Home | History | Annotate | Download | only in values-pt-rPT
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3 /**
      4  * Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
      5  *
      6  * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      7  * you may not use this file except in compliance with the License.
      8  * You may obtain a copy of the License at
      9  *
     10  *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     11  *
     12  * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     13  * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     14  * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     15  * See the License for the specific language governing permissions and
     16  * limitations under the License.
     17  */
     18  -->
     19 
     20 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     21     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     22     <string name="app_label" msgid="2400883737290705700">"Configurao do perfil de trabalho"</string>
     23     <string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"Ups!"</string>
     24     <string name="setup_work_profile" msgid="1468934631731845267">"Configurar perfil de trabalho"</string>
     25     <string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"A sua entidade controla este perfil e mantm-no seguro. O utilizador controla tudo o resto no dispositivo."</string>
     26     <string name="company_controls_device" msgid="8230957518758871390">"A sua entidade ir controlar este dispositivo e mant-lo seguro."</string>
     27     <string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"A aplicao seguinte ter de aceder a este perfil:"</string>
     28     <string name="the_following_is_your_mdm_for_device" msgid="6717973404364414816">"A aplicao seguinte vai gerir o seu dispositivo:"</string>
     29     <string name="next" msgid="1004321437324424398">"Seguinte"</string>
     30     <string name="setting_up_workspace" msgid="4517537806569988620">"A configurar o perfil de trabalho..."</string>
     31     <string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="4552308842716093826">"O seu administrador tem a capacidade de monitorizar e gerir definies, acesso empresarial, aplicaes, autorizaes e dados associados a este perfil, incluindo a sua atividade de rede, bem como a localizao, o histrico de chamadas e o histrico de pesquisas de contactos do dispositivo.<xliff:g id="LINE_BREAK">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Contacte o administrador para obter mais informaes, incluindo as Polticas de Privacidade da sua entidade."</string>
     32     <string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="2375961046794109749">"O seu administrador tem a capacidade de monitorizar e gerir definies, acesso empresarial, aplicaes, autorizaes e dados associados a este dispositivo, incluindo a sua atividade de rede, bem como a localizao, o histrico de chamadas e o histrico de pesquisas de contactos do dispositivo.<xliff:g id="LINE_BREAK">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Contacte o administrador para obter mais informaes, incluindo as Polticas de Privacidade da sua entidade."</string>
     33     <string name="theft_protection_disabled_warning" msgid="3708092473574738478">"Para utilizar as funcionalidades de proteo contra roubo, necessita de um bloqueio de ecr protegido por palavra-passe para o dispositivo."</string>
     34     <string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="5959191345827902911">"Contacte o administrador para obter mais informaes, incluindo as polticas de privacidade da sua entidade."</string>
     35     <string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"Saiba mais"</string>
     36     <string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"Cancelar"</string>
     37     <string name="ok_setup" msgid="4593707675416137504">"Ok"</string>
     38     <string name="user_consent_msg" msgid="8820951802130353584">"Aceito"</string>
     39     <string name="url_error" msgid="5958494012986243186">"No  possvel apresentar o link."</string>
     40     <string name="terms" msgid="8295436105384703903">"Termos"</string>
     41     <string name="work_profile_info" msgid="5433388376309583996">"Informaes do perfil de trabalho"</string>
     42     <string name="managed_device_info" msgid="1529447646526616811">"Informaes do dispositivo gerido"</string>
     43     <string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"Perfil de trabalho"</string>
     44     <string name="default_first_meat_user_name" msgid="7540515892748490540">"Utilizador principal"</string>
     45     <string name="delete_profile_title" msgid="2841349358380849525">"Pretende eliminar o perfil existente?"</string>
     46     <string name="opening_paragraph_delete_profile" msgid="7846971308431780139">"J tem um perfil de trabalho que  gerido atravs da seguinte aplicao:"</string>
     47     <string name="read_more_delete_profile" msgid="7789171620401666343">"Antes de continuar, "<a href="#read_this_link">"leia isto"</a>"."</string>
     48     <string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="6927697984573575564">"Se continuar, todas as aplicaes e todos os dados neste perfil so eliminados."</string>
     49     <string name="delete_profile" msgid="2299218578684663459">"Eliminar"</string>
     50     <string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"Cancelar"</string>
     51     <string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="7828515754696057140">"Para configurar o seu perfil de trabalho, tem de encriptar o dispositivo. Esta ao pode demorar algum tempo."</string>
     52     <string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="5194673142404735676">"Para configurar este dispositivo, primeiro tem de o encriptar. Esta ao pode demorar algum tempo."</string>
     53     <string name="encrypt_this_device_question" msgid="8719916619866892601">"Encr. dispositivo?"</string>
     54     <string name="encrypt" msgid="1749320161747489212">"Encriptar"</string>
     55     <string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"Encriptao concluda"</string>
     56     <string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="1066841819786425980">"Toque para continuar a configurar o seu perfil de trabalho"</string>
     57     <string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"No foi possvel configurar o perfil de trabalho. Contacte o departamento de TI ou tente novamente mais tarde."</string>
     58     <string name="cant_add_work_profile" msgid="9217268909964154934">"No  possvel adicionar o perfil de trabalho"</string>
     59     <string name="user_cant_have_work_profile_contact_admin" msgid="1014351338944641678">"Este utilizador no pode ter um perfil de trabalho. Contacte o administrador para obter ajuda."</string>
     60     <string name="user_cannot_have_work_profiles_contact_admin" msgid="4386452918273443379">"Este utilizador no pode ter perfis de trabalho. Contacte o administrador."</string>
     61     <string name="device_owner_exists" msgid="8020080296133337023">"No  possvel configurar perfis de trabalho num dispositivo gerido"</string>
     62     <string name="too_many_users_on_device_remove_user_try_again" msgid="2795045208576680027">"Podero existir demasiados utilizadores neste dispositivo. Remova um utilizador e tente novamente."</string>
     63     <string name="change_device_launcher" msgid="4523563368433637980">"Alterar o iniciador do dispositivo"</string>
     64     <string name="launcher_app_cant_be_used_by_work_profile" msgid="3524366082000739743">"O seu perfil de trabalho no pode utilizar esta aplicao de iniciador"</string>
     65     <string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"Cancelar"</string>
     66     <string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"Ok"</string>
     67     <string name="user_setup_incomplete" msgid="6494920045526591079">"Configurao do utilizador incompleta"</string>
     68     <string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"Utilizador de dispositivo de trabalho"</string>
     69     <string name="setup_work_device" msgid="4243324420514896773">"Configurar dispositivo de trabalho"</string>
     70     <string name="progress_data_process" msgid="1707745321954672971">"A processar os dados de configurao..."</string>
     71     <string name="progress_connect_to_wifi" msgid="472251154628863539">"A ligar  rede Wi-Fi..."</string>
     72     <string name="progress_download" msgid="3522436271691064624">"A transferir a aplicao de administrao..."</string>
     73     <string name="progress_install" msgid="2258045670385866183">"A instalar a aplicao de administrao..."</string>
     74     <string name="progress_delete_non_required_apps" msgid="7633458399262691256">"A remover aplic. do sistema no necessrias"</string>
     75     <string name="progress_finishing_touches" msgid="9037776404089697198">"A dar os toques finais"</string>
     76     <string name="progress_set_owner" msgid="8214062820093757961">"A definir o proprietrio do dispositivo..."</string>
     77     <string name="progress_initialize" msgid="1104643492713424939">"A inicializar o dispositivo"</string>
     78     <string name="device_doesnt_allow_encryption_contact_admin" msgid="8297141458771829628">"Este dispositivo no permite encriptao, que  necessria para efetuar a configurao. Contacte o administrador para obter ajuda."</string>
     79     <string name="stop_setup_reset_device_question" msgid="7547191251522623210">"Pretende parar a configurao e repor o dispositivo?"</string>
     80     <string name="this_will_reset_take_back_first_screen" msgid="4623290347188404725">"Esta ao repe o dispositivo e direciona-o para o primeiro ecr"</string>
     81     <string name="device_owner_cancel_message" msgid="2529288571742712065">"Pretende interromper a configurao e apagar os dados do dispositivo?"</string>
     82     <string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"Cancelar"</string>
     83     <string name="device_owner_error_ok" msgid="2002250763093787051">"OK"</string>
     84     <string name="reset" msgid="6467204151306265796">"Repor"</string>
     85     <string name="cant_set_up_profile" msgid="4341825293970158436">"No  possvel configurar o perfil"</string>
     86     <string name="cant_set_up_device" msgid="4120090138983350714">"No  possvel configurar o dispositivo"</string>
     87     <string name="couldnt_set_up_device" msgid="60699158233724802">"No foi possvel configurar o dispositivo. Contacte o administrador para obter ajuda."</string>
     88     <string name="contact_your_admin_for_help" msgid="8045606258802719235">"Contacte o administrador para obter ajuda"</string>
     89     <string name="device_already_set_up" msgid="507881934487140294">"O dispositivo j est configurado"</string>
     90     <string name="device_owner_error_wifi" msgid="4256310285761332378">"No foi possvel ligar  rede Wi-Fi"</string>
     91     <string name="device_has_reset_protection_contact_admin" msgid="1221351721899290155">"O dispositivo tem a proteo de reposio ativada. Contacte o administrador para obter ajuda."</string>
     92     <string name="frp_clear_progress_title" msgid="8628074089458234965">"A apagar"</string>
     93     <string name="frp_clear_progress_text" msgid="1740164332830598827">"Aguarde..."</string>
     94     <string name="device_owner_error_hash_mismatch" msgid="7256273143549784838">"No foi possvel utilizar a aplicao de administrao devido a um erro de soma de verificao. Contacte o administrador para obter ajuda."</string>
     95     <string name="device_owner_error_download_failed" msgid="4520111971592657116">"No foi possvel transferir a aplicao de administrao"</string>
     96     <string name="device_owner_error_package_invalid" msgid="1096901016820157695">"No  possvel utilizar a aplicao de administrao. Faltam componentes ou est danificada. Contacte o administrador para obter ajuda."</string>
     97     <string name="device_owner_error_installation_failed" msgid="684566845601079360">"No foi possvel instalar a aplicao de administrao"</string>
     98     <string name="profile_owner_cancel_message" msgid="6868736915633023477">"Pretende interromper a configurao?"</string>
     99     <string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"No"</string>
    100     <string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"Sim"</string>
    101     <string name="profile_owner_cancelling" msgid="5679573829145112822">"A cancelar..."</string>
    102     <string name="work_profile_setup_later_title" msgid="9069148190226279892">"Pretende parar a configurao do perfil?"</string>
    103     <string name="work_profile_setup_later_message" msgid="122069011117225292">"Pode configurar o perfil de trabalho mais tarde na aplicao de gesto de dispositivos da sua entidade"</string>
    104     <string name="continue_button" msgid="7177918589510964446">"Continuar"</string>
    105     <string name="work_profile_setup_stop" msgid="6772128629992514750">"Parar"</string>
    106     <string name="dismiss" msgid="9009534756748565880">"Ignorar"</string>
    107     <string name="profile_owner_info" msgid="8975319972303812298">"Est prestes a criar um perfil de trabalho que ser gerido e monitorizado pela sua entidade. Aplicam-se termos."</string>
    108     <string name="profile_owner_info_with_terms_headers" msgid="7373591910245655373">"Est prestes a criar um perfil de trabalho que ser gerido e monitorizado pela sua entidade. Aplicam-se os termos da <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string>
    109     <string name="profile_owner_info_comp" msgid="9190421701126119142">"Ser criado um perfil para as suas aplicaes de trabalho. Este perfil e o restante dispositivo sero geridos e monitorizados pela sua entidade. Aplicam-se termos."</string>
    110     <string name="profile_owner_info_with_terms_headers_comp" msgid="2012766614492554556">"Ser criado um perfil para as suas aplicaes de trabalho. Este perfil e o restante dispositivo sero geridos e monitorizados pela sua entidade. Aplicam-se os termos da <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string>
    111     <string name="device_owner_info" msgid="2883639372446424007">"Este dispositivo ser gerido e mantido em segurana pela <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Aplicam-se termos. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%2$s</xliff:g>"</string>
    112     <string name="device_owner_info_with_terms_headers" msgid="7333703548160002079">"Este dispositivo ser gerido e mantido em segurana pela <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Aplicam-se os termos da <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%3$s</xliff:g>"</string>
    113     <string name="link_isnt_secure_and_cant_be_opened_until_device_setup_finished" msgid="1604497932637832657">"Este link no  seguro e no o pode abrir at concluir a configurao do dispositivo: <xliff:g id="LINK_RAW_TEST">%1$s</xliff:g>"</string>
    114     <string name="contact_device_provider" msgid="9100405424740726066">"Se tiver dvidas, contacte o <xliff:g id="ORGANIZATIONS_ADMIN">%1$s</xliff:g>."</string>
    115     <string name="if_questions_contact_admin" msgid="6147462485780267795">"Se tiver dvidas, contacte o administrador da entidade"</string>
    116     <string name="setup_isnt_finished_contact_admin" msgid="235011880559615998">"A configurao no est concluda. Contacte o administrador para obter ajuda."</string>
    117     <string name="for_help_contact_admin" msgid="8687037236275184653">"Contacte o administrador para obter ajuda"</string>
    118     <string name="organization_admin" msgid="1595001081906025683">"administrador da entidade"</string>
    119     <string name="your_org_app_used" msgid="5336414768293540831">"A <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ir gerir e monitorizar este dispositivo atravs da seguinte aplicao:"</string>
    120     <string name="your_organization_beginning" msgid="5952561489910967255">"A sua entidade"</string>
    121     <string name="your_organization_middle" msgid="8288538158061644733">"a sua entidade"</string>
    122     <string name="view_terms" msgid="7230493092383341605">"Ver termos"</string>
    123     <string name="accept_and_continue" msgid="1632679734918410653">"Aceitar e continuar"</string>
    124     <string name="close" msgid="7208600934846389439">"Fechar"</string>
    125     <string name="set_up_your_device" msgid="1896651520959894681">"Configurar o dispositivo"</string>
    126     <string name="info_anim_title_0" msgid="3285414600215959704">"Mudar a sua maneira de trabalhar"</string>
    127     <string name="info_anim_title_1" msgid="2657512519467714760">"Separar o trabalho da vida pessoal"</string>
    128     <string name="one_place_for_work_apps" msgid="2595597562302953960">"Um nico local para aplicaes de trabalho"</string>
    129     <string name="info_anim_title_2" msgid="4629781398620470204">"Desativar o trabalho quando terminar"</string>
    130     <string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"Administrao de contas"</string>
    131     <string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"A configurar os certificados da AC"</string>
    132     <string name="setup_profile" msgid="5573950582159698549">"Configurar o seu perfil"</string>
    133     <string name="profile_benefits_description" msgid="758432985984252636">"Ao utilizar um perfil de trabalho, pode separar os dados de trabalho dos dados pessoais"</string>
    134     <string name="comp_profile_benefits_description" msgid="379837075456998273">"Ao utilizar um perfil de trabalho, pode manter as aplicaes de trabalho num nico local"</string>
    135     <string name="setup_profile_encryption" msgid="5241291404536277038">"Configurar o seu perfil. Encriptao"</string>
    136     <string name="setup_profile_progress" msgid="7742718527853325656">"Configurar o seu perfil. A mostrar o progresso"</string>
    137     <string name="setup_device" msgid="6725265673245816366">"Configurar o dispositivo"</string>
    138     <string name="setup_device_encryption" msgid="7852944465414197103">"Configurar o seu dispositivo. Encriptao"</string>
    139     <string name="setup_device_progress" msgid="7035335208571175393">"Configurar o seu dispositivo. A mostrar o progresso"</string>
    140     <string name="learn_more_label" msgid="2723716758654655009">"Boto Saiba mais"</string>
    141     <string name="mdm_icon_label" msgid="3399134595549660561">"cone <xliff:g id="ICON_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    142     <string name="section_heading" msgid="3924666803774291908">"Cabealho da seco <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>."</string>
    143     <string name="section_content" msgid="8875502515704374394">"Contedo da seco <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SECTION_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
    144     <string name="expand" msgid="37188292156131304">"Expandir"</string>
    145     <string name="collapse" msgid="7817530505064432580">"Reduzir"</string>
    146     <string name="access_list_of_links" msgid="7094123315959323372">"Aceder a uma lista de links"</string>
    147     <string name="access_links" msgid="7991363727326168600">"Aceder aos links"</string>
    148     <string name="access_terms" msgid="1982500872249763745">"Aceder aos termos"</string>
    149     <string name="read_terms" msgid="1745011123626640728">"Ler os termos"</string>
    150     <string name="close_list" msgid="9053538299788717597">"Fechar lista"</string>
    151     <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_title" msgid="5416045931532004811">"Concluir a configurao e repor os dados?"</string>
    152     <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_msg" msgid="808442439937994485">"A concluso desta configurao repe os dados de fbrica do dispositivo e direciona-o para o primeiro ecr."</string>
    153     <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_cancel" msgid="2810966091829264727">"Cancelar"</string>
    154     <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_ok" msgid="7168008267496150529">"Repor dispositivo"</string>
    155     <string name="join_two_items" msgid="6110273439759895837">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
    156     <string name="join_many_items_last" msgid="3953431463001211545">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
    157     <string name="join_many_items_first" msgid="8365482726853276608">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
    158     <string name="join_many_items_middle" msgid="8569294838319639963">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
    159 </resources>
    160