1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_label" msgid="1090682794607161063">"Donnes d\'urgence"</string> 20 <string name="medical_info_title" msgid="3000192781136934887">"Donnes mdicales"</string> 21 <string name="edit_medical_info" msgid="6733720353375319476">"Modifier les donnes"</string> 22 <string name="edit_info" msgid="5973929805855224805">"Modifier les donnes d\'urgence"</string> 23 <string name="tab_title_info" msgid="1402033103294855812">"Information"</string> 24 <string name="tab_title_contacts" msgid="4298341166404791209">"Contacts"</string> 25 <string name="name" msgid="4286267457738861977">"Nom"</string> 26 <string name="unknown_name" msgid="2834802479170495056">"Inconnu"</string> 27 <string name="address" msgid="6449303483151189969">"Adresse"</string> 28 <string name="unknown_address" msgid="4212576729941786121">"Inconnue"</string> 29 <string name="date_of_birth" msgid="777979232444227891">"Date de naissance"</string> 30 <string name="unknown_date_of_birth" msgid="7416355536916066758">"Inconnue"</string> 31 <string name="dob" msgid="2813161080307245706">"(<xliff:g id="DATE_OF_BIRTH">%1$s</xliff:g>)"</string> 32 <string name="age" msgid="8327537794752630199">"ge : <xliff:g id="NUMERICAL_AGE">%1$d</xliff:g>"</string> 33 <string name="remove_dob_icon_text" msgid="4413507180967999944">"Supprimer la date de naissance"</string> 34 <string name="blood_type" msgid="6947022772999974608">"Groupe sanguin"</string> 35 <string name="unknown_blood_type" msgid="6337228278125085668">"Inconnu"</string> 36 <string name="oplus" msgid="7759756742377867011">"O+"</string> 37 <string name="ominus" msgid="5227278501191741055">"O-"</string> 38 <string name="aplus" msgid="4982472245421753463">"A+"</string> 39 <string name="aminus" msgid="1469727296074783670">"A-"</string> 40 <string name="bplus" msgid="5395850743718234762">"B+"</string> 41 <string name="bminus" msgid="3813367242072886088">"B-"</string> 42 <string name="abplus" msgid="8061792867513932701">"AB+"</string> 43 <string name="abminus" msgid="2510867828094325481">"AB-"</string> 44 <string name="hh" msgid="3071675674015857183">"H/H"</string> 45 <!-- no translation found for blood_type_entries:0 (5051829403671092348) --> 46 <!-- no translation found for blood_type_entries:1 (5289547171251363498) --> 47 <!-- no translation found for blood_type_entries:2 (1998151664134824279) --> 48 <!-- no translation found for blood_type_entries:3 (8861834946033182783) --> 49 <!-- no translation found for blood_type_entries:4 (3936437251649109847) --> 50 <!-- no translation found for blood_type_entries:5 (891231420183639230) --> 51 <!-- no translation found for blood_type_entries:6 (8911255985148284758) --> 52 <!-- no translation found for blood_type_entries:7 (2352690820681480000) --> 53 <!-- no translation found for blood_type_entries:8 (8050126448069904266) --> 54 <!-- no translation found for blood_type_entries:9 (6638754103385431982) --> 55 <!-- no translation found for blood_type_content_description:0 (6667226742834222579) --> 56 <!-- no translation found for blood_type_content_description:1 (26984754285801844) --> 57 <!-- no translation found for blood_type_content_description:2 (4290187884207566057) --> 58 <!-- no translation found for blood_type_content_description:3 (8729414234644535532) --> 59 <!-- no translation found for blood_type_content_description:4 (1807545222747872988) --> 60 <!-- no translation found for blood_type_content_description:5 (5646845390063186080) --> 61 <!-- no translation found for blood_type_content_description:6 (7419135957542939964) --> 62 <!-- no translation found for blood_type_content_description:7 (6751057832905330075) --> 63 <!-- no translation found for blood_type_content_description:8 (3886106257727561539) --> 64 <!-- no translation found for blood_type_content_description:9 (1362921785855892976) --> 65 <string name="o_positive" msgid="5944181307873488422">"O positif"</string> 66 <string name="o_negative" msgid="5261178297066132923">"O ngatif"</string> 67 <string name="a_positive" msgid="160635169929713435">"A positif"</string> 68 <string name="a_negative" msgid="6680390511183224469">"A ngatif"</string> 69 <string name="b_positive" msgid="8225619238000785345">"B positif"</string> 70 <string name="b_negative" msgid="4110646487598488955">"B ngatif"</string> 71 <string name="ab_positive" msgid="1931300033534642005">"AB positif"</string> 72 <string name="ab_negative" msgid="2064555613093591729">"AB ngatif"</string> 73 <string name="h_h" msgid="2183333409760379720">"HH"</string> 74 <string name="allergies" msgid="2789200777539258165">"Allergies"</string> 75 <string name="unknown_allergies" msgid="4383115953418061237">"Inconnues"</string> 76 <string name="allergies_hint" msgid="5488918780522184147">"Par exemple, arachides"</string> 77 <string name="medications" msgid="644428945685557183">"Mdicaments"</string> 78 <string name="unknown_medications" msgid="2764171064510423734">"Inconnus"</string> 79 <string name="medications_hint" msgid="3221620025945593723">"Par exemple, aspirine"</string> 80 <string name="medical_conditions" msgid="3555690011498283592">"Notes mdicales"</string> 81 <string name="unknown_medical_conditions" msgid="8051364895172053770">"Inconnues"</string> 82 <string name="medical_conditions_hint" msgid="6959152183029062882">"Par exemple, asthme"</string> 83 <string name="organ_donor" msgid="5953509460007124827">"Donneur d\'organes"</string> 84 <string name="unknown_organ_donor" msgid="2780515342875494225">"Inconnu"</string> 85 <string name="yes" msgid="5829765567799916128">"Oui"</string> 86 <string name="no" msgid="1681689233660683509">"Non"</string> 87 <!-- no translation found for organ_donor_entries:0 (4680498266537823362) --> 88 <!-- no translation found for organ_donor_entries:1 (4906312680266515592) --> 89 <!-- no translation found for organ_donor_entries:2 (9037713957399818892) --> 90 <string name="emergency_contacts_title" msgid="5462202017417821030">"Contacts en cas d\'urgence"</string> 91 <string name="add_emergency_contact" msgid="4063577069613981029">"Ajouter un contact"</string> 92 <string name="fail_load_contact_picker" msgid="817205483833876726">"Impossible de trouver un slecteur de contact"</string> 93 <string name="fail_display_contact" msgid="4128854688897045879">"Impossible d\'afficher le contact"</string> 94 <string name="remove_contact" msgid="6934983445723096759">"Supprimer <xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g> des contacts d\'urgence?"</string> 95 <string name="remove_contact_icon_text" msgid="4576641386490101363">"Supprimer le contact"</string> 96 <string name="fail_add_contact" msgid="6511490846952942291">"Impossible de lire les donnes de contact correctement"</string> 97 <string name="remove" msgid="1243949503772376064">"Supprimer"</string> 98 <string name="cancel" msgid="7401575239009060939">"Annuler"</string> 99 <string name="ok" msgid="163967937451981024">"OK"</string> 100 <string name="phone_type_and_phone_number" msgid="5034188169563878371">"<xliff:g id="PHONE_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> 101 <string name="no_info_provided" msgid="716200382010821001">"Aucun renseignement sur le propritaire du tlphone"</string> 102 <string name="tap_pencil" msgid="2723698054265296934">"S\'il s\'agit de votre tlphone, touchez l\'icne reprsentant un crayon pour ajouter des renseignements qui seront affichs ici en cas d\'urgence."</string> 103 <string name="clear_all" msgid="8899013032870561633">"Effacer tout"</string> 104 <string name="clear" msgid="3648880442502887163">"Effacer"</string> 105 <string name="clear_all_message" msgid="1548432000373861295">"Effacer toutes les donnes et tous les contacts?"</string> 106 <string name="emergency_info_footer" msgid="8751758742506410146">"L\'ajout de donnes mdicales et de contacts d\'urgence peut aider les premiers intervenants en cas d\'urgence.\n\nTout le monde peut voir cette information sur votre cran de verrouillage et appeler vos contacts en touchant leur nom sans devoir dverrouiller votre tlphone."</string> 107 <string name="settings_suggestion_title" msgid="2503369576806243476">"Ajouter des donnes d\'urgence"</string> 108 <string name="settings_suggestion_body" msgid="6623265155762787567">"Aidez les premiers intervenants trouver des renseignements importants"</string> 109 </resources> 110