1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project 4 5 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 you may not use this file except in compliance with the License. 7 You may obtain a copy of the License at 8 9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 11 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 See the License for the specific language governing permissions and 15 limitations under the License. 16 --> 17 18 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ora"</string> 21 <string name="label" msgid="162189613902857319">"Emrtimi"</string> 22 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarmi"</string> 23 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Dridhja"</string> 24 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Prsrit"</string> 25 <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Fshi"</string> 26 <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Tingulli i parazgjedhur i alarmit sinjalizues"</string> 27 <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Tingulli i alarmit"</string> 28 <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Tingulli i kohmatsit"</string> 29 <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Shto nj t ri"</string> 30 <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Hiq"</string> 31 <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarmet dhe kohmatsit q prdorin kt tingull do t luajn tingullin e parazgjedhur n vend t tij."</string> 32 <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Tingujt e tu"</string> 33 <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Tingujt e pajisjes"</string> 34 <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Prmbajtja e tingullit nuk mund t hapet:"</string> 35 <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Kohmatsi skadoi"</string> 36 <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Nesr"</string> 37 <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Sot"</string> 38 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Injoro"</string> 39 <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarm i humbur"</string> 40 <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 41 <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Dremitur"</string> 42 <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> 43 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuta</item> 44 <item quantity="one">1 minut</item> 45 </plurals> 46 <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"U aktivizua"</string> 47 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Dremit"</string> 48 <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> 49 <item quantity="other">Do t dremit pr <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuta.</item> 50 <item quantity="one">Do t dremit pr 1 minut.</item> 51 </plurals> 52 <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Dremit deri n <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> 53 <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Alarmi i ardhshm"</string> 54 <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Alarmi i humbur u fshi"</string> 55 <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Ka mbetur m pak se nj minut"</string> 56 <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string> 57 <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string> 58 <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Kan mbetur edhe <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string> 59 <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> 60 <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> 61 <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> 62 <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> 63 <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Nj minut u shtua te kohmatsi, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 64 <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Kohmatsi n pauz, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 65 <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Kohmatsi n ekzekutim, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 66 <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"Ka mbetur edhe"</string> 67 <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"Kan mbetur edhe"</string> 68 <string-array name="alarm_set"> 69 <item msgid="6450913786084215050">"Alarmi sht vn pr m pak se 1 minut nga momenti i tanishm."</item> 70 <item msgid="6002066367368421848">"Alarmi sht vn pr <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> nga momenti i tanishm."</item> 71 <item msgid="8824719306247973774">"Alarmi sht vn pr <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> nga momenti i tanishm."</item> 72 <item msgid="8182406852935468862">"Alarmi sht vn pr <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> nga momenti i tanishm."</item> 73 <item msgid="2532279224777213194">"Alarmi sht vn pr <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> nga momenti i tanishm."</item> 74 <item msgid="5936557894247187717">"Alarmi sht vn pr <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> nga momenti i tanishm."</item> 75 <item msgid="9115697840826129603">"Alarmi sht vn pr <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> nga momenti i tanishm."</item> 76 <item msgid="2332583385137381060">"Alarmi sht vn pr <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>, e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> nga momenti i tanishm."</item> 77 </string-array> 78 <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235"> 79 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dit</item> 80 <item quantity="one">1 dit</item> 81 </plurals> 82 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655"> 83 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> or</item> 84 <item quantity="one">1 or</item> 85 </plurals> 86 <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925"> 87 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> or</item> 88 <item quantity="one">1 or</item> 89 </plurals> 90 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697"> 91 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item> 92 <item quantity="one">1 minut</item> 93 </plurals> 94 <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233"> 95 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item> 96 <item quantity="one">1 min.</item> 97 </plurals> 98 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047"> 99 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekonda</item> 100 <item quantity="one">1 sekond</item> 101 </plurals> 102 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"do dit"</string> 103 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> 104 <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Po ngarkohet..."</string> 105 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Or analoge"</string> 106 <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Or dixhitale"</string> 107 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Cilsimet"</string> 108 <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Kohzgjatja e dremitjes"</string> 109 <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Rrit gradualisht volumin"</string> 110 <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Kalo n heshtje pr"</string> 111 <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396"> 112 <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item> 113 <item quantity="one">1 minut</item> 114 </plurals> 115 <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Asnjeher"</string> 116 <string-array name="auto_silence_entries"> 117 <item msgid="3024545954917711306">"1 minut"</item> 118 <item msgid="5431906692406316549">"5 minuta"</item> 119 <item msgid="7742728812068919959">"10 minuta"</item> 120 <item msgid="2855948657259647629">"15 minuta"</item> 121 <item msgid="6330196381284475079">"20 minuta"</item> 122 <item msgid="7809240121716151904">"25 minuta"</item> 123 <item msgid="4278641338024561333">"Asnjeher"</item> 124 </string-array> 125 <string-array name="crescendo_entries"> 126 <item msgid="7435149932182641128">"aktivizuar"</item> 127 <item msgid="7195451681426992018">"5 sekonda"</item> 128 <item msgid="592917601923801901">"10 sekonda"</item> 129 <item msgid="5050318776687582653">"15 sekonda"</item> 130 <item msgid="6997726466563948756">"20 sekonda"</item> 131 <item msgid="1237360231425097772">"25 sekonda"</item> 132 <item msgid="248014374051498284">"30 sekonda"</item> 133 <item msgid="6110450211551791852">"35 sekonda"</item> 134 <item msgid="8010211657612404516">"40 sekonda"</item> 135 <item msgid="3730631498119797451">"45 sekonda"</item> 136 <item msgid="623829984393124488">"50 sekonda"</item> 137 <item msgid="6390209981529164605">"55 sekonda"</item> 138 <item msgid="5261571706794132923">"60 sekonda"</item> 139 </string-array> 140 <string-array name="snooze_duration_entries"> 141 <item msgid="7668553664977446797">"1 minut"</item> 142 <item msgid="4482596794620161030">"2 minuta"</item> 143 <item msgid="8478276201849960314">"3 minuta"</item> 144 <item msgid="4038456474851212478">"4 minuta"</item> 145 <item msgid="6298175579152122770">"5 minuta"</item> 146 <item msgid="9021860177999278496">"6 minuta"</item> 147 <item msgid="7224689200902680256">"7 minuta"</item> 148 <item msgid="4610012663985162123">"8 minuta"</item> 149 <item msgid="1717028898015659426">"9 minuta"</item> 150 <item msgid="8058492636464337699">"10 minuta"</item> 151 <item msgid="577767219993868603">"11 minuta"</item> 152 <item msgid="3710047869487864775">"12 minuta"</item> 153 <item msgid="3794200935630619331">"13 minuta"</item> 154 <item msgid="5462266433522229437">"14 minuta"</item> 155 <item msgid="2192100038569306041">"15 minuta"</item> 156 <item msgid="6636326047858437620">"16 minuta"</item> 157 <item msgid="2481054808772108352">"17 minuta"</item> 158 <item msgid="4080984064428458050">"18 minuta"</item> 159 <item msgid="5844319398703041730">"19 minuta"</item> 160 <item msgid="2334964289857921073">"20 minuta"</item> 161 <item msgid="4755209855817904977">"21 minuta"</item> 162 <item msgid="8414394445389367355">"22 minuta"</item> 163 <item msgid="2604612428763230265">"23 minuta"</item> 164 <item msgid="6871696471373403806">"24 minuta"</item> 165 <item msgid="1573685398431466364">"25 minuta"</item> 166 <item msgid="6999090368236684971">"26 minuta"</item> 167 <item msgid="7125056720603734703">"27 minuta"</item> 168 <item msgid="1695830988496463030">"28 minuta"</item> 169 <item msgid="6706610539793025916">"29 minuta"</item> 170 <item msgid="2898212818965905529">"30 minuta"</item> 171 </string-array> 172 <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Nise javn n ditn"</string> 173 <string-array name="week_start_entries"> 174 <item msgid="9010198173394482639">"E shtun"</item> 175 <item msgid="3993530639455360921">"E diel"</item> 176 <item msgid="8594709368683324282">"E hn"</item> 177 </string-array> 178 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volumi i alarmit"</string> 179 <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"N heshtje"</string> 180 <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"E panjohur"</string> 181 <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volumi i alarmit u aktivizua"</string> 182 <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Aktivizo audion"</string> 183 <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Zilja e parazgjedhur e alarmit sht n heshtje"</string> 184 <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Ndrysho"</string> 185 <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Njoftimet e ors jan bllokuar"</string> 186 <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Pajisja sht vendosur n heshtje totale"</string> 187 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Butonat e volumit"</string> 188 <string-array name="volume_button_setting_entries"> 189 <item msgid="7972756698723318690">"Shty alarmin"</item> 190 <item msgid="3450979320164769576">"Ndalo alarmin"</item> 191 <item msgid="7085774139907653538">"Kontrollo volumin"</item> 192 </string-array> 193 <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Emrtimi"</string> 194 <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Zilja"</string> 195 <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarmi"</string> 196 <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Kohmatsi"</string> 197 <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ora"</string> 198 <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Kronometri"</string> 199 <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Shto alarm"</string> 200 <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Qytetet"</string> 201 <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Cilsimet"</string> 202 <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ndihma"</string> 203 <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Mbrojtsi i ekranit"</string> 204 <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Klasifiko sipas ors"</string> 205 <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Klasifiko sipas emrit"</string> 206 <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Qytetet e przgjedhura"</string> 207 <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Rifillo"</string> 208 <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Rivendos"</string> 209 <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Fillo"</string> 210 <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Ndrprit"</string> 211 <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Xhiro"</string> 212 <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Shprnda"</string> 213 <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"o"</string> 214 <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string> 215 <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string> 216 <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string> 217 <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string> 218 <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string> 219 <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Koha ime sht <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> 220 <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Koht e xhiros:"</string> 221 <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Xhiroja <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> 222 <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Shto kohmats"</string> 223 <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Fillo"</string> 224 <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Fshi"</string> 225 <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Fshi <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string> 226 <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Shto 1 minut"</string> 227 <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string> 228 <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Shto 1 minut"</string> 229 <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Ndalo"</string> 230 <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Ndalo t gjith kohmatsit"</string> 231 <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Rivendos"</string> 232 <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Anulo"</string> 233 <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Kohmatsi u anulua"</string> 234 <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Koha mbaroi"</string> 235 <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> kohmats kan skaduar"</string> 236 <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kohmats t humbur"</string> 237 <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Kohmatsi"</string> 238 <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Kohmats i humbur"</string> 239 <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Kohmats i humbur: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> 240 <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pauz"</string> 241 <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Rivendos t gjith kohmatsit"</string> 242 <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string> 243 <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string> 244 <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) --> 245 <skip /> 246 <string-array name="sw_share_strings"> 247 <item msgid="842841032273927988">"Je mjaft i shpejt."</item> 248 <item msgid="6332879039890727169">"Shijo frytet e puns."</item> 249 <item msgid="815382761274660130">"Androidt njihen pr t shpejt, por jo kaq t shpejt sa ti!"</item> 250 <item msgid="7916250650982813737">"Phu!"</item> 251 <item msgid="6836603904515182333">"L33t her."</item> 252 <item msgid="7508085100680861631">"Nj shpejtsi e jashtzakonshme."</item> 253 <item msgid="5961245252909589573">"Ta kalojm edhe nj her shpejtsin e zrit!"</item> 254 <item msgid="5211891900854545940">"Edhe nj kthes n t majt."</item> 255 <item msgid="9071353477103826053">"E ke n gjak shpejtsin."</item> 256 <item msgid="3785193933691117181">"Shpejtsi fotonike."</item> 257 </string-array> 258 <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Faqja baz"</string> 259 <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Qytetet"</string> 260 <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Ora"</string> 261 <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stili"</string> 262 <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Shfaq orn me sekonda"</string> 263 <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Ndrro datn dhe orn"</string> 264 <string-array name="clock_style_entries"> 265 <item msgid="917900462224167608">"Analog"</item> 266 <item msgid="8483930821046925592">"Dixhital"</item> 267 </string-array> 268 <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Ora automatike e ekranit baz"</string> 269 <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"N rast se udhton n zona ku ora ndryshon, shto n ekran edhe nj or tjetr - at t vendit tnd ku jeton."</string> 270 <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Brezi orar i zons ku ndodhesh"</string> 271 <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Brezi orar i zons ku ndodhesh"</string> 272 <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> u shnua"</string> 273 <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"U hoq shnimi nga <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string> 274 <string-array name="timezone_labels"> 275 <item msgid="5495601234086197399">"Ishujt Marshall"</item> 276 <item msgid="4196408495909011020">"Ishulli Miduej"</item> 277 <item msgid="1414384194857730006">"Havai"</item> 278 <item msgid="2687091371581931926">"Alask"</item> 279 <item msgid="1922100269679049660">"Ora e Paqsorit"</item> 280 <item msgid="7156402158716866161">"Tihuan"</item> 281 <item msgid="1144117502254612241">"Arizon"</item> 282 <item msgid="101284182011722637">"iuaua"</item> 283 <item msgid="689121094232986897">"Ora Malore"</item> 284 <item msgid="5445331923942302756">"Amerika Qendrore"</item> 285 <item msgid="2749806434052452351">"Ora Qendrore"</item> 286 <item msgid="3997138870229703753">"Meksiko-Siti"</item> 287 <item msgid="5425567073027744888">"Saskaevan"</item> 288 <item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item> 289 <item msgid="568682398893899670">"Ora Lindore"</item> 290 <item msgid="668135984541863866">"Venezuel"</item> 291 <item msgid="3737474220861486223">"Ora Atlantike (Barbados)"</item> 292 <item msgid="6279116051273436870">"Ora Atlantike (Kanada)"</item> 293 <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item> 294 <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item> 295 <item msgid="8636989494746218677">"Njufaundlend"</item> 296 <item msgid="4402541016410147505">"Brazilia"</item> 297 <item msgid="2251184440733164084">"Buenos-Ajres"</item> 298 <item msgid="6202926618569004969">"Grenland"</item> 299 <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item> 300 <item msgid="1377549694711708945">"Mid-Atlantik"</item> 301 <item msgid="3457671272126347981">"Azoret"</item> 302 <item msgid="3659315141063710840">"Ishujt e Kepit t Gjelbr"</item> 303 <item msgid="1260941741802367635">"Kazablanka"</item> 304 <item msgid="8275203689687954762">"Londr, Dublin"</item> 305 <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlin"</item> 306 <item msgid="5396319478750517962">"Beograd"</item> 307 <item msgid="8688787475056663004">"Bruksel"</item> 308 <item msgid="3415827874921681622">"Sarajev"</item> 309 <item msgid="402008965928320066">"Uindhoek"</item> 310 <item msgid="6436942724959275569">"Ora e Afriks Perndimore"</item> 311 <item msgid="954536568417204026">"Aman, Jordani"</item> 312 <item msgid="8932745482008902551">"Athin, Stamboll"</item> 313 <item msgid="320025725949024510">"Bejrut, Liban"</item> 314 <item msgid="7242083112551905970">"Kajro"</item> 315 <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item> 316 <item msgid="2717065017510546526">"Jerusalem"</item> 317 <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item> 318 <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item> 319 <item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item> 320 <item msgid="2615788116201065182">"Mosk"</item> 321 <item msgid="9084354867885584646">"Kuvajt"</item> 322 <item msgid="1351570519986178268">"Najrobi"</item> 323 <item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item> 324 <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item> 325 <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item> 326 <item msgid="7088581865802476373">"Jerevan"</item> 327 <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item> 328 <item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item> 329 <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karai"</item> 330 <item msgid="5487724896895412089">"Uralsk"</item> 331 <item msgid="364906869710826982">"Jekaterinburg"</item> 332 <item msgid="2106505051751383358">"Kalkuta"</item> 333 <item msgid="6851586621581501447">"Sri-Lank"</item> 334 <item msgid="800438544128213134">"Katmandu"</item> 335 <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item> 336 <item msgid="8645125891971581128">"Jangon"</item> 337 <item msgid="2886407505119737794">"Krasnojarsk"</item> 338 <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item> 339 <item msgid="4441612937172851228">"Pekin"</item> 340 <item msgid="4936715789028996930">"Hong-Kong"</item> 341 <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item> 342 <item msgid="3538060959338191835">"Kuala-Lumpur"</item> 343 <item msgid="1438847562643099201">"Prth"</item> 344 <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item> 345 <item msgid="3502757135046564209">"Seul"</item> 346 <item msgid="6107588684519111669">"Tokio, Osaka"</item> 347 <item msgid="4350769099755608471">"Jakutsk"</item> 348 <item msgid="2422707004533526462">"Adelajde"</item> 349 <item msgid="1292192084554134339">"Darvin"</item> 350 <item msgid="1320883699470001716">"Brisbejn"</item> 351 <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item> 352 <item msgid="5920063686933941174">"Sidnej, Kanbera"</item> 353 <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item> 354 <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item> 355 <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item> 356 <item msgid="8255615641810148152">"Aukland"</item> 357 <item msgid="3027153773466391728">"Fixhi"</item> 358 <item msgid="5911600083231840181">"Tong"</item> 359 <item msgid="5176858645450908751">"Xhakart"</item> 360 </string-array> 361 <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Alarm i ri"</string> 362 <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Krijo alarm t ri"</string> 363 <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Kohmatsi i ri"</string> 364 <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Krijo kohmats t ri"</string> 365 <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Nis"</string> 366 <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Nis kronometrin"</string> 367 <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Ndrprit"</string> 368 <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Ndrprit kronometrin"</string> 369 <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Mbrojtsi i ekranit"</string> 370 <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Nis mbrojtsin e ekranit"</string> 371 <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmet"</string> 372 <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Prpunon veprimet nga njoftimet e kohmatsit."</string> 373 <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Prpunon veprimet nga njoftimet e kronometrit."</string> 374 <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"U ndrpre"</string> 375 <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Rrshqit djathtas pr ta larguar"</string> 376 <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Rrshqit majtas pr t dremitur"</string> 377 <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Rrshqit majtas pr ta shtyr, ose djathtas pr ta hequr"</string> 378 <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Kohmatsit"</string> 379 <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Dridhjet e kohmatsit"</string> 380 <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Kohmatsi u vendos n pauz"</string> 381 <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kohmats u vendosn n pauz"</string> 382 <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Trokit pr t par kohmatsit"</string> 383 <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kohmats"</string> 384 <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Kohmatsi tjetr: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> 385 <string name="screensaver_settings" msgid="1780742944194267226">"Cilsimet e mbrojtsit t ekranit"</string> 386 <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Modaliteti i nats"</string> 387 <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Ekran shum i zbeht (pr dhoma t errta)"</string> 388 <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Zgjero alarmin"</string> 389 <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Shpalos alarmin"</string> 390 <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"zhbj"</string> 391 <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarmi u fshi"</string> 392 <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> 393 <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> prpara"</string> 394 <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> prapa"</string> 395 <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> prpara"</string> 396 <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> prapa"</string> 397 <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Nesr, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 398 <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Dje, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 399 <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Nesr"</string> 400 <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Dje"</string> 401 <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Alarmi tjetr: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> 402 <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nuk ka alarme"</string> 403 <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> sht or e pavlefshme"</string> 404 <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nuk ka asnj alarm n <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string> 405 <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nuk ka asnj alarm t planifikuar"</string> 406 <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nuk u specifikua asnj etiket"</string> 407 <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Asnj alarm nuk e prfshin etiketn"</string> 408 <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Nuk ka asnj alarm t planifikuar pr kt or"</string> 409 <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarmi n <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> u hoq"</string> 410 <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarmi sht caktuar n <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> 411 <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Kohmatsi u krijua"</string> 412 <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Kohmatsi u fshi"</string> 413 <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Gjatsia e kohmatsit e pavlefshme"</string> 414 <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarmi n <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> nuk mund t hiqet ende, pasi sht akoma m shum se 24 or larg"</string> 415 <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Hiqe alarmin"</string> 416 <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Zgjidh se cilin alarm do t heqsh"</string> 417 <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Nuk ka asnj alarm t aktivizuar"</string> 418 <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Alarmi n <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> u shty pr 10 minuta"</string> 419 </resources> 420