1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="563926539137546586">"Correio de voz (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 20 <string name="voicemail_settings_title" msgid="6685263321755930738">"Correio de voz"</string> 21 <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="3490553930230492405">"Notificaes"</string> 22 <string name="voicemail_advanced_settings_title" msgid="6390900339808156711">"Definies avanadas"</string> 23 <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="3158454817165714998">"Mensagem de correio de voz visual"</string> 24 <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title" msgid="7120443850486401455">"Cpia de segurana e armazenamento extra"</string> 25 <string name="voicemail_set_pin_preference_title" msgid="1034691230818233684">"Definir PIN"</string> 26 <string name="voicemail_change_pin_preference_title" msgid="8944570865151211693">"Alterar PIN"</string> 27 <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable" msgid="2787334822298063691">"A mensagem de correio de voz visual tem de estar ativada para poder alterar o PIN"</string> 28 <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated" msgid="8794039647258533633">"A mensagem de correio de voz visual ainda no est ativada. Tente novamente mais tarde"</string> 29 <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="3732582036597386047">"PIN antigo"</string> 30 <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5167496290646066333">"Novo PIN"</string> 31 <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="4143209637626661679">"Aguarde."</string> 32 <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="2825020644385639921">"O novo PIN demasiado curto."</string> 33 <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="683260438529171998">"O novo PIN demasiado longo."</string> 34 <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="5865254034338293113">"O novo PIN demasiado fraco. Uma palavra-passe forte no deve ter uma sequncia de dgitos contnua ou repetida."</string> 35 <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="3682667971009913553">"O PIN antigo no corresponde."</string> 36 <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="4317397281749196545">"O novo PIN contm carateres invlidos."</string> 37 <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="5972056058776852411">"No possvel alterar o PIN"</string> 38 <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="2746490691815392491">"Tipo de mensagem no suportada, ligue para o nmero <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> para ouvir."</string> 39 <string name="change_pin_title" msgid="1363830310845461697">"Alterar o PIN do correio de voz"</string> 40 <string name="change_pin_continue_label" msgid="9184635195162827832">"Continuar"</string> 41 <string name="change_pin_cancel_label" msgid="7258783861113501519">"Cancelar"</string> 42 <string name="change_pin_ok_label" msgid="4527043915415428629">"OK"</string> 43 <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="1375728090965833028">"Confirmar o PIN antigo"</string> 44 <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="1654231195871094175">"Introduza o PIN do seu correio de voz para continuar."</string> 45 <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="7142620840890909719">"Definir um PIN novo"</string> 46 <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="1289662932759932217">"O PIN tem de ter <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> dgitos."</string> 47 <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="7282604363655862136">"Confirmar PIN"</string> 48 <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="8626742552205369433">"Os PINs no correspondem"</string> 49 <string name="change_pin_succeeded" msgid="6869403202124894671">"O PIN do correio de voz foi atualizado"</string> 50 <string name="change_pin_system_error" msgid="5762853042379833829">"No possvel definir o PIN"</string> 51 </resources> 52