Home | History | Annotate | Download | only in values-b+sr+Latn
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"tamp. iz memor."</string>
     20     <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"Jo opcija"</string>
     21     <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"Odredite"</string>
     22     <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"Kopije"</string>
     23     <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"Kopija:"</string>
     24     <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"Veliina papira"</string>
     25     <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"Veliina papira:"</string>
     26     <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"Boja"</string>
     27     <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"Dvostrano"</string>
     28     <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"Poloaj"</string>
     29     <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"Stranice"</string>
     30     <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"Izaberite tampa"</string>
     31     <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"Sve stranice (<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
     32     <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"Opseg od <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
     33     <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"npr. 15, 8, 1113"</string>
     34     <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Pregled pre tampanja"</string>
     35     <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Instaliraj PDF prikaziva za pregled"</string>
     36     <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Aplikacija za tampanje je otkazala"</string>
     37     <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Generisanje zadatka za tampanje"</string>
     38     <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Sauvaj kao PDF"</string>
     39     <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Svi tampai"</string>
     40     <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Dijalog za tampanje"</string>
     41     <string name="current_page_template" msgid="5145005201131935302">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
     42     <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. stranica od <xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
     43     <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"Rezime, kopije (<xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>), veliina papira <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
     44     <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"Regulator za irenje"</string>
     45     <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"Regulator za skupljanje"</string>
     46     <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"tampaj"</string>
     47     <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"Sauvaj u PDF-u"</string>
     48     <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"Opcije tampanja su proirene"</string>
     49     <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"Opcije tampanja su skupljene"</string>
     50     <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Pretrai"</string>
     51     <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Svi tampai"</string>
     52     <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Dodaj uslugu"</string>
     53     <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Okvir za pretragu je prikazan"</string>
     54     <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Okvir za pretragu je sakriven"</string>
     55     <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Dodaj tampa"</string>
     56     <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Izaberi tampa"</string>
     57     <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Zaboravi tampa"</string>
     58     <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
     59       <item quantity="one">Pronaen je <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> tampa</item>
     60       <item quantity="few">Pronaena su <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> tampaa</item>
     61       <item quantity="other">Pronaeno je <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> tampaa</item>
     62     </plurals>
     63     <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
     64     <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Jo informacija o ovom tampau"</string>
     65     <string name="notification_channel_progress" msgid="872788690775721436">"Aktivni zadaci tampanja"</string>
     66     <string name="notification_channel_failure" msgid="9042250774797916414">"Neuspeli zadaci tampanja"</string>
     67     <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"Pravljenje datoteke nije uspelo"</string>
     68     <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"Neke usluge tampanja su onemoguene"</string>
     69     <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Pretraga tampaa"</string>
     70     <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Nijedna usluga tampanja nije omoguena"</string>
     71     <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Nije pronaen nijedan tampa"</string>
     72     <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"Nije mogue dodati tampae"</string>
     73     <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"Izaberite da biste dodali tampa"</string>
     74     <string name="enable_print_service" msgid="3482815747043533842">"Izaberite da biste omoguili"</string>
     75     <string name="enabled_services_title" msgid="7036986099096582296">"Omoguene usluge"</string>
     76     <string name="recommended_services_title" msgid="3799434882937956924">"Preporuene usluge"</string>
     77     <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"Onemoguene usluge"</string>
     78     <string name="all_services_title" msgid="5578662754874906455">"Sve usluge"</string>
     79     <plurals name="print_services_recommendation_subtitle" formatted="false" msgid="5678487708807185138">
     80       <item quantity="one">Instalirajte da biste otkrili <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> tampa</item>
     81       <item quantity="few">Instalirajte da biste otkrili <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> tampaa</item>
     82       <item quantity="other">Instalirajte da biste otkrili <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> tampaa</item>
     83     </plurals>
     84     <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"tampa se <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     85     <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"Otkazuje se <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     86     <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Greka tampaa <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     87     <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"tampa je blokirao <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     88     <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Otkai"</string>
     89     <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Ponovo pokreni"</string>
     90     <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Nema veze sa tampaem"</string>
     91     <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"nepoznato"</string>
     92     <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"elite li da koristite <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     93     <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"Dokument moe da proe kroz jedan ili vie servera na putu do tampaa."</string>
     94   <string-array name="color_mode_labels">
     95     <item msgid="7602948745415174937">"Crno-belo"</item>
     96     <item msgid="2762241247228983754">"Boja"</item>
     97   </string-array>
     98   <string-array name="duplex_mode_labels">
     99     <item msgid="3882302912790928315">"Nita"</item>
    100     <item msgid="7296563835355641719">"Duga ivica"</item>
    101     <item msgid="79513688117503758">"Kratka ivica"</item>
    102   </string-array>
    103   <string-array name="orientation_labels">
    104     <item msgid="4061931020926489228">"Uspravno"</item>
    105     <item msgid="3199660090246166812">"Vodoravno"</item>
    106   </string-array>
    107     <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"Upisivanje u datoteku nije mogue"</string>
    108     <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"ao nam je, ovo nije uspelo. Probajte ponovo."</string>
    109     <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"Probajte ponovo"</string>
    110     <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"Ovaj tampa trenutno nije dostupan."</string>
    111     <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"Nije uspeo prikaz pregleda"</string>
    112     <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"Priprema pregleda..."</string>
    113 </resources>
    114