Home | History | Annotate | Download | only in values-lt
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="settings_app_name" msgid="4243616485579754401">"Nustatymai"</string>
     20     <string name="launcher_settings_app_name" msgid="5782771766725939392">"Nustatymai"</string>
     21     <string name="launcher_network_app_name" msgid="5107150533945388559">"Tinklas"</string>
     22     <string name="launcher_restricted_profile_app_name" msgid="671448012575234643">"Ribotas profilis"</string>
     23     <string name="header_category_device" msgid="4855983928659541345">"renginys"</string>
     24     <string name="header_category_preferences" msgid="175105555164713972">"Nuostatos"</string>
     25     <string name="header_category_accessories" msgid="823295909353025991">"Nuotolinis valdymas ir priedai"</string>
     26     <string name="header_category_personal" msgid="8893959635328775096">"Asmeniniai"</string>
     27     <string name="accounts_category_title" msgid="7591072907146317425">"Paskyros"</string>
     28     <string name="add_account" msgid="4098060223200619258">"Pridti paskyr"</string>
     29     <string name="account_header_remove_account" msgid="3288957118207682685">"Paskyros paalinimas"</string>
     30     <string name="account_sync" msgid="773808124331714965">"Pasirinkti sinchr. programas"</string>
     31     <string name="sync_now" msgid="8732244492880016471">"Sinchronizuoti dabar"</string>
     32     <string name="sync_in_progress" msgid="1330721038775646022">"Sinchronizuojama..."</string>
     33     <string name="last_synced" msgid="6178494892357077274">"Paskutin kart sinchronizuota <xliff:g id="TIME">%1s</xliff:g>"</string>
     34     <string name="sync_disabled" msgid="3089360175872892781">"Ijungta"</string>
     35     <string name="account_remove" msgid="4313580520737295272">"Paalinti paskyr"</string>
     36     <string name="account_remove_failed" msgid="980654375770693544">"Negalima paalinti paskyros"</string>
     37     <!-- no translation found for sync_item_title (2716687595867726981) -->
     38     <skip />
     39     <string name="sync_one_time_sync" msgid="3575080833667908804">"Sinchronizuoti dabar (<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
     40 %1$s</xliff:g>)"</string>
     41     <string name="sync_failed" msgid="5514824149810480551">"Sinchronizuoti nepavyko"</string>
     42     <string name="sync_active" msgid="6891115263481154378">"Sinchronizavimas aktyvus"</string>
     43     <string name="connectivity_network" msgid="8321537111272398501">"Tinklas"</string>
     44     <string name="connectivity_wifi" msgid="489974791299647708">"Wi-Fi"</string>
     45     <string name="connectivity_ethernet" msgid="2182407318634700320">"Eternetas"</string>
     46     <string name="wifi_setting_always_scan" msgid="8883713018717323351">"Nuskaitymas visada galimas"</string>
     47     <string name="wifi_setting_always_scan_context" msgid="398651204440349752">"Leisti Google vietovi paslaugai ir kitoms programoms nuskaityti tinklus, net kai Wi-Fi ijungtas"</string>
     48     <string name="wifi_setting_enable_wifi" msgid="9214100840401870408">"Wi-Fi"</string>
     49     <string name="device_daydream" msgid="3354366974209179614">"Ekrano usklanda"</string>
     50     <string name="device_display" msgid="101455384386372747">"Ekranas"</string>
     51     <string name="device_sound" msgid="9214182566287657481">"Garsas"</string>
     52     <string name="device_surround_sound" msgid="6272196310566546860">"Erdvinis garsas"</string>
     53     <string name="device_sound_effects" msgid="7793281745920228622">"Sistemos garsai"</string>
     54     <string name="device_apps" msgid="9180435229638772838">"Programos"</string>
     55     <string name="device_storage_reset" msgid="1425978936501134425">"Saugykla ir nustatymas i naujo"</string>
     56     <string name="device_backup_restore" msgid="5627523987587511884">"Kurti atsargin kopij ir atkurti"</string>
     57     <string name="device_reset" msgid="2827002349560023125">"Gamyklini duomen atkrimas"</string>
     58     <string name="device_calibration" msgid="8632962533376605191">"Kalibravimas"</string>
     59     <string name="device_storage_clear_cache_title" msgid="3365635664766067643">"Ivalyti talpykloje saugomus duomenis?"</string>
     60     <string name="device_storage_clear_cache_message" msgid="6495570470005696210">"Bus ival. vis progr. talpykl. saugomi duomen."</string>
     61     <string name="apps_downloaded" msgid="4222190849854323480">"Atsisistos programos"</string>
     62     <string name="apps_system" msgid="2499191125802829425">"Sistemos programos"</string>
     63     <string name="apps_running" msgid="6430310491739956228">"Vykdomos programos"</string>
     64     <string name="accessories_add" msgid="1347802656349218830">"Pridti pried"</string>
     65     <string name="accessory_state_pairing" msgid="7501989679637780963">"Susiejama"</string>
     66     <string name="accessory_state_connecting" msgid="8777884957977608529">"Jungiamasi"</string>
     67     <string name="accessory_state_error" msgid="4529815543328841909">"Nepavyko susieti"</string>
     68     <string name="accessory_state_canceled" msgid="4419328837733619447">"Ataukta"</string>
     69     <string name="accessory_state_paired" msgid="1959238931866401476">"Susieta"</string>
     70     <string name="accessory_options" msgid="4799658564005710297">"Priedas"</string>
     71     <string name="accessory_unpair" msgid="8242725516604465355">"Panaikinti susiejim"</string>
     72     <string name="accessory_battery" msgid="7021788232835772126">"Akumuliatorius <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
     73     <string name="accessory_unpairing" msgid="7568241162181184667">"Panaikinamas renginio susiejimas"</string>
     74     <string name="accessory_connected" msgid="2156489304110030393">"Prijungta"</string>
     75     <string name="accessory_change_name" msgid="8958916008739792785">"Pakeisti vard"</string>
     76     <string name="accessory_change_name_title" msgid="4630819456923061184">"veskite nauj priedo pavadinim"</string>
     77     <string name="accessories_add_title" msgid="6940361421891873321">"Iekoma pried"</string>
     78     <string name="accessories_add_bluetooth_inst" msgid="5892952745770640383">"Prie susiedami Bluetooth renginius sitikinkite, kad juose jungtas susiejimo reimas."</string>
     79     <string name="accessories_autopair_msg" msgid="8618829246837821752">"Surastas renginys, kuris bus automatikai susiejamas po <xliff:g id="COUNTDOWN">%1$s</xliff:g> sek."</string>
     80     <string name="error_action_not_supported" msgid="300552308104354666">"is veiksmas nepalaikomas"</string>
     81     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4523088117471287665">"Bluetooth susiejimo uklausa"</string>
     82     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"Jei norite susieti su renginiu &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, sitikinkite, kad jame rodomas is prieigos raktas: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     83     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="8234127565393932499">"I: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Susieti su iuo renginiu?"</string>
     84     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"Kad susietumte su: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;veskite: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, tada paspauskite klavi Return arba Enter."</string>
     85     <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="7443458826667686394">"Jei norite susieti su: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, &lt;br&gt;veskite btin renginio PIN kod:"</string>
     86     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="7980787196089653577">"Jei norite susieti su: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, &lt;br&gt;veskite btin renginio prieigos rakt:"</string>
     87     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2319900367581543300">"Paprastai 0000 arba 1234"</string>
     88     <string name="bluetooth_pair" msgid="7836818609620478122">"Susieti"</string>
     89     <string name="bluetooth_cancel" msgid="4152153558528588479">"Ataukti"</string>
     90     <string name="system_cast" msgid="6421567823845207156">"Google Cast"</string>
     91     <string name="system_date_time" msgid="8898457978560618950">"Data ir laikas"</string>
     92     <string name="system_language" msgid="2337138146114609247">"Kalba"</string>
     93     <string name="system_keyboard" msgid="7680159735294672514">"Klaviatra"</string>
     94     <string name="system_home" msgid="2858989138172296012">"Pagrindinis ekranas"</string>
     95     <string name="system_search" msgid="2837264654143247611">"Paieka"</string>
     96     <string name="system_google" msgid="8560404305602209622">"Google"</string>
     97     <string name="system_security" msgid="8230080273993484407">"Sauga ir apribojimai"</string>
     98     <string name="system_speech" msgid="8128688499687306982">"neka"</string>
     99     <string name="system_inputs" msgid="2413907183796651102">"vestys"</string>
    100     <string name="system_accessibility" msgid="6215431399759498005">"Pritaikymas negaliesiems"</string>
    101     <string name="system_developer_options" msgid="3237985523474863638">"Krjo parinktys"</string>
    102     <string name="accessibility_none" msgid="3441648940134070004">"Nra"</string>
    103     <string name="system_diagnostic" msgid="7269638365915225701">"Naudojimas ir diagnostika"</string>
    104     <string name="tutorials" msgid="3731493987558093244">"Mokymo programos"</string>
    105     <string name="about_system_update" msgid="7282772247661356586">"Sistemos naujinys"</string>
    106     <string name="about_preference" msgid="4131396784531360434">"Apie"</string>
    107     <string name="device_name" msgid="2670488158531273028">"renginio pavadinimas"</string>
    108     <string name="restart_button_label" msgid="8153112858638352970">"Paleisti i naujo"</string>
    109     <string name="about_legal_info" msgid="8511870741437307531">"Teisin informacija"</string>
    110     <string name="about_legal_license" msgid="7867205982113209033">"Atvirojo altinio licencijos"</string>
    111     <string name="about_terms_of_service" msgid="7743088207977334874">"Teisin Google informacija"</string>
    112     <string name="about_license_activity_unavailable" msgid="8522566562321418498">"Licencijos duomenys negalimi"</string>
    113     <string name="about_model" msgid="6625269442206323995">"Modelis"</string>
    114     <string name="about_version" msgid="1177287676732287266">"Versija"</string>
    115     <string name="about_serial" msgid="2723560490027171187">"Serijos numeris"</string>
    116     <string name="about_build" msgid="9148789767199785676">"Versija"</string>
    117     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="5361765297521871966">
    118       <item quantity="one">Kad taptumte krju, dabar tereikia atlikti <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> veiksm</item>
    119       <item quantity="few">Kad taptumte krju, dabar tereikia atlikti <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> veiksmus</item>
    120       <item quantity="many">Kad taptumte krju, dabar tereikia atlikti <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> veiksmo</item>
    121       <item quantity="other">Kad taptumte krju, dabar tereikia atlikti <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> veiksm</item>
    122     </plurals>
    123     <string name="about_ads" msgid="3364786994943748337">"Skelbimai"</string>
    124     <string name="show_dev_on" msgid="8997172736024819952">"Dabar esate krjas!"</string>
    125     <string name="show_dev_already" msgid="7525967300421794483">"Nebesistenkite, js jau esate krjas."</string>
    126     <string name="device_info_default" msgid="4519181343309136050">"Neinoma"</string>
    127     <string name="selinux_status" msgid="8000422283341040360">"SELinux bsena"</string>
    128     <string name="selinux_status_disabled" msgid="4925733135520787807">"Ijungta"</string>
    129     <string name="selinux_status_permissive" msgid="4806219236988993826">"Negrieta"</string>
    130     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="8839484208185347776">"Vykdoma"</string>
    131     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="6285273598178967613">"Papild. sistem. naujiniai"</string>
    132     <string name="device_status" msgid="4379924151946190768">"Bsena"</string>
    133     <string name="device_status_summary" msgid="180586140242936323">"Tinklas, serij numeriai ir kita informacija"</string>
    134     <string name="manual" msgid="4957388668881541669">"Neautomatinis"</string>
    135     <string name="regulatory_information" msgid="5448865708097003189">"Reglamentav. informacija"</string>
    136     <string name="device_feedback" msgid="209146642122579479">"Sisti atsiliepim apie  rengin"</string>
    137     <string name="fcc_equipment_id" msgid="8295142996591094301">"rangos ID"</string>
    138     <string name="baseband_version" msgid="2229081246529676107">"Nemoduliuot signal rangos versija"</string>
    139     <string name="kernel_version" msgid="2418845475938044903">"Branduolio versija"</string>
    140     <string name="status_unavailable" msgid="831018565485085059">"Negalima"</string>
    141     <string name="device_status_title" msgid="1629253652287243543">"Bsena"</string>
    142     <string name="battery_status_title" msgid="2557264957661087826">"Akumuliatoriaus bsena"</string>
    143     <string name="battery_level_title" msgid="100046129713781009">"Akumuliatoriaus energijos lygis"</string>
    144     <string name="sim_status_title" msgid="498929467188844611">"SIM bsena"</string>
    145     <string name="imei_information_title" msgid="5208860549282877136">"IMEI informacija"</string>
    146     <string name="status_bt_address" msgid="1571721865060122393">"Bluetooth adresas"</string>
    147     <string name="status_up_time" msgid="1674116490191446110">"Veikimo laikas"</string>
    148     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="1102907383444152052">"4G MAC adresas"</string>
    149     <string name="legal_information" msgid="2346024659831852038">"Teisin informacija"</string>
    150     <string name="copyright_title" msgid="5564228453228549353">"Autori teiss"</string>
    151     <string name="license_title" msgid="4482927105870812604">"Licencija"</string>
    152     <string name="terms_title" msgid="8480859222932736291">"Taisykls ir nuostatos"</string>
    153     <string name="webview_license_title" msgid="8843666223583780825">"Sistemos WebView licencija"</string>
    154     <string name="wallpaper_attributions" msgid="8622098625739634898">"Ekrano fonai"</string>
    155     <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="1565931506291182879">"Palydovini vaizd teikjai:\n CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky, 2014 m."</string>
    156   <string-array name="wifi_signal_strength">
    157     <item msgid="6926038943588801452">"Prastas"</item>
    158     <item msgid="5986166866411161790">"Neblogas"</item>
    159     <item msgid="7541004325985469896">"Geras"</item>
    160     <item msgid="1546771355788926692">"Puikus"</item>
    161   </string-array>
    162     <string name="title_mac_address" msgid="3428401680168668544">"MAC adresas"</string>
    163     <string name="title_signal_strength" msgid="205478650262078041">"Signalo stiprumas"</string>
    164     <string name="title_ip_address" msgid="4533523100923004711">"IP adresas"</string>
    165     <string name="title_ssid" msgid="4858945903642469730">"veskite Wi-Fi tinklo pavadinim"</string>
    166     <string name="title_internet_connection" msgid="8710084774588697646">"Interneto ryys"</string>
    167     <string name="connected" msgid="7563100162902079938">"Prisijungta"</string>
    168     <string name="not_connected" msgid="6858480380326923017">"Neprisijungta"</string>
    169     <string name="wifi_setting_header_other_options" msgid="3638677601577777216">"Kitos parinktys"</string>
    170     <string name="wifi_setting_see_all" msgid="3217814666041974878">"r. visk"</string>
    171     <string name="wifi_setting_see_fewer" msgid="5958876323942699235">"r. maiau"</string>
    172     <string name="wifi_setting_available_networks" msgid="6713791371350513043">"Galimi tinklai"</string>
    173     <string name="wifi_setting_other_options_wps" msgid="2320322351779996152">"Prisijungti naudojant WPS"</string>
    174     <string name="wifi_setting_other_options_add_network" msgid="2791106243851894788">"Pridti nauj tinkl"</string>
    175     <string name="security_type" msgid="524443802004143058">"Saugos tipas"</string>
    176     <string name="wps_network" msgid="1052148085426051873">"Prisijungti naudojant WPS"</string>
    177     <string name="other_network" msgid="3539704463099544488">"Kitas tinklas"</string>
    178     <string name="skip_network" msgid="6380260543776712357">"Praleisti"</string>
    179     <string name="wifi_security_type_none" msgid="6622722325237471927">"Nra"</string>
    180     <string name="wifi_security_type_wep" msgid="3836879161029325671">"WEP"</string>
    181     <string name="wifi_security_type_wpa" msgid="4948411057925876780">"WPA / WPA2 PSK"</string>
    182     <string name="wifi_security_type_eap" msgid="1106303698253987745">"802.1x EAP"</string>
    183     <string name="title_wifi_no_networks_available" msgid="7127675763248224969">"valgoma"</string>
    184     <string name="title_wifi_could_not_save" msgid="708638317882707069">"Nepavyko isaugoti <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> konfigracijos"</string>
    185     <string name="title_wifi_could_not_connect" msgid="9080004548419447580">"Nepavyko prisijungti prie <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    186     <string name="title_wifi_could_not_connect_timeout" msgid="5158184646985406394">"Nepavyko rasti <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    187     <string name="title_wifi_could_not_connect_authentication_failure" msgid="4836595650380723944">"Wi-Fi slaptaodis netinkamas"</string>
    188     <string name="title_wifi_could_not_connect_ap_reject" msgid="328274688839033015">"Wi-Fi tinklas neprim ryio"</string>
    189     <string name="title_wifi_advanced_options" msgid="5389467736846644832">"Konfigruoti <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> tarpinio serverio ir IP nustatymus?"</string>
    190     <string name="title_wifi_proxy_settings" msgid="7728120764469991303">"Tarpinio serverio nustatymai"</string>
    191     <string name="title_wifi_proxy_hostname" msgid="4655634673840885248">"Tarpinio serverio prieglobos pavadinimas:"</string>
    192     <string name="title_wifi_proxy_port" msgid="9194893429116021337">"Tarpinio serverio prievadas:"</string>
    193     <string name="title_wifi_proxy_bypass" msgid="4522775396659538614">"Apeiti tarpin server, skirt:"</string>
    194     <string name="title_wifi_ip_settings" msgid="1176973848286865602">"IP nustatymai"</string>
    195     <string name="title_wifi_ip_address" msgid="1176502993805009566">"IP adresas:"</string>
    196     <string name="title_wifi_gateway" msgid="7210935277165358134">"Tinkl sietuvas:"</string>
    197     <string name="title_wifi_network_prefix_length" msgid="4821632382990582038">"Tinklo kodo ilgis:"</string>
    198     <string name="title_wifi_dns1" msgid="8202712852864206601">"1 DNS:"</string>
    199     <string name="title_wifi_dns2" msgid="2673986973918499478">"2 DNS:"</string>
    200     <string name="title_wifi_proxy_settings_invalid" msgid="7380479044141040849">"Tarpinio serverio nustatymai netinkami"</string>
    201     <string name="title_wifi_ip_settings_invalid" msgid="7228948551397955678">"IP nustatymai netinkami"</string>
    202     <string name="title_wifi_known_network" msgid="819998498700202436">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> yra isaugotas tinklas"</string>
    203     <string name="wifi_action_try_again" msgid="3308643222864163092">"Bandyti dar kart"</string>
    204     <string name="wifi_action_view_available_networks" msgid="560074338908947419">"Perirti galimus tinklus"</string>
    205     <string name="wifi_connecting" msgid="1299861268647323455">"Prisijungiama prie <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    206     <string name="wifi_saving" msgid="1269061570772019215">"Isaugoma <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> konfigracija"</string>
    207     <string name="wifi_connect" msgid="8570424816865506077">"Prisijungti"</string>
    208     <string name="wifi_forget_network" msgid="7302755141573045803">"Pamirti tinkl"</string>
    209     <string name="wifi_forget_network_description" msgid="3328285160018330334">"Bus ivalyta informacija, naudota prisijungiant prie io tinklo, skaitant isaugot slaptaod"</string>
    210     <string name="wifi_action_ok" msgid="5932500664228395779">"Gerai"</string>
    211     <string name="wifi_action_change_network" msgid="5196215981075986148">"Keisti"</string>
    212     <string name="wifi_action_dont_change_network" msgid="1449920958930251977">"Nekeisti"</string>
    213     <string name="wifi_action_advanced_yes" msgid="8586473568311558982">"Gerai"</string>
    214     <string name="wifi_action_advanced_no" msgid="8165601242122651326">"Ne (rekomenduojama)"</string>
    215     <string name="wifi_action_proxy_none" msgid="4457231399674182650">"Nra"</string>
    216     <string name="wifi_action_proxy_manual" msgid="8402002777441261064">"Neautomatinis"</string>
    217     <string name="wifi_action_dhcp" msgid="6338911832360962268">"DHCP"</string>
    218     <string name="wifi_action_static" msgid="1025855501453321749">"Statinis"</string>
    219     <string name="wifi_action_status_info" msgid="7664354971197839253">"Bsenos informacija"</string>
    220     <string name="wifi_action_advanced_options_title" msgid="3242132674399983503">"Iplstins parinktys"</string>
    221     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="5228247770505105107">"veskite tinkam IP adres."</string>
    222     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="3292444764474145026">"veskite tinkam vart adres."</string>
    223     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="6172189835428184828">"veskite tinkam DNS adres."</string>
    224     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="6209978918929182270">"veskite tinklo kodo ilg (032)."</string>
    225     <string name="wifi_ip_address_description" msgid="6548838784556001283">"veskite tinkam IP adres.\nPavyzdys: <xliff:g id="ID_1">192.168.1.128</xliff:g>"</string>
    226     <string name="wifi_dns1_description" msgid="2463500547232077393">"veskite tinkam IP adres arba palikite lauk tui.\nPavyzdys: <xliff:g id="ID_1">8.8.8.8</xliff:g>"</string>
    227     <string name="wifi_dns2_description" msgid="8005473174044015359">"veskite tinkam IP adres arba palikite lauk tui.\nPavyzdys: <xliff:g id="ID_1">8.8.4.4</xliff:g>"</string>
    228     <string name="wifi_gateway_description" msgid="4773751224452216231">"veskite tinkam IP adres arba palikite lauk tui.\nPavyzdys: <xliff:g id="ID_1">192.168.1.1</xliff:g>"</string>
    229     <string name="wifi_network_prefix_length_description" msgid="4849589333293194414">"veskite tinkam tinklo prefikso ilg.\nPavyzdys: <xliff:g id="ID_1">24</xliff:g>"</string>
    230     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3660415920668138953">"Domenas netinkamas"</string>
    231     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4921547051724987804">"i iskyrimo sraas netinkamas. Nurodykite iskirt domen sra atskirdami juos kableliais."</string>
    232     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="6835658067776408062">"Prievado laukas negali bti tuias"</string>
    233     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="4428793978424303244">"Jei pagrindinio kompiuterio laukas tuias, palikite prievado lauk tui."</string>
    234     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1434922103959603993">"Prievadas netinkamas"</string>
    235     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="6160239282535986523">"HTTP galiotj server naudoja narykl, bet jo negali naudoti kitos programos."</string>
    236     <string name="proxy_port_description" msgid="6791098212244367568">"veskite tinkam prievad.\nPavyzdys: <xliff:g id="ID_1">8080</xliff:g>"</string>
    237     <string name="proxy_exclusionlist_description" msgid="6020640103462473072">"veskite iskirt domen, atskirt kableliais, sra arba palikite lauk tui.\nPavyzdys: <xliff:g id="ID_1">example.com,mycomp.test.com,localhost</xliff:g>"</string>
    238     <string name="proxy_hostname_description" msgid="5824391500254472447">"veskite tinkam prieglobos serverio pavadinim.\nPavyzdys: <xliff:g id="ID_1">proxy.example.com</xliff:g>"</string>
    239     <string name="wifi_summary_title_connected" msgid="8329216588732277139">"Prisijungta prie tinklo"</string>
    240     <string name="wifi_summary_title_not_connected" msgid="3799548944869386251">"Tinklas neprijungtas"</string>
    241     <string name="wifi_summary_description_connected_to_wifi_network" msgid="7583498018733069053">"Jau prijungta prie <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>. Prijungti prie kito tinklo?"</string>
    242     <string name="wifi_summary_unknown_network" msgid="7903601448928422642">"neinomo tinklo"</string>
    243     <string name="title_ok" msgid="1021329453788761592">"Gerai"</string>
    244     <string name="title_cancel" msgid="4846143417666038604">"Ataukti"</string>
    245     <string name="storage_title" msgid="2132026108559493394">"Saugykla"</string>
    246     <string name="storage_available" msgid="1241005580092138871">"Galima"</string>
    247     <string name="storage_size" msgid="8958530823208352781">"I viso vietos: <xliff:g id="TOTAL_SPACE">%1$s</xliff:g>"</string>
    248     <string name="storage_calculating_size" msgid="2644732407412520565">"Skaiiuojama"</string>
    249     <string name="storage_apps_usage" msgid="4366049071039081219">"Programos"</string>
    250     <string name="storage_downloads_usage" msgid="6172975879962599380">"Atsisiuntimai"</string>
    251     <string name="storage_dcim_usage" msgid="2977564696540645452">"Nuotraukos ir vaizdo raai"</string>
    252     <string name="storage_music_usage" msgid="3509327591741514083">"Garso raai"</string>
    253     <string name="storage_media_misc_usage" msgid="6066868724030127457">"vairs"</string>
    254     <string name="storage_media_cache_usage" msgid="5906737163212649904">"Talpykloje saugomi duomenys"</string>
    255     <string name="storage_eject" msgid="113476702798691558">"Paalinti"</string>
    256     <string name="storage_format" msgid="3759273736493279595">"Itrinti ir formatuoti"</string>
    257     <string name="storage_format_as_private" msgid="4169495230765116075">"Itrinti ir formatuoti kaip renginio saugykl"</string>
    258     <string name="storage_format_as_public" msgid="8568317076021814054">"Itrinti ir formatuoti kaip keiiamj saugykl"</string>
    259     <string name="storage_format_for_private" msgid="7095270113028182032">"Formatuoti kaip renginio saugykl"</string>
    260     <string name="storage_not_connected" msgid="6378589497819596096">"Neprisijungta"</string>
    261     <string name="storage_migrate" msgid="1304058078948715456">"Perkelti duomenis  i saugykl"</string>
    262     <string name="storage_migrate_away" msgid="3410590501311323877">"Perkelti duomenis  kit saugykl"</string>
    263     <string name="storage_no_apps" msgid="579118619398668670">"Nra program, kuri ats. kopij reikia suk."</string>
    264     <string name="storage_forget" msgid="8731986045697320463">"Pamirti i renginio saugykl"</string>
    265     <string name="storage_forget_wall_of_text" msgid="8953451024930539678">"Kad galtumte naudoti programas ar duomenis i disko, dkite j i naujo. Arba pasirinkite pamirti i atmint, jei diskas nepasiekiamas.\n\nJei pasirinksite parinkt Pamirti, visi diske esantys duomenys bus prarasti visam laikui.\n\nVliau galsite i naujo diegti programas, bet j duomenys, saugomi iame diske, bus prarasti."</string>
    266     <string name="storage_device_storage_section" msgid="7797805634316822741">"renginio atmintin"</string>
    267     <string name="storage_removable_storage_section" msgid="3264955106565590076">"Keiiama atmintis"</string>
    268     <string name="storage_reset_section" msgid="7324235036547192861">"Nustatyti i naujo"</string>
    269     <string name="storage_mount_success" msgid="4624254886950093443">"dta: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    270     <string name="storage_mount_failure" msgid="2469026716895846633">"Nepavyko dti: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    271     <string name="storage_mount_adopted" msgid="3360994581083675640">"USB atmintis prijungta i naujo"</string>
    272     <string name="storage_unmount_success" msgid="7921627277443856151">"Saugiai paalinta: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    273     <string name="storage_unmount_failure" msgid="6322048355281833871">"Nepavyko saugiai paalinti: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    274     <string name="storage_unmount_failure_cant_find" msgid="240731723168567217">"Nepavyko rasti norimo paalinti disko"</string>
    275     <string name="storage_format_success" msgid="6252068844653804319">"Suformatuota: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    276     <string name="storage_format_failure" msgid="7336977074523932399">"Nepavyko suformatuoti: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    277     <string name="storage_wizard_format_as_private_title" msgid="1887035626526247913">"Kaip renginio saugyklos formatavimas"</string>
    278     <string name="storage_wizard_format_as_private_description" msgid="5814513630861655168">"Reikia formatuoti USB disk, kad jis bt saugus. Saugiai suformatavus is diskas veiks tik iame renginyje. Suformatavus itrinami visi iuo metu diske saugomi duomenys. Kad neprarastumte duomen, turtumte isaugoti atsargin j kopij."</string>
    279     <string name="storage_wizard_format_as_public_title" msgid="977475385015522171">"Itrynimas ir formatavimas"</string>
    280     <string name="storage_wizard_format_as_public_description" msgid="184405877453834449">"Suformatav  USB disk galsite naudoti j kituose renginiuose. Visi duomenys bus itrinti. Pirmiausia turtumte sukurti atsargin kopij perkl programas  kit renginio saugykl."</string>
    281     <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="143911640282435570">"Formatuojamas USB diskas"</string>
    282     <string name="storage_wizard_format_progress_description" msgid="5320980721352781920">"Tai gali iek tiek utrukti. Nepaalinkite disko."</string>
    283     <string name="storage_wizard_migrate_choose_title" msgid="4247584708563925746">"Pasir. saugykl,  kuri norite perkelti duomenis"</string>
    284     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="369820166257265495">"Duomen perklimas  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    285     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_description" msgid="2916497196106413598">"Perkelkite nuotraukas, failus ir program duomenis  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>. Tai gali utrukti kelias minutes. Atliekant  perklim, kai kurios programos gali neveikti, kaip numatyta."</string>
    286     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_now" msgid="512504294066473542">"Perkelti dabar"</string>
    287     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_later" msgid="7838503647349016818">"Perkelti vliau"</string>
    288     <string name="storage_wizard_migrate_toast_success" msgid="2634978204935628045">"Duomenys perkelti  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    289     <string name="storage_wizard_migrate_toast_failure" msgid="6452532191705420237">"Nepavyko perkelti duomen  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    290     <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="8063255124619498728">"Duomenys perkeliami  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    291     <string name="storage_wizard_migrate_progress_description" msgid="3337889465416363170">"Tai gali iek tiek utrukti. Nepaalinkite disko.\nAtliekant perklim, kai kurios programos gali neveikti, kaip numatyta."</string>
    292     <string name="storage_wizard_format_slow_title" msgid="2483634437996887661">"is diskas yra ltas."</string>
    293     <string name="storage_wizard_format_slow_summary" msgid="1949177940762639885">"Galite tsti, bet gali bti, kad  i viet perkeltos programos veiks ltai, o duomen perklimas utruks ilgai. Turtumte naudoti spartesn disk, kad utikrintumte geresn naum."</string>
    294     <string name="storage_wizard_format_action" msgid="3986485572528374905">"Formatuoti"</string>
    295     <string name="storage_wizard_backup_apps_action" msgid="7246092320517630760">"Kurti atsargin program kopij"</string>
    296     <string name="storage_wizard_back_up_apps_title" msgid="452805102278225533">"Programos, saugomos <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    297     <string name="storage_wizard_back_up_apps_and_data_title" msgid="1738767666148200795">"Programos ir duomenys, saugomi <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    298     <string name="storage_wizard_back_up_apps_space_available" msgid="7209210725057470544">"Yra <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    299     <string name="storage_wizard_eject_private_title" msgid="2844023177159233031">"renginio saugyklos paalinimas"</string>
    300     <string name="storage_wizard_eject_private_description" msgid="8966427719795472538">"Programos, esanios ioje renginio saugykloje, nebeveiks, kai ji bus paalinta. is USB diskas suformatuotas, kad veikt tik iame renginyje. Jis neveiks kituose renginiuose."</string>
    301     <string name="storage_wizard_eject_progress_title" msgid="8823133087157003820">"Paalinama <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    302     <string name="storage_wizard_move_app_title" msgid="37057801779891287">"Naudojama atmintin"</string>
    303     <string name="storage_wizard_move_app_progress_title" msgid="7807062446517628864">"Perkeliama programa <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    304     <string name="storage_wizard_move_app_progress_description" msgid="3693104566187904724">"Nepa. atmint., kol vyksta perklimas.\nProgr. <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> iame reng. nebus pasiekiama, kol perklimas nebus baigtas."</string>
    305     <string name="storage_wizard_forget_confirm_title" msgid="4321200084208420221">"Pamirti renginio saugykl?"</string>
    306     <string name="storage_wizard_forget_confirm_description" msgid="4264263982217111372">"Visi iame diske saugomi duomenys bus prarasti visam laikui pasirinkus parinkt Pamirti. Ar norite tsti?"</string>
    307     <string name="storage_wizard_forget_action" msgid="2532812620271112355">"Pamirti"</string>
    308     <string name="storage_new_title" msgid="3098495209500607438">"USB diskas prijungtas"</string>
    309     <string name="storage_new_action_browse" msgid="9041125660441839453">"Naryti"</string>
    310     <string name="storage_new_action_adopt" msgid="880224317112988974">"Nustatyti kaip renginio saugykl"</string>
    311     <string name="storage_new_action_format_public" msgid="5604328981214071670">"Nustatyti kaip keiiam atmint"</string>
    312     <string name="storage_new_action_eject" msgid="4069294152676217949">"Paalinti"</string>
    313     <string name="storage_missing_title" msgid="2803464623922381858">"Paalinta: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    314     <string name="storage_missing_description" msgid="8400374014342069781">"Kai kurios programos bus negalimos ar neveiks tinkamai, kol diskas nebus prijungtas i naujo."</string>
    315     <string name="insufficient_storage" msgid="5670157010939153746">"Atmintinje nepakanka vietos."</string>
    316     <string name="does_not_exist" msgid="4553235698171937217">"Programos nra."</string>
    317     <string name="app_forward_locked" msgid="6078781450044847966">"Programa apsaugota nuo kopijavimo."</string>
    318     <string name="invalid_location" msgid="5269044848535157307">"Diegimo vieta netinkama."</string>
    319     <string name="system_package" msgid="9200255718634512790">"Sistemos naujini negalima diegti iorinje laikmenoje."</string>
    320     <string name="move_error_device_admin" msgid="2060627704270836951">"renginio administratoriaus programos negalima diegti iorinje laikmenoje."</string>
    321     <string name="learn_more_action" msgid="7015991954404958779">"Suinokite daugiau"</string>
    322     <string name="wifi_wps_retry_scan" msgid="6171190323753080808">"Bandyti dar kart"</string>
    323     <string name="wifi_wps_title" msgid="1872305810119408482">"Iekoma WPS marruto parinktuvo"</string>
    324     <string name="wifi_wps_instructions" msgid="3618110962669110034">"Paspauskite marruto parinktuvo mygtuk Apsaugotoji Wi-Fi sranka.\nJis gali bti pavadintas WPS arba ant jo gali bti kairje nurodytas simbolis."</string>
    325     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="594985182235834825">"veskite Wi-Fi marruto parinktuvo PIN kod <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
    326     <string name="wifi_wps_onstart_pin_description" msgid="4206001352944024353">"vedus PIN kod, nustatymas gali utrukti iki 2 minui."</string>
    327     <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="8934636373182298397">"Nepavyko rasti Wi-Fi marruto parinktuvo"</string>
    328     <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="9158670824165143348">"Wi-Fi marruto parinktuvo saugos nustatymas (WEP) nepalaikomas"</string>
    329     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="1712545345594227319">"Wi-Fi marruto parinktuvo saugos nustatymas (TKIP) nepalaikomas"</string>
    330     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="3091222818050940041">"Vykdomas kita WPS sesija. Po keli minui bandykite dar kart."</string>
    331     <string name="system_date" msgid="2767108116769558081">"Data"</string>
    332     <string name="system_time" msgid="6726022312605226285">"Laikas"</string>
    333     <string name="system_set_date" msgid="2437586307768561116">"Nustatyti dat"</string>
    334     <string name="system_set_time" msgid="4661804115501057452">"Nustatyti laik"</string>
    335     <string name="system_set_time_zone" msgid="8239601932757697259">"Nustatyti laiko juost"</string>
    336     <string name="desc_set_time_zone" msgid="2948629174438460709">"<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    337     <string name="system_set_time_format" msgid="4447882066895090612">"Naudoti 24 val. format"</string>
    338     <string name="desc_set_time_format" msgid="3131006238681763219">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SAMPLE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    339     <string name="system_auto_date_time" msgid="3629668599205033272">"Automatin data ir laikas"</string>
    340   <string-array name="auto_date_time_entries">
    341     <item msgid="4590792581242018007">"Naudoti tinklo pateikt laik"</item>
    342     <item msgid="3807025813081244357">"Ijungti"</item>
    343   </string-array>
    344   <string-array name="auto_date_time_ts_entries">
    345     <item msgid="8463479794795616025">"Naudoti tinklo pateikt laik"</item>
    346     <item msgid="2475903014233987786">"Naudoti transporto srauto pateikt laik"</item>
    347     <item msgid="150957081326946463">"Ijungti"</item>
    348   </string-array>
    349     <string name="system_location" msgid="502463575930545806">"Vietov"</string>
    350     <string name="system_desc_location" msgid="4243551425631207495">"Leisti programoms, papraiusioms leidimo, naudoti vietovs informacij"</string>
    351     <string name="system_network_location_confirm" msgid="8435144328428634060">"Vietos nustatymo sutikimas"</string>
    352     <string name="location_mode_title" msgid="6573195849329396150">"Reimas"</string>
    353     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="3437903422445812245">"Pastarosios vietovs uklausos"</string>
    354     <string name="location_no_recent_apps" msgid="4218851908476344030">"N viena programa pastaruoju metu nepateik uklaus dl vietovs"</string>
    355     <string name="location_high_battery_use" msgid="576143332793626088">"Naudoja daug akum. energijos"</string>
    356     <string name="location_low_battery_use" msgid="5756040390248358148">"Naudoja maai akum. energijos"</string>
    357     <string name="location_mode_wifi_description" msgid="2778774510654527264">"Nustatant vietov naudoti WiFi ry"</string>
    358     <string name="location_status" msgid="3456414279428237558">"Vietovs bsena"</string>
    359     <string name="location_services" msgid="5441085185119797200">"Vietovi paslaugos"</string>
    360     <string name="on" msgid="6683600681314500652">"jungta"</string>
    361     <string name="off" msgid="5264189545064767245">"Ijungta"</string>
    362     <string name="google_location_services_title" msgid="3382840371861269146">"Google vietovi paslaugos"</string>
    363     <string name="third_party_location_services_title" msgid="4089136801976399147">"Treiosios alies vietovs paslaugos"</string>
    364     <string name="location_reporting" msgid="3054236612250063073">"Vietovi ataskait teikimas"</string>
    365     <string name="location_history" msgid="2946680949724247804">"Vietovi istorija"</string>
    366     <string name="location_reporting_desc" msgid="6256424995139430823">"Google naudoja i funkcij tokiuose produktuose kaip Google dabar ir Google emlapiai. jungus Vietovi ataskait teikim, bet kuris Google produktas, naudojantis i funkcij, gali saugoti ir naudoti renginio paskutins vietovs duomenis, susijusius su js Google paskyra."</string>
    367     <string name="location_history_desc" msgid="3861249867748294369">"Kai paskyroje jungta Vietovi istorija, Google gali saugoti renginio vietovs duomenis, kurie bus naudojami programose.\n\nPavyzdiui, galite gauti nuorodas Google emlapiuose ir eismo  darb ar namo informacij i Google dabar.\n\nBet kada galite ijungti Vietovi istorij, taiau tai atlikus ji nebus itrinta. Jei norite perirti ir tvarkyti Vietovi istorij, apsilankykite adresu maps.google.com/locationhistory."</string>
    368     <string name="delete_location_history_title" msgid="5804802702252280549">"Vietovi istorijos itrynimas"</string>
    369     <string name="delete_location_history_desc" msgid="4142806827237093397">"Itrinama visa naudojant  reng., prisij. prie ios Google paskyros isaugota Vietovi ist. io veiksmo anul. negal. Kai kurios progr., sk. Google dabar, nebeveiks."</string>
    370     <string name="system_services" msgid="7230571820151215779">"Paslaugos"</string>
    371     <string name="accessibility_service_settings" msgid="322888335240595695">"Paslaugos nustatymai"</string>
    372     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="4970438261747914408">"Didelio kontrasto tekstas"</string>
    373     <string name="accessibility_captions" msgid="6133896463407851079">"Subtitrai"</string>
    374     <string name="accessibility_captions_description" msgid="4290317621720499628">"Subtitr teksto perdangos vaizdo rauose nustatymai"</string>
    375     <string name="captions_display" msgid="735692527287125548">"Pateiktis"</string>
    376     <string name="captions_display_on" msgid="1989009878719500520">"jungti"</string>
    377     <string name="captions_display_off" msgid="496953007835201523">"Ijungti"</string>
    378     <string name="display_options" msgid="5504549024985225774">"Pateikties parinktys"</string>
    379     <string name="captions_configure" msgid="5537548915977371014">"Konfigruoti"</string>
    380     <string name="captions_language" msgid="2835554055388996343">"Kalba"</string>
    381     <string name="captions_language_default" msgid="8113979489252033676">"Numatytoji"</string>
    382     <string name="captions_textsize" msgid="4828195509546070971">"Teksto dydis"</string>
    383     <string name="captions_captionstyle" msgid="7423638523487868230">"Subtitr stilius"</string>
    384     <string name="captions_customoptions" msgid="2699780648112330911">"Tinkintos parinktys"</string>
    385     <string name="captions_fontfamily" msgid="6840670778173003604">"rift grup"</string>
    386     <string name="captions_textcolor" msgid="3233568269335050287">"Teksto spalva"</string>
    387     <string name="captions_edgetype" msgid="841331274533086103">"Krato tipas"</string>
    388     <string name="captions_edgecolor" msgid="845125757332620884">"Krato spalva"</string>
    389     <string name="captions_backgroundshow" msgid="9177987321551275698">"Rodyti fon"</string>
    390     <string name="captions_backgroundcolor" msgid="448518890988125453">"Fono spalva"</string>
    391     <string name="captions_backgroundopacity" msgid="2643722493273126220">"Fono nepermatomumas"</string>
    392     <string name="captioning_preview_text" msgid="72080729155950127">"Subtitrai atrodys taip"</string>
    393     <string name="captions_textopacity" msgid="5536765490446288641">"Teksto nepermatomumas"</string>
    394     <string name="captions_windowshow" msgid="5716898740522196707">"Rodyti lang"</string>
    395     <string name="captions_windowcolor" msgid="8986165172260903279">"Lango spalva"</string>
    396     <string name="captions_windowopacity" msgid="2784473496224936703">"Lango nepermatomumas"</string>
    397     <string name="captions_style_0" msgid="2068865433439146533">"Baltas ant juodo"</string>
    398     <string name="captions_style_1" msgid="8878565905353923498">"Juodas ant balto"</string>
    399     <string name="captions_style_2" msgid="1486695984924671199">"Geltonas ant juodo"</string>
    400     <string name="captions_style_3" msgid="3217829874170162074">"Geltonas ant mlyno"</string>
    401     <string name="captions_style_custom" msgid="3645114505000714364">"Tinkintas"</string>
    402     <string name="color_white" msgid="65537523012024751">"Balta"</string>
    403     <string name="color_black" msgid="8804213372565106403">"Juoda"</string>
    404     <string name="color_red" msgid="5630553203246525989">"Raudona"</string>
    405     <string name="color_green" msgid="3745551274773976763">"alia"</string>
    406     <string name="color_blue" msgid="6761708560115194175">"Mlyna"</string>
    407     <string name="color_cyan" msgid="796226330055745">"alsvai mlyna"</string>
    408     <string name="color_yellow" msgid="1023390829879874964">"Geltona"</string>
    409     <string name="color_magenta" msgid="6395786485839439122">"Purpurin"</string>
    410     <string name="system_accessibility_status" msgid="6150600992901856367">"galinti"</string>
    411     <string name="system_accessibility_config" msgid="3216531917536720277">"Konfigracija"</string>
    412     <string name="system_accessibility_service_on_confirm_title" msgid="8200707259067035823">"Naudoti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    413     <string name="system_accessibility_service_on_confirm_desc" msgid="1102358356500113060">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> gali rinkti vis vedam tekst, iskyrus slaptaodius. Tai apima ir asmeninius duomenis, pvz., kredito kortels numerius."</string>
    414     <string name="system_accessibility_service_off_confirm_title" msgid="963297812889694832">"Sustabdyti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    415     <string name="system_accessibility_service_off_confirm_desc" msgid="6714782635926048678">"Pasirinkus Gerai bus sustabdyta <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
    416     <string name="system_accessibility_tts_output" msgid="8905477795536714590">"Tekstas  kalb"</string>
    417     <string name="system_accessibility_tts_engine_config" msgid="5331139536083054552">"Variklio konfigravimas"</string>
    418     <string name="system_speak_passwords" msgid="5264650214879185873">"Sakyti slaptaodius"</string>
    419     <string name="system_preferred_engine" msgid="8258210139854655567">"Pageidaujamas variklis"</string>
    420     <string name="system_speech_rate" msgid="8099856582088545576">"nekos greitis"</string>
    421     <string name="system_play_sample" msgid="7187293932891811148">"Paleisti pavyzd"</string>
    422     <string name="system_install_voice_data" msgid="8920883886563714355">"diegti balso duomenis"</string>
    423     <string name="system_general" msgid="3535958631591158282">"Bendra"</string>
    424     <string name="system_debugging" msgid="7204447785851191331">"Derinimas"</string>
    425     <string name="system_input" msgid="6164987320529039626">"vestis"</string>
    426     <string name="system_drawing" msgid="6573389872154957039">"Atvaizdavimas"</string>
    427     <string name="system_monitoring" msgid="8424072546138094053">"Stebjimas"</string>
    428     <string name="system_apps" msgid="6293850468968494924">"Programos"</string>
    429     <string name="system_stay_awake" msgid="1212296404230848490">"Veikti"</string>
    430     <string name="system_hdcp_checking" msgid="8470793875143334320">"HDCP tikrinimas"</string>
    431     <string name="system_hdmi_optimization" msgid="9120919064234265144">"HDMI optimizavimas"</string>
    432     <string name="system_reboot_confirm" msgid="534407910866199191">"Paleisti i naujo dabar?"</string>
    433     <string name="system_desc_reboot_confirm" msgid="1367498732529710136">"Norint atnaujinti  nustatym reikia i naujo paleisti rengin"</string>
    434     <string name="system_never_check" msgid="6666520460705041617">"Niekada netikrinti"</string>
    435     <string name="system_check_for_drm_content_only" msgid="8716366734950874267">"Tikrinti tik DRM turin"</string>
    436     <string name="system_always_check" msgid="1866566828098009853">"Visada tikrinti"</string>
    437     <string name="system_bt_hci_log" msgid="2425757846046504431">"Bluetooth HCI raymas  urnal"</string>
    438     <string name="system_email_address" msgid="8669468986250302378">"El. pato adresas"</string>
    439     <string name="system_usb_debugging" msgid="3777895294421924323">"USB derinimas"</string>
    440     <string name="system_allow_mock_locations" msgid="3635672039775772910">"Leisti imituoti vietas"</string>
    441     <string name="system_select_debug_app" msgid="8592021815119618485">"Pasirinkite derinimo program"</string>
    442     <string name="system_wait_for_debugger" msgid="4007354935701089555">"Laukti derintuvs"</string>
    443     <string name="system_verify_apps_over_usb" msgid="7340861918835270609">"Patvirtinti programas naudojant USB"</string>
    444     <string name="system_desc_verify_apps_over_usb" msgid="6722973410408262393">"Patikrinkite, ar program, diegt naudojant ADB / ADT, veikimas nra alingas"</string>
    445     <string name="system_wifi_verbose_logging" msgid="3474525355071613242">"Wi-Fi daugiaodis raymas  urnal"</string>
    446     <string name="system_desc_wifi_verbose_logging" msgid="1559904751873455868">"galinti Wi-Fi daugiaod raym  urnal"</string>
    447     <string name="system_show_touches" msgid="2179121368437801757">"Rodyti palietimus"</string>
    448     <string name="system_pointer_location" msgid="2673764026490179227">"ymiklio vieta"</string>
    449     <string name="system_show_layout_bounds" msgid="645732439882291943">"Rodyti idstymo ribas"</string>
    450     <string name="system_show_gpu_view_updates" msgid="7936280271091152459">"Rodyti GPU rodini naujinius"</string>
    451     <string name="system_show_hardware_layer" msgid="7301942527058509453">"Rodyti aparatins rangos lygmen"</string>
    452     <string name="system_show_gpu_overdraw" msgid="707861254106800199">"Rodyti GPU perteklin atvaizdavim"</string>
    453     <string name="system_show_surface_updates" msgid="8878834675712192327">"Rodyti paviriaus naujinius"</string>
    454     <string name="system_window_animation_scale" msgid="3213952676672537856">"Lango animacijos mastelis"</string>
    455     <string name="system_transition_animation_scale" msgid="2964817709721784757">"Animuoto perjimo mastelis"</string>
    456     <string name="system_animator_duration_scale" msgid="7413512458963984521">"Animacijos trukms mastelis"</string>
    457     <string name="system_strict_mode_enabled" msgid="5728680397806673270">"galintas grietasis reimas"</string>
    458     <string name="system_profile_gpu_rendering" msgid="3438771015102629799">"Profiliuotas GPU atvaizdavimas"</string>
    459     <string name="system_enable_traces" msgid="4038210655699986482">"galinti pdsakus"</string>
    460     <string name="system_dont_keep_activities" msgid="7906911077198718958">"Nesaugoti veiklos"</string>
    461     <string name="system_background_process_limit" msgid="7921766877363771436">"Fono proces apribojimas"</string>
    462     <string name="system_show_all_anrs" msgid="3601183436857424712">"Rodyti visus ANR"</string>
    463     <string name="system_desc_stay_awake" msgid="229588006508356238">"Ijungti miego bsen"</string>
    464     <string name="system_desc_hdcp_checking" msgid="6879753401058891183">"Naudoti tik DRM turin"</string>
    465     <string name="system_desc_hdmi_optimization" msgid="4400727262768931480">"Optimizuokite ekran, kad jo raika arba kadr danis bt maksimalus. Tai paveiks tik Ultra HD ekranus. Jei pakeisite  nustatym, renginys bus paleistas i naujo."</string>
    466     <string name="system_desc_bt_hci_log" msgid="4219265203570411773">"galinti Bluetooth HCI nipinjimo urnal"</string>
    467     <string name="system_desc_usb_debugging" msgid="5168830368191788731">"Derinimo reimas, kai prijungtas USB"</string>
    468     <string name="system_desc_wait_for_debugger" msgid="2342968959255039368">"Derinta progr. laukia derint., kad galt tsti."</string>
    469     <string name="system_desc_show_layout_bounds" msgid="3449386884226708985">"Rodyti ikarp ribas, kratines ir t. t."</string>
    470     <string name="system_desc_show_gpu_view_updates" msgid="8045162296029336710">"Atvaizduojant su GPU mirginti rodinius languose"</string>
    471     <string name="system_desc_show_hardware_layer" msgid="642854466995400529">"Naujinant mirginti aparat. r. sluoksn. al. sp."</string>
    472     <string name="system_desc_show_gpu_overdraw" msgid="8204945204510618865">"Nuo ger. iki blog.: ml., al., v. raud., raud."</string>
    473     <string name="system_desc_show_surface_updates" msgid="8177734845253807688">"Naujinant mirginti visus lang pavirius"</string>
    474     <string name="system_desc_strict_mode_enabled" msgid="4647420860235689510">"Ekr. blykss, kai pr. atl. ilgus proc. pgr. gijoje"</string>
    475     <string name="system_desc_profile_gpu_rendering" msgid="2836283129486718887">"Skai. atvaizd. laik adb shell dumpsys gfxinfo"</string>
    476     <string name="action_on_title" msgid="6852389884236870765">"jungti"</string>
    477     <string name="action_off_title" msgid="3157728958166559966">"Ijungti"</string>
    478     <string name="action_on_description" msgid="4559342592998850852">"jungta"</string>
    479     <string name="action_off_description" msgid="4364261457368041502">"Ijungta"</string>
    480     <string name="agree" msgid="1235622082275451350">"Sutikti"</string>
    481     <string name="disagree" msgid="9170636026862400981">"Nesutikti"</string>
    482     <string name="security_unknown_sources_title" msgid="769762478057744545">"Neinomi altiniai"</string>
    483     <string name="security_unknown_sources_desc" msgid="7197053279914817124">"Leisti diegti programas i kit nei Google Play parduotuv altini"</string>
    484     <string name="security_unknown_sources_confirm_title" msgid="1249752174105198821">"Neinom altini leidimas"</string>
    485     <string name="security_unknown_sources_confirm_desc" msgid="7167350583097191925">"renginys ir asmeniniai duomenys prastai apsaugoti nuo program i neinom altini atak. Sutinkate, kad tik js atsakote u visus renginio paeidimus ar duomen praradim naudojant ias programas."</string>
    486     <string name="security_verify_apps_title" msgid="5787946958632254988">"Patvirtinti programas"</string>
    487     <string name="security_verify_apps_desc" msgid="1456317893117818733">"Neleisti arba spti prie diegiant programas, kurios gali bti kenksmingos"</string>
    488     <string name="system_hdcp_checking_never" msgid="1758043078676276985">"Niekada"</string>
    489     <string name="system_hdcp_checking_drm" msgid="8563220452241389905">"Pasiekiant DRM turin"</string>
    490     <string name="system_hdcp_checking_always" msgid="7264575337360957746">"Visada"</string>
    491     <string name="system_hdmi_optimization_best_resolution" msgid="2612694859060466938">"Geriausia skyra"</string>
    492     <string name="system_hdmi_optimization_best_framerate" msgid="67514549356802383">"Geriausias kadr danis"</string>
    493     <string name="system_hw_overdraw_off" msgid="8790815645038325739">"Ijungti"</string>
    494     <string name="system_hw_overdraw_areas" msgid="5227122594087360124">"Rodyti perdangos sritis"</string>
    495     <string name="system_hw_overdraw_counter" msgid="3042271307724657436">"Rodyti perpieimo skaitikl"</string>
    496     <string name="no_application" msgid="1746564297589309465">"Niekas"</string>
    497     <string name="enable_opengl_traces_none" msgid="6074804146602749420">"Nra"</string>
    498   <string-array name="animation_scale_entries">
    499     <item msgid="7477134110460336436">"Animacija ijungta"</item>
    500     <item msgid="8327257151534006014">"Animacijos mastelis 0,5x"</item>
    501     <item msgid="2105786719544636780">"Animacijos mastelis 1x"</item>
    502     <item msgid="5290554136790336403">"Animacijos mastelis 1,5x"</item>
    503     <item msgid="1232929590838082483">"Animacijos mastelis 2x"</item>
    504     <item msgid="1889239009419613796">"Animacijos mastelis 5x"</item>
    505     <item msgid="7268894934484547297">"Animacijos mastelis 10x"</item>
    506   </string-array>
    507     <string name="track_frame_time_off" msgid="5050360262132715904">"Ijungti"</string>
    508     <string name="track_frame_time_bars" msgid="4470692840177888414">"Ekrane (stulpeliai)"</string>
    509     <string name="app_process_limit_standard" msgid="8878199798843299844">"Standartinis apribojimas"</string>
    510     <string name="app_process_limit_zero" msgid="2667197109226789876">"Nra fonini proces"</string>
    511     <string name="app_process_limit_one" msgid="6417937037944753355">"Daugiausia 1 procesas"</string>
    512     <string name="app_process_limit_two" msgid="1067649339026655778">"Daugiausia 2 procesai"</string>
    513     <string name="app_process_limit_three" msgid="7234034351975161398">"Daugiausia 3 procesai"</string>
    514     <string name="app_process_limit_four" msgid="8907156918309381955">"Daugiausia 4 procesai"</string>
    515     <string name="tts_rate_very_slow" msgid="3572500793504698102">"Labai lta"</string>
    516     <string name="tts_rate_slow" msgid="4826007209157112605">"Lta"</string>
    517     <string name="tts_rate_normal" msgid="362011908545519639">"prasta"</string>
    518     <string name="tts_rate_fast" msgid="3792863158623953072">"Greita"</string>
    519     <string name="tts_rate_very_fast" msgid="5876670536911919074">"Labai greita"</string>
    520     <string name="title_current_keyboard" msgid="4259032357469819835">"Dabartin klaviatra"</string>
    521     <string name="title_configure" msgid="6929522003149212388">"Konfigruoti"</string>
    522     <string name="desc_configure_keyboard" msgid="7187242843867404657">"Klaviatros parinktys"</string>
    523     <string name="computing_size" msgid="2955133568424704042">"Skaiiuojama..."</string>
    524     <string name="title_select_wifi_network" msgid="1038871400014761952">"Pasirinkite Wi-Fi ryio tinkl"</string>
    525     <string name="accessories_wifi_display_rename_device" msgid="7416728299196887186">"Pervardyti"</string>
    526     <string name="accessories_wifi_display_enable" msgid="4779506305656453262">"Wi-Fi pateiktis"</string>
    527     <string name="accessories_wifi_display_pin_required" msgid="3242645267864813273">"Btinas PIN kodas"</string>
    528     <string name="whichApplication" msgid="8382179653567099571">"Ubaigti veiksm naudojant"</string>
    529     <string name="alwaysUseQuestion" msgid="7128459989232213727">"Visada naudoti i veiksmo parinkt?"</string>
    530     <string name="alwaysUseOption" msgid="1057645533268907906">"Visada naudoti"</string>
    531     <string name="justOnceOption" msgid="6051458702672920102">"Tik kart"</string>
    532     <string name="noApplications" msgid="4197983402774959346">"Jokios programos negali atlikti io veiksmo."</string>
    533     <string name="noAppsGoBack" msgid="5663180241276177314">"Atgal"</string>
    534     <string name="inputs_inputs" msgid="4249080110281833521">"vestys"</string>
    535     <string name="inputs_header_cec" msgid="3701104827756278489">"Vartotoj elektronikos valdymas (CEC)"</string>
    536     <string name="inputs_cec_settings" msgid="8403155117662874704">"renginio valdymo nustatymai"</string>
    537     <string name="inputs_blu_ray" msgid="3843526039402969407">"Blu-ray"</string>
    538     <string name="inputs_cable" msgid="9081641596942038538">"Kabelin"</string>
    539     <string name="inputs_dvd" msgid="602486238850738828">"DVD"</string>
    540     <string name="inputs_game" msgid="1114086481110094757">"aidim pultas"</string>
    541     <string name="inputs_aux" msgid="5704676433978730340">"Papildomas"</string>
    542     <string name="inputs_custom_name" msgid="5584925321693432362">"Tinkintas pavadinimas"</string>
    543     <string name="inputs_custom_name_description_fmt" msgid="7123031859468901866">"veskite <xliff:g id="INPUT">%1$s</xliff:g> vesties pavadinim."</string>
    544     <string name="inputs_hide" msgid="1575971556150395486">"Paslpta"</string>
    545     <string name="inputs_show" msgid="5069718540369447778">"Rodyti i vest"</string>
    546     <string name="input_header_names" msgid="6958427658951236078">"Pavadinimas"</string>
    547     <string name="inputs_hdmi_control" msgid="2462240356665628563">"HDMI valdymas"</string>
    548     <string name="inputs_hdmi_control_desc" msgid="2300590479729796132">"Leisti TV valdyti HDMI renginius"</string>
    549     <string name="inputs_device_auto_off" msgid="7510049770946999285">"Autom. renginio ijungimas"</string>
    550     <string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="2679638131351116942">"Ijungti HDMI renginius kartu su TV"</string>
    551     <string name="inputs_tv_auto_on" msgid="2627932269256793797">"Automatinis TV jungimas"</string>
    552     <string name="inputs_tv_auto_on_desc" msgid="7658625130577708249">"jungti TV kartu su HDMI renginiu"</string>
    553     <plurals name="inputs_header_connected_input" formatted="false" msgid="3158173055262045630">
    554       <item quantity="one">Prijungtos vestys</item>
    555       <item quantity="few">Prijungtos vestys</item>
    556       <item quantity="many">Prijungtos vestys</item>
    557       <item quantity="other">Prijungtos vestys</item>
    558     </plurals>
    559     <plurals name="inputs_header_standby_input" formatted="false" msgid="8614849472167217134">
    560       <item quantity="one">Budjimo reimo vestys</item>
    561       <item quantity="few">Budjimo reimo vestys</item>
    562       <item quantity="many">Budjimo reimo vestys</item>
    563       <item quantity="other">Budjimo reimo vestys</item>
    564     </plurals>
    565     <plurals name="inputs_header_disconnected_input" formatted="false" msgid="1092697966171944243">
    566       <item quantity="one">Neprijungtos vestys</item>
    567       <item quantity="few">Neprijungtos vestys</item>
    568       <item quantity="many">Neprijungtos vestys</item>
    569       <item quantity="other">Neprijungtos vestys</item>
    570     </plurals>
    571     <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="2946168478936086933">"Ribokite prieig prie program ir kito paskyros turinio"</string>
    572     <string name="user_new_profile_name" msgid="336521054830056189">"Ribotas profilis"</string>
    573     <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2107349341393761750">"Valdo <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    574     <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="6818309827329010677">"i programa nepalaikoma ribotuose profiliuose"</string>
    575     <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="1967195038085624916">"i programa gali pasiekti js paskyras"</string>
    576     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="2575116135395354938">"Vietov"</string>
    577     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="4195349388342385870">"Leisti programoms naudoti vietovs informacij"</string>
    578     <string name="restricted_profile_switch_to" msgid="1926433350907032138">"jungti ribot profil"</string>
    579     <string name="restricted_profile_switch_out" msgid="1893784095623209495">"Ieiti i riboto profilio"</string>
    580     <string name="restricted_profile_delete_title" msgid="3445944923018324707">"Itrinti ribot profil"</string>
    581     <string name="restricted_profile_create_title" msgid="1392190365829029390">"Ribojamo profilio krimas"</string>
    582     <string name="restricted_profile_configure_title" msgid="4684188123147519620">"Nustatymai"</string>
    583     <string name="restricted_profile_configure_apps_title" msgid="11507255932348492">"Leidiamos programos"</string>
    584     <plurals name="restricted_profile_configure_apps_description" formatted="false" msgid="1138147479259808487">
    585       <item quantity="one">Leidiama %d programa</item>
    586       <item quantity="few">Leidiamos %d programos</item>
    587       <item quantity="many">Leidiama %d programos</item>
    588       <item quantity="other">Leidiama %d program</item>
    589     </plurals>
    590     <string name="restricted_profile_allowed" msgid="2903829140619950232">"Leidiama"</string>
    591     <string name="restricted_profile_not_allowed" msgid="1622620680118897330">"Neleidiama"</string>
    592     <string name="restricted_profile_customize_restrictions" msgid="8418415019078825537">"Tinkinti apribojimus"</string>
    593     <string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading" msgid="5269477581791409700">"Palaukite"</string>
    594     <string name="restricted_profile_change_password_title" msgid="2848537651211816659">"Keisti PIN kod"</string>
    595     <string name="restriction_description" msgid="3104855945910233028">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="VALUE">%2$s</xliff:g>"</string>
    596     <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6677671440081319908">"i programa gali pasiekti js paskyras. Valdo <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    597     <string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="5980400420298506069">"veskite PIN kod, kad galtumte irti kanal"</string>
    598     <string name="pin_enter_unlock_program" msgid="52453773316071511">"veskite PIN kod, kad galtumte irti program"</string>
    599     <string name="pin_enter_pin" msgid="821552376577935497">"veskite PIN kod"</string>
    600     <string name="pin_enter_new_pin" msgid="4788218421265924211">"Nustatykite nauj PIN kod"</string>
    601     <string name="pin_enter_again" msgid="1510456697040826496">"I naujo veskite nauj PIN kod"</string>
    602     <string name="pin_enter_old_pin" msgid="851029058127630869">"veskite sen PIN kod"</string>
    603     <string name="pin_enter_wrong_seconds" msgid="7541208202846169755">"5 kartus vedte ne t PIN kod.\nBandykite dar kart po <xliff:g id="RELATIVE_TIME_SPAN">%1$d</xliff:g> sek."</string>
    604     <string name="pin_toast_wrong" msgid="4628358195224633248">"Netinkamas PIN kodas, bandykite dar kart"</string>
    605     <string name="pin_toast_not_match" msgid="5886041789737632996">"Bandykite dar kart, PIN kodas neatitinka"</string>
    606     <string name="wifi_setup_input_password" msgid="1596168874369038536">"veskite <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> slaptaod"</string>
    607     <string name="wifi_setup_connection_success" msgid="3846993789166071184">"Skmingai prisijungta"</string>
    608     <string name="wifi_setup_save_success" msgid="4785799603638549254">"Skmingai isaugota"</string>
    609     <string name="device_apps_app_management_version" msgid="2267065043941006486">"<xliff:g id="APP_VERSION">%1$s</xliff:g> versija"</string>
    610     <string name="device_apps_app_management_open" msgid="8009823973422120839">"Atidaryta"</string>
    611     <string name="device_apps_app_management_force_stop" msgid="9195433885986760867">"Priverstinai sustabdyti"</string>
    612     <string name="device_apps_app_management_force_stop_desc" msgid="3616902338964109665">"Jei priverstinai sustabdysite program, ji gali veikti netinkamai."</string>
    613     <string name="device_apps_app_management_uninstall" msgid="531427430753359746">"Paalinti"</string>
    614     <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates" msgid="5151008748970915803">"Paalinti naujinius"</string>
    615     <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates_desc" msgid="9165160845303755321">"Visi ios sistemos Android programos naujiniai bus paalinti."</string>
    616     <string name="device_apps_app_management_disable" msgid="6136528600052941589">"Ijungti"</string>
    617     <string name="device_apps_app_management_disable_desc" msgid="1295507373252301108">"Ar norite ijungti i program?"</string>
    618     <string name="device_apps_app_management_enable" msgid="3246823119203444608">"galinti"</string>
    619     <string name="device_apps_app_management_enable_desc" msgid="7490219375247065314">"Ar norite galinti i program?"</string>
    620     <string name="device_apps_app_management_storage_used" msgid="4611351576179140634">"Naudojama atmintin"</string>
    621     <string name="device_apps_app_management_storage_used_desc" msgid="1529188874944834661">"Naudojama <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="VOLUME">%2$s</xliff:g>)"</string>
    622     <string name="device_apps_app_management_clear_data" msgid="4439114679323274127">"Ivalyti duomenis"</string>
    623     <string name="device_apps_app_management_clear_data_desc" msgid="4832124568689052441">"Visi ios programos duomenys bus visam laikui itrinti.\nTai taikoma visiems failams, nustatymams, paskyroms, duomen bazms ir kt."</string>
    624     <string name="device_apps_app_management_clear_default" msgid="1861082768599452304">"Ivalyti numatytuosius veiksmus"</string>
    625     <string name="device_apps_app_management_clear_default_set" msgid="4191720055364731307">"Nust., kad paleist. i progr. atlikti kai kuriuos veiksmus"</string>
    626     <string name="device_apps_app_management_clear_default_none" msgid="196932966641339141">"Nenustatyta joki numatytj veiksm"</string>
    627     <string name="device_apps_app_management_clear_cache" msgid="5392413180421013865">"Ivalyti talpykl"</string>
    628     <string name="device_apps_app_management_notifications" msgid="7291960671957440729">"Praneimai"</string>
    629     <string name="device_apps_app_management_permissions" msgid="1829808830974726081">"Leidimai"</string>
    630     <string name="device_apps_app_management_not_available" msgid="1249731776661207047">"Programa nepasiekiama"</string>
    631     <string name="settings_ok" msgid="3321630456511355983">"Gerai"</string>
    632     <string name="settings_cancel" msgid="304280412158061225">"Ataukti"</string>
    633     <string name="settings_on" msgid="6892236264945435013">"jungta"</string>
    634     <string name="settings_off" msgid="449272161738237637">"Ijungta"</string>
    635     <string name="device_daydreams_none" msgid="2767107052779579259">"Ijungti ekran"</string>
    636     <string name="device_daydreams_select" msgid="2112338101206187695">"Ekrano usklanda"</string>
    637     <string name="device_daydreams_test" msgid="9038920213402659591">"Pradti dabar"</string>
    638     <string name="device_daydreams_sleep" msgid="7676938708373592766">"Kada pradti"</string>
    639     <string name="device_daydreams_sleep_description" msgid="7655223016581708511">"Ekrano usklanda paleidiama prajus iam neveiklumo laikotarpiui. Jei ekrano usklanda nepasirinkta, ekranas ijungiamas."</string>
    640     <string name="device_daydreams_sleep_summary" msgid="7361113408939289262">"Po <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neveiklumo"</string>
    641     <string name="device_daydreams_screen_off" msgid="1765925964376076171">"junkite renginio miego bsen"</string>
    642     <string name="device_daydreams_screen_off_description" msgid="4181262365345306243">"Ekranas isijungs, kai  laikotarp nebus atliekama joki veiksm."</string>
    643     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5619226302157702967">"iuo metu nra paskyr, kuriose saugomi atsargins kopijos duomenys"</string>
    644     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3720907811680819429"></string>
    645     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2608496013975068701">"Nebekurti atsargini Wi-Fi slaptaodi, ymi, kit nustatym ir program duomen kopij ir itrinti visas Google serveriuose esanias kopijas?"</string>
    646     <string name="privacy_backup_data" msgid="1796662583830120812">"Kurti atsargin duomen kopij"</string>
    647     <string name="privacy_backup_account" msgid="9059939814827165020">"Atsargins kopijos paskyra"</string>
    648     <string name="privacy_automatic_restore" msgid="1409885318093199628">"Automatinis atkrimas"</string>
    649     <string name="factory_reset_device" msgid="7422459553658815011">"Atkurti rengin"</string>
    650     <string name="factory_reset_description" msgid="5381170999141355891">"Bus itrinti visi duomenys i vidins renginio saugyklos, skaitant js Google paskyr, sistemos ir program duomenis ir nustatymus bei atsisistas programas"</string>
    651     <string name="confirm_factory_reset_description" msgid="1049842658625287303">"Itrinti vis asmenin informacij ir atsisistas programas? io veiksmo negalsite ataukti!"</string>
    652     <string name="confirm_factory_reset_device" msgid="8923287482399582268">"Itrinti visk"</string>
    653     <string name="select_device_name_title" msgid="5165800500130943604">"<xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> pavadinimo pasirinkimas"</string>
    654     <string name="select_device_name_description" msgid="6890879006777364213">"Suteikite <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> renginiui pavadinim, kad galtumte lengviau surasti j, kai perduosite turin ar prisijungsite prie jo i kit rengini."</string>
    655   <string-array name="rooms">
    656     <item msgid="9056203990862307284">"Android TV"</item>
    657     <item msgid="7449352861592960712">"Svetains TV"</item>
    658     <item msgid="8122798759665439456">"eimos kambario TV"</item>
    659     <item msgid="1389347662738182100">"Miegamojo TV"</item>
    660   </string-array>
    661     <string name="custom_room" msgid="8655516733933892458">"veskite tinkint pavadinim"</string>
    662     <string name="device_rename_title" msgid="2629557295786267185">"io <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> pervardijimas"</string>
    663     <string name="device_rename_description" msgid="2461752788563877107">"iuo metu io <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> pavadinimas yra <xliff:g id="DEVICENAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    664     <string name="change_setting" msgid="2047402388786162246">"Keisti"</string>
    665     <string name="keep_settings" msgid="6798327196645732517">"Nekeisti"</string>
    666     <string name="apps_permissions" msgid="1283592091618660965">"Leidimai"</string>
    667     <string name="device_apps_permissions" msgid="2966387603529725982">"Program leidimai"</string>
    668     <string name="app_permissions_group_summary" msgid="7906834786705287901">"Leidiama program: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> i <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
    669     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="6649813878683015301">"Bluetooth leidimo uklausa"</string>
    670     <string name="security_patch" msgid="2131617390189164481">"Android saugos pataisos lygis"</string>
    671     <string name="choose_application" msgid="5662960665577780353">"Programos pasirinkimas"</string>
    672     <string name="experimental_preference" msgid="1137673985823581797">"(Eksperimentin)"</string>
    673     <string name="reboot_safemode_action" msgid="8129550438717110406">"Paleisti i naujo saugos reimu"</string>
    674     <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="3329475617645192086">"Ar norite paleisti i naujo saugos reimus?"</string>
    675     <string name="reboot_safemode_desc" msgid="5031024337104679492">"Atlikus  veiksm bus ijungtos diegtos treij ali programos. Jos bus atkurtos, kai vl paleisite i naujo."</string>
    676     <string name="capturing_bugreport" msgid="3291125403411239592">"Ufiksuojamas praneimas apie rikt"</string>
    677     <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6566257204210337817">"Pasiekiamos virtualiosios klaviatros"</string>
    678     <string name="manage_keyboards" msgid="1905379263117016795">"Tvarkyti klaviatras"</string>
    679 </resources>
    680