Home | History | Annotate | Download | only in values-hu
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3   Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
      4 
      5   Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      6   you may not use this file except in compliance with the License.
      7   You may obtain a copy of the License at
      8 
      9       http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     10 
     11   Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     12   distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     13   WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     14   See the License for the specific language governing permissions and
     15   limitations under the License.
     16    -->
     17 
     18 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     19     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     20     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ra"</string>
     21     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Cmke"</string>
     22     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"breszt"</string>
     23     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Rezgs"</string>
     24     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ismtlds"</string>
     25     <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Trls"</string>
     26     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Alaprtelmezett bresztsi hang"</string>
     27     <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"breszthang"</string>
     28     <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Idzthang"</string>
     29     <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"j hozzadsa"</string>
     30     <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Eltvolts"</string>
     31     <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"A hangot hasznl bresztk s idztk az alaprtelmezett hangon szlalnak majd meg."</string>
     32     <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Sajt hangok"</string>
     33     <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Eszkzhangok"</string>
     34     <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"A hangtartalomhoz nem lehet hozzfrni."</string>
     35     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Az idzt lejrt"</string>
     36     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Holnap"</string>
     37     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Ma"</string>
     38     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Elvets"</string>
     39     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Elmulasztott breszt"</string>
     40     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>  <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     41     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Szundi"</string>
     42     <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
     43       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> perc</item>
     44       <item quantity="one">1 perc</item>
     45     </plurals>
     46     <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"rtests ki"</string>
     47     <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Szundi"</string>
     48     <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
     49       <item quantity="other">Elhalasztva <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> perccel.</item>
     50       <item quantity="one">Elhalasztva 1 perccel.</item>
     51     </plurals>
     52     <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"breszts elhalasztsa eddig: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     53     <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Kvetkez breszts"</string>
     54     <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Elmulasztott breszts trlve"</string>
     55     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Kevesebb mint 1 perc van htra"</string>
     56     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     57     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     58     <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> ra <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> perc van htra"</string>
     59     <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     60     <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     61     <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     62     <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     63     <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Egy perc hozzadva az idzthz: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     64     <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Az idzt sznetel: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     65     <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Az idzt visszaszmol: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     66     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"htralv id"</string>
     67     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"van htra"</string>
     68   <string-array name="alarm_set">
     69     <item msgid="6450913786084215050">"breszts belltva: a jelenlegi idponttl szmtott kevesebb mint 1 perc mlva."</item>
     70     <item msgid="6002066367368421848">"breszts belltva: a jelenlegi idponttl szmtott <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> mlva."</item>
     71     <item msgid="8824719306247973774">"breszts belltva: a jelenlegi idponttl szmtott <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> mlva."</item>
     72     <item msgid="8182406852935468862">"breszts belltva: a jelenlegi idponttl szmtott <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> s <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> mlva."</item>
     73     <item msgid="2532279224777213194">"breszts belltva: a jelenlegi idponttl szmtott <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> perc mlva."</item>
     74     <item msgid="5936557894247187717">"breszts belltva: a jelenlegi idponttl szmtott <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> s <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> mlva."</item>
     75     <item msgid="9115697840826129603">"breszts belltva: a jelenlegi idponttl szmtott <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> s <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> mlva."</item>
     76     <item msgid="2332583385137381060">"breszts belltva: a jelenlegi idponttl szmtott <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> s <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> mlva."</item>
     77   </string-array>
     78     <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
     79       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nap</item>
     80       <item quantity="one">1 nap</item>
     81     </plurals>
     82     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
     83       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ra</item>
     84       <item quantity="one">1 ra</item>
     85     </plurals>
     86     <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
     87       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ra</item>
     88       <item quantity="one">1 ra</item>
     89     </plurals>
     90     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
     91       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> perc</item>
     92       <item quantity="one">1 perc</item>
     93     </plurals>
     94     <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
     95       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> perc</item>
     96       <item quantity="one">1 perc</item>
     97     </plurals>
     98     <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
     99       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> msodperc</item>
    100       <item quantity="one">1 msodperc</item>
    101     </plurals>
    102     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Minden nap"</string>
    103     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    104     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Betlts..."</string>
    105     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analg ra"</string>
    106     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitlis ra"</string>
    107     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Belltsok"</string>
    108     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Szundi idtartama"</string>
    109     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Hanger fokozatos nvelse"</string>
    110     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Elnmts ennyi id utn:"</string>
    111     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
    112       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> perc</item>
    113       <item quantity="one">1 perc</item>
    114     </plurals>
    115     <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Soha"</string>
    116   <string-array name="auto_silence_entries">
    117     <item msgid="3024545954917711306">"1 perc"</item>
    118     <item msgid="5431906692406316549">"5 perc"</item>
    119     <item msgid="7742728812068919959">"10 perc"</item>
    120     <item msgid="2855948657259647629">"15 perc"</item>
    121     <item msgid="6330196381284475079">"20 perc"</item>
    122     <item msgid="7809240121716151904">"25 perc"</item>
    123     <item msgid="4278641338024561333">"Soha"</item>
    124   </string-array>
    125   <string-array name="crescendo_entries">
    126     <item msgid="7435149932182641128">"Ki"</item>
    127     <item msgid="7195451681426992018">"5 msodperc"</item>
    128     <item msgid="592917601923801901">"10 msodperc"</item>
    129     <item msgid="5050318776687582653">"15 msodperc"</item>
    130     <item msgid="6997726466563948756">"20 msodperc"</item>
    131     <item msgid="1237360231425097772">"25 msodperc"</item>
    132     <item msgid="248014374051498284">"30 msodperc"</item>
    133     <item msgid="6110450211551791852">"35 msodperc"</item>
    134     <item msgid="8010211657612404516">"40 msodperc"</item>
    135     <item msgid="3730631498119797451">"45 msodperc"</item>
    136     <item msgid="623829984393124488">"50 msodperc"</item>
    137     <item msgid="6390209981529164605">"55 msodperc"</item>
    138     <item msgid="5261571706794132923">"60 msodperc"</item>
    139   </string-array>
    140   <string-array name="snooze_duration_entries">
    141     <item msgid="7668553664977446797">"1 perc"</item>
    142     <item msgid="4482596794620161030">"2 perc"</item>
    143     <item msgid="8478276201849960314">"3 perc"</item>
    144     <item msgid="4038456474851212478">"4 perc"</item>
    145     <item msgid="6298175579152122770">"5 perc"</item>
    146     <item msgid="9021860177999278496">"6 perc"</item>
    147     <item msgid="7224689200902680256">"7 perc"</item>
    148     <item msgid="4610012663985162123">"8 perc"</item>
    149     <item msgid="1717028898015659426">"9 perc"</item>
    150     <item msgid="8058492636464337699">"10 perc"</item>
    151     <item msgid="577767219993868603">"11 perc"</item>
    152     <item msgid="3710047869487864775">"12 perc"</item>
    153     <item msgid="3794200935630619331">"13 perc"</item>
    154     <item msgid="5462266433522229437">"14 perc"</item>
    155     <item msgid="2192100038569306041">"15 perc"</item>
    156     <item msgid="6636326047858437620">"16 perc"</item>
    157     <item msgid="2481054808772108352">"17 perc"</item>
    158     <item msgid="4080984064428458050">"18 perc"</item>
    159     <item msgid="5844319398703041730">"19 perc"</item>
    160     <item msgid="2334964289857921073">"20 perc"</item>
    161     <item msgid="4755209855817904977">"21 perc"</item>
    162     <item msgid="8414394445389367355">"22 perc"</item>
    163     <item msgid="2604612428763230265">"23 perc"</item>
    164     <item msgid="6871696471373403806">"24 perc"</item>
    165     <item msgid="1573685398431466364">"25 perc"</item>
    166     <item msgid="6999090368236684971">"26 perc"</item>
    167     <item msgid="7125056720603734703">"27 perc"</item>
    168     <item msgid="1695830988496463030">"28 perc"</item>
    169     <item msgid="6706610539793025916">"29 perc"</item>
    170     <item msgid="2898212818965905529">"30 perc"</item>
    171   </string-array>
    172     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Ht kezdnapja"</string>
    173   <string-array name="week_start_entries">
    174     <item msgid="9010198173394482639">"Szombat"</item>
    175     <item msgid="3993530639455360921">"Vasrnap"</item>
    176     <item msgid="8594709368683324282">"Htf"</item>
    177   </string-array>
    178     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"breszts hangereje"</string>
    179     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Nma"</string>
    180     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Ismeretlen"</string>
    181     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"bresztsi hanger lenmtva"</string>
    182     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Nmts feloldsa"</string>
    183     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Az alaprtelmezett csenghang a nma"</string>
    184     <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Mdosts"</string>
    185     <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Az ra rtestsei le vannak tiltva"</string>
    186     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Az eszkz teljesen le van nmtva"</string>
    187     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Hangergombok"</string>
    188   <string-array name="volume_button_setting_entries">
    189     <item msgid="7972756698723318690">"Szundi"</item>
    190     <item msgid="3450979320164769576">"Elvets"</item>
    191     <item msgid="7085774139907653538">"Hanger-szablyozs"</item>
    192   </string-array>
    193     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Cmke"</string>
    194     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Csenghang"</string>
    195     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"breszt"</string>
    196     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Idzt"</string>
    197     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"ra"</string>
    198     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopperra"</string>
    199     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"breszts hozzadsa"</string>
    200     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Vrosok"</string>
    201     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Belltsok"</string>
    202     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Sg"</string>
    203     <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Kpernyvd"</string>
    204     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Rendezs id szerint"</string>
    205     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Rendezs nv szerint"</string>
    206     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Kivlasztott vrosok"</string>
    207     <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Folytats"</string>
    208     <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Nullzs"</string>
    209     <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Indts"</string>
    210     <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Sznet"</string>
    211     <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Kr"</string>
    212     <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Megoszts"</string>
    213     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">""</string>
    214     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"p"</string>
    215     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"m"</string>
    216     <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
    217     <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    218     <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
    219     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Az n idm: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    220     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Kridk:"</string>
    221     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. kr"</string>
    222     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Idzt hozzadsa"</string>
    223     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Kezds"</string>
    224     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Trls"</string>
    225     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Trls: <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
    226     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 perc hozzadsa"</string>
    227     <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
    228     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 perc hozzadsa"</string>
    229     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Lellts"</string>
    230     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Az sszes idzt lelltsa"</string>
    231     <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Visszallts"</string>
    232     <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Mgse"</string>
    233     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Idzts visszavonva"</string>
    234     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Az id lejrt!"</string>
    235     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> idzt lejrt"</string>
    236     <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> idzt elmulasztva"</string>
    237     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Idzt"</string>
    238     <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Elmulasztott idzt"</string>
    239     <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Elmulasztott idzt: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    240     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Szneteltets"</string>
    241     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Visszallts"</string>
    242     <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
    243     <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
    244     <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
    245     <skip />
    246   <string-array name="sw_share_strings">
    247     <item msgid="842841032273927988">"n valsggal a sebessg rdge."</item>
    248     <item msgid="6332879039890727169">"lvezze a munkja gymlcst."</item>
    249     <item msgid="815382761274660130">"Az androidok kztudottan gyorsak, de nem annyira, mint n!"</item>
    250     <item msgid="7916250650982813737">"Ty."</item>
    251     <item msgid="6836603904515182333">"L33t id."</item>
    252     <item msgid="7508085100680861631">"Micsoda bdletes sebessg."</item>
    253     <item msgid="5961245252909589573">"lltsuk meg jra az idt."</item>
    254     <item msgid="5211891900854545940">"Csak egy ugrs balra."</item>
    255     <item msgid="9071353477103826053">"Van rzke a sietsghez."</item>
    256     <item msgid="3785193933691117181">"Fotonikus sebessg!"</item>
    257   </string-array>
    258     <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Otthoni"</string>
    259     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Vrosok"</string>
    260     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"ra"</string>
    261     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stlus"</string>
    262     <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Az id megjelentse msodpercben"</string>
    263     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Dtum s id mdostsa"</string>
    264   <string-array name="clock_style_entries">
    265     <item msgid="917900462224167608">"Analg"</item>
    266     <item msgid="8483930821046925592">"Digitlis"</item>
    267   </string-array>
    268     <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Automatikus otthoni ra"</string>
    269     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Amikor msik idznba utazik, hozzadhat egy rt az otthoni idvel"</string>
    270     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Otthoni idzna"</string>
    271     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Otthoni idzna"</string>
    272     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> bejellve"</string>
    273     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> jellse eltvoltva"</string>
    274   <string-array name="timezone_labels">
    275     <item msgid="5495601234086197399">"Marshall-szigetek"</item>
    276     <item msgid="4196408495909011020">"Midway-szigetek"</item>
    277     <item msgid="1414384194857730006">"Hawaii"</item>
    278     <item msgid="2687091371581931926">"Alaszka"</item>
    279     <item msgid="1922100269679049660">"Csendes-ceni id"</item>
    280     <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
    281     <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
    282     <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
    283     <item msgid="689121094232986897">"Hegyi id"</item>
    284     <item msgid="5445331923942302756">"Kzp-Amerika"</item>
    285     <item msgid="2749806434052452351">"Amerikai kzpid"</item>
    286     <item msgid="3997138870229703753">"Mexikvros"</item>
    287     <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
    288     <item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item>
    289     <item msgid="568682398893899670">"Keleti id"</item>
    290     <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
    291     <item msgid="3737474220861486223">"Atlanti-ceni id (Barbados)"</item>
    292     <item msgid="6279116051273436870">"Atlanti-ceni id (Kanada)"</item>
    293     <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
    294     <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
    295     <item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item>
    296     <item msgid="4402541016410147505">"Braslia"</item>
    297     <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
    298     <item msgid="6202926618569004969">"Grnland"</item>
    299     <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
    300     <item msgid="1377549694711708945">"kzp-atlanti"</item>
    301     <item msgid="3457671272126347981">"Azori-szigetek"</item>
    302     <item msgid="3659315141063710840">"Zld-foki-szigetek"</item>
    303     <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
    304     <item msgid="8275203689687954762">"London, Dublin"</item>
    305     <item msgid="5970179539479320905">"Amszterdam, Berlin"</item>
    306     <item msgid="5396319478750517962">"Belgrd"</item>
    307     <item msgid="8688787475056663004">"Brsszel"</item>
    308     <item msgid="3415827874921681622">"Szarajev"</item>
    309     <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
    310     <item msgid="6436942724959275569">"Nyugat-afrikai id"</item>
    311     <item msgid="954536568417204026">"Ammn, Jordnia"</item>
    312     <item msgid="8932745482008902551">"Athn, Isztambul"</item>
    313     <item msgid="320025725949024510">"Bejrt, Libanon"</item>
    314     <item msgid="7242083112551905970">"Kair"</item>
    315     <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item>
    316     <item msgid="2717065017510546526">"Jeruzslem"</item>
    317     <item msgid="8698556287741466553">"Minszk"</item>
    318     <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
    319     <item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item>
    320     <item msgid="2615788116201065182">"Moszkva"</item>
    321     <item msgid="9084354867885584646">"Kuvait"</item>
    322     <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
    323     <item msgid="7094569580635877460">"Tehern"</item>
    324     <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
    325     <item msgid="2868893113598800752">"Tbiliszi"</item>
    326     <item msgid="7088581865802476373">"Jerevn"</item>
    327     <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
    328     <item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item>
    329     <item msgid="6486569254364577332">"Iszlmbd, Karacsi"</item>
    330     <item msgid="5487724896895412089">"Ural"</item>
    331     <item msgid="364906869710826982">"Jekatyerinburg"</item>
    332     <item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
    333     <item msgid="6851586621581501447">"Sr Lanka"</item>
    334     <item msgid="800438544128213134">"Katmandu"</item>
    335     <item msgid="6173621471007643021">"Asztana"</item>
    336     <item msgid="8645125891971581128">"Rangun"</item>
    337     <item msgid="2886407505119737794">"Krasznojarszk"</item>
    338     <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
    339     <item msgid="4441612937172851228">"Peking"</item>
    340     <item msgid="4936715789028996930">"Hongkong"</item>
    341     <item msgid="4261031143777385525">"Irkutszk"</item>
    342     <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
    343     <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
    344     <item msgid="3063913827688244383">"Tajpej"</item>
    345     <item msgid="3502757135046564209">"Szul"</item>
    346     <item msgid="6107588684519111669">"Toki, Oszaka"</item>
    347     <item msgid="4350769099755608471">"Jakutszk"</item>
    348     <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
    349     <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
    350     <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
    351     <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
    352     <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item>
    353     <item msgid="615906039696009425">"Vlagyivosztok"</item>
    354     <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
    355     <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
    356     <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
    357     <item msgid="3027153773466391728">"Fidzsi"</item>
    358     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
    359     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
    360   </string-array>
    361     <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"j breszt"</string>
    362     <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"j breszt ltrehozsa"</string>
    363     <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"j idzt"</string>
    364     <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"j idzt ltrehozsa"</string>
    365     <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Indts"</string>
    366     <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Stopper indtsa"</string>
    367     <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Sznet"</string>
    368     <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Stopper szneteltetse"</string>
    369     <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Kpernyvd"</string>
    370     <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Kpernyvd indtsa"</string>
    371     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"breszts"</string>
    372     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Feldolgozza az idzt rtestseibl szrmaz mveleteket."</string>
    373     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Feldolgozza a stopperra rtestseibl szrmaz mveleteket."</string>
    374     <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"Szneteltetve"</string>
    375     <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Az elvetshez cssztassa jobbra"</string>
    376     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"A szundihoz cssztassa balra"</string>
    377     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"A szundihoz cssztassa gyorsan balra, az elvetshez pedig jobbra"</string>
    378     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Idztk"</string>
    379     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Idzt rezgse"</string>
    380     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Idzt szneteltetve"</string>
    381     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> idzt szneteltetve"</string>
    382     <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Koppintson r az idztk megtekintshez"</string>
    383     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> idzt"</string>
    384     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Kvetkez idzt: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    385     <string name="screensaver_settings" msgid="1780742944194267226">"Kpernykml belltsai"</string>
    386     <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"jszakai zemmd"</string>
    387     <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Nagyon halvny megjelents (stt szobban)"</string>
    388     <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"breszt megnyitsa"</string>
    389     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"breszt bezrsa"</string>
    390     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"visszavons"</string>
    391     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"breszts trlve"</string>
    392     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    393     <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"Ennyivel elrbb: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    394     <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"Ennyivel visszbb: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    395     <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"Ennyivel elrbb: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
    396     <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"Ennyivel visszbb: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
    397     <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Holnap, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    398     <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Tegnap, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    399     <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Holnap"</string>
    400     <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Tegnap"</string>
    401     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Kvetkez breszts: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    402     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nincs breszts"</string>
    403     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"rvnytelen idpont: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
    404     <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nincs breszts ekkor: <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
    405     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nincs temezett breszts"</string>
    406     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nincs megadva cmke"</string>
    407     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Egy breszts sem tartalmazza a cmkt"</string>
    408     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Nincs breszts belltva erre az idpontra"</string>
    409     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>  breszts elvetve"</string>
    410     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Az breszts idpontja: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    411     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Idzt ltrehozva"</string>
    412     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Idzt trlve"</string>
    413     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Az idzt hossza rvnytelen"</string>
    414     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>  az bresztst mg nem lehet elvetni, tbb mint 24 ra mlva esedkes"</string>
    415     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"breszts elvetse"</string>
    416     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Vlassza ki az elvetni kvnt bresztst"</string>
    417     <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Nincs belltva breszts"</string>
    418     <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>  breszts elhalasztva 10 perccel"</string>
    419 </resources>
    420