"Ingen apps kan foretage denne handling."</string>
    526     <string name="noAppsGoBack" msgid="5663180241276177314">"Tilbage"</string>
    527     <string name="inputs_inputs" msgid="4249080110281833521">"Indgange"</string>
    528     <string name="inputs_header_cec" msgid="3701104827756278489">"CEC (Consumer Electronic Control)"</string>
    529     <string name="inputs_cec_settings" msgid="8403155117662874704">"Indst. for enhedsstyring"</string>
    530     <string name="inputs_blu_ray" msgid="3843526039402969407">"Blu-ray"</string>
    531     <string name="inputs_cable" msgid="9081641596942038538">"Kabel"</string>
    532     <string name="inputs_dvd" msgid="602486238850738828">"Dvd"</string>
    533     <string name="inputs_game" msgid="1114086481110094757">"Spillekonsol"</string>
    534     <string name="inputs_aux" msgid="5704676433978730340">"Aux"</string>
    535     <string name="inputs_custom_name" msgid="5584925321693432362">"Tilpasset navn"</string>
    536     <string name="inputs_custom_name_description_fmt" msgid="7123031859468901866">"Indtast et navn p <xliff:g id="INPUT">%1$s</xliff:g>-indgangen."</string>
    537     <string name="inputs_hide" msgid="1575971556150395486">"Skjult"</string>
    538     <string name="inputs_show" msgid="5069718540369447778">"Vis denne indgang"</string>
    539     <string name="input_header_names" msgid="6958427658951236078">"Navn"</string>
    540     <string name="inputs_hdmi_control" msgid="2462240356665628563">"HDMI-styring"</string>
    541     <string name="inputs_hdmi_control_desc" msgid="2300590479729796132">"Tillad, at tv\'et styrer HDMI-enheder"</string>
    542     <string name="inputs_device_auto_off" msgid="7510049770946999285">"Sluk enhed automatisk"</string>
    543     <string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="2679638131351116942">"Sluk HDMI-enheder med tv\'et"</string>
    544     <string name="inputs_tv_auto_on" msgid="2627932269256793797">"Tnd tv automatisk"</string>
    545     <string name="inputs_tv_auto_on_desc" msgid="7658625130577708249">"Tnd tv\'et med HDMI-enhed"</string>
    546     <plurals name="inputs_header_connected_input" formatted="false" msgid="3158173055262045630">
    547       <item quantity="one">Indgang er tilsluttet</item>
    548       <item quantity="other">Indgange er tilsluttet</item>
    549     </plurals>
    550     <plurals name="inputs_header_standby_input" formatted="false" msgid="8614849472167217134">
    551       <item quantity="one">Standby indbang</item>
    552       <item quantity="other">Standby indgange</item>
    553     </plurals>
    554     <plurals name="inputs_header_disconnected_input" formatted="false" msgid="1092697966171944243">
    555       <item quantity="one">Indgang er ikke tilsluttet</item>
    556       <item quantity="other">Indgange er ikke tilsluttet</item>
    557     </plurals>
    558     <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="2946168478936086933">"Begrns adgangen til apps og andet indhold p din konto"</string>
    559     <string name="user_new_profile_name" msgid="336521054830056189">"Begrnset profil"</string>
    560     <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2107349341393761750">"Kontrolleret af <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    561     <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="6818309827329010677">"Denne app understttes ikke for begrnsede profiler"</string>
    562     <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="1967195038085624916">"Denne app kan f adgang til dine konti"</string>
    563     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="2575116135395354938">"Placering"</string>
    564     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="4195349388342385870">"Tillad, at apps bruger dine stedoplysninger"</string>
    565     <string name="restricted_profile_switch_to" msgid="1926433350907032138">"Skift til begrnset profil"</string>
    566     <string name="restricted_profile_switch_out" msgid="1893784095623209495">"Forlad begrnset profil"</string>
    567     <string name="restricted_profile_delete_title" msgid="3445944923018324707">"Slet begrnset profil"</string>
    568     <string name="restricted_profile_create_title" msgid="1392190365829029390">"Opret en begrnset profil"</string>
    569     <string name="restricted_profile_configure_title" msgid="4684188123147519620">"Indstillinger"</string>
    570     <string name="restricted_profile_configure_apps_title" msgid="11507255932348492">"Tilladte apps"</string>
    571     <plurals name="restricted_profile_configure_apps_description" formatted="false" msgid="1138147479259808487">
    572       <item quantity="one">%d apps er tilladt</item>
    573       <item quantity="other">%d apps er tilladt</item>
    574     </plurals>
    575     <string name="restricted_profile_allowed" msgid="2903829140619950232">"Tilladt"</string>
    576     <string name="restricted_profile_not_allowed" msgid="1622620680118897330">"Ikke tilladt"</string>
    577     <string name="restricted_profile_customize_restrictions" msgid="8418415019078825537">"Tilpas begrnsninger"</string>
    578     <string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading" msgid="5269477581791409700">"Et jeblik..."</string>
    579     <string name="restricted_profile_change_password_title" msgid="2848537651211816659">"Skift pinkode"</string>
    580     <string name="restriction_description" msgid="3104855945910233028">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="VALUE">%2$s</xliff:g>"</string>
    581     <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6677671440081319908">"Denne app har adgang til dine konti. Administreres af <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    582     <string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="5980400420298506069">"Angiv pinkode for at se denne kanal"</string>
    583     <string name="pin_enter_unlock_program" msgid="52453773316071511">"Angiv pinkode for at se dette program"</string>
    584     <string name="pin_enter_pin" msgid="821552376577935497">"Indtast pinkode"</string>
    585     <string name="pin_enter_new_pin" msgid="4788218421265924211">"Angiv en ny pinkode"</string>
    586     <string name="pin_enter_again" msgid="1510456697040826496">"Indtast ny pinkode igen"</string>
    587     <string name="pin_enter_old_pin" msgid="851029058127630869">"Indtast den gamle pinkode"</string>
    588     <string name="pin_enter_wrong_seconds" msgid="7541208202846169755">"Du har indtastet en forkert pinkode fem gange.\nPrv igen om <xliff:g id="RELATIVE_TIME_SPAN">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
    589     <string name="pin_toast_wrong" msgid="4628358195224633248">"Forkert pinkode. Prv igen"</string>
    590     <string name="pin_toast_not_match" msgid="5886041789737632996">"Prv igen. Pinkoden var forkert"</string>
    591     <string name="wifi_setup_input_password" msgid="1596168874369038536">"Angiv adgangskoden til <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    592     <string name="wifi_setup_connection_success" msgid="3846993789166071184">"Forbundet"</string>
    593     <string name="wifi_setup_save_success" msgid="4785799603638549254">"Gemt"</string>
    594     <string name="device_apps_app_management_version" msgid="2267065043941006486">"Version <xliff:g id="APP_VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
    595     <string name="device_apps_app_management_open" msgid="8009823973422120839">"ben"</string>
    596     <string name="device_apps_app_management_force_stop" msgid="9195433885986760867">"Tving til at standse"</string>
    597     <string name="device_apps_app_management_force_stop_desc" msgid="3616902338964109665">"Hvis du tvinger en app til at standse, kan det medfre, at den ikke fungerer korrekt."</string>
    598     <string name="device_apps_app_management_uninstall" msgid="531427430753359746">"Afinstaller"</string>
    599     <string name="device_apps_app_management_uninstall_desc" msgid="1104982472633576960">"Vil du afinstallere denne app?"</string>
    600     <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates" msgid="5151008748970915803">"Afinstaller opdateringer"</string>
    601     <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates_desc" msgid="9165160845303755321">"Alle opdateringer til dette Android-system afinstalleres."</string>
    602     <string name="device_apps_app_management_disable" msgid="6136528600052941589">"Deaktiver"</string>
    603     <string name="device_apps_app_management_disable_desc" msgid="1295507373252301108">"Vil du deaktivere denne app?"</string>
    604     <string name="device_apps_app_management_enable" msgid="3246823119203444608">"Aktivr"</string>
    605     <string name="device_apps_app_management_enable_desc" msgid="7490219375247065314">"Vil du aktivere denne app?"</string>
    606     <string name="device_apps_app_management_storage_used" msgid="4611351576179140634">"Brugt lagerplads"</string>
    607     <string name="device_apps_app_management_storage_used_desc" msgid="1529188874944834661">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> brugt i <xliff:g id="VOLUME">%2$s</xliff:g>"</string>
    608     <string name="device_apps_app_management_clear_data" msgid="4439114679323274127">"Ryd data"</string>
    609     <string name="device_apps_app_management_clear_data_desc" msgid="4832124568689052441">"Alle data i denne app slettes permanent.\nDet omfatter alle filer, indstillinger, konti, databaser osv."</string>
    610     <string name="device_apps_app_management_clear_default" msgid="1861082768599452304">"Ryd standarder"</string>
    611     <string name="device_apps_app_management_clear_default_set" msgid="4191720055364731307">"bn denne app ved visse handlinger"</string>
    612     <string name="device_apps_app_management_clear_default_none" msgid="196932966641339141">"Der er ikke angivet nogen standarder"</string>
    613     <string name="device_apps_app_management_clear_cache" msgid="5392413180421013865">"Ryd cache"</string>
    614     <string name="device_apps_app_management_notifications" msgid="7291960671957440729">"Underretninger"</string>
    615     <string name="device_apps_app_management_permissions" msgid="1829808830974726081">"Tilladelser"</string>
    616     <string name="settings_ok" msgid="3321630456511355983">"OK"</string>
    617     <string name="settings_cancel" msgid="304280412158061225">"Annuller"</string>
    618     <string name="settings_on" msgid="6892236264945435013">"Til"</string>
    619     <string name="settings_off" msgid="449272161738237637">"Fra"</string>
    620     <string name="device_daydreams_none" msgid="2767107052779579259">"Sluk skrmen"</string>
    621     <string name="device_daydreams_select" msgid="2112338101206187695">"Pauseskrm"</string>
    622     <string name="device_daydreams_test" msgid="9038920213402659591">"Start nu"</string>
    623     <string name="device_daydreams_sleep" msgid="7676938708373592766">"Starttidspunkt"</string>
    624     <string name="device_daydreams_sleep_description" msgid="7655223016581708511">"Pauseskrmen starter efter dette tidsrum uden aktivitet. Hvis der ikke er valgt nogen pauseskrm, slukkes displayet."</string>
    625     <string name="device_daydreams_sleep_summary" msgid="7361113408939289262">"Efter <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>s inaktivitet"</string>
    626     <string name="device_daydreams_screen_off" msgid="1765925964376076171">"St enheden i dvaletilstand"</string>
    627     <string name="device_daydreams_screen_off_description" msgid="4181262365345306243">"Skrmen slukker efter denne inaktivitetsperiode."</string>
    628     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5619226302157702967">"Der er i jeblikket ikke nogen konto, der lagrer sikkerhedskopierede data"</string>
    629     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3720907811680819429"></string>
    630     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2608496013975068701">"Vil du stoppe sikkerhedskopieringen af dine Wi-Fi-adgangskoder, bogmrker, andre indstillinger og appdata samt rydde alle kopier p Google-servere?"</string>
    631     <string name="privacy_backup_data" msgid="1796662583830120812">"Sikkerhedskopier mine data"</string>
    632     <string name="privacy_backup_account" msgid="9059939814827165020">"Konto til sikkerhedskopiering"</string>
    633     <string name="privacy_automatic_restore" msgid="1409885318093199628">"Automatisk gendannelse"</string>
    634     <string name="factory_reset_device" msgid="7422459553658815011">"Nulstil enheden"</string>
    635     <string name="factory_reset_description" msgid="5381170999141355891">"Dette medfrer sletning af alle data fra enhedens interne lager, herunder din Google-konto,data og indstillinger for system og apps samt downloadede apps"</string>
    636     <string name="confirm_factory_reset_description" msgid="1049842658625287303">"Vil du slette alle dine personlige oplysninger og downloadede apps? Denne handling kan ikke fortrydes."</string>
    637     <string name="confirm_factory_reset_device" msgid="8923287482399582268">"Slet alt"</string>
    638     <string name="select_device_name_title" msgid="5165800500130943604">"Vlg et navn til din <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    639     <string name="select_device_name_description" msgid="2697127827643821315">"Et navn kan hjlpe dig med at identificere din <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g>, nr du skal have adgang til den fra andre enheder, f.eks. din telefon, tablet eller computer."</string>
    640   <string-array name="rooms">
    641     <item msgid="7085399612393981553">"Stue"</item>
    642     <item msgid="3722089849939477581">"Spillerum"</item>
    643     <item msgid="6108590585438763574">"Alrum"</item>
    644     <item msgid="2581035245390468625">"Spisestue"</item>
    645     <item msgid="3127487827308695324">"Herrevrelse"</item>
    646     <item msgid="6172018430592195063">"Sovevrelse"</item>
    647     <item msgid="8120010459866284578">"Kkken"</item>
    648   </string-array>
    649     <string name="custom_room" msgid="8991561978321502549">"Angiv et tilpasset navn"</string>
    650     <string name="device_rename_title" msgid="2629557295786267185">"Omdb denne <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    651     <string name="device_rename_description" msgid="2461752788563877107">"Denne <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> har i jeblikket navnet \"<xliff:g id="DEVICENAME">%2$s</xliff:g>\""</string>
    652     <string name="change_setting" msgid="2047402388786162246">"Skift"</string>
    653     <string name="keep_settings" msgid="6798327196645732517">"Skift ikke ejer"</string>
    654     <string name="apps_permissions" msgid="1283592091618660965">"Tilladelser"</string>
    655     <string name="device_apps_permissions" msgid="2966387603529725982">"Apptilladelser"</string>
    656     <string name="app_permissions_group_summary" msgid="7906834786705287901">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ud af <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps har tilladelse"</string>
    657     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="6649813878683015301">"Anmodning om Bluetooth-tilladelse"</string>
    658     <string name="security_patch" msgid="2131617390189164481">"Niveau for sikkerhedsrettelse p Android"</string>
    659     <string name="choose_application" msgid="5662960665577780353">"Vlg app"</string>
    660     <string name="experimental_preference" msgid="1137673985823581797">"(Eksperimentel)"</string>
    661     <string name="reboot_safemode_action" msgid="8129550438717110406">"Genstart i sikker tilstand"</string>
    662     <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="3329475617645192086">"Vil du genstarte i sikker tilstand?"</string>
    663     <string name="reboot_safemode_desc" msgid="5031024337104679492">"Dette deaktiverer alle de tredjepartsapps, du har installeret. De genoprettes, nr du genstarter igen."</string>
    664 </resources>
    665