1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Contacts"</string> 20 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Contacts"</string> 21 <string name="shortcut_add_contact" msgid="7476283631356909204">"Ajouter le contact"</string> 22 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Contact"</string> 23 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Raccourci appel"</string> 24 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Raccourci message"</string> 25 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="1504383567778497348">"Choisir un contact"</string> 26 <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Ajouter au contact"</string> 27 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Slectionner un contact"</string> 28 <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"Slectionner"</string> 29 <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Crer un contact"</string> 30 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Rech. des contacts"</string> 31 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Ajouter aux favoris"</string> 32 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Supprimer des favoris"</string> 33 <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Supprim des favoris"</string> 34 <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Ajout aux favoris"</string> 35 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Modifier"</string> 36 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Supprimer"</string> 37 <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Changer de photo"</string> 38 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1663022219127343858">"Crer un raccourci"</string> 39 <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Dissocier"</string> 40 <string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"Supprimer les contacts"</string> 41 <string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"Renommer le libell"</string> 42 <string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"Supprimer le libell"</string> 43 <string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"Ajouter un contact"</string> 44 <string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"Slectionner des contacts"</string> 45 <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"Ajouter des contacts"</string> 46 <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"Retirer du libell"</string> 47 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3127059073617415221">"Crer un libell"</string> 48 <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Diviser ce contact en plusieurs contacts?"</string> 49 <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Dissocier"</string> 50 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Voulez-vous enregistrer les modifications que vous avez dj apportes et diviser ce contact en plusieurs contacts?"</string> 51 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Enregistrer et dissocier"</string> 52 <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Voulez-vous enregistrer les modifications que vous avez dj apportes et les associer au contact slectionn?"</string> 53 <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Enregistrer et associer"</string> 54 <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="2846494347384549277">"Association des contacts..."</string> 55 <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5989310198163726929">"Dissociation des contacts..."</string> 56 <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Associer"</string> 57 <string name="menu_linkedContacts" msgid="400444389718855621">"Afficher les contacts associs"</string> 58 <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Enregistrer"</string> 59 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Associer les contacts"</string> 60 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Slectionnez le contact que vous souhaitez associer avec <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string> 61 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contacts suggrs"</string> 62 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Tous les contacts"</string> 63 <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="1299418263439579455">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> associ"</string> 64 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Les contacts ont bien t associs."</string> 65 <string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2252551736301363193">"Contact <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>supprim"</string> 66 <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="3642082931473111791">"Contacts <xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> supprims"</string> 67 <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="7731565342428031249">"Contacts <xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g> supprims"</string> 68 <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295"> 69 <item quantity="one">Contact supprim.</item> 70 <item quantity="other">Contacts supprims.</item> 71 </plurals> 72 <plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668"> 73 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>contact</item> 74 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>contacts</item> 75 </plurals> 76 <plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575"> 77 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g>contact <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item> 78 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g>contacts <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item> 79 </plurals> 80 <string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Contacts Google"</string> 81 <string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"Contacts de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string> 82 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Rgler sonnerie"</string> 83 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="83331924006712755">"Rediriger vers la messagerie"</string> 84 <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="8725542534701811737">"Ne plus rediriger"</string> 85 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7514475664695089411">"Ce contact est en lecture seule. Il ne peut pas tre supprim, mais vous pouvez le masquer."</string> 86 <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="8914797212167683673">"Masquer le contact"</string> 87 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="4717023505914239809">"Les comptes en lecture seule de ce contact seront masqus, mais pas supprims."</string> 88 <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Supprimer ce contact?"</string> 89 <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Supprimer les contacts slectionns?"</string> 90 <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Les contacts issus de vos comptes en lecture seule ne peuvent pas tre supprims, mais ils peuvent tre masqus."</string> 91 <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Les contacts supprimer contiennent des informations dtailles provenant de plusieurs comptes. Les informations dtailles issues des comptes en lecture seule seront masques, mais pas supprimes."</string> 92 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"La suppression de ce contact entranera la suppression d\'informations dtailles issues de plusieurs comptes."</string> 93 <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Supprimer ce contact?"</string> 94 <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Supprimer"</string> 95 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Ce contact n\'existe pas."</string> 96 <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Le contact a bien t ajout l\'cran d\'accueil."</string> 97 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"\"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" a bien t ajout l\'cran d\'accueil."</string> 98 <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="2052542573853433204">"Aucune image n\'est disponible sur l\'appareil."</string> 99 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Photo d\'un contact"</string> 100 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Libell personnalis"</string> 101 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Supprimer la photo"</string> 102 <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"Votre liste de contacts est vide"</string> 103 <string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"Aucun contact n\'est associ ce libell"</string> 104 <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"Aucun contact dans ce compte"</string> 105 <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"Votre liste de contacts est vide"</string> 106 <string name="contactSavedNamedToast" msgid="895136068894549611">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> enregistr"</string> 107 <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Contact enregistr."</string> 108 <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Contacts dissocis"</string> 109 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"Impossible d\'enregistrer les modifications apportes au contact"</string> 110 <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"Impossible de dissocier le contact"</string> 111 <string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"Impossible d\'associer le contact"</string> 112 <string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"Erreur lors de l\'enregistrement du contact"</string> 113 <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"Impossible d\'enregistrer les modifications apportes la photo du contact"</string> 114 <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"Impossible de charger le libell"</string> 115 <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"Libell supprim"</string> 116 <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"Libell cr"</string> 117 <string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"Impossible de crer le libell"</string> 118 <string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"Libell mis jour"</string> 119 <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"Contact retir du libell"</string> 120 <string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"Ajout au libell effectu"</string> 121 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"Impossible d\'enregistrer les changements apports au libell"</string> 122 <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"Ce libell existe dj"</string> 123 <string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="8211161470235548732">"Certains contacts n\'ont pas d\'adresse e-mail."</string> 124 <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="5530760834827530509">"Certains contacts n\'ont pas de numro de tlphone."</string> 125 <string name="menu_sendEmailOption" msgid="5978319931321657780">"Envoyer un e-mail"</string> 126 <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"Envoyer un message"</string> 127 <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="1936544190231136729">"Slectionner des contacts"</string> 128 <string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"Envoyer"</string> 129 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Aucun contact"</string> 130 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Ajouter \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aux contacts?"</string> 131 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Noms de vos contacts"</string> 132 <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Cliquez pour revenir l\'cran prcdent."</string> 133 <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Ajouter un numro de tlphone"</string> 134 <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Ajouter une adresse e-mail"</string> 135 <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Aucune application trouve pour grer cette action."</string> 136 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Partager"</string> 137 <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Ajouter aux contacts"</string> 138 <string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"Ajouter"</string> 139 <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415"> 140 <item quantity="one">Partager un contact via</item> 141 <item quantity="other">Partager des contacts via</item> 142 </plurals> 143 <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Slectionner un compte"</string> 144 <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"Crer un libell"</string> 145 <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"Renommer un libell"</string> 146 <string name="group_name_dialog_hint" msgid="7624523157537700160">"Nom du libell"</string> 147 <string name="label_name_dialog_hint" msgid="1276051790427638142">"Nom du libell"</string> 148 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat audio"</string> 149 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Chat vido"</string> 150 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Contact <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> 151 <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"Compte <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> 152 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Prendre une photo"</string> 153 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Prendre une autre photo"</string> 154 <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Slectionner une photo"</string> 155 <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Slectionner une nouvelle photo"</string> 156 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Recherche"</string> 157 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Date"</string> 158 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"Ajouter libell"</string> 159 <string name="cancel_button_content_description" msgid="1288652456274531846">"Annuler"</string> 160 <string name="back_arrow_content_description" msgid="4355362760545735065">"Retour"</string> 161 <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"fermer"</string> 162 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Modifier le contact slectionn? Les informations saisies jusqu\'ici seront copies."</string> 163 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Annuaire <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> 164 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Paramtres"</string> 165 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Paramtres"</string> 166 <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Aide et commentaires"</string> 167 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string> 168 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Numro de tlphone"</string> 169 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Ajouter aux contacts"</string> 170 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Fermer"</string> 171 <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Inclure l\'anne"</string> 172 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Ajouter un compte"</string> 173 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"Importer"</string> 174 <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"Crer"</string> 175 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"Supprimer le libell \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" (les contacts associs ne seront pas supprims)?"</string> 176 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Saisissez le nom du contact avant de l\'associer un autre."</string> 177 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Copier dans le presse-papiers"</string> 178 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Dfinir par dfaut"</string> 179 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Effacer les valeurs par dfaut"</string> 180 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Texte copi"</string> 181 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"Ignorer les modifications?"</string> 182 <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Supprimer"</string> 183 <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"Annuler"</string> 184 <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"Supprimer les personnalisations?"</string> 185 <string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"Rechercher des contacts"</string> 186 <string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"Supprimer les contacts"</string> 187 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Mon profil local"</string> 188 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Mon profil <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> 189 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Prenez le temps d\'ajouter un compte afin de sauvegarder vos contacts sur Google."</string> 190 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Les nouveaux contacts seront enregistrs dans le compte <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 191 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Slectionnez un compte par dfaut pour les nouveaux contacts:"</string> 192 <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="3042788718983070111">"Crer un contact"</string> 193 <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Modifier contact"</string> 194 <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"Lecture seule"</string> 195 <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"Choisir le contact modifier"</string> 196 <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="4618465940423857694">"Contacts associs"</string> 197 <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="426142748048816297">"Ajouter"</string> 198 <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="4525214336177236653">"Dissocier"</string> 199 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Ajouter un compte"</string> 200 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Ajouter un compte"</string> 201 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Exporter les fichiers de la base de donnes"</string> 202 <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="5506832825256203208">"Crer un contact"</string> 203 <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Plus"</string> 204 <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Moins"</string> 205 <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Rcents"</string> 206 <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">" propos de"</string> 207 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Cration d\'une copie personnelle"</string> 208 <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Demain"</string> 209 <string name="today" msgid="8041090779381781781">"Aujourd\'hui"</string> 210 <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Aujourd\'hui, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> 211 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Demain, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> 212 <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%2$s</xliff:g>"</string> 213 <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(vnement sans titre)"</string> 214 <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Dfinir"</string> 215 <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Messagerie instantane"</string> 216 <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Organisation"</string> 217 <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Surnom"</string> 218 <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Note"</string> 219 <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Site Web"</string> 220 <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"vnement"</string> 221 <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Relation"</string> 222 <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Nom"</string> 223 <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Adresse e-mail"</string> 224 <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Numro de tlphone"</string> 225 <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"itinraire vers le lieu"</string> 226 <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"SMS rcent: \"<xliff:g id="MESSAGE_BODY">%1$s</xliff:g>\", <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. Appuyez sur l\'cran pour rpondre ce message."</string> 227 <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"entrant"</string> 228 <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"sortant"</string> 229 <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"manqu"</string> 230 <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"Appel rcent: <xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. Appuyez sur l\'cran pour rappeler ce numro."</string> 231 <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Vous: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string> 232 <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"Autres champs"</string> 233 <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"Modifier la photo du contact"</string> 234 <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="4194479313465418120">"Ajouter une photo pour le contact"</string> 235 <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8571975622926162369">"Photo du contact"</string> 236 <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"chec de l\'ouverture de l\'diteur."</string> 237 <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"Enregistrement sur le compte"</string> 238 <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"Les coordonnes de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ne sont pas modifiables."</string> 239 <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"ASSOCIER LES CONTACTS"</string> 240 <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ANNULER"</string> 241 <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Ce contact"</string> 242 <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Doublons potentiels"</string> 243 <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Ces contacts correspondent peut-tre la mme personne. Vous pouvez les regrouper dans un seul contact."</string> 244 <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Supprimer l\'lment \"<xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g> <xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g>\""</string> 245 <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Supprimer l\'lment \"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>\""</string> 246 <string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"Suggestions"</string> 247 <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"Nouveau"</string> 248 <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Ouvrir le panneau de navigation"</string> 249 <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Fermer le panneau de navigation"</string> 250 <string name="navigation_drawer_label" msgid="4154758025620107419">"Libell <xliff:g id="LABEL_NAME">%s</xliff:g>"</string> 251 <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Libells"</string> 252 <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Comptes"</string> 253 <string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"Rassembler vos historiques"</string> 254 <string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="5411144298889835768">"vnements et messages"</string> 255 <string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"vnements"</string> 256 <string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"Messages"</string> 257 <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="5762679188565585072">"Suggestions"</string> 258 <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="4403398269286898733">"Organisez vos contacts et faites en sorte qu\'ils vous soient utiles"</string> 259 <string name="undo" msgid="1425165101664071422">"Annuler"</string> 260 <string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"Appeler le <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 261 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Appeler domicile"</string> 262 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Appeler mobile"</string> 263 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Appeler bureau"</string> 264 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Composer tlcopie (bureau)"</string> 265 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Composer fax (domicile)"</string> 266 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Appeler tlavertisseur"</string> 267 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Appeler"</string> 268 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Appeler numro de rappel"</string> 269 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Appeler voiture"</string> 270 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Appeler entreprise (principal)"</string> 271 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Appeler numro RNIS"</string> 272 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Appeler numro principal"</string> 273 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Appeler numro de fax"</string> 274 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Appeler par signal radio"</string> 275 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Appeler par tlex"</string> 276 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Appeler TTY/TTD (malentendants)"</string> 277 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Appeler mobile bureau"</string> 278 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Appeler tlavertisseur bureau"</string> 279 <string name="call_assistant" msgid="670941612175068337">"Appeler le <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 280 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Appeler MMS"</string> 281 <string name="call_by_shortcut" msgid="2566802538698913124">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (appeler)"</string> 282 <string name="sms_custom" msgid="415060214233647603">"Envoyer un SMS au <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 283 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Envoyer un SMS au domicile"</string> 284 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Envoyer un SMS vers mobile"</string> 285 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Envoyer un SMS au bureau"</string> 286 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Envoyer un SMS vers tlcopie (bureau)"</string> 287 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Envoyer un SMS vers tlcopie (domicile)"</string> 288 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Envoyer un SMS vers tlavertisseur"</string> 289 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Envoyer un SMS"</string> 290 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Envoyer un SMS au numro de rappel"</string> 291 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Envoyer un SMS vers voiture"</string> 292 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Envoyer un SMS entreprise (principal)"</string> 293 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Envoyer un SMS vers numro RNIS"</string> 294 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Envoyer un SMS au numro principal"</string> 295 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Envoyer un SMS ce numro de fax"</string> 296 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Envoyer un SMS vers radio"</string> 297 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Envoyer un SMS par tlex"</string> 298 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Envoyer SMS vers numro TTY/TTD (malentendants)"</string> 299 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Envoyer un SMS sur le mobile professionnel"</string> 300 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Envoyer un SMS vers tlavertisseur (bureau)"</string> 301 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Envoyer un SMS <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> 302 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Envoyer un MMS"</string> 303 <string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (envoyer un SMS)"</string> 304 <string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"Passer un appel vido"</string> 305 <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Effacer les contacts frquents?"</string> 306 <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"Cette opration efface la liste des personnes que vous contactez le plus souvent dans les applications Contacts et Tlphone, et entrane une rinitialisation des adresses mmorises comme celles que vous utilisez le plus frquemment dans vos applications de messagerie lectronique."</string> 307 <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Suppression des contacts frquents"</string> 308 <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Disponible"</string> 309 <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Absent"</string> 310 <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Occup"</string> 311 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Autre"</string> 312 <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Annuaire"</string> 313 <string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"Annuaire professionnel"</string> 314 <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Tous les contacts"</string> 315 <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Liens rapides vers <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 316 <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Sans nom)"</string> 317 <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Contacts frquents"</string> 318 <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Tous les contacts disposant d\'un numro de tlphone"</string> 319 <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"Contacts du profil professionnel"</string> 320 <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Afficher mises jour"</string> 321 <string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"Appareil"</string> 322 <string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"Carte SIM"</string> 323 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nom"</string> 324 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Pseudo"</string> 325 <string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"Prnom"</string> 326 <string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"Nom"</string> 327 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Titre"</string> 328 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"2e prnom"</string> 329 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Suffixe"</string> 330 <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Nom phontique"</string> 331 <string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"Prnom phontique"</string> 332 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"2e prnom phontique"</string> 333 <string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"Nom phontique"</string> 334 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Tlphone"</string> 335 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string> 336 <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Adresse"</string> 337 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Chat"</string> 338 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisation"</string> 339 <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Relation"</string> 340 <string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"Occasion spciale"</string> 341 <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"SMS"</string> 342 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresse"</string> 343 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Entreprise"</string> 344 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titre"</string> 345 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notes"</string> 346 <string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"Personnalis"</string> 347 <string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"Adresse SIP"</string> 348 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Site Web"</string> 349 <string name="groupsLabel" msgid="7000816729542098972">"Libells"</string> 350 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Env. e-mail domicile"</string> 351 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Envoyer un e-mail sur le mobile"</string> 352 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Env. e-mail bureau"</string> 353 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Envoyer un e-mail"</string> 354 <string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"Envoyer un e-mail <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 355 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"Envoyer un e-mail"</string> 356 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Rue"</string> 357 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Ville"</string> 358 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"tat"</string> 359 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Code postal"</string> 360 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Pays"</string> 361 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Afficher adresse perso"</string> 362 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Afficher adresse prof."</string> 363 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Afficher l\'adresse"</string> 364 <string name="map_custom" msgid="8761800628069473526">"Afficher l\'adresse de <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 365 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Chatter via AIM"</string> 366 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Chatter via Windows Live"</string> 367 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Chatter via Yahoo"</string> 368 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Chatter via Skype"</string> 369 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Chatter via QQ"</string> 370 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Chatter via GoogleTalk"</string> 371 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chatter via ICQ"</string> 372 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chatter via Jabber"</string> 373 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chatter"</string> 374 <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"supprimer"</string> 375 <string name="expand_name_fields_description" msgid="6948274252874552543">"Afficher plus de champs pour la saisie du nom"</string> 376 <string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"Rduire les champs de nom"</string> 377 <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="9133052674087187927">"Afficher plus de champs pour la saisie du nom phontique"</string> 378 <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"Rduire les champs de nom phontique"</string> 379 <string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"Dvelopper"</string> 380 <string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"Rduire"</string> 381 <string name="announce_expanded_fields" msgid="1075947220478530622">"Vue dveloppe"</string> 382 <string name="announce_collapsed_fields" msgid="6414231530177338704">"Vue rduite"</string> 383 <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Tous les contacts"</string> 384 <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Contacts favoris"</string> 385 <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personnaliser"</string> 386 <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contact"</string> 387 <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Tous les autres contacts"</string> 388 <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tous les contacts"</string> 389 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Supprimer le groupe de synchronisation"</string> 390 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Ajouter groupe de synchronisation"</string> 391 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Autres groupes..."</string> 392 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Le retrait de \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" de la synchronisation entranera galement le retrait des contacts n\'appartenant aucun groupe."</string> 393 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Enregistrement des options d\'affichage..."</string> 394 <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"Vue personnalise"</string> 395 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"Enregistrer les contacts imports sur:"</string> 396 <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"CarteSIM"</string> 397 <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"SIM<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 398 <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295"> 399 <item quantity="one">%1$dcontact</item> 400 <item quantity="other">%1$dcontacts</item> 401 </plurals> 402 <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060"> 403 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> contact <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item> 404 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> contacts <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item> 405 </plurals> 406 <string name="import_from_vcf_file" msgid="8662528435646418203">"Fichier .vcf"</string> 407 <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"Aucun contact importer"</string> 408 <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="967723361108008345">"Importer les contacts de la vCard?"</string> 409 <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Annuler l\'importation de \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string> 410 <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Annuler l\'exportation de \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string> 411 <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Impossible annuler import./export. vCard"</string> 412 <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Erreur inconnue."</string> 413 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Impossible d\'ouvrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" pour la raison suivante: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>."</string> 414 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Impossible de dmarrer le programme d\'exportation: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string> 415 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Aucun contact ne peut tre export."</string> 416 <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"Vous avez dsactiv une autorisation obligatoire."</string> 417 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Une erreur s\'est produite lors de l\'exportation: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string> 418 <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Erreur d\'E/S."</string> 419 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Mmoire insuffisante. Le fichier est peut-tre trop volumineux."</string> 420 <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Ce format n\'est pas compatible."</string> 421 <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Exportation de \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" termine"</string> 422 <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"Les contacts ont bien t exports"</string> 423 <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"Les contacts ont bien t exports. Cliquez sur la notification pour les partager."</string> 424 <string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"Appuyez pour partager les contacts."</string> 425 <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Exportation de \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" annule"</string> 426 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Exportation des donnes des contacts"</string> 427 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"Les donnes de contact sont en cours d\'exportation."</string> 428 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Impossible d\'obtenir les informations concernant la base de donnes."</string> 429 <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="5712531702823346549">"Aucun contact exporter."</string> 430 <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Le systme de compositionvCard n\'a pas dmarr correctement."</string> 431 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"chec exportation"</string> 432 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Les donnes du contact n\'ont pas t exportes.\nMotif: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\"."</string> 433 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importation en cours: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> 434 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Impossible de lire les donnes vCard."</string> 435 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Fichier vCard<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> import"</string> 436 <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Importation de \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" annule"</string> 437 <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Importation du fichier<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> imminente"</string> 438 <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Le fichier va bientt tre import."</string> 439 <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"La demande d\'importation du fichier vCard a t rejete. Veuillez ressayer ultrieurement."</string> 440 <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"Les contacts seront bientt exports."</string> 441 <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"La demande d\'exportation du fichier vCard a t rejete. Veuillez ressayer ultrieurement."</string> 442 <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"contact"</string> 443 <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Mise en cache des fichiers vCard dans l\'espace de stockage temporaire local. L\'importation va bientt dmarrer."</string> 444 <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Impossible d\'importer le fichiervCard."</string> 445 <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Contact reu via NFC"</string> 446 <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Mise en cache"</string> 447 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importation en cours <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string> 448 <string name="export_to_vcf_file" msgid="4407527157056120858">"Exporter vers fichier VCF"</string> 449 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"Trier par"</string> 450 <string name="display_options_phonetic_name_fields" msgid="3771577099236534776">"Nom phontique"</string> 451 <string name="editor_options_always_show_phonetic_names" msgid="7253911385818398903">"Toujours afficher"</string> 452 <string name="editor_options_hide_phonetic_names_if_empty" msgid="2672008764795671104">"Masquer si non disponible"</string> 453 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"Prnom"</string> 454 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"Nom"</string> 455 <string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"Format du nom"</string> 456 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"Prnom en premier"</string> 457 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"Nom en premier"</string> 458 <string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"Comptes"</string> 459 <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"Compte par dfaut pour les nouveaux contacts"</string> 460 <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"Mes infos"</string> 461 <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"Configurer votre profil"</string> 462 <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">" propos de Contacts"</string> 463 <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"Partager les contacts favoris"</string> 464 <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Partager tous les contacts"</string> 465 <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"chec du partage des contacts."</string> 466 <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"Exporter les contacts"</string> 467 <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"Importer des contacts depuis"</string> 468 <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Impossible de partager ce contact."</string> 469 <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"Aucun contact partager."</string> 470 <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Contacts afficher"</string> 471 <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Contacts afficher"</string> 472 <string name="custom_list_filter" msgid="9048525797111024204">"Personnaliser la vue"</string> 473 <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"Enregistrer"</string> 474 <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"Rechercher dans vos contacts"</string> 475 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favoris"</string> 476 <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"Importer"</string> 477 <string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"Exporter"</string> 478 <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Numros bloqus"</string> 479 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"via <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> 480 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> via <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string> 481 <string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"arrter la recherche"</string> 482 <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Effacer la recherche"</string> 483 <string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"Compte"</string> 484 <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"Toujours l\'utiliser pour les appels"</string> 485 <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"Appeler avec une note"</string> 486 <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"Saisissez une note pour accompagner l\'appel..."</string> 487 <string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"ENVOYER L\'OBJET ET APPELER"</string> 488 <string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string> 489 <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> 490 <string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"Version de build"</string> 491 <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"Licences OpenSource"</string> 492 <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"Informations sur les licences des logiciels OpenSource"</string> 493 <string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"Rgles de confidentialit"</string> 494 <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"Conditions d\'utilisation"</string> 495 <string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"Licences OpenSource"</string> 496 <string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"Impossible d\'ouvrir l\'URL."</string> 497 <string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"lment \"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g>\" coch"</string> 498 <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="2248684521205038389">"lment \"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g>\" non coch"</string> 499 <string name="description_search_video_call" msgid="5841525580339803272">"Passer un appel vido"</string> 500 <string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"Supprimer"</string> 501 <string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"Ellipse"</string> 502 <string name="callDurationSecondFormat" msgid="7067644915903528776">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>s"</string> 503 <string name="callDurationMinuteFormat" msgid="4647095486747447674">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g>min et <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g>s"</string> 504 <string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%1$s</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES_1">%2$s</xliff:g>min et <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>s"</string> 505 <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"Ce raccourci a t dsactiv."</string> 506 <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"Le contact a t supprim."</string> 507 <string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"Importer"</string> 508 <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"Slectionner des contacts"</string> 509 <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"Aucun contact n\'a t trouv sur votre carte SIM."</string> 510 <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"Le contact figure dj dans votre liste."</string> 511 <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443"> 512 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>contact import depuis la carte SIM</item> 513 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>contacts imports depuis la carte SIM</item> 514 </plurals> 515 <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"Impossible d\'importer les contacts de la carte SIM"</string> 516 <string name="sim_import_title" msgid="2511154832820812822">"Importer partir de la carte SIM"</string> 517 <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="1619832410253424452">"Annuler"</string> 518 <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"La synchronisation automatique est dsactive. Appuyez pour l\'activer."</string> 519 <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"Ignorer"</string> 520 <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"La synchronisation de votre compte est dsactive. Appuyez pour l\'activer."</string> 521 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"Activer la synchronisation automatique?"</string> 522 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"Les modifications que vous apportez sur l\'ensemble des applications et des comptes, pas seulement dans l\'application Contacts, sont actualises entre le Web et vos appareils."</string> 523 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"Activer"</string> 524 <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Aucune connexion"</string> 525 <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"Carte SIM"</string> 526 <string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"Afficher plus"</string> 527 <string name="importing_sim_finished_title" msgid="5196369441294050721">"Importation depuis la carte SIM termine"</string> 528 <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"chec lors de l\'importation"</string> 529 <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"Impossible d\'importer les contacts depuis la carte SIM"</string> 530 <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"Importation depuis la carte SIM..."</string> 531 <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="4754058700611188581">"Notifications"</string> 532 </resources> 533