Home | History | Annotate | Download | only in values-et
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3 /**
      4  * Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
      5  *
      6  * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      7  * you may not use this file except in compliance with the License.
      8  * You may obtain a copy of the License at
      9  *
     10  *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     11  *
     12  * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     13  * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     14  * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     15  * See the License for the specific language governing permissions and
     16  * limitations under the License.
     17  */
     18  -->
     19 
     20 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     21     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     22     <string name="app_label" msgid="2400883737290705700">"Tprofiili seadistamine"</string>
     23     <string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"Vabandust!"</string>
     24     <string name="setup_work_profile" msgid="1468934631731845267">"Tprofiili seadistamine"</string>
     25     <string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"Teie organisatsioon haldab seda profiili ja hoiab seda turvalisena. Kike muud oma seadmes juhite teie."</string>
     26     <string name="company_controls_device" msgid="8230957518758871390">"Seda seadet haldab ja hoiab turvalisena teie organisatsioon."</string>
     27     <string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"Jrgmine rakendus nuab juurdepsu sellele profiilile:"</string>
     28     <string name="the_following_is_your_mdm_for_device" msgid="6717973404364414816">"Teie seadet haldab jrgmine rakendus:"</string>
     29     <string name="next" msgid="1004321437324424398">"Jrgmine"</string>
     30     <string name="setting_up_workspace" msgid="7862472373642601041">"Tprofiili seadistamine "</string>
     31     <string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="4552308842716093826">"Teie administraator saab jlgida ja hallata selle profiiliga seotud seadeid, ettevtte juurdepsu, rakendusi, lube ja andmeid, sealhulgas vrgutegevusi ning ka seadme asukohta, kneajalugu ja kontaktide otsinguajalugu.<xliff:g id="LINE_BREAK">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Lisateabe saamiseks, sh organisatsiooni privaatsuseeskirjadega tutvumiseks, vtke hendust administraatoriga."</string>
     32     <string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="8598573866079474861">"Teie administraator saab jlgida ning hallata selle seadmega seotud seadeid, ettevtte juurdepsu, rakendusi, lube ja andmeid, sh vrgutegevusi ning ka seadme asukohta, kneajalugu ja kontaktide otsinguajalugu.<xliff:g id="LINE_BREAK">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Lisateabe saamiseks, sh organisatsiooni privaatsuseeskirjadega tutvumiseks, vtke hendust administraatoriga."</string>
     33     <string name="theft_protection_disabled_warning" msgid="3708092473574738478">"Vargusevastase kaitse funktsioonide kasutamiseks peab teie seadmes olema seadistatud parooliga kaitstud ekraanilukk."</string>
     34     <string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="5959191345827902911">"Lisateabe saamiseks (sh organisatsiooni privaatsuseeskirjade kohta) vtke hendust administraatoriga."</string>
     35     <string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"Lisateave"</string>
     36     <string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"Thista"</string>
     37     <string name="ok_setup" msgid="4593707675416137504">"OK"</string>
     38     <string name="user_consent_msg" msgid="8820951802130353584">"Olen nus"</string>
     39     <string name="url_error" msgid="5958494012986243186">"Seda linki ei saa kuvada."</string>
     40     <string name="terms" msgid="8295436105384703903">"Tingimused"</string>
     41     <string name="work_profile_info" msgid="5433388376309583996">"Tprofiili teave"</string>
     42     <string name="managed_device_info" msgid="1529447646526616811">"Hallatava seadme teave"</string>
     43     <string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"Tprofiil"</string>
     44     <string name="default_first_meat_user_name" msgid="7540515892748490540">"Peamine kasutaja"</string>
     45     <string name="delete_profile_title" msgid="2841349358380849525">"Kas kustutada olemasolev profiil?"</string>
     46     <string name="opening_paragraph_delete_profile" msgid="4913885310795775967">"Teil on juba tprofiil. Seda hallatakse jrgmise rakendusega:"</string>
     47     <string name="read_more_delete_profile" msgid="7789171620401666343">"Enne jtkamist "<a href="#read_this_link">"lugege seda"</a>"."</string>
     48     <string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="6927697984573575564">"Jtkamisel kustutatakse kik sellel profiilil olevad rakendused ja andmed."</string>
     49     <string name="delete_profile" msgid="2299218578684663459">"Kustuta"</string>
     50     <string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"Thista"</string>
     51     <string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="7828515754696057140">"Tprofiili seadistamiseks tuleb seade esmalt krpteerida. Selleks vib kuluda pisut aega."</string>
     52     <string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="5194673142404735676">"Selle seadme seadistamiseks tuleb see esmalt krpteerida. Selleks vib kuluda pisut aega."</string>
     53     <string name="encrypt_this_device_question" msgid="8719916619866892601">"Kas seade krpteer.?"</string>
     54     <string name="encrypt" msgid="1749320161747489212">"Krpteeri"</string>
     55     <string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"Krpteerimine on lpule viidud"</string>
     56     <string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="1066841819786425980">"Puudutage tprofiili seadistamise jtkamiseks"</string>
     57     <string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"Tprofiili ei nnestunud seadistada. Vtke hendust oma IT-osakonnaga vi proovige hiljem uuesti."</string>
     58     <string name="cant_add_work_profile" msgid="9217268909964154934">"Tprofiili ei saa lisada"</string>
     59     <string name="cant_replace_or_remove_work_profile" msgid="7861054306792698290">"Tprofiili ei saa asendada ega eemaldada"</string>
     60     <string name="work_profile_cant_be_added_contact_admin" msgid="4740182491195894659">"Tprofiili ei saa sellesse seadmesse lisada. Kui teil on ksimusi, vtke hendust administraatoriga."</string>
     61     <string name="change_device_launcher" msgid="4523563368433637980">"Muutke seadme kivitusprogrammi"</string>
     62     <string name="launcher_app_cant_be_used_by_work_profile" msgid="3524366082000739743">"Seda kivitusrakendust ei saa teie tprofiiliga kasutada"</string>
     63     <string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"Thista"</string>
     64     <string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"OK"</string>
     65     <string name="user_setup_incomplete" msgid="6494920045526591079">"Kasutaja seadistus pole valmis"</string>
     66     <string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"Tseadme kasutaja"</string>
     67     <string name="setup_work_device" msgid="6003988351437862369">"Tseadme seadistamine "</string>
     68     <string name="progress_data_process" msgid="1707745321954672971">"Seadistamisandmete ttlemine ..."</string>
     69     <string name="progress_connect_to_wifi" msgid="472251154628863539">"WiFi-ga henduse loomine ..."</string>
     70     <string name="progress_download" msgid="3522436271691064624">"Administraatori rakenduse allalaadimine ..."</string>
     71     <string name="progress_install" msgid="2258045670385866183">"Administraatori rakenduse installimine ..."</string>
     72     <string name="progress_delete_non_required_apps" msgid="7633458399262691256">"Ebavajalike ssteemirakenduste eemaldamine "</string>
     73     <string name="progress_finishing_touches" msgid="9037776404089697198">"Viimistlemine "</string>
     74     <string name="progress_set_owner" msgid="8214062820093757961">"Seadme omaniku mramine ..."</string>
     75     <string name="progress_initialize" msgid="1104643492713424939">"Seadme lhtestamine "</string>
     76     <string name="device_doesnt_allow_encryption_contact_admin" msgid="8297141458771829628">"See seade ei luba krpteerimist, mis on seadistamiseks vajalik. Abi saamiseks vtke hendust administraatoriga."</string>
     77     <string name="stop_setup_reset_device_question" msgid="7547191251522623210">"Kas peatada seadistamine ja lhtestada seade?"</string>
     78     <string name="this_will_reset_take_back_first_screen" msgid="4623290347188404725">"See lhtestab teie seadme ja teid viiakse tagasi esimesele ekraanile"</string>
     79     <string name="device_owner_cancel_message" msgid="2529288571742712065">"Kas peatada seadistamine ja kustutada seadme andmed?"</string>
     80     <string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"Thista"</string>
     81     <string name="device_owner_error_ok" msgid="2002250763093787051">"Ok"</string>
     82     <string name="reset" msgid="6467204151306265796">"Lhtesta"</string>
     83     <string name="cant_set_up_profile" msgid="4341825293970158436">"Profiili ei saa seadistada"</string>
     84     <string name="cant_set_up_device" msgid="4120090138983350714">"Seadet ei saa seadistada"</string>
     85     <string name="couldnt_set_up_device" msgid="60699158233724802">"Seadet ei nnestunud seadistada. Abi saamiseks vtke hendust administraatoriga."</string>
     86     <string name="contact_your_admin_for_help" msgid="8045606258802719235">"Abi saamiseks vtke hendust administraatoriga"</string>
     87     <string name="device_already_set_up" msgid="507881934487140294">"Seade on juba seadistatud"</string>
     88     <string name="device_owner_error_wifi" msgid="4256310285761332378">"WiFi-ga ei saanud hendust"</string>
     89     <string name="device_has_reset_protection_contact_admin" msgid="1221351721899290155">"Teie seadmes on lhtestamiskaitse sisse llitatud. Abi saamiseks vtke hendust administraatoriga."</string>
     90     <string name="frp_clear_progress_title" msgid="8628074089458234965">"Kustutamine"</string>
     91     <string name="frp_clear_progress_text" msgid="1740164332830598827">"Oodake ..."</string>
     92     <string name="device_owner_error_hash_mismatch" msgid="7256273143549784838">"Administraatori rakendust ei saa kasutada kontrollsumma vea tttu. Abi saamiseks vtke hendust administraatoriga."</string>
     93     <string name="device_owner_error_download_failed" msgid="4520111971592657116">"Administraatorirakendust ei nnestunud alla laadida"</string>
     94     <string name="device_owner_error_package_invalid" msgid="1096901016820157695">"Administraatori rakendust ei saa kasutada. See ei sisalda kiki komponente vi on rikutud. Abi saamiseks vtke hendust administraatoriga."</string>
     95     <string name="device_owner_error_installation_failed" msgid="684566845601079360">"Administraatorirakendust ei nnestunud installida"</string>
     96     <string name="profile_owner_cancel_message" msgid="6868736915633023477">"Kas peatada seadistamine?"</string>
     97     <string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"Ei"</string>
     98     <string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"Jah"</string>
     99     <string name="profile_owner_cancelling" msgid="5679573829145112822">"Thistamine ..."</string>
    100     <string name="work_profile_setup_later_title" msgid="9069148190226279892">"Kas peatada profiili seadistamine?"</string>
    101     <string name="work_profile_setup_later_message" msgid="122069011117225292">"Saate oma tprofiili seadistada hiljem organisatsioonis kasutatava seadmehalduse rakenduse kaudu"</string>
    102     <string name="continue_button" msgid="7177918589510964446">"Jtka"</string>
    103     <string name="work_profile_setup_stop" msgid="6772128629992514750">"Peata"</string>
    104     <string name="dismiss" msgid="9009534756748565880">"Loobu"</string>
    105     <string name="profile_owner_info" msgid="8975319972303812298">"Loote tprofiili, mida haldab ja jlgib teie organisatsioon. Kehtivad tingimused."</string>
    106     <string name="profile_owner_info_with_terms_headers" msgid="7373591910245655373">"Loote tprofiili, mida haldab ja jlgib teie organisatsioon. Kehtivad teenuste <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g> tingimused."</string>
    107     <string name="profile_owner_info_comp" msgid="9190421701126119142">"Teie trakenduste jaoks luuakse profiil. Seda profiili ja lejnud seadet haldab ning jlgib teie organisatsioon. Kehtivad tingimused."</string>
    108     <string name="profile_owner_info_with_terms_headers_comp" msgid="2012766614492554556">"Teie trakenduste jaoks luuakse profiil. Seda profiili ja lejnud seadet haldab ning jlgib teie organisatsioon. Kehtivad teenuste <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g> tingimused."</string>
    109     <string name="device_owner_info" msgid="2883639372446424007">"Seda seadet haldab ja hoiab turvalisena <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Kehtivad tingimused. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%2$s</xliff:g>"</string>
    110     <string name="device_owner_info_with_terms_headers" msgid="7333703548160002079">"Seda seadet haldab ja hoiab turvalisena <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Kehtivad teenuste <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%2$s</xliff:g> tingimused. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%3$s</xliff:g>"</string>
    111     <string name="link_isnt_secure_and_cant_be_opened_until_device_setup_finished" msgid="1604497932637832657">"See link ei ole turvaline ja seda ei saa avada enne, kui seadme seadistamine on lpetatud: <xliff:g id="LINK_RAW_TEST">%1$s</xliff:g>"</string>
    112     <string name="contact_device_provider" msgid="9100405424740726066">"Kui teil on ksimusi, vtke hendust administraatoriga <xliff:g id="ORGANIZATIONS_ADMIN">%1$s</xliff:g>."</string>
    113     <string name="if_questions_contact_admin" msgid="6147462485780267795">"Kui teil on ksimusi, vtke hendust oma organisatsiooni administraatoriga"</string>
    114     <string name="setup_isnt_finished_contact_admin" msgid="235011880559615998">"Seadistamine pole lpetatud. Abi saamiseks vtke hendust administraatoriga."</string>
    115     <string name="for_help_contact_admin" msgid="8687037236275184653">"Abi saamiseks vtke hendust administraatoriga"</string>
    116     <string name="organization_admin" msgid="1595001081906025683">"organisatsiooni administraator"</string>
    117     <string name="your_org_app_used" msgid="5336414768293540831">"<xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> haldab ja jlgib seda seadet jrgmise rakenduse abil:"</string>
    118     <string name="your_organization_beginning" msgid="5952561489910967255">"Teie organisatsioon"</string>
    119     <string name="your_organization_middle" msgid="8288538158061644733">"teie organisatsioon"</string>
    120     <string name="view_terms" msgid="7230493092383341605">"Tingimuste kuvamine"</string>
    121     <string name="accept_and_continue" msgid="1632679734918410653">"Nustu ja jtka"</string>
    122     <string name="close" msgid="7208600934846389439">"Sule"</string>
    123     <string name="set_up_your_device" msgid="1896651520959894681">"Seadme seadistamine"</string>
    124     <string name="info_anim_title_0" msgid="3285414600215959704">"Muutke oma ttamisviisi"</string>
    125     <string name="info_anim_title_1" msgid="2657512519467714760">"Eraldage t ja isiklik elu"</string>
    126     <string name="one_place_for_work_apps" msgid="2595597562302953960">"ks koht trakenduste jaoks"</string>
    127     <string name="info_anim_title_2" msgid="4629781398620470204">"Kui olete lpetanud, llitage t vlja"</string>
    128     <string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"Ettevalmistamine"</string>
    129     <string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"CA-sertifikaatide seadistamine"</string>
    130     <string name="setup_profile" msgid="5573950582159698549">"Seadistage oma profiil"</string>
    131     <string name="profile_benefits_description" msgid="758432985984252636">"Tprofiili kasutades saate tandmed isiklikest andmetest eraldada"</string>
    132     <string name="comp_profile_benefits_description" msgid="379837075456998273">"Tprofiili kasutades saate trakendused hoida hes kohas"</string>
    133     <string name="setup_profile_encryption" msgid="5241291404536277038">"Profiili seadistamine. Krpteerimine"</string>
    134     <string name="setup_profile_progress" msgid="7742718527853325656">"Profiili seadistamine. Edenemise kuvamine"</string>
    135     <string name="setup_device" msgid="6725265673245816366">"Seadme seadistamine"</string>
    136     <string name="setup_device_encryption" msgid="7852944465414197103">"Seadme seadistamine. Krpteerimine"</string>
    137     <string name="setup_device_progress" msgid="7035335208571175393">"Seadme seadistamine. Edenemise kuvamine"</string>
    138     <string name="learn_more_label" msgid="2723716758654655009">"Nupp Lisateave"</string>
    139     <string name="mdm_icon_label" msgid="3399134595549660561">"Ikoon <xliff:g id="ICON_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    140     <string name="section_heading" msgid="3924666803774291908">"Jaotise <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g> pealkiri."</string>
    141     <string name="section_content" msgid="8875502515704374394">"Jaotise <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g> sisu: <xliff:g id="SECTION_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
    142     <string name="expand" msgid="37188292156131304">"Laiendamine"</string>
    143     <string name="collapse" msgid="7817530505064432580">"Ahendamine"</string>
    144     <string name="access_list_of_links" msgid="7094123315959323372">"Juurdeps linkide loendile"</string>
    145     <string name="access_links" msgid="7991363727326168600">"Juurdeps linkidele"</string>
    146     <string name="access_terms" msgid="1982500872249763745">"Juurdep. terminitele"</string>
    147     <string name="read_terms" msgid="1745011123626640728">"Lugege tingimusi"</string>
    148     <string name="close_list" msgid="9053538299788717597">"Sule loend"</string>
    149     <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_title" msgid="5416045931532004811">"Lpetada seadistus ja lht. tehaseandmetele?"</string>
    150     <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_msg" msgid="808442439937994485">"Seadistuse lpetamisel lhtestatakse seade tehaseandmetele ja teid viiakse tagasi esimesele ekraanile."</string>
    151     <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_cancel" msgid="2810966091829264727">"Thista"</string>
    152     <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_ok" msgid="7168008267496150529">"Lhtesta seade"</string>
    153     <string name="join_two_items" msgid="6110273439759895837">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
    154     <string name="join_many_items_last" msgid="7469666990442158802">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
    155     <string name="join_many_items_first" msgid="8365482726853276608">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
    156     <string name="join_many_items_middle" msgid="8569294838319639963">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
    157 </resources>
    158