Home | History | Annotate | Download | only in values-uz
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"Chop qilishni nazorat qilish"</string>
     20     <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"Yana"</string>
     21     <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"Moljal"</string>
     22     <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"Nusxalar"</string>
     23     <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"Nusxalari soni:"</string>
     24     <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"Qogoz olchami"</string>
     25     <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"Qogoz olchami:"</string>
     26     <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"Rang"</string>
     27     <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"Ikki tomonlama"</string>
     28     <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"Joylashuv"</string>
     29     <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"Sahifalar"</string>
     30     <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"Printerni tanlang"</string>
     31     <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"Barchasi (<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
     32     <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"Ozgarish chegarasi (<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
     33     <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"masalan: 15,8,1113"</string>
     34     <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Chop qilishni oldindan korish"</string>
     35     <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"PDF korsatuvchi dasturni ornatish"</string>
     36     <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Chop etish dasturi buzildi"</string>
     37     <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Chop etish buyrugi yaratilyapti"</string>
     38     <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"PDF formatida saqlash"</string>
     39     <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Barcha printerlar"</string>
     40     <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Chop etish oynasi"</string>
     41     <string name="current_page_template" msgid="5145005201131935302">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
     42     <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"Sahifa: <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
     43     <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"Xulosa: nusxalar soni  <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>, qogoz olchami  <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
     44     <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"Dastakni yoyish"</string>
     45     <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"Dastakni yigish"</string>
     46     <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"Chop etish"</string>
     47     <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"PDF sifatida saqlash"</string>
     48     <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"Chop qilish tanlamalari yoyildi"</string>
     49     <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"Chop qilish tanlamalari yigildi"</string>
     50     <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Qidirish"</string>
     51     <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Barcha printerlar"</string>
     52     <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Xizmat qoshish"</string>
     53     <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Izlash oynasi korsatildi"</string>
     54     <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Izlash oynasi berkitildi"</string>
     55     <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Printer qoshish"</string>
     56     <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Printerni tanlang"</string>
     57     <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Printerni unutish"</string>
     58     <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
     59       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> ta printer topildi</item>
     60       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> ta printer topildi</item>
     61     </plurals>
     62     <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
     63     <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Printer haqida batafsil malumot"</string>
     64     <string name="notification_channel_progress" msgid="872788690775721436">"Faol chop etish vazifalari"</string>
     65     <string name="notification_channel_failure" msgid="9042250774797916414">"Muammoli chop etish vazifalari"</string>
     66     <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"Faylni yaratib bolmadi"</string>
     67     <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"Ayrim chop etish xizmatlari ochirib qoyilgan"</string>
     68     <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Printerlar qidirilmoqda"</string>
     69     <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Hech qaysi chop etish xizmati yoqilmagan"</string>
     70     <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Printerlar topilmadi"</string>
     71     <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"Printerlarni qoshib bolmaydi"</string>
     72     <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"Printer qoshish uchun tanlang"</string>
     73     <string name="enable_print_service" msgid="3482815747043533842">"Yoqish uchun tanlang"</string>
     74     <string name="enabled_services_title" msgid="7036986099096582296">"Yoqilgan xizmatlar"</string>
     75     <string name="recommended_services_title" msgid="3799434882937956924">"Tavsiya etilgan xizmatlar"</string>
     76     <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"Ochirib qoyilgan xizmatlar"</string>
     77     <string name="all_services_title" msgid="5578662754874906455">"Barcha xizmatlar"</string>
     78     <plurals name="print_services_recommendation_subtitle" formatted="false" msgid="5678487708807185138">
     79       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> ta printerni topish uchun ornating</item>
     80       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> ta printerni topish uchun ornating</item>
     81     </plurals>
     82     <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"Chop etilmoqda: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     83     <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> bekor qilinmoqda"</string>
     84     <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Printerda xatolik: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     85     <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Printer <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ni taqiqladi"</string>
     86     <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Bekor qilish"</string>
     87     <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Qayta boshlash"</string>
     88     <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Printer ulanmagan"</string>
     89     <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"nomalum"</string>
     90     <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> xizmatidan foydalanilsinmi?"</string>
     91     <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"Hujjatingiz chop etilishidan oldin bir yoki bir necha serverlardan otishi mumkin."</string>
     92   <string-array name="color_mode_labels">
     93     <item msgid="7602948745415174937">"Oq &amp; qora"</item>
     94     <item msgid="2762241247228983754">"Rang"</item>
     95   </string-array>
     96   <string-array name="duplex_mode_labels">
     97     <item msgid="3882302912790928315">"Yoq"</item>
     98     <item msgid="7296563835355641719">"Uzun tomoni"</item>
     99     <item msgid="79513688117503758">"Qisqa tomoni"</item>
    100   </string-array>
    101   <string-array name="orientation_labels">
    102     <item msgid="4061931020926489228">"Tik holat"</item>
    103     <item msgid="3199660090246166812">"Eniga"</item>
    104   </string-array>
    105     <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"Faylga yozib bolmadi"</string>
    106     <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"Kechirasiz, ishlamadi. Qayta urinib koring."</string>
    107     <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"Qayta urinish"</string>
    108     <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"Ushbu printer hozirda mavjud emas."</string>
    109     <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"Oldindan korsatib bolmaydi"</string>
    110     <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"Dastlabki ko\'rishga tayyorlanmoqda"</string>
    111 </resources>
    112