1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Dostp do menedera pobierania."</string> 20 <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Zezwala aplikacji na dostp do menedera BluetoothShare i uywanie go do przesyania plikw."</string> 21 <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"Dodaj urzdzenie Bluetooth do zaufanych."</string> 22 <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"Pozwala aplikacji na tymczasowe dodanie urzdzenia Bluetooth do listy zaufanych. Dziki temu wymiana danych z tym urzdzeniem nie wymaga potwierdzenia uytkownika."</string> 23 <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string> 24 <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Nieznane urzdzenie"</string> 25 <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Nieznany"</string> 26 <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Tryb samolotowy"</string> 27 <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Funkcji Bluetooth nie mona uywa w trybie samolotowym."</string> 28 <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string> 29 <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Aby korzysta z usug Bluetooth, trzeba najpierw wczy modu Bluetooth."</string> 30 <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Czy wczy teraz modu Bluetooth?"</string> 31 <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Anuluj"</string> 32 <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Wcz"</string> 33 <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Przesyanie pliku"</string> 34 <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"Zaakceptowa przesyany plik?"</string> 35 <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Odrzu"</string> 36 <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Akceptuj"</string> 37 <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"OK"</string> 38 <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Upyn czas oczekiwania przy akceptowaniu przychodzcego pliku z urzdzenia <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string> 39 <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"Plik przychodzcy"</string> 40 <string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="3359694069319644738">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> moe wysa plik <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g>"</string> 41 <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Udostpnianie Bluetooth: odbieranie <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 42 <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Udostpnianie Bluetooth: odebrano plik <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 43 <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Udostpnianie Bluetooth: nie odebrano pliku <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 44 <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Udostpnianie Bluetooth: wysyanie <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 45 <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Udostpnianie Bluetooth: wysano plik <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 46 <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"Ukoczono w 100%"</string> 47 <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Udostpnianie Bluetooth: nie wysano pliku <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 48 <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Przesyanie pliku"</string> 49 <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"Od: <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string> 50 <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"Plik: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 51 <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Rozmiar pliku: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 52 <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string> 53 <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Odbieranie pliku"</string> 54 <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Zatrzymaj"</string> 55 <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Ukryj"</string> 56 <string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"Od"</string> 57 <string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"Nazwa pliku"</string> 58 <string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"Rozmiar"</string> 59 <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Plik nie zosta odebrany"</string> 60 <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Plik: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 61 <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"Przyczyna: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> 62 <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"OK"</string> 63 <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Odebrano plik"</string> 64 <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Otwrz"</string> 65 <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Do: <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>"</string> 66 <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"Typ pliku: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string> 67 <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Wysyanie pliku"</string> 68 <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Plik zosta wysany"</string> 69 <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"OK"</string> 70 <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Plik nie zosta wysany do urzdzenia <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>."</string> 71 <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Plik: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 72 <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Sprbuj ponownie"</string> 73 <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Zamknij"</string> 74 <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"OK"</string> 75 <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Nieznany plik"</string> 76 <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"Brak aplikacji do obsugi tego typu pliku \n"</string> 77 <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"Brak pliku"</string> 78 <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"Plik nie istnieje. \n"</string> 79 <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Czekaj"</string> 80 <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"Wczanie Bluetooth"</string> 81 <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Plik zostanie odebrany. Sprawdzaj postp na panelu powiadomie."</string> 82 <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"Nie mona odebra pliku."</string> 83 <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Zatrzymano odbir pliku z urzdzenia <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string> 84 <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Wysyanie pliku do urzdzenia <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>"</string> 85 <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Wysyanie <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> plikw do urzdzenia <xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>"</string> 86 <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Zatrzymano wysyanie pliku do urzdzenia <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>"</string> 87 <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"Za mao miejsca na noniku USB do zapisania pliku z urzdzenia <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>."</string> 88 <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"Za mao miejsca na karcie SD do zapisania pliku z urzdzenia <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>."</string> 89 <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Wymagane miejsce: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 90 <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Przetwarzanych jest zbyt wiele da. Sprbuj ponownie pniej."</string> 91 <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Przesyanie pliku jeszcze si nie rozpoczo."</string> 92 <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Trwa przesyanie pliku."</string> 93 <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Przesyanie pliku zostao ukoczone."</string> 94 <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Tre nie jest obsugiwana."</string> 95 <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Przesyanie zabronione przez urzdzenie docelowe."</string> 96 <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Przesyanie anulowane przez uytkownika."</string> 97 <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Problem z pamici masow"</string> 98 <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Brak nonika USB."</string> 99 <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Brak karty SD. W kart SD, aby zapisa przesane pliki."</string> 100 <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Nie mona poczy."</string> 101 <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Nie mona poprawnie obsuy dania."</string> 102 <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Nieznany bd."</string> 103 <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Odebrane przez Bluetooth"</string> 104 <string name="opp_notification_group" msgid="3486303082135789982">"Udostpnianie Bluetooth"</string> 105 <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Odbieranie <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> zakoczono."</string> 106 <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Wysyanie <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> zakoczono."</string> 107 <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Transfery przychodzce"</string> 108 <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Transfery wychodzce"</string> 109 <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Historia transferw jest pusta."</string> 110 <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"Wszystkie elementy zostan usunite z listy."</string> 111 <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Udostpnianie Bluetooth: wysane pliki"</string> 112 <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Udostpnianie Bluetooth: odebrane pliki"</string> 113 <plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122"> 114 <item quantity="few"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> nieudane.</item> 115 <item quantity="many"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> nieudanych.</item> 116 <item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> nieudanego.</item> 117 <item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> nieudany.</item> 118 </plurals> 119 <plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="1572472450257645181"> 120 <item quantity="few"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> udane, %2$s</item> 121 <item quantity="many"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> udanych, %2$s</item> 122 <item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> udanego, %2$s</item> 123 <item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> udany, %2$s</item> 124 </plurals> 125 <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Wyczy list"</string> 126 <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Otwrz"</string> 127 <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Usu z listy"</string> 128 <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Wyczy"</string> 129 <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"Zapisz"</string> 130 <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"Anuluj"</string> 131 <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6482369468223987562">"Wybierz konta, ktre chcesz udostpni przez Bluetooth. Wymagana jest zgoda na dostp do kont."</string> 132 <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"Wolne miejsca:"</string> 133 <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"Ikona aplikacji"</string> 134 <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"Ustawienia udostpniania wiadomoci przez Bluetooth"</string> 135 <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"Nie mona wybra konta. Pozostao 0 miejsc."</string> 136 <string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"Dwik Bluetooth podczony"</string> 137 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"Dwik Bluetooth odczony"</string> 138 <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="7566075853395412558">"Dwik Bluetooth"</string> 139 </resources> 140