Home | History | Annotate | Download | only in values-lt
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontaktai"</string>
     20     <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Adresin"</string>
     21     <string name="shortcut_add_contact" msgid="7476283631356909204">"Pridti kontakt"</string>
     22     <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Adresatas"</string>
     23     <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Tiesioginis numerio rinkimas"</string>
     24     <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Tiesioginis praneimas"</string>
     25     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="1504383567778497348">"Pasirinkti kontakt"</string>
     26     <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Pridti prie kontakto"</string>
     27     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Pasirinkti kontakt"</string>
     28     <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"Pasirinkti"</string>
     29     <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Kurti nauj kontakt"</string>
     30     <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Iekoti adresat"</string>
     31     <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Pridti prie adresyno"</string>
     32     <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Paalinti i adresyno"</string>
     33     <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Paalinta i mgstamiausi"</string>
     34     <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Pridta prie mgstamiausi"</string>
     35     <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Redaguoti"</string>
     36     <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Itrinti"</string>
     37     <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Keisti nuotrauk"</string>
     38     <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1663022219127343858">"Sukurti spartj klavi"</string>
     39     <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Atsieti"</string>
     40     <string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"Paalinti kontaktus"</string>
     41     <string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"Pervardyti etiket"</string>
     42     <string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"Itrinti etiket"</string>
     43     <string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"Pridti kontakt"</string>
     44     <string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"Pasirinkti kontaktus"</string>
     45     <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"Pridti kontakt"</string>
     46     <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"Paalinti i etikets grups"</string>
     47     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3127059073617415221">"Sukurti etiket"</string>
     48     <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Atsieti  kontakt suskaidant  kelis kontaktus?"</string>
     49     <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Atsieti"</string>
     50     <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Ar norite isaugoti jau atliktus pakeitimus ir atsieti  kontakt suskaidydami  kelis kontaktus?"</string>
     51     <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Isaugoti ir atsieti"</string>
     52     <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Ar norite isaugoti jau atliktus pakeitimus ir susieti su pasirinktu kontaktu?"</string>
     53     <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Isaugoti ir susieti"</string>
     54     <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="2846494347384549277">"Susiejama"</string>
     55     <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5989310198163726929">"Atsiejama"</string>
     56     <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Susieti"</string>
     57     <string name="menu_linkedContacts" msgid="400444389718855621">"r. susietus kontaktus"</string>
     58     <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Isaugoti"</string>
     59     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Kontakt susiejimas"</string>
     60     <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Pasirinkite kontakt, kur norite susieti su <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
     61     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Silomi adresatai"</string>
     62     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Visi kontaktai"</string>
     63     <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="1299418263439579455">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> susietas (-a)"</string>
     64     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Kontaktai susieti"</string>
     65     <string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2252551736301363193">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> itrintas (-a)"</string>
     66     <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="3642082931473111791">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> itrinti"</string>
     67     <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="7731565342428031249">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g> itrinti"</string>
     68     <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
     69       <item quantity="one">kontaktas itrintas</item>
     70       <item quantity="few">kontaktai itrinti</item>
     71       <item quantity="many">kontakto itrinta</item>
     72       <item quantity="other">kontakt itrinta</item>
     73     </plurals>
     74     <plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
     75       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kontaktas</item>
     76       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kontaktai</item>
     77       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kontakto</item>
     78       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kontakt</item>
     79     </plurals>
     80     <plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
     81       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> kontaktas   <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item>
     82       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> kontaktai   <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item>
     83       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> kontakto   <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item>
     84       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> kontakt   <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item>
     85     </plurals>
     86     <string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"I Google"</string>
     87     <string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"I <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
     88     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Nustat. sk. ton"</string>
     89     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="83331924006712755">"Nukreipti  balso pat"</string>
     90     <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="8725542534701811737">"Panaik. nukreip.  balso pat"</string>
     91     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7514475664695089411">"is kontaktas yra tik skaitomas. Jo negalima itrinti, bet j galima paslpti."</string>
     92     <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="8914797212167683673">"Slpti kontakt"</string>
     93     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="4717023505914239809">"iam kontaktui priskirtos tik skaitomos paskyros bus paslptos, bet neitrintos."</string>
     94     <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Itrinti  kontakt?"</string>
     95     <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Itrinti pasirinktus kontaktus?"</string>
     96     <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Negalima itrinti kontakt i tik skaitom paskyr, bet juos galima paslpti."</string>
     97     <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Norimiems itrinti kontaktams priskirta keli paskyr informacija. Tik skaitom paskyr informacija bus paslpta, bet neitrinta."</string>
     98     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"Itrynus  kontakt, bus itrinta keli paskyr informacija."</string>
     99     <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Itrinti  kontakt?"</string>
    100     <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Itrinti"</string>
    101     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontaktas neegzistuoja."</string>
    102     <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Kontaktas pridtas prie pagrindinio ekrano."</string>
    103     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> pridtas (-a) prie pagrindinio ekrano."</string>
    104     <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="2052542573853433204">"renginyje nra joki paveikslli."</string>
    105     <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Kontakto nuotrauka"</string>
    106     <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Tinkintas etikets pavadinimas"</string>
    107     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Paalinti nuotrauk"</string>
    108     <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"Kontakt sraas tuias"</string>
    109     <string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"Nra kontakt su ia etikete"</string>
    110     <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"ioje paskyroje nra joki kontakt"</string>
    111     <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"Kontakt sraas tuias"</string>
    112     <string name="contactSavedNamedToast" msgid="895136068894549611">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> isaugotas (-a)"</string>
    113     <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Kontaktas isaugotas"</string>
    114     <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Kontaktai atsieti"</string>
    115     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"Nepavyko isaugoti kontakto pakeitim"</string>
    116     <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"Nepavyko atsieti kontakto"</string>
    117     <string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"Nepavyko susieti kontakto"</string>
    118     <string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"Isaugant kontakt vyko klaida"</string>
    119     <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"Nepavyko isaugoti kontakto nuotraukos pakeitim"</string>
    120     <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"Nepavyko kelti etikets"</string>
    121     <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"Etiket itrinta"</string>
    122     <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"Etiket sukurta"</string>
    123     <string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"Nepavyko sukurti etikets"</string>
    124     <string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"Etiket atnaujinta"</string>
    125     <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"Paalinta i etikets"</string>
    126     <string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"Pridta prie etikets"</string>
    127     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"Nepavyko isaugoti etikets pakeitim"</string>
    128     <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"i etiket jau yra"</string>
    129     <string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="8211161470235548732">"Kai kurie kontaktai neturi el. pato adres."</string>
    130     <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="5530760834827530509">"Kai kurie kontaktai neturi telefon numeri."</string>
    131     <string name="menu_sendEmailOption" msgid="5978319931321657780">"Sisti el. laik"</string>
    132     <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"Sisti praneim"</string>
    133     <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="1936544190231136729">"Kontakt pasirinkimas"</string>
    134     <string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"Sisti"</string>
    135     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Kontakt nra"</string>
    136     <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Pridti <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> prie adresat?"</string>
    137     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Kontakt vardai"</string>
    138     <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Spustelkite, kad grtumte  ankstesn ekran"</string>
    139     <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Pridti telefono numer"</string>
    140     <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Pridti el. pato adres"</string>
    141     <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Nerasta joki program iam veiksmui apdoroti."</string>
    142     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Bendrinti"</string>
    143     <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Pridti prie kontakt"</string>
    144     <string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"Pridti"</string>
    145     <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
    146       <item quantity="one">Bendrinti kontaktus naudojant</item>
    147       <item quantity="few">Bendrinti kontaktus naudojant</item>
    148       <item quantity="many">Bendrinti kontaktus naudojant</item>
    149       <item quantity="other">Bendrinti kontaktus naudojant</item>
    150     </plurals>
    151     <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Paskyros pasirinkimas"</string>
    152     <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"Etikets sukrimas"</string>
    153     <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"Etikets pervardijimas"</string>
    154     <string name="group_name_dialog_hint" msgid="7624523157537700160">"Etikets pavadinimas"</string>
    155     <string name="label_name_dialog_hint" msgid="1276051790427638142">"Etikets pavad."</string>
    156     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Balso pokalbis"</string>
    157     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Vaizdo pokalbis"</string>
    158     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontaktas"</string>
    159     <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> paskyra"</string>
    160     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Fotografuoti"</string>
    161     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"I naujo fotografuoti"</string>
    162     <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Pasirinkti nuotrauk"</string>
    163     <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Pasirinkti nauj nuotrauk"</string>
    164     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Iekoma"</string>
    165     <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Data"</string>
    166     <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"Etiket"</string>
    167     <string name="cancel_button_content_description" msgid="1288652456274531846">"Ataukti"</string>
    168     <string name="back_arrow_content_description" msgid="4355362760545735065">"Atgal"</string>
    169     <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"udaryti"</string>
    170     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Perjungti  pasirinkto kontakto redagavim? Iki iol vesta informacija bus nukopijuota."</string>
    171     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> katalogas"</string>
    172     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Nustatymai"</string>
    173     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Nustatymai"</string>
    174     <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Pagalba ir atsiliepimai"</string>
    175     <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    176     <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefono numeris"</string>
    177     <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Pridti prie kontakt"</string>
    178     <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Udaryti"</string>
    179     <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"traukti metus"</string>
    180     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Pridti paskyr"</string>
    181     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"Importuoti"</string>
    182     <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"Sukurti nauj..."</string>
    183     <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"Itrinti etiket <xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>? (Kontaktai nebus itrinti.)"</string>
    184     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"veskite kontakto vard prie susiedami j su kitu kontaktu."</string>
    185     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopijuoti  ikarpin"</string>
    186     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Nustatyti numatytuosius nustatymus"</string>
    187     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Ivalyti numatytuosius nustatymus"</string>
    188     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Tekstas nukopijuotas"</string>
    189     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"Atmesti pakeitimus?"</string>
    190     <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Atmesti"</string>
    191     <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"Ataukti"</string>
    192     <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"Atmesti tinkinimo veiksmus?"</string>
    193     <string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"Iekokite kontakt"</string>
    194     <string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"Paalinti kontaktus"</string>
    195     <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Mano vietos profilis"</string>
    196     <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Mano <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> profilis"</string>
    197     <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Skirkite iek tiek laiko ir pridkite paskyr, kuri naudojant bus kuriama atsargin kontakt kopija sistemoje Google."</string>
    198     <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Nauji kontaktai bus isaugoti paskyroje <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    199     <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Pasirinkite numatytj nauj kontakt paskyr:"</string>
    200     <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="3042788718983070111">"Kurti nauj kontakt"</string>
    201     <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Redaguoti kontakt"</string>
    202     <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"Tik perirti"</string>
    203     <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"Pasirinkite norim redaguoti kontakt"</string>
    204     <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="4618465940423857694">"Susieti kontaktai"</string>
    205     <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="426142748048816297">"Pridti"</string>
    206     <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="4525214336177236653">"Atsieti"</string>
    207     <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Pridti paskyr"</string>
    208     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Pridkite nauj paskyr"</string>
    209     <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Eksportuoti duomen failus"</string>
    210     <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="5506832825256203208">"Sukurti nauj kontakt"</string>
    211     <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"r. daugiau"</string>
    212     <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"r. maiau"</string>
    213     <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Naujausi"</string>
    214     <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Apie"</string>
    215     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Kuriama asmenin kopija..."</string>
    216     <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Rytoj"</string>
    217     <string name="today" msgid="8041090779381781781">"iandien"</string>
    218     <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"iandien, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    219     <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Rytoj, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    220     <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%2$s</xliff:g>"</string>
    221     <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(vykis be pavadinimo)"</string>
    222     <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Nustatyti"</string>
    223     <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"TP"</string>
    224     <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Organizacija"</string>
    225     <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Slapyvardis"</string>
    226     <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Uraas"</string>
    227     <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Svetain"</string>
    228     <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"vykis"</string>
    229     <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Ryys"</string>
    230     <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Vardas"</string>
    231     <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"El. patas"</string>
    232     <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telefonas"</string>
    233     <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"nuorodos  vietov"</string>
    234     <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"Neseniai atsiunt SMS. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. Spustelkite, kad atsakytumte."</string>
    235     <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"gaunamieji"</string>
    236     <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"siuniamieji"</string>
    237     <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"praleistieji"</string>
    238     <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"Neseniai skambino. <xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. Spustelkite, kad atskambintumte."</string>
    239     <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Js: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
    240     <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"Daugiau lauk"</string>
    241     <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"Pakeisti kontakto nuotrauk"</string>
    242     <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="4194479313465418120">"Pridti kontakto nuotrauk"</string>
    243     <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8571975622926162369">"Kontakto nuotrauka"</string>
    244     <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"Nepavyko atidaryti redagavimo priemons."</string>
    245     <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"Isaugoma"</string>
    246     <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"Kontakto informacijos i <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> redaguoti negalima"</string>
    247     <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"SUSIETI KONTAKTUS"</string>
    248     <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ATAUKTI"</string>
    249     <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"is kontaktas"</string>
    250     <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Galimos tikslios kopijos"</string>
    251     <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"ie kontaktai gali bti tas pats asmuo. Galite juos susieti kaip vien kontakt."</string>
    252     <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Itrinti <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g>"</string>
    253     <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Itrinti <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
    254     <string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"Pasilymai"</string>
    255     <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"Naujiena"</string>
    256     <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Atidaryti narymo skydel"</string>
    257     <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Udaryti narymo skydel"</string>
    258     <string name="navigation_drawer_label" msgid="4154758025620107419">"Etiket <xliff:g id="LABEL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    259     <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Etikets"</string>
    260     <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Paskyros"</string>
    261     <string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"Perirkite istorij kartu"</string>
    262     <string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="5411144298889835768">"vykiai ir praneimai"</string>
    263     <string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"vykiai"</string>
    264     <string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"Praneimai"</string>
    265     <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="5762679188565585072">"Pasilymai"</string>
    266     <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="4403398269286898733">"Turkite tvarkingus ir naudingus kontaktus"</string>
    267     <string name="undo" msgid="1425165101664071422">"Anuliuoti"</string>
    268     <string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"Skambinti numeriu <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    269     <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Skambinti  nam telefon"</string>
    270     <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Skambinti  mobilj telefon"</string>
    271     <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Skambinti  darbo telefon"</string>
    272     <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Skambinti  darbo faks"</string>
    273     <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Skambinti  nam faks"</string>
    274     <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Skambinti  praneim gavikl"</string>
    275     <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Skambinti"</string>
    276     <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Skambinti atgalinio skambinimo bdu"</string>
    277     <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Skambinti automobilio telefono numeriu"</string>
    278     <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Skambinti  pagrindin mons telefon"</string>
    279     <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Skambinti ISDN"</string>
    280     <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Skambinti  pagrindin telefon"</string>
    281     <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Skambinti fakso numeriu"</string>
    282     <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Skambinti radijo telefono numeriu"</string>
    283     <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Skambinti telekso numeriu"</string>
    284     <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Skambinti TTY / TDD"</string>
    285     <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Skambinti darbo mobiliuoju telefonu"</string>
    286     <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Skambinti  darbo praneim gavikl"</string>
    287     <string name="call_assistant" msgid="670941612175068337">"Skambinti numeriu <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    288     <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Skambinti MMS telefono numeriu"</string>
    289     <string name="call_by_shortcut" msgid="2566802538698913124">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (skambutis)"</string>
    290     <string name="sms_custom" msgid="415060214233647603">"Sisti inut numeriu <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    291     <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Sisti teksto praneim  nam telefon"</string>
    292     <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Sisti teksto praneim  mobilj telefon"</string>
    293     <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Sisti praneim  darbo telefon"</string>
    294     <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Sisti praneim  darbo faks"</string>
    295     <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Sisti praneim  nam faks"</string>
    296     <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Sisti praneim  praneim gavikl"</string>
    297     <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Tekstas"</string>
    298     <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Sisti praneim atgalinio skambinimo numeriu"</string>
    299     <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Sisti teksto praneim  automobilio telefon"</string>
    300     <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Sisti praneim pagrindiniu mons telefono numeriu"</string>
    301     <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Sisti praneim ISDN"</string>
    302     <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Sisti SMS  pagrindin telefon"</string>
    303     <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Sisti teksto praneim  faks"</string>
    304     <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Sisti teksto praneim radijo telefono numeriu"</string>
    305     <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Sisti praneim telekso numeriu"</string>
    306     <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Sisti praneim TTY / TDD numeriu"</string>
    307     <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Sisti praneim  darbo mobilj telefon"</string>
    308     <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Sisti praneim  darbo teksto praneim gavikl"</string>
    309     <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Sisti teksto praneim <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    310     <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Sisti MMS"</string>
    311     <string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (praneimas)"</string>
    312     <string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"Atlikti vaizdo skambut"</string>
    313     <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Ivalyti daniaus. naud. kontaktus?"</string>
    314     <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"Ivalysite daniausi kontakt sra Kontakt ir Telefono programose, o el. pato programoms reiks i naujo gauti adresavimo nuostatas."</string>
    315     <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Valomi daniaus. naud. kontaktai"</string>
    316     <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Pasiekiamas"</string>
    317     <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Pasialins"</string>
    318     <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Usims"</string>
    319     <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Kita"</string>
    320     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Katalogas"</string>
    321     <string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"Darbo katalogas"</string>
    322     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Visi kontaktai"</string>
    323     <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Spartusis <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kontaktas"</string>
    324     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Nra pavadinimo)"</string>
    325     <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Danai susisiekiama"</string>
    326     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Visi kontaktai su telefon numeriais"</string>
    327     <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"Darbo profilio kontaktai"</string>
    328     <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"irti naujinius"</string>
    329     <string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"renginys"</string>
    330     <string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"SIM"</string>
    331     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Pavadinimas"</string>
    332     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Slapyvardis"</string>
    333     <string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"Vardas"</string>
    334     <string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"Pavard"</string>
    335     <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Prievardis"</string>
    336     <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Antras vardas"</string>
    337     <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Povardis"</string>
    338     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Fonetinis vardas"</string>
    339     <string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"Vardo fonetin forma"</string>
    340     <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Fonetinis antrasis vardas"</string>
    341     <string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"Pavards fonetin forma"</string>
    342     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefonas"</string>
    343     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"El. patas"</string>
    344     <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Adresas"</string>
    345     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"TP"</string>
    346     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizacija"</string>
    347     <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Ryys"</string>
    348     <string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"Speciali data"</string>
    349     <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Teksto praneimas"</string>
    350     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresas"</string>
    351     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"mon"</string>
    352     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Pareigos"</string>
    353     <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Pastabos"</string>
    354     <string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"Tinkintas"</string>
    355     <string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"SIP"</string>
    356     <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Svetain"</string>
    357     <string name="groupsLabel" msgid="7000816729542098972">"Etikets"</string>
    358     <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Nam el. patas"</string>
    359     <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Sisti el. laik mobiliuoju el. pato adresu"</string>
    360     <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Sisti el. laik  darbo el. pat"</string>
    361     <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"El. patas"</string>
    362     <string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"Sisti el. laik adresu <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    363     <string name="email" msgid="5668400997660065897">"Sisti el. patu"</string>
    364     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Gatv"</string>
    365     <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Miestas"</string>
    366     <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Bsena"</string>
    367     <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Pato kodas"</string>
    368     <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"alis"</string>
    369     <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"irti nam adres"</string>
    370     <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"irti darbo adres"</string>
    371     <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"irti adres"</string>
    372     <string name="map_custom" msgid="8761800628069473526">"Perirti <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> adres"</string>
    373     <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Kalbti naudojant AIM"</string>
    374     <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Kalbti naudojant Windows Live"</string>
    375     <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Kalbti naudojant Yahoo"</string>
    376     <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Kalbti naudojant Skype"</string>
    377     <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Kalbti naudojant QQ"</string>
    378     <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Kalbti naudojant Google pokalbius"</string>
    379     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Kalbti naudojant ICQ"</string>
    380     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Kalbti naudojant Jabber"</string>
    381     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Kalbti"</string>
    382     <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"itrinti"</string>
    383     <string name="expand_name_fields_description" msgid="6948274252874552543">"Rodyti daugiau vard lauk"</string>
    384     <string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"Sutraukti vard laukus"</string>
    385     <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="9133052674087187927">"Rodyti daugiau fonetini vard lauk"</string>
    386     <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"Sutraukti fonetini vard laukus"</string>
    387     <string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"Iskleisti"</string>
    388     <string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"Sutraukti"</string>
    389     <string name="announce_expanded_fields" msgid="1075947220478530622">"Iskleista"</string>
    390     <string name="announce_collapsed_fields" msgid="6414231530177338704">"Sutraukta"</string>
    391     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Visi kontaktai"</string>
    392     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Paymta vaigdute"</string>
    393     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Tinkinti"</string>
    394     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontaktas"</string>
    395     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Visi kiti kontaktai"</string>
    396     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Visi kontaktai"</string>
    397     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Paalinti sinchronizuojam grup"</string>
    398     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Pridti sinchronizuot grup"</string>
    399     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Daugiau grupi..."</string>
    400     <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"I sinchronizavimo paalinus <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>, bus paalinti ir nesugrupuoti kontaktai."</string>
    401     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Isaugomos pateikties parinktys..."</string>
    402     <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"Tinkintas rodinys"</string>
    403     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"Importuotus kontaktus isaugoti paskyroje:"</string>
    404     <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"SIM kortel"</string>
    405     <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"SIM kortel <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    406     <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
    407       <item quantity="one">%1$d kontaktas</item>
    408       <item quantity="few">%1$d kontaktai</item>
    409       <item quantity="many">%1$d kontakto</item>
    410       <item quantity="other">%1$d kontakt</item>
    411     </plurals>
    412     <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
    413       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> kontaktas  <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
    414       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> kontaktai  <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
    415       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> kontakto  <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
    416       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> kontakt  <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
    417     </plurals>
    418     <string name="import_from_vcf_file" msgid="8662528435646418203">".vcf failas"</string>
    419     <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"Nra nieko, k bt galima importuoti"</string>
    420     <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="967723361108008345">"Importuoti kontaktus i vCard?"</string>
    421     <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Ataukti <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importavim?"</string>
    422     <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Ataukti <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportavim?"</string>
    423     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Nepavyko at. vCard imp. / eksp."</string>
    424     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Neinoma klaida."</string>
    425     <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Nepavyko atidaryti <xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>."</string>
    426     <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Nepavyko inicijuoti eksportavimo priemons: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
    427     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nra eksportuojamo kontakto."</string>
    428     <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"Ijungte btin leidim."</string>
    429     <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Eksportuojant vyko klaida: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    430     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"vesties / ivesties klaida"</string>
    431     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Nepakanka atminties. Gali bti, kad failas per didelis."</string>
    432     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formatas nepalaikomas."</string>
    433     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Baigta eksportuoti <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
    434     <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"Baigta eksportuoti kontaktus."</string>
    435     <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"Kontaktai baigti eksportuoti. Spustelkite praneim ir bendrinkite kontaktus."</string>
    436     <string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"Palieskite, kad bendrintumte kontaktus."</string>
    437     <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportavimas atauktas."</string>
    438     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Eksportuojami adresat duomenys"</string>
    439     <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"Kontakt duomenys eksportuojami."</string>
    440     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nepavyko gauti duomen bazs informacijos."</string>
    441     <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="5712531702823346549">"Nra joki eksportuotin kontakt."</string>
    442     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"El. vizitini korteli rengykl nebuvo tinkamai paleista."</string>
    443     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Nepavyko eksportuoti"</string>
    444     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Kontakto duomenys nebuvo eksportuoti.\nPrieastis: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
    445     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importuojama <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    446     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Nepavyko nuskaityti vCard duomen"</string>
    447     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Baigtas <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> el. vizitins kortels importavimas"</string>
    448     <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Atauktas <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importavimas"</string>
    449     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bus netrukus importuotas."</string>
    450     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Failas bus netrukus importuotas."</string>
    451     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"El. vizitins kortels importavimo uklausa atmesta. Bandykite vliau."</string>
    452     <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"Netrukus kontaktai bus eksportuoti."</string>
    453     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"El. vizitins kortels eksportavimo uklausa buvo atmesta. Bandykite vliau."</string>
    454     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontaktas"</string>
    455     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"El. vizitin (-s) kortel (-s) padedama (-os)  vietin laikinj atmintin. Netrukus bus pradtas tikrasis importavimas."</string>
    456     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Nepavyko importuoti el. vizit. kortels."</string>
    457     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Gauta per ALR"</string>
    458     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Dedama  talpykl"</string>
    459     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importuojama <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
    460     <string name="export_to_vcf_file" msgid="4407527157056120858">"Eksportuoti  .vcf fail"</string>
    461     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"Riuoti pagal"</string>
    462     <string name="display_options_phonetic_name_fields" msgid="3771577099236534776">"Vardo fonetin forma"</string>
    463     <string name="editor_options_always_show_phonetic_names" msgid="7253911385818398903">"Visada rodyti"</string>
    464     <string name="editor_options_hide_phonetic_names_if_empty" msgid="2672008764795671104">"Slpti, jei lauk. tuias"</string>
    465     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"Vardas"</string>
    466     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"Pavard"</string>
    467     <string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"Vardo formatas"</string>
    468     <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"Pirmiausia vardas"</string>
    469     <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"Pirmiausia pavard"</string>
    470     <string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"Paskyros"</string>
    471     <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"Numatytoji nauj kontakt paskyra"</string>
    472     <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"Mano informacija"</string>
    473     <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"Nustatykite profil"</string>
    474     <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"Apie Kontaktus"</string>
    475     <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"Bendrinti mgstamiausius kontaktus"</string>
    476     <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Bendrinti visus kontaktus"</string>
    477     <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"Nepavyko bendrinti kontakt."</string>
    478     <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"Eksportuoti kontaktus"</string>
    479     <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"Kontakt formos importavimas"</string>
    480     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"io kontakto negalima bendrinti."</string>
    481     <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"Nra bendrintin kontakt."</string>
    482     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Pateiktini kontaktai"</string>
    483     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Pateiktini kontaktai"</string>
    484     <string name="custom_list_filter" msgid="9048525797111024204">"Rodinio tinkinimas"</string>
    485     <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"Isaugoti"</string>
    486     <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"Iekokite kontakt"</string>
    487     <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Adresynas"</string>
    488     <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"Importuoti"</string>
    489     <string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"Eksportuoti"</string>
    490     <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Ublokuoti numeriai"</string>
    491     <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"naudojant <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    492     <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> naudojant <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
    493     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"sustabdyti paiek"</string>
    494     <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Ivalyti paiek"</string>
    495     <string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"Paskyra"</string>
    496     <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"Visada naudoti tai skambuiams"</string>
    497     <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"Skambutis su urau"</string>
    498     <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"veskite ura, kur norite isisti skambindami..."</string>
    499     <string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"SISTI IR SKAMBINTI"</string>
    500     <string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    501     <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    502     <string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"Versija"</string>
    503     <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"Atvirojo altinio licencijos"</string>
    504     <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"Isami atvirojo altinio programins rangos licencijos informacija"</string>
    505     <string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"Privatumo politika"</string>
    506     <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"Paslaug teikimo slygos"</string>
    507     <string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"Atvirojo altinio licencijos"</string>
    508     <string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"Nepavyko atidaryti URL."</string>
    509     <string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> paymta"</string>
    510     <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="2248684521205038389">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> nepaymta"</string>
    511     <string name="description_search_video_call" msgid="5841525580339803272">"Atlikti vaizdo skambut"</string>
    512     <string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"Itrinti"</string>
    513     <string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"Daugtakis"</string>
    514     <string name="callDurationSecondFormat" msgid="7067644915903528776">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
    515     <string name="callDurationMinuteFormat" msgid="4647095486747447674">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> sek."</string>
    516     <string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%1$s</xliff:g> val. <xliff:g id="MINUTES_1">%2$s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g> sek."</string>
    517     <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"is spartusis klavias ijungtas"</string>
    518     <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"Kontaktas paalintas"</string>
    519     <string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"Importuoti"</string>
    520     <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"Pasirinkti kontaktus"</string>
    521     <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"SIM kortelje nra joki kontakt"</string>
    522     <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"Kontaktas jau yra js kontakt srae"</string>
    523     <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
    524       <item quantity="one">Importuotas <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> SIM kortels kontaktas</item>
    525       <item quantity="few">Importuoti <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> SIM kortels kontaktai</item>
    526       <item quantity="many">Importuota <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> SIM kortels kontakto</item>
    527       <item quantity="other">Importuota <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> SIM kortels kontakt</item>
    528     </plurals>
    529     <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"Nepavyko importuoti SIM kortels kontakt"</string>
    530     <string name="sim_import_title" msgid="2511154832820812822">"Importuoti i SIM kortels"</string>
    531     <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="1619832410253424452">"Ataukti"</string>
    532     <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"Automatinis sinchronizavimas ijungtas. Jei norite jungti, palieskite."</string>
    533     <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"Atsisakyti"</string>
    534     <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"Paskyros sinchronizavimas ijungtas. Jei norite jungti, palieskite."</string>
    535     <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"jungti automatin sinchronizavim?"</string>
    536     <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"Pakeitimai, kuriuos atliksite visose programose ir paskyrose (ne tik Google kontaktuose), bus atnaujinami iniatinklyje ir js renginiuose."</string>
    537     <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"jungti"</string>
    538     <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Nra ryio"</string>
    539     <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM kort."</string>
    540     <string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"Rodyti daugiau"</string>
    541     <string name="importing_sim_finished_title" msgid="5196369441294050721">"SIM kortels kontaktai importuoti"</string>
    542     <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"Nepavyko importuoti"</string>
    543     <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"Nepavyko importuoti kontakt i SIM kortels"</string>
    544     <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"Importuojami SIM kortels kontaktai"</string>
    545     <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="4754058700611188581">"Praneimai"</string>
    546 </resources>
    547