Home | History | Annotate | Download | only in values-de
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3   Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
      4 
      5   Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      6   you may not use this file except in compliance with the License.
      7   You may obtain a copy of the License at
      8 
      9       http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     10 
     11   Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     12   distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     13   WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     14   See the License for the specific language governing permissions and
     15   limitations under the License.
     16    -->
     17 
     18 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     19     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     20     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Uhr"</string>
     21     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Name"</string>
     22     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Wecker"</string>
     23     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrieren"</string>
     24     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Wiederholen"</string>
     25     <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Lschen"</string>
     26     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Standard-Weckton"</string>
     27     <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Weckton"</string>
     28     <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Timerton"</string>
     29     <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Hinzufgen"</string>
     30     <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Entfernen"</string>
     31     <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Bei Weckrufen und Timern mit diesem Ton wird stattdessen der Standardton verwendet."</string>
     32     <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Meine Tne"</string>
     33     <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Gertetne"</string>
     34     <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Auf diesen Klingelton kann nicht zugegriffen werden."</string>
     35     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer abgelaufen"</string>
     36     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Morgen"</string>
     37     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Heute"</string>
     38     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ausschalten"</string>
     39     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Entgangener Weckruf"</string>
     40     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g><xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     41     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Schlummern"</string>
     42     <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
     43       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>min</item>
     44       <item quantity="one">1min</item>
     45     </plurals>
     46     <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Wecker aus"</string>
     47     <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Schlummern"</string>
     48     <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
     49       <item quantity="other">Schlummerfunktion fr <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> Minuten aktiv</item>
     50       <item quantity="one">Schlummerfunktion fr 1 Minute aktiv</item>
     51     </plurals>
     52     <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Schlummern bis <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     53     <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Anstehender Weckruf"</string>
     54     <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Der entgangene Weckruf wurde gelscht."</string>
     55     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Nur noch weniger als eine Minute"</string>
     56     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     57     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     58     <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Noch <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
     59     <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     60     <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     61     <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     62     <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     63     <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Dem Timer wurde eine Minute hinzugefgt, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     64     <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Timer pausiert, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     65     <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Timer luft, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     66     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"Noch"</string>
     67     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"Noch"</string>
     68   <string-array name="alarm_set">
     69     <item msgid="6450913786084215050">"Der Wecker klingelt in weniger als einer Minute."</item>
     70     <item msgid="6002066367368421848">"Der Wecker klingelt in <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item>
     71     <item msgid="8824719306247973774">"Der Wecker klingelt in <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
     72     <item msgid="8182406852935468862">"Der Wecker klingelt in <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
     73     <item msgid="2532279224777213194">"Der Wecker klingelt in <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
     74     <item msgid="5936557894247187717">"Der Wecker klingelt in <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
     75     <item msgid="9115697840826129603">"Der Wecker klingelt in <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> und <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
     76     <item msgid="2332583385137381060">"Der Wecker klingelt in <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> und <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
     77   </string-array>
     78     <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
     79       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Tage</item>
     80       <item quantity="one">1 Tag</item>
     81     </plurals>
     82     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
     83       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Stunden</item>
     84       <item quantity="one">1 Stunde</item>
     85     </plurals>
     86     <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
     87       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>h</item>
     88       <item quantity="one">1h</item>
     89     </plurals>
     90     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
     91       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Minuten</item>
     92       <item quantity="one">1 Minute</item>
     93     </plurals>
     94     <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
     95       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>min</item>
     96       <item quantity="one">1min</item>
     97     </plurals>
     98     <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
     99       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>Sekunden</item>
    100       <item quantity="one">1Sekunde</item>
    101     </plurals>
    102     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Tglich"</string>
    103     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    104     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Wird geladen"</string>
    105     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoguhr"</string>
    106     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitaluhr"</string>
    107     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Einstellungen"</string>
    108     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Dauer der Schlummerfunktion"</string>
    109     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Lautstrke schrittweise erhhen"</string>
    110     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Stummschalten nach"</string>
    111     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
    112       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> Minuten</item>
    113       <item quantity="one">1 Minute</item>
    114     </plurals>
    115     <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nie"</string>
    116   <string-array name="auto_silence_entries">
    117     <item msgid="3024545954917711306">"1Minute"</item>
    118     <item msgid="5431906692406316549">"5Minuten"</item>
    119     <item msgid="7742728812068919959">"10Minuten"</item>
    120     <item msgid="2855948657259647629">"15Minuten"</item>
    121     <item msgid="6330196381284475079">"20Minuten"</item>
    122     <item msgid="7809240121716151904">"25Minuten"</item>
    123     <item msgid="4278641338024561333">"Nie"</item>
    124   </string-array>
    125   <string-array name="crescendo_entries">
    126     <item msgid="7435149932182641128">"Aus"</item>
    127     <item msgid="7195451681426992018">"5Sekunden"</item>
    128     <item msgid="592917601923801901">"10Sekunden"</item>
    129     <item msgid="5050318776687582653">"15Sekunden"</item>
    130     <item msgid="6997726466563948756">"20Sekunden"</item>
    131     <item msgid="1237360231425097772">"25Sekunden"</item>
    132     <item msgid="248014374051498284">"30Sekunden"</item>
    133     <item msgid="6110450211551791852">"35Sekunden"</item>
    134     <item msgid="8010211657612404516">"40Sekunden"</item>
    135     <item msgid="3730631498119797451">"45Sekunden"</item>
    136     <item msgid="623829984393124488">"50Sekunden"</item>
    137     <item msgid="6390209981529164605">"55Sekunden"</item>
    138     <item msgid="5261571706794132923">"60Sekunden"</item>
    139   </string-array>
    140   <string-array name="snooze_duration_entries">
    141     <item msgid="7668553664977446797">"1Minute"</item>
    142     <item msgid="4482596794620161030">"2Minuten"</item>
    143     <item msgid="8478276201849960314">"3Minuten"</item>
    144     <item msgid="4038456474851212478">"4Minuten"</item>
    145     <item msgid="6298175579152122770">"5Minuten"</item>
    146     <item msgid="9021860177999278496">"6Minuten"</item>
    147     <item msgid="7224689200902680256">"7Minuten"</item>
    148     <item msgid="4610012663985162123">"8Minuten"</item>
    149     <item msgid="1717028898015659426">"9Minuten"</item>
    150     <item msgid="8058492636464337699">"10Minuten"</item>
    151     <item msgid="577767219993868603">"11Minuten"</item>
    152     <item msgid="3710047869487864775">"12Minuten"</item>
    153     <item msgid="3794200935630619331">"13Minuten"</item>
    154     <item msgid="5462266433522229437">"14Minuten"</item>
    155     <item msgid="2192100038569306041">"15Minuten"</item>
    156     <item msgid="6636326047858437620">"16Minuten"</item>
    157     <item msgid="2481054808772108352">"17Minuten"</item>
    158     <item msgid="4080984064428458050">"18Minuten"</item>
    159     <item msgid="5844319398703041730">"19Minuten"</item>
    160     <item msgid="2334964289857921073">"20Minuten"</item>
    161     <item msgid="4755209855817904977">"21Minuten"</item>
    162     <item msgid="8414394445389367355">"22Minuten"</item>
    163     <item msgid="2604612428763230265">"23Minuten"</item>
    164     <item msgid="6871696471373403806">"24Minuten"</item>
    165     <item msgid="1573685398431466364">"25Minuten"</item>
    166     <item msgid="6999090368236684971">"26Minuten"</item>
    167     <item msgid="7125056720603734703">"27Minuten"</item>
    168     <item msgid="1695830988496463030">"28Minuten"</item>
    169     <item msgid="6706610539793025916">"29Minuten"</item>
    170     <item msgid="2898212818965905529">"30Minuten"</item>
    171   </string-array>
    172     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Wochenbeginn am"</string>
    173   <string-array name="week_start_entries">
    174     <item msgid="9010198173394482639">"Samstag"</item>
    175     <item msgid="3993530639455360921">"Sonntag"</item>
    176     <item msgid="8594709368683324282">"Montag"</item>
    177   </string-array>
    178     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Lautstrke fr Wecker"</string>
    179     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Lautlos"</string>
    180     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Unbekannt"</string>
    181     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Wecker stummgeschaltet"</string>
    182     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Stummschaltung aufheben"</string>
    183     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Standard-Weckton ist stumm"</string>
    184     <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"ndern"</string>
    185     <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Benachrichtigungen fr die Uhr sind blockiert"</string>
    186     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Gert ist im Modus \"Lautlos\""</string>
    187     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Lautstrketaste"</string>
    188   <string-array name="volume_button_setting_entries">
    189     <item msgid="7972756698723318690">"Schlummern"</item>
    190     <item msgid="3450979320164769576">"Beenden"</item>
    191     <item msgid="7085774139907653538">"Lautstrke regeln"</item>
    192   </string-array>
    193     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Name"</string>
    194     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Klingelton"</string>
    195     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Wecker"</string>
    196     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Timer"</string>
    197     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Uhr"</string>
    198     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stoppuhr"</string>
    199     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Weckruf hinzufgen"</string>
    200     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Stdte"</string>
    201     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Einstellungen"</string>
    202     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hilfe"</string>
    203     <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Bildschirmschoner"</string>
    204     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Zeitlich sortieren"</string>
    205     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Nach Namen sortieren"</string>
    206     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Ausgewhlte Stdte"</string>
    207     <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Fortsetzen"</string>
    208     <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Zurcksetzen"</string>
    209     <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Starten"</string>
    210     <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Anhalten"</string>
    211     <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Runde"</string>
    212     <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Teilen"</string>
    213     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
    214     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
    215     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
    216     <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
    217     <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    218     <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
    219     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Meine Zeit: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    220     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Rundenzeiten:"</string>
    221     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Runde"</string>
    222     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Timer hinzufgen"</string>
    223     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Starten"</string>
    224     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Lschen"</string>
    225     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> lschen"</string>
    226     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 Minute hinzufgen"</string>
    227     <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
    228     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 Min. hinzufgen"</string>
    229     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Anhalten"</string>
    230     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Alle Timer anhalten"</string>
    231     <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Zurcksetzen"</string>
    232     <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Abbrechen"</string>
    233     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Timer abgebrochen"</string>
    234     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Zeit ist abgelaufen."</string>
    235     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>Timer abgelaufen"</string>
    236     <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> verpasste Timer"</string>
    237     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
    238     <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Verpasster Timer"</string>
    239     <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Verpasster Timer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    240     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausieren"</string>
    241     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Alle Timer zurcksetzen"</string>
    242     <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
    243     <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
    244     <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
    245     <skip />
    246   <string-array name="sw_share_strings">
    247     <item msgid="842841032273927988">"Du bist teuflisch schnell."</item>
    248     <item msgid="6332879039890727169">"Ernte die Frchte deiner Arbeit!"</item>
    249     <item msgid="815382761274660130">"Du bist ja schneller als ein Roboter!"</item>
    250     <item msgid="7916250650982813737">"Puh!"</item>
    251     <item msgid="6836603904515182333">"L33t-Zeiten"</item>
    252     <item msgid="7508085100680861631">"Wahnsinnsgeschwindigkeit"</item>
    253     <item msgid="5961245252909589573">"Let\'s do the time warp again!"</item>
    254     <item msgid="5211891900854545940">"Just a jump to the left."</item>
    255     <item msgid="9071353477103826053">"Du hast es ganz schn eilig."</item>
    256     <item msgid="3785193933691117181">"Photonengeschwindigkeit"</item>
    257   </string-array>
    258     <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Zuhause"</string>
    259     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Stdte"</string>
    260     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Uhr"</string>
    261     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Design"</string>
    262     <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Zeit mit Sekunden anzeigen"</string>
    263     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Datum &amp; Uhrzeit ndern"</string>
    264   <string-array name="clock_style_entries">
    265     <item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
    266     <item msgid="8483930821046925592">"Digital"</item>
    267   </string-array>
    268     <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Uhr mit Heimatzeitzone"</string>
    269     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Bei Aufenthalt in einer anderen Zeitzone Uhr fr Heimatzeitzone hinzufgen"</string>
    270     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Heimatzeitzone"</string>
    271     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Heimatzeitzone"</string>
    272     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ausgewhlt"</string>
    273     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> nicht ausgewhlt"</string>
    274   <string-array name="timezone_labels">
    275     <item msgid="5495601234086197399">"Marshallinseln"</item>
    276     <item msgid="4196408495909011020">"Midwayinseln"</item>
    277     <item msgid="1414384194857730006">"Hawaii"</item>
    278     <item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item>
    279     <item msgid="1922100269679049660">"Pacific Time"</item>
    280     <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
    281     <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
    282     <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
    283     <item msgid="689121094232986897">"Mountain Time"</item>
    284     <item msgid="5445331923942302756">"Mittelamerika"</item>
    285     <item msgid="2749806434052452351">"Central Time"</item>
    286     <item msgid="3997138870229703753">"Mexiko-Stadt"</item>
    287     <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
    288     <item msgid="2877342865396629368">"Bogot"</item>
    289     <item msgid="568682398893899670">"Eastern Time"</item>
    290     <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
    291     <item msgid="3737474220861486223">"Atlantik (Barbados)"</item>
    292     <item msgid="6279116051273436870">"Atlantik (Kanada)"</item>
    293     <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
    294     <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
    295     <item msgid="8636989494746218677">"Neufundland"</item>
    296     <item msgid="4402541016410147505">"Braslia"</item>
    297     <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
    298     <item msgid="6202926618569004969">"Grnland"</item>
    299     <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
    300     <item msgid="1377549694711708945">"Mittlerer Atlantik"</item>
    301     <item msgid="3457671272126347981">"Azoren"</item>
    302     <item msgid="3659315141063710840">"Kapverdische Inseln"</item>
    303     <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
    304     <item msgid="8275203689687954762">"London, Dublin"</item>
    305     <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlin"</item>
    306     <item msgid="5396319478750517962">"Belgrad"</item>
    307     <item msgid="8688787475056663004">"Brssel"</item>
    308     <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
    309     <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
    310     <item msgid="6436942724959275569">"West Africa Time"</item>
    311     <item msgid="954536568417204026">"Amman, Jordanien"</item>
    312     <item msgid="8932745482008902551">"Athen, Istanbul"</item>
    313     <item msgid="320025725949024510">"Beirut, Libanon"</item>
    314     <item msgid="7242083112551905970">"Kairo"</item>
    315     <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item>
    316     <item msgid="2717065017510546526">"Jerusalem"</item>
    317     <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
    318     <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
    319     <item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item>
    320     <item msgid="2615788116201065182">"Moskau"</item>
    321     <item msgid="9084354867885584646">"Kuwait"</item>
    322     <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
    323     <item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item>
    324     <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
    325     <item msgid="2868893113598800752">"Tiflis"</item>
    326     <item msgid="7088581865802476373">"Eriwan"</item>
    327     <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
    328     <item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item>
    329     <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karatschi"</item>
    330     <item msgid="5487724896895412089">"Oral"</item>
    331     <item msgid="364906869710826982">"Yekaterinburg"</item>
    332     <item msgid="2106505051751383358">"Kalkutta"</item>
    333     <item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
    334     <item msgid="800438544128213134">"Kathmandu"</item>
    335     <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
    336     <item msgid="8645125891971581128">"Rangun"</item>
    337     <item msgid="2886407505119737794">"Krasnoyarsk"</item>
    338     <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
    339     <item msgid="4441612937172851228">"Peking"</item>
    340     <item msgid="4936715789028996930">"Hongkong"</item>
    341     <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
    342     <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
    343     <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
    344     <item msgid="3063913827688244383">"Taipeh"</item>
    345     <item msgid="3502757135046564209">"Seoul"</item>
    346     <item msgid="6107588684519111669">"Tokio, Osaka"</item>
    347     <item msgid="4350769099755608471">"Yakutsk"</item>
    348     <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
    349     <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
    350     <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
    351     <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
    352     <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item>
    353     <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
    354     <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
    355     <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
    356     <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
    357     <item msgid="3027153773466391728">"Fidschi"</item>
    358     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
    359     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
    360   </string-array>
    361     <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Neuer Wecker"</string>
    362     <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Neuen Weckruf erstellen"</string>
    363     <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Neuer Timer"</string>
    364     <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Neuen Timer erstellen"</string>
    365     <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Starten"</string>
    366     <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Stoppuhr starten"</string>
    367     <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Anhalten"</string>
    368     <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Stoppuhr anhalten"</string>
    369     <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Bildschirmschoner"</string>
    370     <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Bildschirmschoner starten"</string>
    371     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Wecker"</string>
    372     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Verarbeitet Aktionen von Timer-Benachrichtigungen."</string>
    373     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Verarbeitet Aktionen von Stoppuhr-Benachrichtigungen."</string>
    374     <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"Angehalten"</string>
    375     <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Zum Schlieen nach rechts wischen"</string>
    376     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Zum Schlummern nach links wischen"</string>
    377     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Zum Schlummern nach links, zum Schlieen nach rechts wischen"</string>
    378     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timer"</string>
    379     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibrationsalarm des Timers"</string>
    380     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer pausiert"</string>
    381     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Timer pausiert"</string>
    382     <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Tippen, um Timer abzurufen"</string>
    383     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Timer"</string>
    384     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Nchster Timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    385     <string name="screensaver_settings" msgid="1780742944194267226">"Bildschirmschoner-Einstellungen"</string>
    386     <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Nachtmodus"</string>
    387     <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Stark gedimmtes Display (fr dunkle Rume)"</string>
    388     <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Wecker maximieren"</string>
    389     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Wecker minimieren"</string>
    390     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Rckgngig"</string>
    391     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Weckzeit gelscht"</string>
    392     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    393     <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> vor"</string>
    394     <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> zurck"</string>
    395     <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> vor"</string>
    396     <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> zurck"</string>
    397     <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Morgen, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    398     <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Gestern, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    399     <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Morgen"</string>
    400     <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Gestern"</string>
    401     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Nchste Weckzeit: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    402     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Keine Wecker"</string>
    403     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ungltige Zeit: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
    404     <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Kein Weckruf um <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> vorhanden"</string>
    405     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Keine eingerichteten Weckrufe"</string>
    406     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Kein Name angegeben"</string>
    407     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Der Name ist in keinem Weckruf enthalten."</string>
    408     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Fr diese Zeit ist kein Weckruf eingerichtet."</string>
    409     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Weckruf um <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> wurde verworfen."</string>
    410     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Weckzeit: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    411     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Timer erstellt"</string>
    412     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Timer gelscht"</string>
    413     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Ungltige Dauer fr Timer"</string>
    414     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Der Weckruf um <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> kann noch nicht verworfen werden, da bis zum Auslsen noch mehr als 24 Stunden fehlen."</string>
    415     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Alarm schlieen"</string>
    416     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Zu schlieenden Alarm auswhlen"</string>
    417     <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Keine aktiven Weckrufe"</string>
    418     <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Fr den Weckruf um <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> wurde die Schlummerfunktion aktiviert. Der Wecker klingelt in 10 Minuten erneut."</string>
    419 </resources>
    420