Home | History | Annotate | Download | only in values-is
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3   ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
      4   ~
      5   ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      6   ~ you may not use this file except in compliance with the License.
      7   ~ You may obtain a copy of the License at
      8   ~
      9   ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     10   ~
     11   ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     12   ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     13   ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     14   ~ See the License for the specific language governing permissions and
     15   ~ limitations under the License
     16    -->
     17 
     18 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     19     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     20     <string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"Smi"</string>
     21     <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"Talnabor  sma"</string>
     22     <string name="dialerIconLabel" msgid="3422916015542176907">"Smi"</string>
     23     <string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"Smtalaferill"</string>
     24     <string name="action_report_number" msgid="7231442711369737797">"Tilkynna rangt nmer"</string>
     25     <string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"Afrita nmer"</string>
     26     <string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"Afrita umritun"</string>
     27     <string name="action_block_number" msgid="3669819840999705278">"Setja nmer  bannlista"</string>
     28     <string name="action_unblock_number" msgid="6583611581996402004">"Taka nmer af bannlista"</string>
     29     <string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"Breyta nmeri ur en hringt er"</string>
     30     <string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"Hreinsa smtalaferil"</string>
     31     <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"Eya talhlfsskilaboum"</string>
     32     <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="7463166543725496307">"Talhlfi eytt"</string>
     33     <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="6959743982796409941">"AFTURKALLA"</string>
     34     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"Hreinsa smtalaferil?"</string>
     35     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"etta eyir llum smtlum af ferlinum"</string>
     36     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"Hreinsar smtalaferil"</string>
     37     <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="9198964841862577505">"Smi"</string>
     38     <string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"svara smtal"</string>
     39     <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"svara vinnusmtal"</string>
     40     <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"svru smtl"</string>
     41     <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="8176217633929018706">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%d</xliff:g> svru smtl"</string>
     42     <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="3875698110051973965">"Hringja til baka"</string>
     43     <string name="notification_missedCall_message" msgid="5086910028988305964">"Skilabo"</string>
     44     <string name="post_call_notification_message" msgid="5417476789860590611">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
     45     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="1895667520930252897">"Hringja  <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     46     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="8942821987929495842">"Talhlfsnmer ekki ekkt"</string>
     47     <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="1551847434476438657">
     48       <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> talhlfsskilabo </item>
     49       <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> talhlfsskilabo </item>
     50     </plurals>
     51     <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="5156500902796354071">"Spila"</string>
     52     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     53     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"N talhlfsskilabo fr <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     54     <string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"Ekki tkst a spila talhlfsskilabo"</string>
     55     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"Hleur talhlfsskilabo"</string>
     56     <string name="voicemail_archiving_content" msgid="2415183864104922185">"Setur talhlfsskilabo  geymslu..."</string>
     57     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"Ekki tkst a hlaa talhlfsskilabo"</string>
     58     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="5799424860394542726">"Smtl me talhlfi eingngu"</string>
     59     <string name="call_log_incoming_header" msgid="1158753168119845168">"Mttekin smtl eingngu"</string>
     60     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="149333910997122683">"Hringd smtl eingngu"</string>
     61     <string name="call_log_missed_header" msgid="6491707499211289630">"svru smtl eingngu"</string>
     62     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     63     <string name="description_search_button" msgid="4515570469584782176">"leita"</string>
     64     <string name="description_dial_button" msgid="699794433224646027">"hringja"</string>
     65     <string name="description_digits_edittext" msgid="8908702618098485186">"nmer til a hringja "</string>
     66     <string name="description_playback_start_stop" msgid="5320452461700750120">"Hefja ea stva spilun"</string>
     67     <string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"Kveikja ea slkkva  htalara"</string>
     68     <string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"Breyta spilunarstu"</string>
     69     <string name="description_rate_decrease" msgid="5053221110217704199">"Draga r spilunarhraa"</string>
     70     <string name="description_rate_increase" msgid="4372206363557406700">"Auka spilunarhraa"</string>
     71     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"Smtalaferill"</string>
     72     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"Fleiri valkostir"</string>
     73     <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"talnabor"</string>
     74     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="6941420328999801171">"Sna hringd smtl eingngu"</string>
     75     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="6018600870504685564">"Snir mttekin smtl eingngu"</string>
     76     <string name="menu_show_missed_only" msgid="2266983597575047192">"Sna svru smtl eingngu"</string>
     77     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1114917855179284592">"Sna talhlfsskilabo eingngu"</string>
     78     <string name="menu_show_all_calls" msgid="220054502052344488">"Sna ll smtl"</string>
     79     <string name="add_2sec_pause" msgid="3417815038173424525">"Bta vi 2 sekndna tf"</string>
     80     <string name="add_wait" msgid="1177723010768282578">"Bta tf vi"</string>
     81     <string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"Stillingar"</string>
     82     <string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"Hermir"</string>
     83     <string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"Stofna fltilei  ntt vimt"</string>
     84     <string name="menu_allContacts" msgid="8544950176866640863">"Allir tengiliir"</string>
     85     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="3919115408138798484">"Nota snertitnatakkabor"</string>
     86     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"Fara aftur  smtal  gangi"</string>
     87     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"Bta vi smtali"</string>
     88     <string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"Mttekin smtl"</string>
     89     <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"Opnar fjldaagerastillingu"</string>
     90     <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"Fjldaagerastillingu loka"</string>
     91     <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"Valdi <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     92     <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"Fjarlgi val  <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     93     <string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"Spila talhlfsskilabo"</string>
     94     <string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"Skoa tengiliinn <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     95     <string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"Hringja  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     96     <string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"Tengiliaupplsingar um <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     97     <string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"Tengiliaupplsingar fyrir mgulegt ruslnmer <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     98     <string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> smtl."</string>
     99     <string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"Myndsmtal"</string>
    100     <string name="description_send_text_message" msgid="8450269896765568596">"Senda SMS til <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    101     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="2258821530650350303">"spilu talhlfsskilabo"</string>
    102     <string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"Hefja raddleit"</string>
    103     <string name="menu_callNumber" msgid="1540773545517152514">"Hringja  <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    104     <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"Talhlf"</string>
    105     <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
    106     <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> mn. og <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
    107     <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"Htta vi runuagerastillingu"</string>
    108     <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"Eya"</string>
    109     <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"Htta vi"</string>
    110     <string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"Eya vldum <xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g>?"</string>
    111     <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> valin"</string>
    112     <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
    113       <item quantity="one">"<b>"Eya essum talhlfsskilaboum? "</b>"</item>
    114       <item quantity="other">"<b>"Eya essum talhlfsskilaboum? "</b>"</item>
    115     </plurals>
    116     <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
    117     <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    118     <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    119     <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    120     <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6317935773274628316">"Ekki er hgt a hringja  etta nmer"</string>
    121     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="6437173108290752604">"Til a setja upp talhlf arftu a opna valmyndina og velja Stillingar."</string>
    122     <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="1044988101597862159">"Til a hringja  talhlfi arftu fyrst a slkkva  flugstillingu."</string>
    123     <string name="contact_list_loading" msgid="7919825236309749352">"Hleur"</string>
    124     <string name="imei" msgid="5214505934662768308">"IMEI"</string>
    125     <string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
    126     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"Hleur af SIM-kortinu"</string>
    127     <string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"Tengiliir  SIM-korti"</string>
    128     <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"Raddleit er ekki  boi"</string>
    129     <string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"Ekki er hgt a hringja vegna ess a forriti Smi hefur veri gert virkt."</string>
    130     <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"Leita  tengilium"</string>
    131     <string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"Bttu vi nmeri ea tengili"</string>
    132     <string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"Smtalaferillinn er auur"</string>
    133     <string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"Hringja"</string>
    134     <string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">" ert ekki me nein svru smtl."</string>
    135     <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"Talhlfi itt er tmt."</string>
    136     <string name="show_favorites_only" msgid="8089163582448737837">"Sna aeins upphaldstengilii"</string>
    137     <string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"Smtalaferill"</string>
    138     <string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"Allt"</string>
    139     <string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"svru"</string>
    140     <string name="call_log_voicemail_title" msgid="6504826963256437971">"Talhlf"</string>
    141     <string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"Hraval"</string>
    142     <string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"Smtalaferill"</string>
    143     <string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"Tengiliir"</string>
    144     <string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"Talhlf"</string>
    145     <string name="favorite_hidden" msgid="1077010324849831399">"Fjarlgur r upphaldi"</string>
    146     <string name="favorite_hidden_undo" msgid="5660280521854875320">"Afturkalla"</string>
    147     <string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"Hringja  <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    148     <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"Ba til njan tengili"</string>
    149     <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"Bta vi tengili"</string>
    150     <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"Senda SMS-skilabo"</string>
    151     <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"Hringja myndsmtal"</string>
    152     <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"Setja nmer  bannlista"</string>
    153     <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> n svru smtl"</string>
    154     <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">" ert ekki me neinn  hravali enn sem komi er"</string>
    155     <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"Bta upphaldi vi"</string>
    156     <string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"Snertu myndina til a sj ll nmer ea haltu henni inni til a endurraa"</string>
    157     <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"Fjarlgja"</string>
    158     <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"Velja allt"</string>
    159     <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"Myndsmtal"</string>
    160     <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"Senda skilabo"</string>
    161     <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"Smtalsupplsingar"</string>
    162     <string name="call_log_action_share_voicemail" msgid="8888250682433873454">"Senda til "</string>
    163     <string name="call_log_action_call" msgid="682724094251540583">"Hringja  <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    164     <string name="description_incoming_missed_call" msgid="8292535799379230029">"svara smtal fr <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    165     <string name="description_incoming_answered_call" msgid="3920182963103160610">"Svara smtal fr <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    166     <string name="description_unread_voicemail" msgid="145170985013419170">"lesin talhlfsskilabo fr <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    167     <string name="description_read_voicemail" msgid="5585559881573227732">"Talhlfsskilabo fr <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    168     <string name="description_outgoing_call" msgid="543952487882919924">"Smtal til <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    169     <string name="call_log_via_number" msgid="1340307109806397650">" gegnum <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    170     <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="7698459003033083416">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g>  gegnum <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    171     <string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"Hringja  <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    172     <string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"Hringja myndsmtal  <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
    173     <string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"Hlusta  talhlfsskilabo fr <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    174     <string name="description_voicemail_play" msgid="737337291418966183">"Spila talhlfsskilabo sem <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> sendi"</string>
    175     <string name="description_voicemail_pause" msgid="2400610579956333661">"Gera hl  talhlfsskilaboum sem <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> sendi"</string>
    176     <string name="description_voicemail_delete" msgid="5305509366448404410">"Eya talhlfsskilaboum sem <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> sendi"</string>
    177     <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="7562208210097630839">
    178       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> n talhlfsskilabo</item>
    179       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> n talhlfsskilabo</item>
    180     </plurals>
    181     <string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"Ba til tengili fyrir <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    182     <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"Bta <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> vi fyrirliggjandi tengili"</string>
    183     <string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"Smtalsupplsingar fyrir <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    184     <string name="toast_entry_removed" msgid="6821678859297454838">"Eytt af smtalaferli"</string>
    185     <string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">" dag"</string>
    186     <string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">" gr"</string>
    187     <string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"Eldra"</string>
    188     <string name="call_detail_list_header" msgid="1174040565810083473">"Smtalalisti"</string>
    189     <string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"Kveikja  htalara."</string>
    190     <string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"Slkkva  htalara."</string>
    191     <string name="voicemail_play_faster" msgid="2742012169751409677">"Spila hraar."</string>
    192     <string name="voicemail_play_slower" msgid="868588128301087884">"Spila hgar."</string>
    193     <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"Hefja ea gera hl  spilun."</string>
    194     <string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"Birtingarvalkostir"</string>
    195     <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"Hlj og titringur"</string>
    196     <string name="accessibility_settings_title" msgid="3329027650429831820">"Agengi"</string>
    197     <string name="ringtone_title" msgid="8377174189894648486">"Hringitnn sma"</string>
    198     <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"Titra lka fyrir smtl"</string>
    199     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3273762431523939277">"Hlj  talnabori"</string>
    200     <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="534096029202438539">"Lengd tns  talnabori"</string>
    201   <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    202     <item msgid="3136353015227162823">"Venjulegur"</item>
    203     <item msgid="5376841175538523822">"Langir"</item>
    204   </string-array>
    205     <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="8008181606657693452">"Snarsvr"</string>
    206     <string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"Smtl"</string>
    207     <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"Loka fyrir smtl"</string>
    208     <string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"Talhlf"</string>
    209     <string name="voicemail_settings_select_sim_title" msgid="129296966967476845">"Veldu SIM-kort fyrir talhlf"</string>
    210     <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"Tmabundi slkkt  lokun fyrir smtl"</string>
    211     <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"Lokun fyrir smtl hefur veri ger virk vegna ess a  hafir samband vi neyarjnustu r essum sma  undanfrnum tveimur slarhringum. Lokunin verur aftur virk a essum tveimur slarhringum linum."</string>
    212     <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"Flytja inn nmer"</string>
    213     <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="1819412052545228965">" merktir ur nokkra hringjendur annig a eir veri sjlfkrafa sendir  talhlfi  gegnum nnur forrit."</string>
    214     <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="3332727948554356704">"Skoa tlur"</string>
    215     <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="7319111700387470727">"Flytja inn"</string>
    216     <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="2139644216858370740">"Taka nmer af bannlista"</string>
    217     <string name="addBlockedNumber" msgid="3053473735238295551">"Bta nmeri vi"</string>
    218     <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="7955326304033982368">"Loka verur fyrir smtl fr essum nmerum og talhlfsskilaboum sjlfkrafa eytt."</string>
    219     <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="1152684139070471665">"Loka verur fyrir smtl fr essum nmerum. Hugsanlegt er a eir sem hringja geti engu a sur sent r talhlfsskilabo."</string>
    220     <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Nmer  bannlista"</string>
    221     <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> er n egar  bannlista."</string>
    222     <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Smtalareikningar"</string>
    223     <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"Stilla heimildir"</string>
    224     <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"Kveiktu  tengiliaheimildinni til a gera hraval virkt."</string>
    225     <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"Kveiktu  heimild smaforritsins til a sj smtalaskrna na."</string>
    226     <string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"Kveiktu  heimild smaforritsins til a f agang a talhlfinu nu."</string>
    227     <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"Kveiktu  heimildunum fyrir tengilii til a leita a tengilium."</string>
    228     <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"Kveiktu  heimild smaforritsins til a hringja smtal."</string>
    229     <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"Smaforriti hefur ekki heimild til a breyta kerfisstillingum."</string>
    230     <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="4212282846299997693">" bannlista"</string>
    231     <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="7302636538668696729">"Setja  bannlista / tilkynna"</string>
    232     <string name="call_log_action_block_number" msgid="5048188386501998865">"Setja nmer  bannlista"</string>
    233     <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="2045319806318398403">"Ekki rusl"</string>
    234     <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"Taka nmer af bannlista"</string>
    235     <string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"Ruslnmer"</string>
    236     <string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> er n nettengingar og ekki er hgt a n  vikomandi"</string>
    237     <string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"Um forriti"</string>
    238     <string name="view_conversation" msgid="7895904782094119702">"Skoa"</string>
    239     <string name="ec_data_deleted" msgid="4794880345545827107">"Smtali eytt. Skoau og eyddu vihengjum sem var deilt  essu smtali  Messages."</string>
    240     <string name="multiple_ec_data_deleted" msgid="2971579891973176316">"Smtlum eytt. Skoau og eyddu vihengjum sem var deilt  essum smtlum  Messages."</string>
    241 </resources>
    242