1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml 4 ** 5 ** Copyright 2006, The Android Open Source Project 6 ** 7 ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 8 ** you may not use this file except in compliance with the License. 9 ** You may obtain a copy of the License at 10 ** 11 ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 12 ** 13 ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 14 ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 15 ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 16 ** See the License for the specific language governing permissions and 17 ** limitations under the License. 18 */ 19 --> 20 21 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 23 <string name="app_name" msgid="3171996292755059205">"Keyguard"</string> 24 <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3420548423949593123">"Ange pinkod"</string> 25 <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"Ange PUK-koden och en ny pinkod fr SIM-kortet"</string> 26 <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"PUK-kod fr SIM-kortet"</string> 27 <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8188243197504453830">"Ny pinkod fr SIM-kortet"</string> 28 <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"Tryck om du vill ange lsenord"</font></string> 29 <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="595980919238127672">"Ls upp med lsenordet"</string> 30 <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7504123374204446086">"Ls upp med pinkoden"</string> 31 <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"Fel pinkod."</string> 32 <string name="keyguard_charged" msgid="2222329688813033109">"Laddat"</string> 33 <string name="keyguard_plugged_in" msgid="89308975354638682">"Laddas"</string> 34 <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="8869226755413795173">"Laddas snabbt"</string> 35 <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="6637043106038550407">"Laddas lngsamt"</string> 36 <string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"Anslut laddaren."</string> 37 <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8566679946700751371">"Ls upp genom att trycka p Meny."</string> 38 <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="6743537524631420759">"Ntverk lst"</string> 39 <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="6327533369959764518">"Inget SIM-kort"</string> 40 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="4550152848200783542">"Inget SIM-kort i surfplattan."</string> 41 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="6585414237800161146">"Inget SIM-kort i mobilen."</string> 42 <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7350295932015220392">"Stt i ett SIM-kort."</string> 43 <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="589889372883904477">"SIM-kort saknas eller kan inte lsas. Stt i ett SIM-kort."</string> 44 <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="654102080186420706">"Oanvndbart SIM-kort."</string> 45 <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4683178224791318347">"SIM-kortet har inaktiverats permanent.\n Bestll ett nytt SIM-kort frn din operatr."</string> 46 <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="953766009432168127">"SIM-kortet r lst."</string> 47 <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="1772789643694942073">"SIM-kortet r PUK-lst."</string> 48 <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="3586601150825821675">"Lser upp SIM-kort "</string> 49 <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="703175752097279029">"Pinkodsomrde"</string> 50 <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="912702510825058921">"Pinkodsomrde fr SIM-kort"</string> 51 <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"PUK-kodsomrde fr SIM-kort"</string> 52 <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"Nsta alarm r instllt p <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string> 53 <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"Radera"</string> 54 <string name="disable_carrier_button_text" msgid="6914341927421916114">"Inaktivera eSIM"</string> 55 <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Retur"</string> 56 <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Har du glmt ditt grafiska lsenord?"</string> 57 <string name="kg_wrong_pattern" msgid="7620081431514773802">"Fel grafiskt lsenord"</string> 58 <string name="kg_wrong_password" msgid="4580683060277329277">"Fel lsenord"</string> 59 <string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"Fel pinkod"</string> 60 <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="527455490371878356">"Frsk igen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string> 61 <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"Rita ditt grafiska lsenord"</string> 62 <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"Ange pinkod fr SIM-kortet."</string> 63 <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"Ange pinkod fr SIM-kortet fr <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>."</string> 64 <string name="kg_sim_lock_instructions_esim" msgid="4957650659201013804">"Inaktivera eSIM om du vill anvnda enheten utan mobiltjnst."</string> 65 <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"Ange pinkod"</string> 66 <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"Ange lsenord"</string> 67 <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"SIM-kortet har inaktiverats. Du mste ange en PUK-kod innan du kan fortstta. Kontakta operatren fr mer information."</string> 68 <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"SIM-kortet fr <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> har inaktiverats. Du mste ange en PUK-kod innan du kan fortstta. Kontakta operatren fr mer information."</string> 69 <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"Ange nskad pinkod"</string> 70 <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="3089485999116759671">"Bekrfta nskad pinkod"</string> 71 <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"Lser upp SIM-kort "</string> 72 <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="3057533256729513335">"Ange en pinkod med fyra till tta siffror."</string> 73 <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6003602401368264144">"PUK-koden ska vara minst tta siffror."</string> 74 <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"Ange rtt PUK-kod. Om frsken upprepas inaktiveras SIM-kortet permanent."</string> 75 <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"Pinkoderna stmmer inte verens"</string> 76 <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"Fr mnga frsk med grafiskt lsenord"</string> 77 <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"Du har angett fel pinkod <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> gnger. \n\nFrsk igen om <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunder."</string> 78 <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"Du har angett fel lsenord <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> gnger. \n\nFrsk igen om <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunder."</string> 79 <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"Du har ritat ditt grafiska lsenord fel <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> gnger. \n\nFrsk igen om <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunder."</string> 80 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"Du har frskt lsa upp surfplattan p ett felaktigt stt <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> gnger. Efter ytterligare <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> frsk terstlls surfplattan och all data raderas."</string> 81 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"Du har frskt lsa upp mobilen p ett felaktigt stt <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> gnger. Efter ytterligare <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> frsk terstlls mobilen och all data raderas."</string> 82 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"Du har frskt lsa upp surfplattan p ett felaktigt stt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> gnger. Surfplattan terstlls och all data raderas."</string> 83 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2365964340830006961">"Du har frskt lsa upp mobilen p ett felaktigt stt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> gnger. Mobilen terstlls och all data raderas."</string> 84 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="1365418870560228936">"Du har frskt lsa upp surfplattan p ett felaktigt stt <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> gnger. Efter ytterligare <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> frsk tas anvndaren bort och all anvndardata raderas."</string> 85 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="2151286957817486128">"Du har frskt lsa upp mobilen p ett felaktigt stt <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> gnger. Efter ytterligare <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> frsk tas anvndaren bort och all anvndardata raderas."</string> 86 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="5464020754932560928">"Du har frskt lsa upp surfplattan p ett felaktigt stt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> gnger. Anvndaren tas bort och all anvndardata raderas."</string> 87 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="6171564974118059">"Du har frskt lsa upp mobilen p ett felaktigt stt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> gnger. Anvndaren tas bort och all anvndardata raderas."</string> 88 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="9154513795928824239">"Du har frskt lsa upp surfplattan p ett felaktigt stt <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> gnger. Efter ytterligare <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> frsk tas jobbprofilen bort och all profildata raderas."</string> 89 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"Du har frskt lsa upp mobilen p ett felaktigt stt <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> gnger. Efter ytterligare <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> frsk tas jobbprofilen bort och all profildata raderas."</string> 90 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"Du har frskt lsa upp surfplattan p ett felaktigt stt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> gnger. Jobbprofilen tas bort och all profildata raderas."</string> 91 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"Du har frskt lsa upp mobilen p ett felaktigt stt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> gnger. Jobbprofilen tas bort och all profildata raderas."</string> 92 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"Du har ritat ditt grafiska lsenord fel <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> gnger. Efter ytterligare <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> frsk mste du lsa upp surfplattan med hjlp av ett e-postkonto.\n\n Frsk igen om <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunder."</string> 93 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"Du har ritat ditt grafiska lsenord fel <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> gnger. Efter ytterligare <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> frsk mste du lsa upp mobilen med hjlp av ett e-postkonto.\n\n Frsk igen om <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunder."</string> 94 <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"Du angav fel pinkod fr SIM-kortet och mste nu kontakta operatren fr att lsa upp enheten."</string> 95 <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4314341367727055967"> 96 <item quantity="other">Du angav fel pinkod fr SIM-kortet. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> frsk terstr.</item> 97 <item quantity="one">Du angav fel pinkod fr SIM-kortet. <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> frsk terstr innan du mste kontakta operatren fr att lsa upp enheten.</item> 98 </plurals> 99 <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3329017604125179374">"SIM-kortet r obrukbart. Kontakta operatren."</string> 100 <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="2287504898931957513"> 101 <item quantity="other">Du angav fel PUK-kod fr SIM-kortet. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> frsk terstr innan SIM-kortet blir obrukbart.</item> 102 <item quantity="one">Du angav fel PUK-kod fr SIM-kortet. <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> frsk terstr innan SIM-kortet blir obrukbart.</item> 103 </plurals> 104 <string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"Det gick inte att lsa upp med pinkoden fr SIM-kortet."</string> 105 <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"Det gick inte att lsa upp med PUK-koden fr SIM-kortet."</string> 106 <string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"Koden godkndes."</string> 107 <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"Ingen tjnst."</string> 108 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"Byt inmatningsmetod"</string> 109 <string name="airplane_mode" msgid="3807209033737676010">"Flygplanslge"</string> 110 <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"Du mste ange grafiskt lsenord nr du har startat om enheten"</string> 111 <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="6303592361322290145">"Du mste ange pinkod nr du har startat om enheten"</string> 112 <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6984641181515902406">"Du mste ange lsenord nr du har startat om enheten"</string> 113 <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5304487696073914063">"Du mste ange grafiskt lsenord fr ytterligare skerhet"</string> 114 <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="8851462864335757813">"Du mste ange pinkod fr ytterligare skerhet"</string> 115 <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="6563904839641583441">"Du mste ange lsenord fr ytterligare skerhet"</string> 116 <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3398054847288438444">"Du mste ange grafiskt lsenord nr du byter profil"</string> 117 <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="7426368139226961699">"Du mste ange pinkod nr du byter profil"</string> 118 <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="8383831046318421845">"Du mste ange lsenord nr du byter profil"</string> 119 <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="3452168247888906179">"Administratren har lst enheten"</string> 120 <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="8236951765212462286">"Enheten har lsts manuellt"</string> 121 <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="71299470072448533"> 122 <item quantity="other">Enheten har inte lsts upp p <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> timmar. Bekrfta det grafiska lsenordet.</item> 123 <item quantity="one">Enheten har inte lsts upp p <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> timme. Bekrfta det grafiska lsenordet.</item> 124 </plurals> 125 <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="34586942088144385"> 126 <item quantity="other">Enheten har inte lsts upp p <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> timmar. Bekrfta pinkoden.</item> 127 <item quantity="one">Enheten har inte lsts upp p <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> timme. Bekrfta pinkoden.</item> 128 </plurals> 129 <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="257297696215346527"> 130 <item quantity="other">Enheten har inte lsts upp p <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> timmar. Bekrfta lsenordet.</item> 131 <item quantity="one">Enheten har inte lsts upp p <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> timme. Bekrfta lsenordet.</item> 132 </plurals> 133 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="348813995267914625">"Identifierades inte"</string> 134 </resources> 135