Home | History | Annotate | Download | only in DisplayEngineDxe
      1 // *++
      2 //
      3 // Copyright (c) 2004 - 2015, Intel Corporation. All rights reserved.<BR>
      4 // This program and the accompanying materials
      5 // are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License
      6 // which accompanies this distribution.  The full text of the license may be found at
      7 // http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
      8 //
      9 // THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS,
     10 // WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
     11 //
     12 // Module Name:
     13 //
     14 //   SetupBrowserStr.uni
     15 //
     16 // Abstract:
     17 //
     18 //   String definitions for Browser.
     19 //
     20 // --*/
     21 
     22 
     23 /=#
     24 
     25 #langdef en-US "English"
     26 #langdef fr-FR "Franais"
     27 
     28 #string UNKNOWN_STRING                 #language en-US  "!"
     29                                        #language fr-FR  "!"
     30 #string STATUS_BROWSER_ERROR           #language en-US  "Browser met some error, return!"
     31                                        #language fr-FR  "Browser met some error, return!"
     32 #string STATUS_BROWSER_FORM_NOT_FOUND  #language en-US  "Form not found, return!"
     33                                        #language fr-FR  "Form not found, return!"
     34 #string STATUS_BROWSER_NO_SUBMIT_IF    #language en-US  "Not allowed to submit, return!"
     35                                        #language fr-FR  "Not allowed to submit, return!"
     36 #string FUNCTION_NINE_STRING           #language en-US  "F9=Reset to Defaults"
     37                                        #language fr-FR  "F9=Reset  Dfauts"
     38 #string FUNCTION_TEN_STRING            #language en-US  "F10=Save"
     39                                        #language fr-FR  "F10=conomiser"
     40 #string SAVE_FAILED                    #language en-US  "Failed to Save"
     41                                        #language fr-FR  "chouer  conomiser"
     42 #string NO_SUBMIT_IF_CHECK_FAILED      #language en-US  "NO_SUBMIT_IF check fail."
     43                                        #language fr-FR  "NO_SUBMIT_IF check fail."
     44 #string ADJUST_HELP_PAGE_DOWN          #language en-US  "More (D/d)"
     45                                        #language fr-FR  "More (D/d)"
     46 #string ADJUST_HELP_PAGE_UP            #language en-US  "More (U/u)"
     47                                        #language fr-FR  "More (U/u)"
     48 #string PROMPT_FOR_PASSWORD            #language en-US  "Please type in your password"
     49                                        #language fr-FR  "S'il vous plat tape votre mot de passe"
     50 #string PROMPT_FOR_NEW_PASSWORD        #language en-US  "Please type in your new password"
     51                                        #language fr-FR  "S'il vous plat tape votre nouveau mot de passe"
     52 #string CONFIRM_PASSWORD               #language en-US  "Please confirm your new password"
     53                                        #language fr-FR  "S'il vous plat confirmer votre nouveau mot de passe"
     54 #string CONFIRM_ERROR                  #language en-US  "Passwords are not the same"
     55                                        #language fr-FR  "Les mots de passe ne sont pas pareils"
     56 #string PASSWORD_INVALID               #language en-US  "Incorrect password"
     57                                        #language fr-FR  "Mauvais mot de passe"
     58 #string PRESS_ENTER                    #language en-US  "Press ENTER to continue"
     59                                        #language fr-FR  "La presse ENTRE continuer"
     60 #string PROMPT_FOR_DATA                #language en-US  "Please type in your data"
     61                                        #language fr-FR  "S'il vous plat tape vos donnes"
     62 #string EMPTY_STRING                   #language en-US  ""
     63                                        #language fr-FR  ""
     64 #string MINI_STRING                    #language en-US  "Please enter enough characters"
     65                                        #language fr-FR  "Veuillez crire assez de caractres"
     66 #string OPTION_MISMATCH                #language en-US  "Question value mismatch with Option value!"
     67                                        #language fr-FR  "Question valeur dcalage avec l'option valeur!"
     68 #string FORM_SUPPRESSED                #language en-US  "Form is suppressed. Nothing is displayed."
     69                                        #language fr-FR  "Form is suppressed. Nothing is displayed."
     70 #string PROTOCOL_NOT_FOUND             #language en-US  "Convert string to device path fail. Can't goto the destination."
     71                                        #language fr-FR  "Convert string to device path fail. Can't goto the destination."
     72 #string DISCARD_OR_JUMP                #language en-US  "Press D(d) to discard changes for this form, Press G(g) to go to this form"
     73                                        #language fr-FR  "Press D(d) to discard changes for this form, Press G(g) to go to this form"
     74 #string DISCARD_OR_JUMP_DISCARD        #language en-US  "D (d)"
     75                                        #language fr-FR  "D (d)"
     76 #string DISCARD_OR_JUMP_JUMP           #language en-US  "G (g)"
     77                                        #language fr-FR  "G (g)"
     78 #string DISCARD_OR_CHECK               #language en-US  "Press D(d) to discard changes for this form, Press C(c) to check the error"
     79                                        #language fr-FR  "Press D(d) to discard changes for this form, Press C(c) to check the error"
     80 #string DISCARD_OR_CHECK_CHECK         #language en-US  "C (c)"
     81                                        #language fr-FR  "C (c)"
     82 #string CONFIRM_DISCARD_MESSAGE        #language en-US  "Discard configuration changes"
     83                                        #language fr-FR  "Discard configuration changes"
     84 #string CONFIRM_DEFAULT_MESSAGE        #language en-US  "Load default configuration"
     85                                        #language fr-FR  "Load default configuration"
     86 #string CONFIRM_DEFAULT_MESSAGE_2ND    #language en-US  "load default configuration"
     87                                        #language fr-FR  "load default configuration"
     88 #string CONFIRM_SUBMIT_MESSAGE         #language en-US  "Save configuration changes"
     89                                        #language fr-FR  "Save configuration changes"
     90 #string CONFIRM_SUBMIT_MESSAGE_2ND     #language en-US  "save configuration changes"
     91                                        #language fr-FR  "save configuration changes"
     92 #string CONFIRM_RESET_MESSAGE          #language en-US  "Reset"
     93                                        #language fr-FR  "Reset"
     94 #string CONFIRM_RESET_MESSAGE_2ND      #language en-US  "reset"
     95                                        #language fr-FR  "reset"
     96 #string CONFIRM_EXIT_MESSAGE           #language en-US  "Exit"
     97                                        #language fr-FR  "Exit"
     98 #string CONFIRM_EXIT_MESSAGE_2ND       #language en-US  "exit"
     99                                        #language fr-FR  "exit"
    100 #string CONFIRM_OPTION                 #language en-US  "Press 'Y' to confirm, 'N'/'ESC' to ignore."
    101                                        #language fr-FR  "Press 'Y' to confirm, 'N'/'ESC' to ignore."
    102 #string CONFIRM_OPTION_YES             #language en-US  "Y (y)"
    103                                        #language fr-FR  "Y (y)"
    104 #string CONFIRM_OPTION_NO              #language en-US  "N (n)"
    105                                        #language fr-FR  "N (n)"
    106 #string CONFIRM_OPTION_CONNECT         #language en-US  " and "
    107                                        #language fr-FR  " and "
    108 #string CONFIRM_OPTION_END             #language en-US  "?"
    109                                        #language fr-FR  "?"
    110 #string RECONNECT_FAILED               #language en-US  "Reconnect the controller failed!"
    111                                        #language fr-FR  "Reconnect the controller failed!"
    112 #string RECONNECT_CONFIRM_CHANGES      #language en-US  "Reconnect is required, confirm the changes then exit and reconnect"
    113                                        #language fr-FR  "Reconnect is required, confirm the changes then exit and reconnect"
    114 #string RECONNECT_CHANGES_OPTIONS      #language en-US  "Press 'Y' to save, 'N' to discard"
    115                                        #language fr-FR  "Press 'Y' to save, 'N' to discard"
    116 #string RECONNECT_REQUIRED             #language en-US  "Reconnect is required, exit and reconnect"
    117                                        #language fr-FR  "Reconnect is required, exit and reconnect"
    118 #string GET_TIME_FAIL                  #language en-US  " Get date/time fail, display ??."
    119                                        #language fr-FR  " Get data/time fail, display ??."