1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Donnes mobiles"</string> 20 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Services tlphoniques"</string> 21 <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Appels d\'urgence"</string> 22 <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Tlphone"</string> 23 <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Liste de numros autoriss"</string> 24 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Inconnu"</string> 25 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Numro priv"</string> 26 <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Cabine tlphonique"</string> 27 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"En attente"</string> 28 <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Le code IHM a t lanc."</string> 29 <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Excution du code USSD..."</string> 30 <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Code IHM annul"</string> 31 <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Annuler"</string> 32 <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Le message USSD doit comporter entre <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> et <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>caractres. Veuillez ressayer."</string> 33 <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Grer la confrence tlphonique"</string> 34 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string> 35 <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Haut-parleur"</string> 36 <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"couteur du combin"</string> 37 <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"couteurs filaires"</string> 38 <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string> 39 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Envoyer les tonalits suivantes?\n"</string> 40 <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Envoi des tonalits\n"</string> 41 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Envoyer"</string> 42 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Oui"</string> 43 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Non"</string> 44 <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Remplacer le caractre gnrique par"</string> 45 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Numro de messagerie vocale manquant"</string> 46 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Aucun numro de messagerie vocale n\'est enregistr sur la carte SIM."</string> 47 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Ajouter un numro"</string> 48 <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="6596604364907022416">"Seul l\'utilisateur principal peut modifier les paramtres de la messagerie vocale."</string> 49 <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Votre carte SIM a t dverrouille. Votre tlphone est en cours de dverrouillage..."</string> 50 <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"NIP de dblocage du rseau SIM"</string> 51 <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Dverrouiller"</string> 52 <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Ignorer"</string> 53 <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Demande de dblocage du rseau"</string> 54 <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"chec de la demande de dblocage du rseau"</string> 55 <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Le rseau a t dbloqu."</string> 56 <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="7355254462995117896">"Les paramtres de rseau cellulaire ne sont pas accessibles pour cet utilisateur"</string> 57 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Paramtres d\'appel GSM"</string> 58 <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"Paramtres d\'appel GSM (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 59 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Paramtres d\'appel CDMA"</string> 60 <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"Paramtres d\'appel CDMA (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 61 <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Noms des points d\'accs"</string> 62 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Paramtres du rseau"</string> 63 <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Comptes d\'appel"</string> 64 <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Faire les appels avec"</string> 65 <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"Faire les appels SIP avec"</string> 66 <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Demander d\'abord"</string> 67 <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"Aucun rseau disponible"</string> 68 <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Paramtres"</string> 69 <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Slectionner des comptes"</string> 70 <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Comptes du tlphone"</string> 71 <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"Ajouter un compte SIP"</string> 72 <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Configurer les paramtres du compte"</string> 73 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Tous les comptes d\'appel"</string> 74 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Slectionner les comptes pour lesquels les appels sont activs"</string> 75 <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Appels Wi-Fi"</string> 76 <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Service de connexion intgr"</string> 77 <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Messagerie vocale"</string> 78 <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Messagerie vocale (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 79 <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"MV:"</string> 80 <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notifications"</string> 81 <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Oprateur de rseau"</string> 82 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Diffusions d\'urgence"</string> 83 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Paramtres d\'appel"</string> 84 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Autres paramtres"</string> 85 <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Paramtres supplmentaires (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 86 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Autres paramtres d\'appel \"GSM uniquement\""</string> 87 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Autres paramtres d\'appel CDMA"</string> 88 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Autres paramtres d\'appel \"CDMA uniquement\""</string> 89 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Paramtres du service rseau"</string> 90 <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Numro de l\'appelant"</string> 91 <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Chargement des paramtres"</string> 92 <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Numro masqu pour les appels sortants"</string> 93 <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Numro affich pour les appels sortants"</string> 94 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utiliser les paramtres oprateur pour afficher mon numro pour les appels sortants"</string> 95 <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Appel en attente"</string> 96 <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Me signaler les appels entrants lorsque je suis en communication"</string> 97 <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Me signaler les appels entrants lorsque je suis en communication"</string> 98 <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Paramtres de transfert d\'appel"</string> 99 <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Paramtres du transfert d\'appel (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 100 <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Transfert d\'appel"</string> 101 <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Toujours transfrer"</string> 102 <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Toujours utiliser ce numro"</string> 103 <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Transfert de tous les appels"</string> 104 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Transfert de tous les appels vers <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> 105 <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Le numro est indisponible."</string> 106 <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Dsactiv"</string> 107 <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Si occup"</string> 108 <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Numro de renvoi lorsque la ligne est occupe"</string> 109 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Transfert vers <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> 110 <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Dsactiv"</string> 111 <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Votre oprateur ne permet pas la dsactivation du transfert d\'appel lorsque votre tlphone est indisponible."</string> 112 <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Si pas de rponse"</string> 113 <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Numro de renvoi lorsque vous ne rpondez pas"</string> 114 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Transfert vers <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> 115 <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Dsactiv"</string> 116 <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Votre oprateur ne permet pas la dsactivation du transfert d\'appel lorsque votre tlphone ne rpond pas."</string> 117 <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Si injoignable"</string> 118 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Numro de renvoi si injoignable"</string> 119 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Transfert vers <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> 120 <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Dsactiv"</string> 121 <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Votre oprateur ne permet pas la dsactivation du transfert d\'appel lorsque votre tlphone n\'est pas joignable."</string> 122 <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Paramtres d\'appel"</string> 123 <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Seul l\'administrateur peut modifier les paramtres d\'appel."</string> 124 <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Paramtres (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 125 <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Erreur des paramtres d\'appel"</string> 126 <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Lecture des paramtres..."</string> 127 <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Mise jour des paramtres en cours"</string> 128 <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Rtablissement des paramtres"</string> 129 <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Rponse inattendue du rseau"</string> 130 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erreur de rseau ou de carte SIM."</string> 131 <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"La demande SS a t remplace par une demande DIAL."</string> 132 <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"La demande SS a t remplace par une demande USSD."</string> 133 <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"La demande SS a t remplace par une nouvelle demande SS."</string> 134 <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Les numros autoriss sont activs dans l\'application de votre tlphone. Par consquent, certaines fonctionnalits d\'appel ne fonctionnent pas."</string> 135 <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Activez le signal radio avant d\'afficher ces paramtres."</string> 136 <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string> 137 <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Activer"</string> 138 <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Dsactiver"</string> 139 <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Mettre jour"</string> 140 <string-array name="clir_display_values"> 141 <item msgid="5560134294467334594">"Rseau par dfaut"</item> 142 <item msgid="7876195870037833661">"Masquer le numro"</item> 143 <item msgid="1108394741608734023">"Afficher le numro"</item> 144 </string-array> 145 <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Le numro de messagerie vocale a t modifi."</string> 146 <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Impossible de modifier le numro de la messagerie vocale.\nVeuillez contacter votre oprateur si le problme persiste."</string> 147 <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Impossible de modifier le numro de transfert.\nVeuillez contacter votre oprateur si le problme persiste."</string> 148 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Impossible de rcuprer et d\'enregistrer les paramtres actuels du numro de transfert.\nVoulez-vous tout de mme changer de fournisseur?"</string> 149 <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Aucune modification n\'a t apporte."</string> 150 <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Choisissez un service de messagerie vocale."</string> 151 <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Votre fournisseur de services"</string> 152 <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"Ancien NIP"</string> 153 <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"Nouveau NIP"</string> 154 <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Veuillez patienter."</string> 155 <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"Le nouveau NIP est trop court."</string> 156 <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"Le nouveau NIP est trop long."</string> 157 <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"Le nouveau NIP n\'est pas assez robuste. Il ne devrait pas contenir de squences continues ni de chiffres rpts."</string> 158 <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"Le NIP saisi ne correspond pas l\'ancien NIP."</string> 159 <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"Le nouveau NIP contient des caractres incorrects."</string> 160 <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"Impossible de modifier le NIP"</string> 161 <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="11795090778411977">"Type de message non pris en charge. Composez le <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> pour l\'couter."</string> 162 <string name="mobile_networks" msgid="5540397602919106177">"Paramtres du rseau mobile"</string> 163 <string name="network_settings_title" msgid="514120489499925574">"Rseau cellulaire"</string> 164 <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Rseaux disponibles"</string> 165 <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Recherche en cours"</string> 166 <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Aucun rseau trouv"</string> 167 <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Rechercher les rseaux"</string> 168 <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Une erreur s\'est produite lors de la recherche de rseaux."</string> 169 <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Enregistrement sur <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string> 170 <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Votre carte SIM ne permet pas de vous connecter ce rseau."</string> 171 <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Impossible de se connecter ce rseau pour le moment. Veuillez ressayer plus tard."</string> 172 <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Enregistr sur le rseau"</string> 173 <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Slectionner un oprateur rseau"</string> 174 <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Chercher tous les rseaux disponibles"</string> 175 <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Slectionner automatiquement"</string> 176 <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Slectionner automatiquement le rseau prfr"</string> 177 <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Enregistrement automatique"</string> 178 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Type de rseau prfr"</string> 179 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Changer le mode de fonctionnement du rseau"</string> 180 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Type de rseau prfr"</string> 181 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Mode rseau prfr: WCDMA de prfrence"</string> 182 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Mode rseau prfr: GSM uniquement"</string> 183 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Mode rseau prfr: WCDMA uniquement"</string> 184 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Mode rseau prfr: GSM/WCDMA"</string> 185 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Mode rseau prfr: CDMA"</string> 186 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Mode rseau prfr: CDMA/EvDo"</string> 187 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Mode rseau prfr: CDMA uniquement"</string> 188 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Mode rseau prfr: EvDo uniquement"</string> 189 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Mode rseau prfr: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> 190 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Mode rseau prfr: LTE"</string> 191 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Mode rseau prfr: GSM/WCDMA/LTE"</string> 192 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Mode rseau prfr: CDMA+LTE/EVDO"</string> 193 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Mode rseau prfr: gnral"</string> 194 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Mode rseau prfr: LTE / WCDMA"</string> 195 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Modes rseaux prfrs : LTE/GSM/UMTS"</string> 196 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Mode rseau prfr: LTE/CDMA"</string> 197 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Mode rseau prfr : TDSCDMA"</string> 198 <string-array name="preferred_network_mode_choices"> 199 <item msgid="7886739962255042385">"LTE/WCDMA"</item> 200 <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item> 201 <item msgid="6813597571293773656">"Gnral"</item> 202 <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item> 203 <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item> 204 <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> 205 <item msgid="545430093607698090">"EvDo uniquement"</item> 206 <item msgid="1508557726283094448">"CDMA sans EvDo"</item> 207 <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo automatique"</item> 208 <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA automatique"</item> 209 <item msgid="7913148405605373434">"WCDMA uniquement"</item> 210 <item msgid="1524224863879435516">"GSM uniquement"</item> 211 <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA de prfrence"</item> 212 </string-array> 213 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mode LTE4G avanc"</string> 214 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Appel avanc"</string> 215 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Utiliser services LTE pour amliorer communications vocales et autres (recommand)"</string> 216 <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Donnes actives"</string> 217 <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Autoriser l\'utilisation des donnes"</string> 218 <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Attention"</string> 219 <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Itinrance des donnes"</string> 220 <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Se connecter aux services de donnes lors de l\'itinrance"</string> 221 <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Se connecter aux services de donnes lors de l\'itinrance"</string> 222 <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Vous avez t dconnect, car vous avez quitt le rseau domestique et l\'itinrance des donnes est dsactive."</string> 223 <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Des frais importants peuvent s\'appliquer."</string> 224 <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Autoriser les donnes en itinrance?"</string> 225 <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Options GSM/UMTS"</string> 226 <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Options CDMA"</string> 227 <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilisation des donnes"</string> 228 <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Donnes utilises sur la priode en cours"</string> 229 <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Priode d\'utilisation des donnes"</string> 230 <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Rgles relatives au taux de transfert des donnes"</string> 231 <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"En savoir plus"</string> 232 <!-- String.format failed for translation --> 233 <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) --> 234 <skip /> 235 <!-- String.format failed for translation --> 236 <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) --> 237 <skip /> 238 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>maximum dpass\nTaux de transfert des donnes rduit <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>Ko/s"</string> 239 <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>% du cycle coul.\nLa prochaine priode dmarre dans <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>jours (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)."</string> 240 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Taux de transfert des donnes rduit <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g>Ko/s si le plafond d\'utilisation est dpass"</string> 241 <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Plus d\'informations sur les rgles de votre oprateur mobile concernant l\'utilisation des donnes sur son rseau"</string> 242 <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Diffusion cellulaire par SMS"</string> 243 <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Diffusion cellulaire par SMS"</string> 244 <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Option \"Diffusion cellulaire par SMS\" active"</string> 245 <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Option \"Diffusion cellulaire par SMS\" dsactive"</string> 246 <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Paramtres de la diffusion cellulaire par SMS"</string> 247 <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Diffusion des services d\'urgence"</string> 248 <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Option \"Diffusion des services d\'urgence\" active"</string> 249 <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Option \"Diffusion des services d\'urgence\" dsactive"</string> 250 <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administration"</string> 251 <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Option \"Administration\" active"</string> 252 <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Option \"Administration\" dsactive"</string> 253 <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Maintenance"</string> 254 <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Option \"Maintenance\" active"</string> 255 <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Option \"Maintenance\" dsactive"</string> 256 <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Actualits gnrales"</string> 257 <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"conomie et finance"</string> 258 <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Actualits sportives"</string> 259 <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Culture et divertissements"</string> 260 <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Google+ Local"</string> 261 <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Option \"Actualits locales\" active"</string> 262 <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Option \"Actualits locales\" dsactive"</string> 263 <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Rgional"</string> 264 <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Option \"Actualits rgionales\" active"</string> 265 <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Option \"Actualits rgionales\" dsactive"</string> 266 <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"National"</string> 267 <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Option \"Actualits nationales\" active"</string> 268 <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Option \"Actualits nationales\" dsactive"</string> 269 <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Musique du monde"</string> 270 <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Option \"Actualits internationales\" active"</string> 271 <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Option \"Actualits internationales\" dsactive"</string> 272 <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Langue"</string> 273 <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Slectionnez la langue des actualits"</string> 274 <string-array name="list_language_entries"> 275 <item msgid="6137851079727305485">"Anglais"</item> 276 <item msgid="1151988412809572526">"Franais"</item> 277 <item msgid="577840534704312665">"Espagnol"</item> 278 <item msgid="8385712091143148180">"Japonais"</item> 279 <item msgid="1858401628368130638">"Coren"</item> 280 <item msgid="1933212028684529632">"Chinois"</item> 281 <item msgid="1908428006803639064">"Hbreu"</item> 282 </string-array> 283 <string-array name="list_language_values"> 284 <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> 285 <item msgid="289708030346890334">"2"</item> 286 <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> 287 <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> 288 <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> 289 <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> 290 <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> 291 </string-array> 292 <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Langues"</string> 293 <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Mto locale"</string> 294 <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Option \"Mto locale\" active"</string> 295 <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Option \"Mto locale\" dsactive"</string> 296 <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Infos trafic locales"</string> 297 <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Option \"Infos trafic locales\" active"</string> 298 <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Option \"Infos trafic locales\" dsactive"</string> 299 <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Horaires des vols des aroports proximit"</string> 300 <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Option \"Horaires des vols des aroports proximit\" active"</string> 301 <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Option \"Horaires des vols des aroports proximit\" dsactive"</string> 302 <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restaurants"</string> 303 <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Option \"Restaurants\" active"</string> 304 <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Option \"Restaurants\" dsactive"</string> 305 <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Hbergements"</string> 306 <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Option \"Hbergements\" active"</string> 307 <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Option \"Hbergements\" dsactive"</string> 308 <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Annuaire des commerces"</string> 309 <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Option \"Annuaire des commerces\""</string> 310 <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Option \"Annuaire des commerces\" dsactive"</string> 311 <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Publicits"</string> 312 <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Option \"Annonces\" active"</string> 313 <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Option \"Annonces\" dsactive"</string> 314 <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Cours de bourse"</string> 315 <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Option \"Cours de bourse\" active"</string> 316 <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Option \"Cours de bourse\" dsactive"</string> 317 <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Offres d\'emploi"</string> 318 <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Option \"Offres d\'emploi\" active"</string> 319 <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Option \"Offres d\'emploi\" dsactive"</string> 320 <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Mdecine, services de sant et hpitaux"</string> 321 <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Option \"Mdecine, services de sant et hpitaux\" active"</string> 322 <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Option \"Mdecine, services de sant et hpitaux\" dsactive"</string> 323 <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Actualits technologiques"</string> 324 <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Option \"Nouvelles technologies\" active"</string> 325 <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Option \"Technologies\" dsactive"</string> 326 <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Multi-catgories"</string> 327 <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Option \"Multi-catgories\" active"</string> 328 <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Option \"Multi-catgories\" dsactive"</string> 329 <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (recommand)"</string> 330 <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (recommand)"</string> 331 <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"International"</string> 332 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Slection systme"</string> 333 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Modifier le mode d\'itinrance CDMA"</string> 334 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Slection systme"</string> 335 <string-array name="cdma_system_select_choices"> 336 <item msgid="176474317493999285">"Rseaux domestiques uniquement"</item> 337 <item msgid="1205664026446156265">"Automatique"</item> 338 </string-array> 339 <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"Abonnement CDMA"</string> 340 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Basculer entre les cartes RUIM/SIM et NV"</string> 341 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"abonnement"</string> 342 <string-array name="cdma_subscription_choices"> 343 <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item> 344 <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> 345 </string-array> 346 <string-array name="cdma_subscription_values"> 347 <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> 348 <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> 349 </string-array> 350 <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Activer le priphrique"</string> 351 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Configurer le service de donnes"</string> 352 <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Param. fourn. de services"</string> 353 <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Numros autoriss"</string> 354 <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Numros autoriss (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 355 <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Liste de numros autoriss"</string> 356 <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Liste de numros autoriss (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 357 <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activation des numros autoriss"</string> 358 <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"La liste de numros autoriss est active."</string> 359 <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"La liste des numros autoriss est dsactive."</string> 360 <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Activer les numros autoriss"</string> 361 <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Dsactiver numros autoriss"</string> 362 <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Modifier le NIP2"</string> 363 <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Dsactiver numros autoriss"</string> 364 <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Activer numros autoriss"</string> 365 <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Grer la liste de numros autoriss"</string> 366 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Modifier le NIP pour l\'accs aux numros autoriss"</string> 367 <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Grer la liste des numros de tlphone"</string> 368 <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Confidentialit voix"</string> 369 <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Activer le mode de confidentialit amlior"</string> 370 <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Mode TTY"</string> 371 <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Dfinir le mode TTY"</string> 372 <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Ressayer automatiquement"</string> 373 <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Activer le mode Ressayer automatiquement"</string> 374 <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Le changement de mode ATS n\'est pas autoris pendant les appels vido"</string> 375 <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Ajouter un contact"</string> 376 <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Modifier un contact"</string> 377 <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Supprimer le contact"</string> 378 <string name="menu_dial" msgid="3223106222819685808">"Appeler le contact"</string> 379 <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Saisir le NIP2"</string> 380 <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nom"</string> 381 <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Nombre"</string> 382 <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Enregistrer"</string> 383 <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Ajouter un numro autoris"</string> 384 <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Ajout du numro autoris..."</string> 385 <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Numro autoris ajout"</string> 386 <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Modifier le numro autoris"</string> 387 <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Mise jour du numro autoris"</string> 388 <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Mise jour du numro autoris effectue"</string> 389 <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Supprimer un numro autoris"</string> 390 <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Suppression du numro autoris"</string> 391 <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Numro autoris supprim"</string> 392 <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Le numro autoris n\'a pas t mis jour, car vous avez saisi un NIP incorrect."</string> 393 <string name="fdn_invalid_number" msgid="8602417141715473998">"Le NAF n\'a pas t mis jour, car le numro est vide ou il comporte plus de 20chiffres."</string> 394 <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Le numro autoris n\'a pas t mis jour. Soit le NIP2 est incorrect, soit le numro de tlphone a t rejet."</string> 395 <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"chec de l\'opration FDN."</string> 396 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Lecture de la carte SIM"</string> 397 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Aucun contact n\'a t trouv sur votre carte SIM."</string> 398 <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Slection des contacts importer"</string> 399 <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Dsactivez le mode Avion pour importer des contacts de la carte SIM."</string> 400 <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Activer/dsactiver le NIP de la carte SIM"</string> 401 <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Modifier le NIP de la carte SIM"</string> 402 <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"NIP de la carte SIM:"</string> 403 <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Ancien NIP"</string> 404 <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Nouveau NIP"</string> 405 <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Confirmer le nouveau NIP"</string> 406 <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"L\'ancien NIP saisi est incorrect. Veuillez ressayer."</string> 407 <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Les NIP saisis ne correspondent pas. Veuillez ressayer."</string> 408 <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Veuillez saisir un NIP comprenant entre quatre et huitchiffres."</string> 409 <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Effacer le NIP de la carte SIM"</string> 410 <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Dfinir le NIP de la carte SIM"</string> 411 <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"Cration du NIP en cours..."</string> 412 <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"NIP cr"</string> 413 <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"Le NIP a t effac"</string> 414 <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"NIP incorrect"</string> 415 <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"Le NIP a t mis jour"</string> 416 <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"Le mot de passe est erron. Le NIP a t verrouill. Veuillez entrer le code PUK."</string> 417 <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"NIP2"</string> 418 <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Ancien NIP2"</string> 419 <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Nouveau NIP2"</string> 420 <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Confirmer le nouveau NIP2"</string> 421 <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"Code PUK2 erron. Veuillez ressayer."</string> 422 <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Ancien NIP2 erron. Veuillez ressayer."</string> 423 <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"Les NIP2 ne correspondent pas. Veuillez ressayer."</string> 424 <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Entrez un NIP2 de 4 8 chiffres."</string> 425 <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Entrez un code PUK2 de 8 chiffres."</string> 426 <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"Le NIP2 a t mis jour"</string> 427 <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Entrez le code PUK2"</string> 428 <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Mot de passe erron. Le NIP2 est maintenant bloqu. Pour ressayer, veuillez changer le NIP2."</string> 429 <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Le mot de passe est erron. La carte SIM a t verrouille. Entrez le code PUK2."</string> 430 <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"Le code PUK2 est bloqu dfinitivement."</string> 431 <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"Il vous reste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentatives."</string> 432 <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"Le NIP2 n\'est plus bloqu."</string> 433 <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Erreur de rseau ou de carte SIM"</string> 434 <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Termin"</string> 435 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"N messagerie vocale"</string> 436 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Numrotation en cours"</string> 437 <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Recomposition en cours..."</string> 438 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Confrence tlphonique"</string> 439 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Appel entrant"</string> 440 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Fin de l\'appel"</string> 441 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"En attente"</string> 442 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Fin d\'appel"</string> 443 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Appel en cours"</string> 444 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Nouveau message vocal"</string> 445 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Nouveaux messages vocaux (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> 446 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Composer <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> 447 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Numro de messagerie vocale inconnu"</string> 448 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Aucun service"</string> 449 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Rseau slectionn (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) non disponible"</string> 450 <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Activez le rseau cellulaire ou dsactivez le mode Avion ou le mode conomie d\'nergie pour faire un appel."</string> 451 <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Dsactivez le mode Avion pour faire un appel."</string> 452 <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Dsactivez le mode Avion ou connectez-vous un rseau Wi-Fi pour faire un appel."</string> 453 <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Quittez le mode de rappel d\'urgence pour effectuer un appel non urgent."</string> 454 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Non enregistr sur le rseau"</string> 455 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Rseau pour mobile non disponible"</string> 456 <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"Le rseau mobile n\'est pas accessible. Connectez-vous un rseau sans fil pour effectuer un appel."</string> 457 <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Pour faire un appel, entrez un numro valide."</string> 458 <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"chec de l\'appel."</string> 459 <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5206923515522412110">"Impossible d\'ajouter l\'appel pour le moment."</string> 460 <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Service non pris en charge"</string> 461 <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Impossible de faire des appels."</string> 462 <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Impossible de sparer les appels."</string> 463 <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Impossible de transfrer."</string> 464 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Impossible d\'effectuer des confrences tlphoniques."</string> 465 <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Impossible de refuser l\'appel."</string> 466 <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Impossible de librer l\'appel ou les appels."</string> 467 <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Impossible de mettre les appels en attente."</string> 468 <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Connectez-vous un rseau Wi-Fi pour faire un appel."</string> 469 <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Activez les appels Wi-Fi pour faire un appel."</string> 470 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Appel d\'urgence"</string> 471 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Activation du signal radio..."</string> 472 <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Aucun service. Nouvel essai en cours..."</string> 473 <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Impossible d\'activer le mode Avion durant un appel d\'urgence."</string> 474 <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Appel impossible. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> n\'est pas un numro d\'urgence."</string> 475 <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Appel impossible. Composez un numro d\'urgence."</string> 476 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilisez le clavier pour composer un numro."</string> 477 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Attente"</string> 478 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Termin"</string> 479 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Clavier numrique"</string> 480 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Ignorer"</string> 481 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Autre appel"</string> 482 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Fusionner les appels"</string> 483 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Permuter"</string> 484 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Grer les appels"</string> 485 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Grer la confrence"</string> 486 <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Audio"</string> 487 <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Appel vido"</string> 488 <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importer"</string> 489 <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Tout importer"</string> 490 <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Importation des contacts SIM"</string> 491 <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importer partir des contacts"</string> 492 <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Contacts imports"</string> 493 <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Impossible d\'importer le contact"</string> 494 <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Assistance auditive"</string> 495 <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activer la compatibilit du service d\'assistance auditive"</string> 496 <string-array name="tty_mode_entries"> 497 <item msgid="512950011423868021">"TTY dsactiv"</item> 498 <item msgid="3971695875449640648">"TTY complet"</item> 499 <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> 500 <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> 501 </string-array> 502 <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tonalits DTMF"</string> 503 <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Dfinir la dure des tonalits DTMF"</string> 504 <string-array name="dtmf_tone_entries"> 505 <item msgid="899650777817315681">"Normale"</item> 506 <item msgid="2883365539347850535">"Longues"</item> 507 </string-array> 508 <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"message rseau"</string> 509 <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Message d\'erreur"</string> 510 <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activer votre tlphone"</string> 511 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Vous devez passer un appel spcial pour activer le service de tlphonie. \n\nAprs avoir appuy sur \"Activer\", coutez les instructions qui vous permettront d\'activer votre tlphone."</string> 512 <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Activation en cours"</string> 513 <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Le tlphone est en train d\'activer votre service de donnes cellulaires.\n\nCela peut prendre jusqu\' cinqminutes."</string> 514 <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ignorer l\'activation?"</string> 515 <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Si vous poursuivez sans activer votre mobile, vous ne pourrez ni tlphoner, ni vous connecter des rseaux de donnes mobiles. La connexion un rseau Wi-Fi reste possible. Vous serez invit effectuer l\'activation chaque dmarrage du tlphone."</string> 516 <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Passer"</string> 517 <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Activer"</string> 518 <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Votre tlphone est activ"</string> 519 <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problme lors de l\'activation"</string> 520 <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Suivez les instructions orales jusqu\'au bout de la procdure d\'activation."</string> 521 <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Haut-parleur"</string> 522 <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Programmation de votre tlphone en cours"</string> 523 <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Impossible de programmer votre tlphone"</string> 524 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Votre tlphone est dsormais activ. Un dlai de 15minutes peut tre ncessaire avant le dmarrage du service."</string> 525 <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Votre tlphone n\'a pas pu tre activ. \nIl est possible que vous deviez vous dplacer vers une zone disposant d\'une meilleure couverture (prs d\'une fentre ou l\'extrieur).\n\nVeuillez ressayer ou appeler le service la clientle pour plus d\'options."</string> 526 <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"NOMBRE EXCESSIF D\'CHECS SPC"</string> 527 <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Prcdent"</string> 528 <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Ressayer"</string> 529 <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Suivant"</string> 530 <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> 531 <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Mode de rappel d\'urgence activ"</string> 532 <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mode de rappel d\'urgence"</string> 533 <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Connexion des donnes dsactive"</string> 534 <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Aucune connexion de donnes avant <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string> 535 <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201"> 536 <item quantity="one">Le tlphone sera en mode de rappel d\'urgence pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Lorsque ce mode est activ, vous ne pouvez pas utiliser d\'applications ncessitant une connexion Internet. Voulez-vous quitter l\'cran maintenant?</item> 537 <item quantity="other"> Le tlphone sera en mode de rappel d\'urgence pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. Lorsque ce mode est activ, vous ne pouvez pas utiliser d\'applications ncessitant une connexion Internet. Voulez-vous quitter l\'cran maintenant?</item> 538 </plurals> 539 <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895"> 540 <item quantity="one">L\'action slectionne n\'est pas disponible lorsque le mode de rappel d\'urgence est activ. Ce mode restera activ sur ce tlphone pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Voulez-vous quitter l\'cran maintenant?</item> 541 <item quantity="other">L\'action slectionne n\'est pas disponible lorsque le mode de rappel d\'urgence est activ. Ce mode restera activ sur ce tlphone pendant <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutes. Voulez-vous quitter l\'cran maintenant?</item> 542 </plurals> 543 <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"L\'action slectionne n\'est pas disponible pendant un appel d\'urgence."</string> 544 <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Sortie du mode de rappel d\'urgence"</string> 545 <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Oui"</string> 546 <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Non"</string> 547 <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Ignorer"</string> 548 <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Service"</string> 549 <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Configuration"</string> 550 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<Non dfini>"</string> 551 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Autres paramtres d\'appel"</string> 552 <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Appel via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> 553 <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"photo du contact"</string> 554 <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"mode priv"</string> 555 <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"slectionner un contact"</string> 556 <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Appels vocaux non pris en charge"</string> 557 <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"composer"</string> 558 <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Messagerie vocale visuelle"</string> 559 <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Dfinir le NIP"</string> 560 <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Modifier le NIP"</string> 561 <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Sonnerie et vibreur"</string> 562 <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Cartes SIM intgres"</string> 563 <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Activer les appels vido"</string> 564 <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Pour activer les appels vido, vous devez activer le mode LTE 4G avanc dans les paramtres rseau."</string> 565 <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Paramtres des rseaux"</string> 566 <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Fermer"</string> 567 <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Appels d\'urgence"</string> 568 <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Appels d\'urgence seulement"</string> 569 <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Carte SIM, fente : <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> 570 <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Accessibilit"</string> 571 <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Appel Wi-Fi de"</string> 572 <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Appel Wi-Fi"</string> 573 <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Touchez nouveau pour ouvrir"</string> 574 <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Une erreur s\'est produite lors du dcodage du message."</string> 575 <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"Une carte SIM a activ votre service et mis jour les fonctionnalits d\'itinrance de votre tlphone."</string> 576 <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Il y a trop d\'appels actifs. Veuillez mettre fin aux appels existants ou les fusionner avant d\'en passer un nouveau."</string> 577 <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"chec de la connexion. Veuillez insrer une carteSIM valide."</string> 578 <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Connexion Wi-Fi perdue. Appel termin."</string> 579 <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"Modifier le NIP de la messagerie vocale"</string> 580 <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"Continuer"</string> 581 <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"Annuler"</string> 582 <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"OK"</string> 583 <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"Confirmez votre ancien NIP"</string> 584 <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"Entrez votre NIP de messagerie vocale pour continuer."</string> 585 <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"Choisissez un nouveau NIP"</string> 586 <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"Le NIP doit comporter de <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g>chiffres."</string> 587 <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"Confirmez votre NIP"</string> 588 <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"Les NIP ne correspondent pas"</string> 589 <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"NIP de messagerie vocale mis jour"</string> 590 <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"Impossible de dfinir le NIP"</string> 591 </resources> 592