Home | History | Annotate | Download | only in values-b+sr+Latn
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="all_images" msgid="1195501551939178807">"Sve slike"</string>
     20     <string name="all_videos" msgid="3380966619230896013">"Svi video snimci"</string>
     21     <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
     22     <string name="gallery_picker_label" msgid="3080425245006492787">"Galerija"</string>
     23     <string name="gallery_label" msgid="7119609703856708011">"Galerija"</string>
     24     <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Slike kamere"</string>
     25     <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Video snimci kamere"</string>
     26     <string name="gallery_camera_media_bucket_name" msgid="5560926838411387511">"Mediji kamere"</string>
     27     <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Opseci sliku"</string>
     28     <string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"Prikai sliku"</string>
     29     <string name="preferences_label" msgid="5955678162525051163">"Podeavanja kamere"</string>
     30     <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Saekajte"</string>
     31     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="4006727786803418058">"Potrebno je da prikljuite deljenu memoriju pre korienja kamere."</string>
     32     <string name="no_storage" product="default" msgid="6680362958795677723">"Potrebno je da umetnete SD karticu da biste mogli da koristite kameru."</string>
     33     <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="7966388882416357252">"Deljena memorija je puna."</string>
     34     <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"SD kartica je puna."</string>
     35     <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="183917364005592061">"Priprema deljene memorije..."</string>
     36     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Pripremanje SD kartice"</string>
     37     <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Podeavanje pozadine..."</string>
     38     <string name="savingImage" msgid="3051745378545909260">"uvanje slike"</string>
     39     <string name="runningFaceDetection" msgid="2293932204708167704">"Saekajte"</string>
     40     <string name="view" msgid="6277795271119411881">"Prikai"</string>
     41     <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Detalji"</string>
     42     <string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"Prikai na Google mapama"</string>
     43     <string name="rotate" msgid="460017689320955494">"Rotiraj"</string>
     44     <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Rotiraj ulevo"</string>
     45     <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Rotiraj udesno"</string>
     46     <string name="slide_show" msgid="1965192737233824143">"Projekcija slajdova"</string>
     47     <string name="multiselect" msgid="4761682939945434146">"Viestruki izbor"</string>
     48     <string name="capture_picture" msgid="4114265595549284643">"Slikaj"</string>
     49     <string name="capture_video" msgid="4047046282358697155">"Snimi video"</string>
     50     <string name="crop_save_text" msgid="8140440041190264400">"Sauvaj"</string>
     51     <string name="crop_discard_text" msgid="5303657888280340603">"Odbaci"</string>
     52     <string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"Brisanje"</string>
     53     <string name="confirm_delete_message" msgid="2141726810668595858">"elite li da izbriete ovu sliku?"</string>
     54     <string name="confirm_delete_video_message" msgid="800016540763376529">"elite li da izbriete ovaj video?"</string>
     55     <string name="confirm_delete_multiple_message" msgid="5184550162588396436">"elite li da izbriete ove medijske datoteke?"</string>
     56     <string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"Izbrii"</string>
     57     <string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"Deli"</string>
     58     <string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"Postavi kao"</string>
     59     <string name="camera_play" msgid="8248000517869959980">"Pusti"</string>
     60     <string name="camera_attach" msgid="4048659554893435232">"Priloi"</string>
     61     <string name="camera_cancel" msgid="8203341746672085747">"Otkai"</string>
     62     <string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"Opseci"</string>
     63     <string name="no_way_to_share_image" msgid="7980215622010396797">"Nema dostupnih aplikacija za deljenje slike."</string>
     64     <string name="no_way_to_share_video" msgid="4506167265329982928">"Nema dostupnih aplikacija za deljenje video snimka."</string>
     65     <string name="no_way_to_share" msgid="5276805314940059662">"Nema dostupnih aplikacija za deljenje medijskih datoteka."</string>
     66     <string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"Pusti"</string>
     67     <string name="camera_pick_wallpaper" msgid="7026385960511811641">"Slike"</string>
     68     <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Pozadina"</string>
     69     <string name="pref_gallery_category" msgid="5826488887237959433">"Opta podeavanja"</string>
     70     <string name="pref_slideshow_category" msgid="9097962086335681667">"Podeavanja projekcije slajdova"</string>
     71     <string name="pref_gallery_size_title" msgid="1363406603879434418">"Veliina prikaza"</string>
     72     <string name="pref_gallery_size_summary" msgid="7365675768755956361">"Izbor veliine prikaza slika i video snimaka"</string>
     73     <string name="pref_gallery_size_dialogtitle" msgid="757380558320647503">"Veliina slike"</string>
     74   <string-array name="pref_gallery_size_choices">
     75     <item msgid="7157691836846678936">"Velika"</item>
     76     <item msgid="1033164600689216410">"Mala"</item>
     77   </string-array>
     78     <string name="pref_gallery_sort_title" msgid="7447949250045443386">"Redosled sortiranja"</string>
     79     <string name="pref_gallery_sort_summary" msgid="4406174975925645225">"Biranje redosleda sortiranja slika i video snimaka"</string>
     80     <string name="pref_gallery_sort_dialogtitle" msgid="5787417105532562739">"Sortiranje slika"</string>
     81   <string-array name="pref_gallery_sort_choices">
     82     <item msgid="5546009539334018063">"Prvo najnovije"</item>
     83     <item msgid="7931283047572866748">"Najnovije poslednje"</item>
     84   </string-array>
     85     <string name="pref_gallery_slideshow_interval_title" msgid="6534904787962619832">"Interval projekcije slajdova"</string>
     86     <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="25973922639324614">"Biranje trajanja prikaza pojedinanih slajdova u okviru projekcije"</string>
     87     <string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle" msgid="6775543119826248900">"Interval projekcije slajdova"</string>
     88   <string-array name="pref_gallery_slideshow_interval_choices">
     89     <item msgid="3089037742117543119">"2 sekunde"</item>
     90     <item msgid="738579316565625730">"3 sekunde"</item>
     91     <item msgid="5670078787463530498">"4 sekunde"</item>
     92   </string-array>
     93     <string name="pref_gallery_slideshow_transition_title" msgid="3235158556228218846">"Prelaz projekcije slajdova"</string>
     94     <string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary" msgid="8294295294239125591">"Izbor efekta koji e se koristiti pri prelasku sa jednog slajda na drugi"</string>
     95     <string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle" msgid="5483406447721500371">"Prelaz projekcije slajdova"</string>
     96   <string-array name="pref_gallery_slideshow_transition_choices">
     97     <item msgid="2825716730899894863">"Potamni i izbledi"</item>
     98     <item msgid="403116336404005687">"Pomeranje nalevo-nadesno"</item>
     99     <item msgid="4901733079450971731">"Pomeranje nagore-nadole"</item>
    100     <item msgid="9006732482485375438">"Nasumini izbor"</item>
    101   </string-array>
    102     <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title" msgid="6512135022461429738">"Ponovi projekciju slajdova"</string>
    103     <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary" msgid="8289230397431855268">"Putanje projekcije slajdova vie puta"</string>
    104     <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title" msgid="3677508579783015598">"Nasumino pusti slajdove"</string>
    105     <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary" msgid="8566948749149325715">"Prikazivanje slika nasuminim redosledom"</string>
    106     <string name="camerasettings" msgid="2433519618178453928">"Podeavanja"</string>
    107     <string name="image_gallery_NoImageView_text" msgid="409595259802877447">"Nema pronaenih medijskih sadraja."</string>
    108     <string name="pref_gallery_confirm_delete_title" msgid="642429032687845907">"Potvrda brisanja"</string>
    109     <string name="pref_gallery_confirm_delete_summary" msgid="5253456492765525245">"Prikai potvrdu pre brisanja slike ili video snimka"</string>
    110     <string name="no_location_image" msgid="8907867717568887559">"Na ovoj slici nisu sauvane informacije o lokaciji."</string>
    111     <string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"Detalji"</string>
    112     <string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"Veliina datoteke:"</string>
    113     <string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"Rezolucija:"</string>
    114     <string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"Proizvoa:"</string>
    115     <string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"Model:"</string>
    116     <string name="details_image_whitebalance" msgid="4412514247882436065">"Balans bele boje:"</string>
    117     <string name="details_image_latitude" msgid="58222150203989546">"Geografska irina za GPS:"</string>
    118     <string name="details_image_longitude" msgid="3792725587390654278">"Geografska duina za GPS:"</string>
    119     <string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"Lokacija:"</string>
    120     <string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"Trajanje:"</string>
    121     <string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"Datum snimanja:"</string>
    122     <string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"Broj kadrova u sekundi:"</string>
    123     <string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"Brzina u bitovima:"</string>
    124     <string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"Kodek:"</string>
    125     <string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"Format:"</string>
    126     <string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
    127     <string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    128     <string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
    129     <string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g> kadrova u sekundi"</string>
    130     <string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g> kB/sek"</string>
    131     <string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g> MB/sek"</string>
    132     <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"Potvrdi"</string>
    133     <string name="context_menu_header" msgid="1185348426222302182">"Opcije slike"</string>
    134     <string name="video_context_menu_header" msgid="7318971116949475029">"Opcije za video"</string>
    135     <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Dodirnite neko lice za poetak."</string>
    136     <string name="photos_gallery_title" msgid="6914406246471015448">"Galerija"</string>
    137     <string name="pick_photos_gallery_title" msgid="8356086704733473321">"Izbor slike"</string>
    138     <string name="videos_gallery_title" msgid="6150354029982749479">"Galerija"</string>
    139     <string name="pick_videos_gallery_title" msgid="568436323607491495">"Izbor video snimka"</string>
    140     <string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"Deljenje slika preko"</string>
    141     <string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"Postavljanje slike kao"</string>
    142     <string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"Deljenje video snimka preko"</string>
    143     <string name="send_media_files" msgid="8201083279723850611">"Deljenje datoteka medija preko"</string>
    144     <string name="movieviewlabel" msgid="7363495772706775465">"Filmovi"</string>
    145     <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Uitava se video snimak"</string>
    146     <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Nastavak video snimka"</string>
    147     <string name="resume_playing_message" msgid="8480340146814638566">"elite li da nastavite reprodukciju video snimka od <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>?"</string>
    148     <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Nastavi reprodukciju"</string>
    149     <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Zaponi ponovo"</string>
    150     <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Okvir slike"</string>
    151     <string name="file_info_title" msgid="1628963357466012538">"Informacije o datoteci:"</string>
    152     <string name="video_exceed_mms_limit" msgid="3835075281230780010">"Video koji ste snimili ne moe da se poalje preko MMS-a jer je prevelik. Pokuajte da snimite krai klip."</string>
    153     <string name="multiselect_share" msgid="5261644537749253581">"Deli"</string>
    154     <string name="multiselect_delete" msgid="9113461994546744603">"Izbrii"</string>
    155     <string name="multiselect_cancel" msgid="5969428692864002165">"Otkai"</string>
    156     <string name="delete_images_message" msgid="2332683687700452577">"Brisanje slika..."</string>
    157 </resources>
    158