Home | History | Annotate | Download | only in values-lv
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"Zvanu prvaldba"</string>
     20     <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"Tlrunis"</string>
     21     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Nezinms"</string>
     22     <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Neatbildts zvans"</string>
     23     <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"Neatbildts darba zvans"</string>
     24     <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Neatbildtie zvani"</string>
     25     <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g>neatbildts(-i) zvans(-i)"</string>
     26     <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Neatbildts zvans no: <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
     27     <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Atzvant"</string>
     28     <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Ziojums"</string>
     29     <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Zvana skaa ir izslgta."</string>
     30     <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Skarunis ir iespjots."</string>
     31     <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Nevaru runt. Kas gadjs?"</string>
     32     <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Tlt atzvanu."</string>
     33     <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Piezvanu vlk."</string>
     34     <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Nevaru runt. Vai piezvansi vlk?"</string>
     35     <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"trs atbildes"</string>
     36     <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"tro atbilu rediana"</string>
     37     <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
     38     <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"tr atbilde"</string>
     39     <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Ziojums nost. uz du tlr. nr.:<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
     40     <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"Zvanu konti"</string>
     41     <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"Ir atauti tikai rkrtas zvani."</string>
     42     <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"aj lietojumprogramm nevar veikt izejoos zvanus bez tlrua ataujas."</string>
     43     <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Lai veiktu zvanu, ievadiet dergu numuru."</string>
     44     <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"obrd nevar pievienot zvanu."</string>
     45     <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Trkst balss pasta numura"</string>
     46     <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM kart neviens balss pasta numurs nav saglabts."</string>
     47     <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Pievienot numuru"</string>
     48     <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"Vai iestatt <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> k tlrua noklusjuma lietotni?"</string>
     49     <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Iestatt k noklusjumu"</string>
     50     <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Atcelt"</string>
     51     <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"Lietotne <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> vars veikt zvanus un kontrolt visas zvanu funkcijas. Tlrua noklusjuma lietotnes iestatanai izmantojiet tikai uzticamas lietotnes."</string>
     52     <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Blotie numuri"</string>
     53     <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Js nesaemsiet zvanus vai szias no blotajiem numuriem."</string>
     54     <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Pievienot numuru"</string>
     55     <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"Vai atblot numuru <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
     56     <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"Atblot"</string>
     57     <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"Blot ienkoos zvanus un szias no numura"</string>
     58     <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Tlrua numurs"</string>
     59     <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"Blot"</string>
     60     <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Tikai ierces panieks var skatt un prvaldt blotos numurus."</string>
     61     <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"Atblot"</string>
     62     <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"Bloana slaicgi izslgta"</string>
     63     <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Pc avrijas dienesta numura sastdanas vai szias stanas uz to tiek izslgta bloana, lai avrijas dienesti vartu ar jums sazinties."</string>
     64     <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"Atkrtoti iespjot tlt"</string>
     65     <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> blots"</string>
     66     <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> atblots"</string>
     67     <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"rkrtas numuru nevar blot."</string>
     68     <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> jau ir blots."</string>
     69     <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Zvans tiek veikts, izmantojot personisko numura sastdtju"</string>
     70 </resources>
     71