1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Configuracin de SIP"</string> 20 <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Cuentas SIP"</string> 21 <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Cuentas"</string> 22 <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Recibir llamadas entrantes"</string> 23 <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Utiliza ms batera"</string> 24 <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Utilizar llamadas SIP"</string> 25 <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Utilizar llamadas SIP (solo Wi-Fi)"</string> 26 <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Para todas las llamadas cuando la red de datos est disponible"</string> 27 <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Solo para llamadas SIP"</string> 28 <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Para todas las llamadas"</string> 29 <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Agregar cuenta"</string> 30 <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eliminar cuenta"</string> 31 <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Cuentas SIP"</string> 32 <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Guardando la cuenta"</string> 33 <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Eliminando la cuenta"</string> 34 <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Guardar"</string> 35 <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Descartar"</string> 36 <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Cerrar el perfil"</string> 37 <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Aceptar"</string> 38 <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Cerrar"</string> 39 <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Comprobando el estado"</string> 40 <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrando"</string> 41 <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Intento en curso"</string> 42 <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Sin recepcin de llamadas"</string> 43 <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Se detuvo el registro de cuenta porque no hay conexin a Internet."</string> 44 <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Se detuvo el registro de la cuenta porque no existe una conexin Wi-Fi."</string> 45 <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"La cuenta no se registr correctamente."</string> 46 <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Recibiendo llamadas"</string> 47 <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"La cuenta no se registr correctamente: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); se volver a intentar ms tarde."</string> 48 <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"La cuenta no se registr correctamente: contrasea o nombre de usuario incorrectos."</string> 49 <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"La cuenta no se registr correctamente: verifica el nombre del servidor."</string> 50 <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"La aplicacin <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> est usando la cuenta en este momento."</string> 51 <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Detalles de la cuenta SIP"</string> 52 <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Detalles de la cuenta SIP"</string> 53 <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Servidor"</string> 54 <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nombre de usuario"</string> 55 <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Contrasea"</string> 56 <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Nombre de visualizacin"</string> 57 <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Direccin de proxy saliente"</string> 58 <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Nmero de puerto"</string> 59 <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipo de transporte"</string> 60 <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Enviar mantenimiento de conexin"</string> 61 <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Configuracin opcional"</string> 62 <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nombre de usuario de autenticacin"</string> 63 <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nombre de usuario utilizado para autenticacin"</string> 64 <string name="default_preference_summary_username" msgid="8404717434312826082">"<No establecido>"</string> 65 <string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"<No establecida>"</string> 66 <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"<No establecida>"</string> 67 <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Igual que el nombre de usuario>"</string> 68 <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Opcional>"</string> 69 <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">" Tocar para mostrar todo"</string> 70 <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">" Tocar para ocultar todo"</string> 71 <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"Ingresa los detalles de la cuenta SIP nueva."</string> 72 <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"El campo <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> es obligatorio y no puede quedar en blanco."</string> 73 <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"El nmero de puerto debe estar dentro de 1000 y 65534."</string> 74 <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Para realizar una llamada SIP, primero comprueba que tienes conexin a Internet."</string> 75 <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Tienes que estar conectado a una red Wi-Fi para las llamadas SIP (utilizar la configuracin de redes inalmbricas)."</string> 76 <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Llamada SIP no compatible"</string> 77 <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automtico"</string> 78 <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Enviar siempre"</string> 79 <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Llamadas SIP integradas"</string> 80 </resources> 81