Home | History | Annotate | Download | only in values-is
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="settings_app_name" msgid="4243616485579754401">"Stillingar"</string>
     20     <string name="launcher_settings_app_name" msgid="5782771766725939392">"Stillingar"</string>
     21     <string name="launcher_network_app_name" msgid="5107150533945388559">"Net"</string>
     22     <string name="launcher_restricted_profile_app_name" msgid="671448012575234643">"Takmarkaur prfll"</string>
     23     <string name="header_category_device" msgid="4855983928659541345">"Tki"</string>
     24     <string name="header_category_preferences" msgid="175105555164713972">"Kjrstillingar"</string>
     25     <string name="header_category_accessories" msgid="823295909353025991">"Fjarstring og fylgihlutir"</string>
     26     <string name="header_category_personal" msgid="8893959635328775096">"Persnulegt"</string>
     27     <string name="accounts_category_title" msgid="7591072907146317425">"Reikningar"</string>
     28     <string name="add_account" msgid="4098060223200619258">"Bta reikningi vi"</string>
     29     <string name="account_header_remove_account" msgid="3288957118207682685">"Fjarlgja reikning"</string>
     30     <string name="account_sync" msgid="773808124331714965">"Velja samstillt forrit"</string>
     31     <string name="sync_now" msgid="8732244492880016471">"Samstilla nna"</string>
     32     <string name="sync_in_progress" msgid="1330721038775646022">"Samstillir"</string>
     33     <string name="last_synced" msgid="6178494892357077274">"Sast samstillt <xliff:g id="TIME">%1s</xliff:g>"</string>
     34     <string name="sync_disabled" msgid="3089360175872892781">"Slkkt"</string>
     35     <string name="account_remove" msgid="4313580520737295272">"Fjarlgja reikning"</string>
     36     <string name="account_remove_failed" msgid="980654375770693544">"Ekki hgt a fjarlgja reikning"</string>
     37     <!-- no translation found for sync_item_title (2716687595867726981) -->
     38     <skip />
     39     <string name="sync_one_time_sync" msgid="3575080833667908804">"Samstilla nna<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
     40 %1$s</xliff:g>"</string>
     41     <string name="sync_failed" msgid="5514824149810480551">"Samstilling mistkst"</string>
     42     <string name="sync_active" msgid="6891115263481154378">"Samstilling  gangi"</string>
     43     <string name="connectivity_network" msgid="8321537111272398501">"Net"</string>
     44     <string name="connectivity_wifi" msgid="489974791299647708">"Wi-Fi"</string>
     45     <string name="connectivity_ethernet" msgid="2182407318634700320">"Ethernet"</string>
     46     <string name="wifi_setting_always_scan" msgid="8883713018717323351">"Leit alltaf  boi"</string>
     47     <string name="wifi_setting_always_scan_context" msgid="398651204440349752">"Leyfa stasetningarjnustu Google og rum forritum a leita a Wi-Fi neti, jafnvel egar slkkt er  Wi-Fi"</string>
     48     <string name="wifi_setting_enable_wifi" msgid="9214100840401870408">"Wi-Fi"</string>
     49     <string name="device_daydream" msgid="3354366974209179614">"Skjvari"</string>
     50     <string name="device_display" msgid="101455384386372747">"Skjr"</string>
     51     <string name="device_sound" msgid="9214182566287657481">"Hlj"</string>
     52     <string name="device_surround_sound" msgid="6272196310566546860">"Vma hlj"</string>
     53     <string name="device_sound_effects" msgid="7793281745920228622">"Kerfishlj"</string>
     54     <string name="device_apps" msgid="9180435229638772838">"Forrit"</string>
     55     <string name="device_storage_reset" msgid="1425978936501134425">"Geymsla og endurstilling"</string>
     56     <string name="device_backup_restore" msgid="5627523987587511884">"Afritun og endurheimt"</string>
     57     <string name="device_reset" msgid="2827002349560023125">"Nllstilling"</string>
     58     <string name="device_calibration" msgid="8632962533376605191">"Kvrun"</string>
     59     <string name="device_storage_clear_cache_title" msgid="3365635664766067643">"Hreinsa ggn  skyndiminni?"</string>
     60     <string name="device_storage_clear_cache_message" msgid="6495570470005696210">"etta eyir ggnum allra forrita r skyndiminni."</string>
     61     <string name="apps_downloaded" msgid="4222190849854323480">"Stt forrit"</string>
     62     <string name="apps_system" msgid="2499191125802829425">"Kerfisforrit"</string>
     63     <string name="apps_running" msgid="6430310491739956228">"Forrit  gangi"</string>
     64     <string name="accessories_add" msgid="1347802656349218830">"Bta aukabnai vi"</string>
     65     <string name="accessory_state_pairing" msgid="7501989679637780963">"Parar"</string>
     66     <string name="accessory_state_connecting" msgid="8777884957977608529">"Tengist"</string>
     67     <string name="accessory_state_error" msgid="4529815543328841909">"Ekki tkst a para tkin"</string>
     68     <string name="accessory_state_canceled" msgid="4419328837733619447">"Htt vi"</string>
     69     <string name="accessory_state_paired" msgid="1959238931866401476">"Prun loki"</string>
     70     <string name="accessory_options" msgid="4799658564005710297">"Aukabnaur"</string>
     71     <string name="accessory_unpair" msgid="8242725516604465355">"Afpara"</string>
     72     <string name="accessory_battery" msgid="7021788232835772126">"Rafhlaa <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
     73     <string name="accessory_unpairing" msgid="7568241162181184667">"Httir prun tkis"</string>
     74     <string name="accessory_connected" msgid="2156489304110030393">"Tengdur"</string>
     75     <string name="accessory_change_name" msgid="8958916008739792785">"Breyta heiti"</string>
     76     <string name="accessory_change_name_title" msgid="4630819456923061184">"Slu inn ntt heiti fyrir aukabnainn"</string>
     77     <string name="accessories_add_title" msgid="6940361421891873321">"Leitar a aukabnai"</string>
     78     <string name="accessories_add_bluetooth_inst" msgid="5892952745770640383">"ur en  parar Bluetooth-tkin n skaltu tryggja a au su  prunarstillingu"</string>
     79     <string name="accessories_autopair_msg" msgid="8618829246837821752">"Tki fannst og verur sjlfkrafa para eftir <xliff:g id="COUNTDOWN">%1$s</xliff:g> sekndur"</string>
     80     <string name="error_action_not_supported" msgid="300552308104354666">"essi ager er ekki studd"</string>
     81     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4523088117471287665">"Beini um Bluetooth-prun"</string>
     82     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Til a para vi: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; skaltu ganga r skugga um a tki birti eftirfarandi agangslykil: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     83     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="8234127565393932499">"Fr: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Para vi etta tki?"</string>
     84     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Til a para vi: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Slu inn  a: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; og ttu svo  frslulykilinn ea Enter."</string>
     85     <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="7443458826667686394">"Til a para vi: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, &lt;br&gt;Slu inn skili PIN-nmer tkisins:"</string>
     86     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="7980787196089653577">"Til a parast vi: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, &lt;br&gt;Slu inn skili agangsnmer tkisins:"</string>
     87     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2319900367581543300">"Yfirleitt 0000 ea 1234"</string>
     88     <string name="bluetooth_pair" msgid="7836818609620478122">"Para"</string>
     89     <string name="bluetooth_cancel" msgid="4152153558528588479">"Htta vi"</string>
     90     <string name="system_cast" msgid="6421567823845207156">"Google Cast"</string>
     91     <string name="system_date_time" msgid="8898457978560618950">"Dagsetning og tmi"</string>
     92     <string name="system_language" msgid="2337138146114609247">"Tunguml"</string>
     93     <string name="system_keyboard" msgid="7680159735294672514">"Lyklabor"</string>
     94     <string name="system_home" msgid="2858989138172296012">"Heimaskjr"</string>
     95     <string name="system_search" msgid="2837264654143247611">"Leita"</string>
     96     <string name="system_google" msgid="8560404305602209622">"Google"</string>
     97     <string name="system_security" msgid="8230080273993484407">"ryggi og takmarkanir"</string>
     98     <string name="system_speech" msgid="8128688499687306982">"Tal"</string>
     99     <string name="system_inputs" msgid="2413907183796651102">"Inntak"</string>
    100     <string name="system_accessibility" msgid="6215431399759498005">"Agengi"</string>
    101     <string name="system_developer_options" msgid="3237985523474863638">"Forritunarkostir"</string>
    102     <string name="accessibility_none" msgid="3441648940134070004">"Ekkert"</string>
    103     <string name="system_diagnostic" msgid="7269638365915225701">"Notkun og greining"</string>
    104     <string name="tutorials" msgid="3731493987558093244">"Leisgn"</string>
    105     <string name="about_system_update" msgid="7282772247661356586">"Kerfisuppfrsla"</string>
    106     <string name="about_preference" msgid="4131396784531360434">"Um"</string>
    107     <string name="device_name" msgid="2670488158531273028">"Heiti tkis"</string>
    108     <string name="restart_button_label" msgid="8153112858638352970">"Endurrsa"</string>
    109     <string name="about_legal_info" msgid="8511870741437307531">"Lagalegar upplsingar"</string>
    110     <string name="about_legal_license" msgid="7867205982113209033">"Leyfi opins ka"</string>
    111     <string name="about_terms_of_service" msgid="7743088207977334874">"Lagalegt efni Google"</string>
    112     <string name="about_license_activity_unavailable" msgid="8522566562321418498">"Leyfisggn eru agengileg"</string>
    113     <string name="about_model" msgid="6625269442206323995">"Ger"</string>
    114     <string name="about_version" msgid="1177287676732287266">"tgfa"</string>
    115     <string name="about_serial" msgid="2723560490027171187">"Ranmer"</string>
    116     <string name="about_build" msgid="9148789767199785676">"Smi"</string>
    117     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="5361765297521871966">
    118       <item quantity="one"> ert n <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrefi fr v a gerast runaraili</item>
    119       <item quantity="other"> ert n <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrefum fr v a gerast runaraili</item>
    120     </plurals>
    121     <string name="about_ads" msgid="3364786994943748337">"Auglsingar"</string>
    122     <string name="show_dev_on" msgid="8997172736024819952">"N ertu orin(n) runaraili!"</string>
    123     <string name="show_dev_already" msgid="7525967300421794483">"etta er arfi;  ert n egar runaraili"</string>
    124     <string name="device_info_default" msgid="4519181343309136050">"ekkt"</string>
    125     <string name="selinux_status" msgid="8000422283341040360">"SELinux-staa"</string>
    126     <string name="selinux_status_disabled" msgid="4925733135520787807">"Slkkt"</string>
    127     <string name="selinux_status_permissive" msgid="4806219236988993826">"Frvkjanlegt"</string>
    128     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="8839484208185347776">"Framfylgir"</string>
    129     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="6285273598178967613">"Vibtarkerfisuppfrslur"</string>
    130     <string name="device_status" msgid="4379924151946190768">"Staa"</string>
    131     <string name="device_status_summary" msgid="180586140242936323">"Net, ranmer og arar upplsingar"</string>
    132     <string name="manual" msgid="4957388668881541669">"Handbk"</string>
    133     <string name="regulatory_information" msgid="5448865708097003189">"Lgbundnar upplsingar"</string>
    134     <string name="device_feedback" msgid="209146642122579479">"Senda bendingar um etta tki"</string>
    135     <string name="fcc_equipment_id" msgid="8295142996591094301">"Aukenni bnaar"</string>
    136     <string name="baseband_version" msgid="2229081246529676107">"Grunnbandstgfa"</string>
    137     <string name="kernel_version" msgid="2418845475938044903">"Kjarnatgfa"</string>
    138     <string name="status_unavailable" msgid="831018565485085059">"Ekki tiltkt"</string>
    139     <string name="device_status_title" msgid="1629253652287243543">"Staa"</string>
    140     <string name="battery_status_title" msgid="2557264957661087826">"Staa rafhlu"</string>
    141     <string name="battery_level_title" msgid="100046129713781009">"Staa rafhlu"</string>
    142     <string name="sim_status_title" msgid="498929467188844611">"Staa SIM-korts"</string>
    143     <string name="imei_information_title" msgid="5208860549282877136">"IMEI-upplsingar"</string>
    144     <string name="status_bt_address" msgid="1571721865060122393">"Bluetooth-vistfang"</string>
    145     <string name="status_up_time" msgid="1674116490191446110">"Uppitmi"</string>
    146     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="1102907383444152052">"MAC-vistfang 4G"</string>
    147     <string name="legal_information" msgid="2346024659831852038">"Lagalegar upplsingar"</string>
    148     <string name="copyright_title" msgid="5564228453228549353">"Hfundarrttur"</string>
    149     <string name="license_title" msgid="4482927105870812604">"Leyfi"</string>
    150     <string name="terms_title" msgid="8480859222932736291">"Skilmlar"</string>
    151     <string name="webview_license_title" msgid="8843666223583780825">"Leyfi vefglugga  kerfi"</string>
    152     <string name="wallpaper_attributions" msgid="8622098625739634898">"Veggfur"</string>
    153     <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="1565931506291182879">"Gervihnattamyndir fr:\n2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
    154   <string-array name="wifi_signal_strength">
    155     <item msgid="6926038943588801452">"Llegt"</item>
    156     <item msgid="5986166866411161790">"Smilegt"</item>
    157     <item msgid="7541004325985469896">"Gott"</item>
    158     <item msgid="1546771355788926692">"Frbrt"</item>
    159   </string-array>
    160     <string name="title_mac_address" msgid="3428401680168668544">"MAC-vistfang"</string>
    161     <string name="title_signal_strength" msgid="205478650262078041">"Sendistyrkur"</string>
    162     <string name="title_ip_address" msgid="4533523100923004711">"IP-tala"</string>
    163     <string name="title_ssid" msgid="4858945903642469730">"Slu inn heiti Wi-Fi nets"</string>
    164     <string name="title_internet_connection" msgid="8710084774588697646">"Internettenging"</string>
    165     <string name="connected" msgid="7563100162902079938">"Tengt"</string>
    166     <string name="not_connected" msgid="6858480380326923017">"Ekki tengt"</string>
    167     <string name="wifi_setting_header_other_options" msgid="3638677601577777216">"Arir valkostir"</string>
    168     <string name="wifi_setting_see_all" msgid="3217814666041974878">"Sj allt"</string>
    169     <string name="wifi_setting_see_fewer" msgid="5958876323942699235">"Sna frri"</string>
    170     <string name="wifi_setting_available_networks" msgid="6713791371350513043">"Tiltk net"</string>
    171     <string name="wifi_setting_other_options_wps" msgid="2320322351779996152">"Tengjast gegnum WPS"</string>
    172     <string name="wifi_setting_other_options_add_network" msgid="2791106243851894788">"Bta nju neti vi"</string>
    173     <string name="security_type" msgid="524443802004143058">"Ger ryggis"</string>
    174     <string name="wps_network" msgid="1052148085426051873">"Tengjast gegnum WPS"</string>
    175     <string name="other_network" msgid="3539704463099544488">"Anna net"</string>
    176     <string name="skip_network" msgid="6380260543776712357">"Sleppa"</string>
    177     <string name="wifi_security_type_none" msgid="6622722325237471927">"Ekkert"</string>
    178     <string name="wifi_security_type_wep" msgid="3836879161029325671">"WEP"</string>
    179     <string name="wifi_security_type_wpa" msgid="4948411057925876780">"WPA/WPA2 PSK"</string>
    180     <string name="wifi_security_type_eap" msgid="1106303698253987745">"802.1x EAP"</string>
    181     <string name="title_wifi_no_networks_available" msgid="7127675763248224969">"Leitar"</string>
    182     <string name="title_wifi_could_not_save" msgid="708638317882707069">"Ekki tkst a vista grunnstillingu fyrir <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    183     <string name="title_wifi_could_not_connect" msgid="9080004548419447580">"Ekki var hgt a tengjast <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    184     <string name="title_wifi_could_not_connect_timeout" msgid="5158184646985406394">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> fannst ekki"</string>
    185     <string name="title_wifi_could_not_connect_authentication_failure" msgid="4836595650380723944">"Agangsor Wi-Fi netsins er ekki gilt"</string>
    186     <string name="title_wifi_could_not_connect_ap_reject" msgid="328274688839033015">"Wi-Fi neti hafnai tengingunni"</string>
    187     <string name="title_wifi_advanced_options" msgid="5389467736846644832">"Setja upp proxy- og IP-stillingar <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>?"</string>
    188     <string name="title_wifi_proxy_settings" msgid="7728120764469991303">"Stillingar proxy-jns"</string>
    189     <string name="title_wifi_proxy_hostname" msgid="4655634673840885248">"Hsilheiti proxy-jns:"</string>
    190     <string name="title_wifi_proxy_port" msgid="9194893429116021337">"Proxy-gtt:"</string>
    191     <string name="title_wifi_proxy_bypass" msgid="4522775396659538614">"Sneia hj proxy-jni fyrir:"</string>
    192     <string name="title_wifi_ip_settings" msgid="1176973848286865602">"IP-stillingar"</string>
    193     <string name="title_wifi_ip_address" msgid="1176502993805009566">"IP-tala:"</string>
    194     <string name="title_wifi_gateway" msgid="7210935277165358134">"Gtt:"</string>
    195     <string name="title_wifi_network_prefix_length" msgid="4821632382990582038">"Lengd netforskeytis:"</string>
    196     <string name="title_wifi_dns1" msgid="8202712852864206601">"DNS 1:"</string>
    197     <string name="title_wifi_dns2" msgid="2673986973918499478">"DNS 2:"</string>
    198     <string name="title_wifi_proxy_settings_invalid" msgid="7380479044141040849">"Proxy-stillingar ekki gildar"</string>
    199     <string name="title_wifi_ip_settings_invalid" msgid="7228948551397955678">"IP-stillingar ekki gildar"</string>
    200     <string name="title_wifi_known_network" msgid="819998498700202436">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> er vista net"</string>
    201     <string name="wifi_action_try_again" msgid="3308643222864163092">"Reyna aftur"</string>
    202     <string name="wifi_action_view_available_networks" msgid="560074338908947419">"Skoa net  boi"</string>
    203     <string name="wifi_connecting" msgid="1299861268647323455">"Tengist <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    204     <string name="wifi_saving" msgid="1269061570772019215">"Vistar grunnstillingu fyrir <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    205     <string name="wifi_connect" msgid="8570424816865506077">"Tengjast"</string>
    206     <string name="wifi_forget_network" msgid="7302755141573045803">"Gleyma neti"</string>
    207     <string name="wifi_forget_network_description" msgid="3328285160018330334">"etta hreinsar upplsingar sem notaar eru til a tengjast essu neti, ar  meal vista agangsor"</string>
    208     <string name="wifi_action_ok" msgid="5932500664228395779">" lagi"</string>
    209     <string name="wifi_action_change_network" msgid="5196215981075986148">"Breyta"</string>
    210     <string name="wifi_action_dont_change_network" msgid="1449920958930251977">"Ekki breyta"</string>
    211     <string name="wifi_action_advanced_yes" msgid="8586473568311558982">" lagi"</string>
    212     <string name="wifi_action_advanced_no" msgid="8165601242122651326">"Nei (rlagt)"</string>
    213     <string name="wifi_action_proxy_none" msgid="4457231399674182650">"Ekkert"</string>
    214     <string name="wifi_action_proxy_manual" msgid="8402002777441261064">"Handvirkt"</string>
    215     <string name="wifi_action_dhcp" msgid="6338911832360962268">"DHCP"</string>
    216     <string name="wifi_action_static" msgid="1025855501453321749">"Fst"</string>
    217     <string name="wifi_action_status_info" msgid="7664354971197839253">"Staa"</string>
    218     <string name="wifi_action_advanced_options_title" msgid="3242132674399983503">"tarlegir valkostir"</string>
    219     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="5228247770505105107">"Slu inn gilda IP-tlu"</string>
    220     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="3292444764474145026">"Slu inn gilt gttarvistfang"</string>
    221     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="6172189835428184828">"Slu inn gilt DNS-vistfang"</string>
    222     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="6209978918929182270">"Slu inn lengd netforskeytis  milli 0 og 32"</string>
    223     <string name="wifi_ip_address_description" msgid="6548838784556001283">"Fru inn gilda IP-tlu.\nDmi: <xliff:g id="ID_1">192.168.1.128</xliff:g>"</string>
    224     <string name="wifi_dns1_description" msgid="2463500547232077393">"Fru inn gilda IP-tlu ea skildu etta eftir autt.\nDmi: <xliff:g id="ID_1">8.8.8.8</xliff:g>"</string>
    225     <string name="wifi_dns2_description" msgid="8005473174044015359">"Fru inn gilda IP-tlu ea skildu etta eftir autt.\nDmi: <xliff:g id="ID_1">8.8.4.4</xliff:g>"</string>
    226     <string name="wifi_gateway_description" msgid="4773751224452216231">"Fru inn gilda IP-tlu ea skildu etta eftir autt.\nDmi: <xliff:g id="ID_1">192.168.1.1</xliff:g>"</string>
    227     <string name="wifi_network_prefix_length_description" msgid="4849589333293194414">"Fru inn netforskeyti  rttri lengd.\nDmi: <xliff:g id="ID_1">24</xliff:g>"</string>
    228     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3660415920668138953">"Heiti hsils er ekki gilt"</string>
    229     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4921547051724987804">"tilokunarlistinn er ekki gildur. Slu inn lista yfir tiloku ln, askilin me kommum."</string>
    230     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="6835658067776408062">"Reitur fyrir gtt m ekki vera auur"</string>
    231     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="4428793978424303244">"Ef reitur hsils er auur skaltu hafa reit gttar auan lka"</string>
    232     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1434922103959603993">"Gttin er ekki gild"</string>
    233     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="6160239282535986523">"Proxy-jnn fyrir HTTP er notaur af vafranum en ekki er vst a nnur forrit noti hann"</string>
    234     <string name="proxy_port_description" msgid="6791098212244367568">"Fru inn gilda gtt.\nDmi: <xliff:g id="ID_1">8080</xliff:g>"</string>
    235     <string name="proxy_exclusionlist_description" msgid="6020640103462473072">"Slu inn lista askilinn me kommum yfir undanegin ln ea skildu eftir autt.\nDmi: <xliff:g id="ID_1">example.com,mycomp.test.com,localhost</xliff:g>"</string>
    236     <string name="proxy_hostname_description" msgid="5824391500254472447">"Fru inn gilt hsilheiti.\nDmi: <xliff:g id="ID_1">proxy.example.com</xliff:g>"</string>
    237     <string name="wifi_summary_title_connected" msgid="8329216588732277139">"Tengt vi net"</string>
    238     <string name="wifi_summary_title_not_connected" msgid="3799548944869386251">"Engin nettenging"</string>
    239     <string name="wifi_summary_description_connected_to_wifi_network" msgid="7583498018733069053">"Tenging vi <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> er egar fyrir hendi. Viltu tengjast ru neti?"</string>
    240     <string name="wifi_summary_unknown_network" msgid="7903601448928422642">"ekkt net"</string>
    241     <string name="title_ok" msgid="1021329453788761592">" lagi"</string>
    242     <string name="title_cancel" msgid="4846143417666038604">"Htta vi"</string>
    243     <string name="storage_title" msgid="2132026108559493394">"Geymsla"</string>
    244     <string name="storage_available" msgid="1241005580092138871">"Laust"</string>
    245     <string name="storage_size" msgid="8958530823208352781">"Plss samtals: <xliff:g id="TOTAL_SPACE">%1$s</xliff:g>"</string>
    246     <string name="storage_calculating_size" msgid="2644732407412520565">"Reiknar t"</string>
    247     <string name="storage_apps_usage" msgid="4366049071039081219">"Forrit"</string>
    248     <string name="storage_downloads_usage" msgid="6172975879962599380">"Niurhal"</string>
    249     <string name="storage_dcim_usage" msgid="2977564696540645452">"Myndir og myndskei"</string>
    250     <string name="storage_music_usage" msgid="3509327591741514083">"Hlj"</string>
    251     <string name="storage_media_misc_usage" msgid="6066868724030127457">"mislegt"</string>
    252     <string name="storage_media_cache_usage" msgid="5906737163212649904">"Ggn  skyndiminni"</string>
    253     <string name="storage_eject" msgid="113476702798691558">"Aftengja"</string>
    254     <string name="storage_format" msgid="3759273736493279595">"Aftengja og forsna"</string>
    255     <string name="storage_format_as_private" msgid="4169495230765116075">"Eya og forsna sem geymslu tkis"</string>
    256     <string name="storage_format_as_public" msgid="8568317076021814054">"Eya og forsna sem franlega geymslu"</string>
    257     <string name="storage_format_for_private" msgid="7095270113028182032">"Forsna sem geymslu tkis"</string>
    258     <string name="storage_not_connected" msgid="6378589497819596096">"Ekki tengt"</string>
    259     <string name="storage_migrate" msgid="1304058078948715456">"Flytja ggn  essa geymslu"</string>
    260     <string name="storage_migrate_away" msgid="3410590501311323877">"Flytja ggn  ara geymslu"</string>
    261     <string name="storage_no_apps" msgid="579118619398668670">"Engin forrit til a afrita"</string>
    262     <string name="storage_forget" msgid="8731986045697320463">"Gleyma essari geymslu tkis"</string>
    263     <string name="storage_forget_wall_of_text" msgid="8953451024930539678">"Til a nota forrit ea ggn  essu drifi skaltu setja a aftur . A rum kosti geturu vali a gleyma essari geymslu ef drifi er ekki tiltkt.\n\nEf  velur a gleyma henni glatast ll ggn  drifinu a eilfu.\n\n getur sett forritin upp aftur sar en ggnin sem eru vistu  drifinu glatast."</string>
    264     <string name="storage_device_storage_section" msgid="7797805634316822741">"Geymsla tkis"</string>
    265     <string name="storage_removable_storage_section" msgid="3264955106565590076">"Tengd geymsla"</string>
    266     <string name="storage_reset_section" msgid="7324235036547192861">"Endurstilla"</string>
    267     <string name="storage_mount_success" msgid="4624254886950093443">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> var tengt"</string>
    268     <string name="storage_mount_failure" msgid="2469026716895846633">"Ekki var hgt a tengja <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    269     <string name="storage_mount_adopted" msgid="3360994581083675640">"USB-geymsla tengd aftur"</string>
    270     <string name="storage_unmount_success" msgid="7921627277443856151">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> var aftengt  ruggan htt"</string>
    271     <string name="storage_unmount_failure" msgid="6322048355281833871">"Ekki var hgt a aftengja <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>  ruggan htt"</string>
    272     <string name="storage_unmount_failure_cant_find" msgid="240731723168567217">"Ekkert drif fannst til a aftengja"</string>
    273     <string name="storage_format_success" msgid="6252068844653804319">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> var forsnii"</string>
    274     <string name="storage_format_failure" msgid="7336977074523932399">"Ekki var hgt a forsna <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    275     <string name="storage_wizard_format_as_private_title" msgid="1887035626526247913">"Forsna sem geymslu tkis"</string>
    276     <string name="storage_wizard_format_as_private_description" msgid="5814513630861655168">"etta krefst ess a USB-drifi s forsnii til a gera a ruggt. egar bi er a forsna drifi virkar a bara  essu tki. etta eyir llum ggnum sem vistu eru  drifinu. Til a forast a essi ggn glatist arftu a taka ryggisafrit af eim."</string>
    277     <string name="storage_wizard_format_as_public_title" msgid="977475385015522171">"Eya og forsna"</string>
    278     <string name="storage_wizard_format_as_public_description" msgid="184405877453834449">"egar etta USB-drif hefur veri forsnii geturu nota a  rum tkjum. llum ggnum verur eytt.  gtir vilja taka ryggisafrit fyrst me v a fra forrit yfir  ara tkisgeymslu."</string>
    279     <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="143911640282435570">"Forsnur USB-drif"</string>
    280     <string name="storage_wizard_format_progress_description" msgid="5320980721352781920">"etta getur teki smstund. Ekki fjarlgja drifi."</string>
    281     <string name="storage_wizard_migrate_choose_title" msgid="4247584708563925746">"Veldu  geymslu sem  vilt flytja ggn "</string>
    282     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="369820166257265495">"Fra ggn yfir  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    283     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_description" msgid="2916497196106413598">"Fru myndir, skrr og forritsggn yfir  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>. etta getur teki nokkrar mntur. Sum forrit virka ekki rtt mean  flutningi stendur."</string>
    284     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_now" msgid="512504294066473542">"Fra nna"</string>
    285     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_later" msgid="7838503647349016818">"Fra sar"</string>
    286     <string name="storage_wizard_migrate_toast_success" msgid="2634978204935628045">"Flutti ggn yfir  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    287     <string name="storage_wizard_migrate_toast_failure" msgid="6452532191705420237">"Ekki tkst a flytja ggn yfir  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    288     <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="8063255124619498728">"Frir ggn yfir  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
    289     <string name="storage_wizard_migrate_progress_description" msgid="3337889465416363170">"etta getur teki smstund. Ekki fjarlgja drifi.\nSum forrit virka ekki rtt mean  flutningi stendur."</string>
    290     <string name="storage_wizard_format_slow_title" msgid="2483634437996887661">"etta drif virist vera hgvirkt."</string>
    291     <string name="storage_wizard_format_slow_summary" msgid="1949177940762639885">" getur haldi fram en forrit sem fr eru  ennan sta kunna a hkta og gagnaflutningur gti teki langan tma. hugau a nota drif sem virkar hraar til a bta afkstin."</string>
    292     <string name="storage_wizard_format_action" msgid="3986485572528374905">"Forsna"</string>
    293     <string name="storage_wizard_backup_apps_action" msgid="7246092320517630760">"Afrita forrit"</string>
    294     <string name="storage_wizard_back_up_apps_title" msgid="452805102278225533">"Forrit sem geymd eru  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    295     <string name="storage_wizard_back_up_apps_and_data_title" msgid="1738767666148200795">"Forrit og ggn sem geymd eru  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    296     <string name="storage_wizard_back_up_apps_space_available" msgid="7209210725057470544">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> laus"</string>
    297     <string name="storage_wizard_eject_private_title" msgid="2844023177159233031">"Losa geymslu tkis"</string>
    298     <string name="storage_wizard_eject_private_description" msgid="8966427719795472538">"Forritin  essum geymslumili htta a virka egar hann er aftengdur. USB-drifi er forsnii annig a a virkar eingngu me essu tki. a mun ekki virka me rum tkjum."</string>
    299     <string name="storage_wizard_eject_progress_title" msgid="8823133087157003820">"Aftengir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    300     <string name="storage_wizard_move_app_title" msgid="37057801779891287">"Nota plss"</string>
    301     <string name="storage_wizard_move_app_progress_title" msgid="7807062446517628864">"Flytur <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    302     <string name="storage_wizard_move_app_progress_description" msgid="3693104566187904724">"Ekki fjarlgja drifi mean  flutningnum stendur.\n<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> forriti  essu tki verur ekki agengilegt fyrr en a flutningi loknum."</string>
    303     <string name="storage_wizard_forget_confirm_title" msgid="4321200084208420221">"Gleyma geymslu tkis?"</string>
    304     <string name="storage_wizard_forget_confirm_description" msgid="4264263982217111372">"ll ggn sem eru vistu  drifinu glatast a eilfu ef  velur Gleyma. Viltu halda fram?"</string>
    305     <string name="storage_wizard_forget_action" msgid="2532812620271112355">"Gleyma"</string>
    306     <string name="storage_new_title" msgid="3098495209500607438">"USB-drif tengt"</string>
    307     <string name="storage_new_action_browse" msgid="9041125660441839453">"Skoa"</string>
    308     <string name="storage_new_action_adopt" msgid="880224317112988974">"Setja upp sem geymslu tkis"</string>
    309     <string name="storage_new_action_format_public" msgid="5604328981214071670">"Setja upp sem franlega geymslu"</string>
    310     <string name="storage_new_action_eject" msgid="4069294152676217949">"Aftengja"</string>
    311     <string name="storage_missing_title" msgid="2803464623922381858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> fjarlgt"</string>
    312     <string name="storage_missing_description" msgid="8400374014342069781">"Sum forrit vera ekki  boi ea virka ekki rtt fyrr en bi er a tengja drifi aftur."</string>
    313     <string name="insufficient_storage" msgid="5670157010939153746">"Ekki ngilegt geymslurmi."</string>
    314     <string name="does_not_exist" msgid="4553235698171937217">"Forriti er ekki til."</string>
    315     <string name="app_forward_locked" msgid="6078781450044847966">"Forriti er afritunarvari."</string>
    316     <string name="invalid_location" msgid="5269044848535157307">"Uppsetningarstaur er gildur."</string>
    317     <string name="system_package" msgid="9200255718634512790">"Ekki er hgt a setja upp kerfisuppfrslur  ytri geymslumilum."</string>
    318     <string name="move_error_device_admin" msgid="2060627704270836951">"Ekki er hgt a setja upp stjrnanda tkis  ytri geymslumilum."</string>
    319     <string name="learn_more_action" msgid="7015991954404958779">"Frekari upplsingar"</string>
    320     <string name="wifi_wps_retry_scan" msgid="6171190323753080808">"Reyna aftur"</string>
    321     <string name="wifi_wps_title" msgid="1872305810119408482">"Leitar a WPS-beini"</string>
    322     <string name="wifi_wps_instructions" msgid="3618110962669110034">"ttu  hnappinn fyrir vara Wi-Fi uppsetningu  beininum.\nHann kann a vera merktur me WPS ea tkninu hr til vinstri."</string>
    323     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="594985182235834825">"Slu inn PIN-nmeri <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>  Wi-Fi beininum"</string>
    324     <string name="wifi_wps_onstart_pin_description" msgid="4206001352944024353">"egar  hefur slegi PIN-nmeri inn getur teki allt a tvr mntur a ljka uppsetningunni"</string>
    325     <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="8934636373182298397">"Ekki tkst a finna Wi-Fi beini"</string>
    326     <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="9158670824165143348">"ryggisstilling Wi-Fi beinis (WEP) er ekki studd"</string>
    327     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="1712545345594227319">"ryggisstilling Wi-Fi beinis (TKIP) er ekki studd"</string>
    328     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="3091222818050940041">"nnur WPS-lota er  gangi. Reyndu aftur eftir nokkrar mntur."</string>
    329     <string name="system_date" msgid="2767108116769558081">"Dagsetning"</string>
    330     <string name="system_time" msgid="6726022312605226285">"Tmi"</string>
    331     <string name="system_set_date" msgid="2437586307768561116">"Stilla dagsetningu"</string>
    332     <string name="system_set_time" msgid="4661804115501057452">"Stilla tma"</string>
    333     <string name="system_set_time_zone" msgid="8239601932757697259">"Velja tmabelti"</string>
    334     <string name="desc_set_time_zone" msgid="2948629174438460709">"<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    335     <string name="system_set_time_format" msgid="4447882066895090612">"Nota 24 tma kerfi"</string>
    336     <string name="desc_set_time_format" msgid="3131006238681763219">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SAMPLE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    337     <string name="system_auto_date_time" msgid="3629668599205033272">"Sjlfvirk dagsetning og tmi"</string>
    338   <string-array name="auto_date_time_entries">
    339     <item msgid="4590792581242018007">"Nota tma fr smkerfi"</item>
    340     <item msgid="3807025813081244357">"Slkkva"</item>
    341   </string-array>
    342   <string-array name="auto_date_time_ts_entries">
    343     <item msgid="8463479794795616025">"Nota tma fr smkerfi"</item>
    344     <item msgid="2475903014233987786">"Nota tma fr flutningsstreymi"</item>
    345     <item msgid="150957081326946463">"Slkkva"</item>
    346   </string-array>
    347     <string name="system_location" msgid="502463575930545806">"Stasetning"</string>
    348     <string name="system_desc_location" msgid="4243551425631207495">"Leyfa forritum sem hafa bei ig um heimild a nota upplsingar um stasetningu na"</string>
    349     <string name="system_network_location_confirm" msgid="8435144328428634060">"Samykki vegna stasetningar"</string>
    350     <string name="location_mode_title" msgid="6573195849329396150">"Stilling"</string>
    351     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="3437903422445812245">"Nlegar stasetningarbeinir"</string>
    352     <string name="location_no_recent_apps" msgid="4218851908476344030">"Engin forrit hafa ska eftir stasetningu nlega"</string>
    353     <string name="location_high_battery_use" msgid="576143332793626088">"Mikil rafhlunotkun"</string>
    354     <string name="location_low_battery_use" msgid="5756040390248358148">"Ltil rafhlunotkun"</string>
    355     <string name="location_mode_wifi_description" msgid="2778774510654527264">"Nota Wi-Fi til a kvara stasetningu"</string>
    356     <string name="location_status" msgid="3456414279428237558">"Staa stasetningar"</string>
    357     <string name="location_services" msgid="5441085185119797200">"Stasetningarjnustur"</string>
    358     <string name="on" msgid="6683600681314500652">"Kveikt"</string>
    359     <string name="off" msgid="5264189545064767245">"Slkkt"</string>
    360     <string name="google_location_services_title" msgid="3382840371861269146">"Stasetningarjnusta Google"</string>
    361     <string name="third_party_location_services_title" msgid="4089136801976399147">"Stasetningarjnusta riju aila"</string>
    362     <string name="location_reporting" msgid="3054236612250063073">"Stasetningartilkynningar"</string>
    363     <string name="location_history" msgid="2946680949724247804">"Stasetningarferill"</string>
    364     <string name="location_reporting_desc" msgid="6256424995139430823">"Google notar ennan eiginleika  vrum  bor vi Google Now og Google kort. Ef  kveikir  stasetningartilkynningum geta allar Google vrur sem nota eiginleikann vista og nota njustu stasetningarggn tkisins  tengslum vi Google reikninginn inn."</string>
    365     <string name="location_history_desc" msgid="3861249867748294369">"egar kveikt er  stasetningarferli fyrir ennan reikning getur Google vista stasetningarggn tkisins og gert au agengileg rum forritum.\n\nGoogle kort geta t.a.m. gefi r leiarlsingu og Google Now getur sagt r hvernig umferin er  leiinni.\n\n getur slkkt  stasetningarferlinum hvenr sem er en vi a er honum ekki eytt. Til a skoa og hafa umsjn me stasetningarferlinum skaltu fara  maps.google.com/locationhistory."</string>
    366     <string name="delete_location_history_title" msgid="5804802702252280549">"Eya stasetningarferli"</string>
    367     <string name="delete_location_history_desc" msgid="4142806827237093397">"etta eyir llum vistuum stasetningarferli fr essu tki fyrir ennan Google reikning. Ekki er hgt a afturkalla essa eyingu. Sum forrit, svo sem Google Now, munu htta a virka."</string>
    368     <string name="system_services" msgid="7230571820151215779">"jnusta"</string>
    369     <string name="accessibility_service_settings" msgid="322888335240595695">"Stillingar jnustu"</string>
    370     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="4970438261747914408">"Texti me miklum birtuskilum"</string>
    371     <string name="accessibility_captions" msgid="6133896463407851079">"Skjtextar"</string>
    372     <string name="accessibility_captions_description" msgid="4290317621720499628">"Stillingar skjtexta  myndefni"</string>
    373     <string name="captions_display" msgid="735692527287125548">"Skjr"</string>
    374     <string name="captions_display_on" msgid="1989009878719500520">"Kveikt"</string>
    375     <string name="captions_display_off" msgid="496953007835201523">"Slkkt"</string>
    376     <string name="display_options" msgid="5504549024985225774">"Birtingarvalkostir"</string>
    377     <string name="captions_configure" msgid="5537548915977371014">"Stilla"</string>
    378     <string name="captions_language" msgid="2835554055388996343">"Tunguml"</string>
    379     <string name="captions_language_default" msgid="8113979489252033676">"Sjlfgefi"</string>
    380     <string name="captions_textsize" msgid="4828195509546070971">"Leturstr"</string>
    381     <string name="captions_captionstyle" msgid="7423638523487868230">"Stll skjtexta"</string>
    382     <string name="captions_customoptions" msgid="2699780648112330911">"Srsninir valkostir"</string>
    383     <string name="captions_fontfamily" msgid="6840670778173003604">"Leturhpur"</string>
    384     <string name="captions_textcolor" msgid="3233568269335050287">"Litur texta"</string>
    385     <string name="captions_edgetype" msgid="841331274533086103">"Ger tlna"</string>
    386     <string name="captions_edgecolor" msgid="845125757332620884">"Litur tlna"</string>
    387     <string name="captions_backgroundshow" msgid="9177987321551275698">"Sna bakgrunn"</string>
    388     <string name="captions_backgroundcolor" msgid="448518890988125453">"Bakgrunnslitur"</string>
    389     <string name="captions_backgroundopacity" msgid="2643722493273126220">"gegnsi bakgrunns"</string>
    390     <string name="captioning_preview_text" msgid="72080729155950127">"Skjtextarnir munu lta svona t"</string>
    391     <string name="captions_textopacity" msgid="5536765490446288641">"Gegnsi texta"</string>
    392     <string name="captions_windowshow" msgid="5716898740522196707">"Sna glugga"</string>
    393     <string name="captions_windowcolor" msgid="8986165172260903279">"Litur glugga"</string>
    394     <string name="captions_windowopacity" msgid="2784473496224936703">"Gegnsi glugga"</string>
    395     <string name="captions_style_0" msgid="2068865433439146533">"Hvtt  svrtu"</string>
    396     <string name="captions_style_1" msgid="8878565905353923498">"Svart  hvtu"</string>
    397     <string name="captions_style_2" msgid="1486695984924671199">"Gult  svrtu"</string>
    398     <string name="captions_style_3" msgid="3217829874170162074">"Gult  blu"</string>
    399     <string name="captions_style_custom" msgid="3645114505000714364">"Srsnii"</string>
    400     <string name="color_white" msgid="65537523012024751">"Hvtur"</string>
    401     <string name="color_black" msgid="8804213372565106403">"Svartur"</string>
    402     <string name="color_red" msgid="5630553203246525989">"Rauur"</string>
    403     <string name="color_green" msgid="3745551274773976763">"Grnn"</string>
    404     <string name="color_blue" msgid="6761708560115194175">"Blr"</string>
    405     <string name="color_cyan" msgid="796226330055745">"Blgrnn"</string>
    406     <string name="color_yellow" msgid="1023390829879874964">"Gulur"</string>
    407     <string name="color_magenta" msgid="6395786485839439122">"Blrauur"</string>
    408     <string name="system_accessibility_status" msgid="6150600992901856367">"Virkja"</string>
    409     <string name="system_accessibility_config" msgid="3216531917536720277">"Grunnstilling"</string>
    410     <string name="system_accessibility_service_on_confirm_title" msgid="8200707259067035823">"Nota <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    411     <string name="system_accessibility_service_on_confirm_desc" msgid="1102358356500113060">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> getur safna llum texta sem  slr inn nema agangsorum. etta nr lka til persnulegra upplsinga  bor vi greislukortanmer."</string>
    412     <string name="system_accessibility_service_off_confirm_title" msgid="963297812889694832">"Stva <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    413     <string name="system_accessibility_service_off_confirm_desc" msgid="6714782635926048678">"Ef vali er  lagi stvast <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
    414     <string name="system_accessibility_tts_output" msgid="8905477795536714590">"Talgervill"</string>
    415     <string name="system_accessibility_tts_engine_config" msgid="5331139536083054552">"Vlastillingar"</string>
    416     <string name="system_speak_passwords" msgid="5264650214879185873">"Segja agangsor upphtt"</string>
    417     <string name="system_preferred_engine" msgid="8258210139854655567">"Valin vl"</string>
    418     <string name="system_speech_rate" msgid="8099856582088545576">"Talhrai"</string>
    419     <string name="system_play_sample" msgid="7187293932891811148">"Spila dmi"</string>
    420     <string name="system_install_voice_data" msgid="8920883886563714355">"Setja upp raddggn"</string>
    421     <string name="system_general" msgid="3535958631591158282">"Almennt"</string>
    422     <string name="system_debugging" msgid="7204447785851191331">"Villuleit"</string>
    423     <string name="system_input" msgid="6164987320529039626">"Inntak"</string>
    424     <string name="system_drawing" msgid="6573389872154957039">"Teikning"</string>
    425     <string name="system_monitoring" msgid="8424072546138094053">"Eftirlit"</string>
    426     <string name="system_apps" msgid="6293850468968494924">"Forrit"</string>
    427     <string name="system_stay_awake" msgid="1212296404230848490">"Vaka"</string>
    428     <string name="system_hdcp_checking" msgid="8470793875143334320">"HDCP-athugun"</string>
    429     <string name="system_hdmi_optimization" msgid="9120919064234265144">"HDMI-fnstilling"</string>
    430     <string name="system_reboot_confirm" msgid="534407910866199191">"Endurrsa nna?"</string>
    431     <string name="system_desc_reboot_confirm" msgid="1367498732529710136">"Endurrsa arf tki til a uppfra essa stillingu"</string>
    432     <string name="system_never_check" msgid="6666520460705041617">"Athuga aldrei"</string>
    433     <string name="system_check_for_drm_content_only" msgid="8716366734950874267">"Athuga aeins hfundarrttarvari efni"</string>
    434     <string name="system_always_check" msgid="1866566828098009853">"Athuga alltaf"</string>
    435     <string name="system_bt_hci_log" msgid="2425757846046504431">"HCI-skr Bluetooth"</string>
    436     <string name="system_email_address" msgid="8669468986250302378">"Netfang"</string>
    437     <string name="system_usb_debugging" msgid="3777895294421924323">"USB-villuleit"</string>
    438     <string name="system_allow_mock_locations" msgid="3635672039775772910">"Leyfa gervistasetningar"</string>
    439     <string name="system_select_debug_app" msgid="8592021815119618485">"Velja villuleitarforrit"</string>
    440     <string name="system_wait_for_debugger" msgid="4007354935701089555">"Ba eftir villuleit"</string>
    441     <string name="system_verify_apps_over_usb" msgid="7340861918835270609">"Stafesta forrit gegnum USB"</string>
    442     <string name="system_desc_verify_apps_over_usb" msgid="6722973410408262393">"Leita eftir skalegri hegun  forritum sem sett eru upp  gegnum ADB/ADT"</string>
    443     <string name="system_wifi_verbose_logging" msgid="3474525355071613242">"tarleg skrning Wi-Fi"</string>
    444     <string name="system_desc_wifi_verbose_logging" msgid="1559904751873455868">"Kveikja  tarlegri skrningu Wi-Fi"</string>
    445     <string name="system_show_touches" msgid="2179121368437801757">"Sna snertingar"</string>
    446     <string name="system_pointer_location" msgid="2673764026490179227">"Stasetning bendils"</string>
    447     <string name="system_show_layout_bounds" msgid="645732439882291943">"Sna uppsetningarmrk"</string>
    448     <string name="system_show_gpu_view_updates" msgid="7936280271091152459">"Sna uppfrslur skjkorts"</string>
    449     <string name="system_show_hardware_layer" msgid="7301942527058509453">"Sna vlbnaarlag"</string>
    450     <string name="system_show_gpu_overdraw" msgid="707861254106800199">"Sna yfirteiknun rgjrva"</string>
    451     <string name="system_show_surface_updates" msgid="8878834675712192327">"Sna yfirborsuppfrslur"</string>
    452     <string name="system_window_animation_scale" msgid="3213952676672537856">"Lengd hreyfihrifa  gluggum"</string>
    453     <string name="system_transition_animation_scale" msgid="2964817709721784757">"Lengd hreyfiumbreytinga"</string>
    454     <string name="system_animator_duration_scale" msgid="7413512458963984521">"Tmalengd hreyfihrifa"</string>
    455     <string name="system_strict_mode_enabled" msgid="5728680397806673270">"Kveikt  strangri stillingu"</string>
    456     <string name="system_profile_gpu_rendering" msgid="3438771015102629799">"Greina skjkortsteiknun"</string>
    457     <string name="system_enable_traces" msgid="4038210655699986482">"Leyfa rakningu"</string>
    458     <string name="system_dont_keep_activities" msgid="7906911077198718958">"Ekki vista virkni"</string>
    459     <string name="system_background_process_limit" msgid="7921766877363771436">"Takmrkun  bakgrunnsvinnslu"</string>
    460     <string name="system_show_all_anrs" msgid="3601183436857424712">"ll forrit sem svara ekki"</string>
    461     <string name="system_desc_stay_awake" msgid="229588006508356238">"Ekki fara  svefnstu"</string>
    462     <string name="system_desc_hdcp_checking" msgid="6879753401058891183">"Nota aeins fyrir hfundarrttarvari efni"</string>
    463     <string name="system_desc_hdmi_optimization" msgid="4400727262768931480">"Fnstilla skj fyrir hmarksupplausn ea hmarksrammatni. etta hefur aeins hrif  Ultra HD skji. Tki verur endurrst ef  breytir essari stillingu."</string>
    464     <string name="system_desc_bt_hci_log" msgid="4219265203570411773">"Gera HCI-snuraraskr Bluetooth virka"</string>
    465     <string name="system_desc_usb_debugging" msgid="5168830368191788731">"Villuleitarstilling egar USB er tengt"</string>
    466     <string name="system_desc_wait_for_debugger" msgid="2342968959255039368">"Villuleitu forrit ba eftir a villuleit tengist fyrir keyrslu"</string>
    467     <string name="system_desc_show_layout_bounds" msgid="3449386884226708985">"Sna skurlnur, spssur o.s.frv."</string>
    468     <string name="system_desc_show_gpu_view_updates" msgid="8045162296029336710">"Lta svi  gluggum blikka vi skjkortsteiknun"</string>
    469     <string name="system_desc_show_hardware_layer" msgid="642854466995400529">"Lta vlbnaarlg blikka grn vi uppfrslu"</string>
    470     <string name="system_desc_show_gpu_overdraw" msgid="8204945204510618865">"Fr besta til versta: blr, grnn, ljsrauur, rauur"</string>
    471     <string name="system_desc_show_surface_updates" msgid="8177734845253807688">"Lta allt yfirbor glugga blikka vi uppfrslu"</string>
    472     <string name="system_desc_strict_mode_enabled" msgid="4647420860235689510">"Blikka skj ef forrit gera tmafreka hluti  aalri"</string>
    473     <string name="system_desc_profile_gpu_rendering" msgid="2836283129486718887">"Mla tma teikningar  adb shell dumpsys gfxinfo"</string>
    474     <string name="action_on_title" msgid="6852389884236870765">"Kveikt"</string>
    475     <string name="action_off_title" msgid="3157728958166559966">"Slkkt"</string>
    476     <string name="action_on_description" msgid="4559342592998850852">"Kveikt"</string>
    477     <string name="action_off_description" msgid="4364261457368041502">"Slkkt"</string>
    478     <string name="agree" msgid="1235622082275451350">"Samykkja"</string>
    479     <string name="disagree" msgid="9170636026862400981">"Hafna"</string>
    480     <string name="security_unknown_sources_title" msgid="769762478057744545">"ekktur uppruni"</string>
    481     <string name="security_unknown_sources_desc" msgid="7197053279914817124">"Leyfa uppsetningu  forritum sem ekki eru af Play Store"</string>
    482     <string name="security_unknown_sources_confirm_title" msgid="1249752174105198821">"Leyfa forrit af ekktum uppruna"</string>
    483     <string name="security_unknown_sources_confirm_desc" msgid="7167350583097191925">"Tki itt og persnuleg ggn um ig eru berskjaldari fyrir rsum forrita af ekktum uppruna.  samykkir a bera fulla byrg  hverju v tjni sem vera kann  tkinu ea gagnatapi sem leia kann af notkun essara forrita."</string>
    484     <string name="security_verify_apps_title" msgid="5787946958632254988">"Stafesta forrit"</string>
    485     <string name="security_verify_apps_desc" msgid="1456317893117818733">"Loka fyrir ea vara vi uppsetningu forrita sem kunna a vera skaleg"</string>
    486     <string name="system_hdcp_checking_never" msgid="1758043078676276985">"Aldrei"</string>
    487     <string name="system_hdcp_checking_drm" msgid="8563220452241389905">"Fyrir hfundarrttarvari efni"</string>
    488     <string name="system_hdcp_checking_always" msgid="7264575337360957746">"Alltaf"</string>
    489     <string name="system_hdmi_optimization_best_resolution" msgid="2612694859060466938">"Hsta upplausn"</string>
    490     <string name="system_hdmi_optimization_best_framerate" msgid="67514549356802383">"Besta rammatni"</string>
    491     <string name="system_hw_overdraw_off" msgid="8790815645038325739">"Slkkt"</string>
    492     <string name="system_hw_overdraw_areas" msgid="5227122594087360124">"Sna yfirteiknunarsvi"</string>
    493     <string name="system_hw_overdraw_counter" msgid="3042271307724657436">"Sna teljara yfirteiknunar"</string>
    494     <string name="no_application" msgid="1746564297589309465">"Ekkert"</string>
    495     <string name="enable_opengl_traces_none" msgid="6074804146602749420">"Engin"</string>
    496   <string-array name="animation_scale_entries">
    497     <item msgid="7477134110460336436">"Slkkva  hreyfihrifum"</item>
    498     <item msgid="8327257151534006014">"Lengd hreyfihrifa 0,5x"</item>
    499     <item msgid="2105786719544636780">"Lengd hreyfihrifa 1x"</item>
    500     <item msgid="5290554136790336403">"Lengd hreyfihrifa 1,5x"</item>
    501     <item msgid="1232929590838082483">"Lengd hreyfihrifa 2x"</item>
    502     <item msgid="1889239009419613796">"Lengd hreyfihrifa 5x"</item>
    503     <item msgid="7268894934484547297">"Lengd hreyfihrifa 10x"</item>
    504   </string-array>
    505     <string name="track_frame_time_off" msgid="5050360262132715904">"Slkkt"</string>
    506     <string name="track_frame_time_bars" msgid="4470692840177888414">" skjnum sem stikur"</string>
    507     <string name="app_process_limit_standard" msgid="8878199798843299844">"Venjulegt hmark"</string>
    508     <string name="app_process_limit_zero" msgid="2667197109226789876">"Engar bakgrunnsvinnslur"</string>
    509     <string name="app_process_limit_one" msgid="6417937037944753355">"A hmarki 1 vinnsla"</string>
    510     <string name="app_process_limit_two" msgid="1067649339026655778">"A hmarki 2 vinnslur"</string>
    511     <string name="app_process_limit_three" msgid="7234034351975161398">"A hmarki 3 vinnslur"</string>
    512     <string name="app_process_limit_four" msgid="8907156918309381955">"A hmarki 4 vinnslur"</string>
    513     <string name="tts_rate_very_slow" msgid="3572500793504698102">"Mjg hgt"</string>
    514     <string name="tts_rate_slow" msgid="4826007209157112605">"Hgt"</string>
    515     <string name="tts_rate_normal" msgid="362011908545519639">"Venjulegt"</string>
    516     <string name="tts_rate_fast" msgid="3792863158623953072">"Hratt"</string>
    517     <string name="tts_rate_very_fast" msgid="5876670536911919074">"Mjg hratt"</string>
    518     <string name="title_current_keyboard" msgid="4259032357469819835">"Opi lyklabor"</string>
    519     <string name="title_configure" msgid="6929522003149212388">"Stilla"</string>
    520     <string name="desc_configure_keyboard" msgid="7187242843867404657">"Valkostir lyklabors"</string>
    521     <string name="computing_size" msgid="2955133568424704042">"Reiknar"</string>
    522     <string name="title_select_wifi_network" msgid="1038871400014761952">"Veldu Wi-Fi net"</string>
    523     <string name="accessories_wifi_display_rename_device" msgid="7416728299196887186">"Endurnefna"</string>
    524     <string name="accessories_wifi_display_enable" msgid="4779506305656453262">"Wi-Fi skjbirting"</string>
    525     <string name="accessories_wifi_display_pin_required" msgid="3242645267864813273">"PIN-nmers krafist"</string>
    526     <string name="whichApplication" msgid="8382179653567099571">"Ljka ager me"</string>
    527     <string name="alwaysUseQuestion" msgid="7128459989232213727">"Nota alltaf ennan valkost fyrir essa ager?"</string>
    528     <string name="alwaysUseOption" msgid="1057645533268907906">"Nota alltaf"</string>
    529     <string name="justOnceOption" msgid="6051458702672920102">"Bara  etta sinn"</string>
    530     <string name="noApplications" msgid="4197983402774959346">"Engin forrit geta framkvmt essa ager."</string>
    531     <string name="noAppsGoBack" msgid="5663180241276177314">"Til baka"</string>
    532     <string name="inputs_inputs" msgid="4249080110281833521">"Inntak"</string>
    533     <string name="inputs_header_cec" msgid="3701104827756278489">"Consumer Electronic Control (CEC)"</string>
    534     <string name="inputs_cec_settings" msgid="8403155117662874704">"Stillingar tkjastjrnunar"</string>
    535     <string name="inputs_blu_ray" msgid="3843526039402969407">"Blu-ray"</string>
    536     <string name="inputs_cable" msgid="9081641596942038538">"Kapall"</string>
    537     <string name="inputs_dvd" msgid="602486238850738828">"DVD"</string>
    538     <string name="inputs_game" msgid="1114086481110094757">"Leikjatlva"</string>
    539     <string name="inputs_aux" msgid="5704676433978730340">"Aux"</string>
    540     <string name="inputs_custom_name" msgid="5584925321693432362">"Srsnii heiti"</string>
    541     <string name="inputs_custom_name_description_fmt" msgid="7123031859468901866">"Slu inn heiti fyrir <xliff:g id="INPUT">%1$s</xliff:g> inntaki."</string>
    542     <string name="inputs_hide" msgid="1575971556150395486">"Fali"</string>
    543     <string name="inputs_show" msgid="5069718540369447778">"Sna etta inntak"</string>
    544     <string name="input_header_names" msgid="6958427658951236078">"Heiti"</string>
    545     <string name="inputs_hdmi_control" msgid="2462240356665628563">"HDMI-stjrnun"</string>
    546     <string name="inputs_hdmi_control_desc" msgid="2300590479729796132">"Leyfa sjnvarpinu a stjrna HDMI-tkjum"</string>
    547     <string name="inputs_device_auto_off" msgid="7510049770946999285">"Slkkva sjlfkrafa  tki"</string>
    548     <string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="2679638131351116942">"Slkkva  HDMI-tkjum samt sjnvarpinu"</string>
    549     <string name="inputs_tv_auto_on" msgid="2627932269256793797">"Kveikja sjlfkrafa  sjnvarpi"</string>
    550     <string name="inputs_tv_auto_on_desc" msgid="7658625130577708249">"Kveikja  sjnvarpinu me HDMI-tki"</string>
    551     <plurals name="inputs_header_connected_input" formatted="false" msgid="3158173055262045630">
    552       <item quantity="one">Tengd inntk</item>
    553       <item quantity="other">Tengd inntk</item>
    554     </plurals>
    555     <plurals name="inputs_header_standby_input" formatted="false" msgid="8614849472167217134">
    556       <item quantity="one">Inntk  bistu</item>
    557       <item quantity="other">Inntk  bistu</item>
    558     </plurals>
    559     <plurals name="inputs_header_disconnected_input" formatted="false" msgid="1092697966171944243">
    560       <item quantity="one">tengd inntk</item>
    561       <item quantity="other">tengd inntk</item>
    562     </plurals>
    563     <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="2946168478936086933">"Takmarka agang a forritum og ru efni  reikningnum num"</string>
    564     <string name="user_new_profile_name" msgid="336521054830056189">"Takmarkaur prfll"</string>
    565     <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2107349341393761750">"Stjrna af <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    566     <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="6818309827329010677">"Ekki er stuningur vi etta forrit  takmrkuum prflum"</string>
    567     <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="1967195038085624916">"etta forrit hefur agang a reikningunum num"</string>
    568     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="2575116135395354938">"Stasetning"</string>
    569     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="4195349388342385870">"Leyfa forritum a nota stasetninguna na"</string>
    570     <string name="restricted_profile_switch_to" msgid="1926433350907032138">"Fara  takmarkaan prfl"</string>
    571     <string name="restricted_profile_switch_out" msgid="1893784095623209495">"Htta  takmrkuum prfl"</string>
    572     <string name="restricted_profile_delete_title" msgid="3445944923018324707">"Eya takmrkuum prfl"</string>
    573     <string name="restricted_profile_create_title" msgid="1392190365829029390">"Ba til takmarka sni"</string>
    574     <string name="restricted_profile_configure_title" msgid="4684188123147519620">"Stillingar"</string>
    575     <string name="restricted_profile_configure_apps_title" msgid="11507255932348492">"Leyf forrit"</string>
    576     <plurals name="restricted_profile_configure_apps_description" formatted="false" msgid="1138147479259808487">
    577       <item quantity="one">%d forrit leyft</item>
    578       <item quantity="other">%d forrit leyf</item>
    579     </plurals>
    580     <string name="restricted_profile_allowed" msgid="2903829140619950232">"Leyft"</string>
    581     <string name="restricted_profile_not_allowed" msgid="1622620680118897330">"Ekki leyft"</string>
    582     <string name="restricted_profile_customize_restrictions" msgid="8418415019078825537">"Srsna takmarkanir"</string>
    583     <string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading" msgid="5269477581791409700">"Augnablik"</string>
    584     <string name="restricted_profile_change_password_title" msgid="2848537651211816659">"Breyta PIN-nmeri"</string>
    585     <string name="restriction_description" msgid="3104855945910233028">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="VALUE">%2$s</xliff:g>"</string>
    586     <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6677671440081319908">"etta forrit hefur agang a reikningunum num. Stjrna af <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    587     <string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="5980400420298506069">"Slu inn PIN-nmer til a horfa  essa rs"</string>
    588     <string name="pin_enter_unlock_program" msgid="52453773316071511">"Slu inn PIN-nmer til a horfa  ennan tt"</string>
    589     <string name="pin_enter_pin" msgid="821552376577935497">"Slu inn PIN-nmer"</string>
    590     <string name="pin_enter_new_pin" msgid="4788218421265924211">"Veldu ntt PIN-nmer"</string>
    591     <string name="pin_enter_again" msgid="1510456697040826496">"Slu ntt PIN-nmer inn aftur"</string>
    592     <string name="pin_enter_old_pin" msgid="851029058127630869">"Slu inn gamla PIN-nmeri"</string>
    593     <string name="pin_enter_wrong_seconds" msgid="7541208202846169755">" slst inn rangt PIN-nmer fimm sinnum.\nReyndu aftur eftir <xliff:g id="RELATIVE_TIME_SPAN">%1$d</xliff:g> sekndur."</string>
    594     <string name="pin_toast_wrong" msgid="4628358195224633248">"Rangt PIN-nmer, reyndu aftur"</string>
    595     <string name="pin_toast_not_match" msgid="5886041789737632996">"Reyndu aftur; PIN-nmerin stemma ekki"</string>
    596     <string name="wifi_setup_input_password" msgid="1596168874369038536">"Slu inn agangsor fyrir <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    597     <string name="wifi_setup_connection_success" msgid="3846993789166071184">"Tengingu komi "</string>
    598     <string name="wifi_setup_save_success" msgid="4785799603638549254">"Vista"</string>
    599     <string name="device_apps_app_management_version" msgid="2267065043941006486">"tgfa <xliff:g id="APP_VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
    600     <string name="device_apps_app_management_open" msgid="8009823973422120839">"Opna"</string>
    601     <string name="device_apps_app_management_force_stop" msgid="9195433885986760867">"vinga fram lokun"</string>
    602     <string name="device_apps_app_management_force_stop_desc" msgid="3616902338964109665">"Ef  vingar fram lokun forrits gti a lti illa."</string>
    603     <string name="device_apps_app_management_uninstall" msgid="531427430753359746">"Fjarlgja"</string>
    604     <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates" msgid="5151008748970915803">"Fjarlgja uppfrslur"</string>
    605     <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates_desc" msgid="9165160845303755321">"Allar uppfrslur  essu Android kerfisforriti vera fjarlgar."</string>
    606     <string name="device_apps_app_management_disable" msgid="6136528600052941589">"Gera virkt"</string>
    607     <string name="device_apps_app_management_disable_desc" msgid="1295507373252301108">"Viltu gera etta forrit virkt?"</string>
    608     <string name="device_apps_app_management_enable" msgid="3246823119203444608">"Virkja"</string>
    609     <string name="device_apps_app_management_enable_desc" msgid="7490219375247065314">"Viltu gera etta forrit virkt?"</string>
    610     <string name="device_apps_app_management_storage_used" msgid="4611351576179140634">"Nota plss"</string>
    611     <string name="device_apps_app_management_storage_used_desc" msgid="1529188874944834661">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>  notkun  <xliff:g id="VOLUME">%2$s</xliff:g>"</string>
    612     <string name="device_apps_app_management_clear_data" msgid="4439114679323274127">"Hreinsa ggn"</string>
    613     <string name="device_apps_app_management_clear_data_desc" msgid="4832124568689052441">"llum ggnum r essu forriti verur eytt fyrir fullt og allt.\nar  meal eru allar skrr, stillingar, reikningar, gagnagrunnar o.s.frv."</string>
    614     <string name="device_apps_app_management_clear_default" msgid="1861082768599452304">"Hreinsa sjlfgildi"</string>
    615     <string name="device_apps_app_management_clear_default_set" msgid="4191720055364731307">"Rsir etta forrit vi sumar agerir"</string>
    616     <string name="device_apps_app_management_clear_default_none" msgid="196932966641339141">"Engin sjlfgildi stillt"</string>
    617     <string name="device_apps_app_management_clear_cache" msgid="5392413180421013865">"Hreinsa skyndiminni"</string>
    618     <string name="device_apps_app_management_notifications" msgid="7291960671957440729">"Tilkynningar"</string>
    619     <string name="device_apps_app_management_permissions" msgid="1829808830974726081">"Heimildir"</string>
    620     <string name="device_apps_app_management_not_available" msgid="1249731776661207047">"Forrit ekki tiltkt"</string>
    621     <string name="settings_ok" msgid="3321630456511355983">" lagi"</string>
    622     <string name="settings_cancel" msgid="304280412158061225">"Htta vi"</string>
    623     <string name="settings_on" msgid="6892236264945435013">"Kveikt"</string>
    624     <string name="settings_off" msgid="449272161738237637">"Slkkt"</string>
    625     <string name="device_daydreams_none" msgid="2767107052779579259">"Slkkva  skjnum"</string>
    626     <string name="device_daydreams_select" msgid="2112338101206187695">"Skjvari"</string>
    627     <string name="device_daydreams_test" msgid="9038920213402659591">"Byrja nna"</string>
    628     <string name="device_daydreams_sleep" msgid="7676938708373592766">"Upphafstmi"</string>
    629     <string name="device_daydreams_sleep_description" msgid="7655223016581708511">"Skjvari birtist eftir svona langt ageraleysi. Ef enginn skjvari er valinn er slkkt  skjnum."</string>
    630     <string name="device_daydreams_sleep_summary" msgid="7361113408939289262">"Eftir <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> n agera"</string>
    631     <string name="device_daydreams_screen_off" msgid="1765925964376076171">"Lta tki sofa"</string>
    632     <string name="device_daydreams_screen_off_description" msgid="4181262365345306243">"Slkkt verur  skjnum eftir ageraleysi  etta langan tma."</string>
    633     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5619226302157702967">"Enginn reikningur geymir ryggisafritu ggn eins og er"</string>
    634     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3720907811680819429"></string>
    635     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2608496013975068701">"Htta a taka ryggisafrit af Wi-Fi agangsorum, bkamerkjum, rum stillingum og ggnum forrita, og eya llum afritum af jnum Google?"</string>
    636     <string name="privacy_backup_data" msgid="1796662583830120812">"Taka ryggisafrit af ggnunum mnum"</string>
    637     <string name="privacy_backup_account" msgid="9059939814827165020">"Reikningur ryggisafritunar"</string>
    638     <string name="privacy_automatic_restore" msgid="1409885318093199628">"Sjlfvirk endurheimt"</string>
    639     <string name="factory_reset_device" msgid="7422459553658815011">"Endurstilla tki"</string>
    640     <string name="factory_reset_description" msgid="5381170999141355891">"etta eyir llum ggnum r innbyggri geymslu tkisins, ar  meal Google reikningnum num, ggnum og stillingum kerfis og forrita og sttum forritum"</string>
    641     <string name="confirm_factory_reset_description" msgid="1049842658625287303">"Eya llum persnulegum upplsingum og sttum forritum?  getur ekki afturkalla essa ager!"</string>
    642     <string name="confirm_factory_reset_device" msgid="8923287482399582268">"Eya llu"</string>
    643     <string name="select_device_name_title" msgid="5165800500130943604">"Veldu heiti fyrir <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    644     <string name="select_device_name_description" msgid="6890879006777364213">"Gefu <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> heiti til a hgt s a bera kennsl  tki egar nnur tki senda t  a ea tengjast v."</string>
    645   <string-array name="rooms">
    646     <item msgid="9056203990862307284">"Android TV"</item>
    647     <item msgid="7449352861592960712">"Sjnvarp  stofu"</item>
    648     <item msgid="8122798759665439456">"Sjnvarp  sjnvarpsherbergi"</item>
    649     <item msgid="1389347662738182100">"Sjnvarp  svefnherbergi"</item>
    650   </string-array>
    651     <string name="custom_room" msgid="8655516733933892458">"Slu inn eigi heiti"</string>
    652     <string name="device_rename_title" msgid="2629557295786267185">"Endurnefna etta <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> tki"</string>
    653     <string name="device_rename_description" msgid="2461752788563877107">"etta <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> tki heitir nna <xliff:g id="DEVICENAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    654     <string name="change_setting" msgid="2047402388786162246">"Breyta"</string>
    655     <string name="keep_settings" msgid="6798327196645732517">"Ekki breyta"</string>
    656     <string name="apps_permissions" msgid="1283592091618660965">"Heimildir"</string>
    657     <string name="device_apps_permissions" msgid="2966387603529725982">"Heimildir forrits"</string>
    658     <string name="app_permissions_group_summary" msgid="7906834786705287901">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> forrit af <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> leyf"</string>
    659     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="6649813878683015301">"Bluetooth-heimildarbeini"</string>
    660     <string name="security_patch" msgid="2131617390189164481">"Stig Android ryggisplsturs"</string>
    661     <string name="choose_application" msgid="5662960665577780353">"Veldu forrit"</string>
    662     <string name="experimental_preference" msgid="1137673985823581797">"(Tilraunastillingar)"</string>
    663     <string name="reboot_safemode_action" msgid="8129550438717110406">"Endurrsa  ruggri stillingu"</string>
    664     <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="3329475617645192086">"Viltu endurrsa  ruggri stillingu?"</string>
    665     <string name="reboot_safemode_desc" msgid="5031024337104679492">"etta gerir ll uppsett forrit fr rija aila virk. au vera endurheimt egar  endurrsir aftur."</string>
    666     <string name="capturing_bugreport" msgid="3291125403411239592">"Villutilkynning tbin"</string>
    667     <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6566257204210337817">"Tiltk sndarlyklabor"</string>
    668     <string name="manage_keyboards" msgid="1905379263117016795">"Stjrna lyklaborum"</string>
    669 </resources>
    670