1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"Gestion des appels"</string> 20 <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"Tlphone"</string> 21 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Inconnu"</string> 22 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Appel manqu"</string> 23 <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"Appel professionnel manqu"</string> 24 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Appels manqus"</string> 25 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> appels manqus"</string> 26 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Appel manqu de <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> 27 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Rappeler"</string> 28 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Message"</string> 29 <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Son coup"</string> 30 <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Haut-parleur activ"</string> 31 <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Peux pas parler. Quoi de neuf?"</string> 32 <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Je te rappelle tout de suite."</string> 33 <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Je t\'appellerai plus tard."</string> 34 <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Peux pas parler. On se rappelle?"</string> 35 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Rponses rapides"</string> 36 <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Modifier rponses rapides"</string> 37 <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> 38 <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Rponse rapide"</string> 39 <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Message envoy <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string> 40 <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"Comptes d\'appel"</string> 41 <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"Seuls les appels d\'urgence sont autoriss."</string> 42 <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"Cette application ne peut pas faire d\'appels sans l\'autorisation de l\'application Tlphone."</string> 43 <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Pour faire un appel, entrez un numro valide."</string> 44 <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Impossible d\'ajouter l\'appel pour le moment."</string> 45 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Numro de messagerie vocale manquant"</string> 46 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Aucun numro de messagerie vocale n\'est enregistr sur la carte SIM."</string> 47 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Ajouter un numro"</string> 48 <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"Dfinir <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> comme votre application de tlphonie par dfaut?"</string> 49 <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Dfinir comme application de tlphonie par dfaut"</string> 50 <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Annuler"</string> 51 <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> sera en mesure de passer des appels et de contrler tous les aspects des appels. Seules les applications auxquelles vous avez confiance doivent tre dfinies comme l\'application de tlphonie par dfaut."</string> 52 <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Numros bloqus"</string> 53 <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Vous ne recevrez pas d\'appels ni de messages texte provenant des numros bloqus."</string> 54 <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Ajouter un numro"</string> 55 <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"Dbloquer <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string> 56 <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"Dbloquer"</string> 57 <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"Bloquer les appels et les textos de"</string> 58 <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Numro de tlphone"</string> 59 <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"Bloquer"</string> 60 <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Seul le propritaire de l\'appareil peut afficher et grer les numros bloqus."</string> 61 <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"Dbloquer"</string> 62 <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"Le blocage est temporairement dsactiv"</string> 63 <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Lorsque vous communiquez avec les services d\'urgence par tlphone ou par message texte, la fonctionnalit de blocage est dsactive pour que ceux-ci puissent vous joindre."</string> 64 <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"Ractiver le blocage maintenant"</string> 65 <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"Le numro<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> a t bloqu."</string> 66 <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"Le numro<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> a t dbloqu."</string> 67 <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"Impossible de bloquer le numro d\'urgence."</string> 68 <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"Le numro <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> a dj t bloqu."</string> 69 <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Utilisation du clavier personnel pour faire l\'appel"</string> 70 <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"Appel <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string> 71 <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"Appel vido <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string> 72 <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"Si vous rpondez, vous mettrez fin votre appel <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string> 73 <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"Si vous rpondez, vous mettrez fin vos appels <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string> 74 <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"Si vous rpondez, vous mettrez fin votre appel vido <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string> 75 <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"Si vous rpondez, vous mettrez fin votre appel en cours"</string> 76 <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"Si vous rpondez, vous mettrez fin vos appels en cours"</string> 77 <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"Si vous rpondez, vous mettrez fin l\'appel vido en cours"</string> 78 <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"Rpondre"</string> 79 <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"Refuser"</string> 80 <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"Impossible de faire l\'appel en raison de votre appel <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>."</string> 81 <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"Impossible de faire l\'appel en raison de vos appels <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>."</string> 82 <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Impossible de faire l\'appel en raison d\'un appel dans une autre application."</string> 83 <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"Appels entrants"</string> 84 <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"Appels manqus"</string> 85 <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"Si vous passez cet appel, vous mettrez fin l\'appel <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>."</string> 86 </resources> 87