Home | History | Annotate | Download | only in values-lt
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"Skambui tvarkymas"</string>
     20     <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"Telefonas"</string>
     21     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Neinomas"</string>
     22     <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Praleistas skambutis"</string>
     23     <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"Praleistas darbo skambutis"</string>
     24     <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Praleisti skambuiai"</string>
     25     <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> praleisti (-) skambuiai (-)"</string>
     26     <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"praleistas skambutis nuo <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
     27     <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Perskambinti"</string>
     28     <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Praneimas"</string>
     29     <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Skambutis nutildytas."</string>
     30     <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Garsiakalbis galintas."</string>
     31     <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Dabar negaliu kalbti. Kas nutiko?"</string>
     32     <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Netrukus perskambinsiu."</string>
     33     <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Paskambinsiu vliau."</string>
     34     <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Dabar negaliu kalb. Pask. vliau."</string>
     35     <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Greiti atsakai"</string>
     36     <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Redaguoti greitus atsakus"</string>
     37     <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
     38     <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Greitas atsakas"</string>
     39     <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Praneimas isistas numeriu <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
     40     <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"Skambinimo paskyros"</string>
     41     <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"Leidiami tik skambuiai pagalbos numeriu."</string>
     42     <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"Naudojant i program negalima skambinti be telefono leidimo."</string>
     43     <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Kad galtumte paskambinti, veskite tinkam numer."</string>
     44     <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"iuo metu dar vieno skambuio atlikti negalima."</string>
     45     <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Trksta balso pato numerio"</string>
     46     <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM kortelje nra isaugoto balso pato numerio."</string>
     47     <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Pridti numer"</string>
     48     <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"Nustatyti <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kaip numatytj telefono program?"</string>
     49     <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Nustatyti numatytuosius nustatymus"</string>
     50     <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Ataukti"</string>
     51     <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> gals atlikti ir valdyti vairius skambuius. Tik patikim program turtumte nustatyti kaip numatytj telefono program."</string>
     52     <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Ublokuoti numeriai"</string>
     53     <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Negausite skambui ar teksto praneim i ublokuot numeri."</string>
     54     <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Pridti numer"</string>
     55     <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"Panaikinti <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> blokavim?"</string>
     56     <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"Atblokuoti"</string>
     57     <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"Blokuoti skambuius ir teksto praneimus nuo"</string>
     58     <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Telefono numeris"</string>
     59     <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"Blokuoti"</string>
     60     <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Tik renginio savininkas gali perirti ir tvarkyti ublokuotus numerius."</string>
     61     <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"Panaikinti blokavim"</string>
     62     <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"Blokavimo funkcija laikinai ijungta"</string>
     63     <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Surinkus pagalbos numer ar isiuntus juo praneim blokavimo funkcija ijungiama, siekiant utikrinti, kad pagalbos tarnybos galt su jumis susisiekti."</string>
     64     <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"Dabar galinti i naujo"</string>
     65     <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> ublokuotas"</string>
     66     <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> blokavimas panaikintas"</string>
     67     <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"Negalima ublokuoti pagalbos numerio."</string>
     68     <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> jau ublokuotas."</string>
     69     <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Asmeninio numerio rinkiklio naudojimas skambinant"</string>
     70     <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> skambutis nuo <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
     71     <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> vaizdo skambutis nuo <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
     72     <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"Atsakius bus ubaigtas <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> skambutis"</string>
     73     <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"Atsakius bus ubaigti <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> skambuiai"</string>
     74     <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"Atsakius bus ubaigtas <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> vaizdo skambutis"</string>
     75     <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"Atsakius bus ubaigtas vykstantis skambutis"</string>
     76     <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"Atsakius bus ubaigti vykstantys skambuiai"</string>
     77     <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"Atsakius bus ubaigtas vykstantis vaizdo skambutis"</string>
     78     <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"Atsakyti"</string>
     79     <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"Atmesti"</string>
     80     <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"Negalima skambinti dl <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> skambuio."</string>
     81     <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"Negalima skambinti dl <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> skambui."</string>
     82     <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Negalima skambinti dl skambuio kitoje programoje."</string>
     83     <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"Gaunamieji skambuiai"</string>
     84     <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"Praleisti skambuiai"</string>
     85     <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"Atliekant  skambut bus ubaigtas <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> skambutis."</string>
     86 </resources>
     87