HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:alap (Results 1 - 25 of 42) sorted by null

1 2

  /packages/providers/MediaProvider/res/values-hu/
strings.xml 23 <string name="ringtone_default" msgid="1744846699922263043">"Alapértelmezett cseng?hang"</string>
24 <string name="notification_sound_default" msgid="6541609166469990135">"Alapértelmezett értesítési hang"</string>
25 <string name="alarm_sound_default" msgid="5488847775252870314">"Alapértelmezett ébresztési hang"</string>
  /packages/apps/Traceur/res/values-hu/
strings.xml 9 <string name="restore_default_categories" msgid="5090536794637169521">"Alapértelmezett kategóriák visszaállítása"</string>
10 <string name="default_categories_restored" msgid="6861683793680564181">"Alapértelmezett kategóriák helyreállítva"</string>
  /packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/notification/res/values-hu/
strings.xml 24 <string name="notification_channel_misc" msgid="5595452227577858518">"Alapértelmezett"</string>
  /packages/apps/UnifiedEmail/res/values-hu-sw600dp/
strings.xml 24 <string name="preferences_default_reply_all_summary" msgid="6407854387225415499">"Használat alapértelmezettként értesít? üzenetekhez"</string>
  /packages/screensavers/Basic/res/values-hu/
strings.xml 19 <string name="app_name" msgid="6121278918841215202">"Alap képerny?véd?k"</string>
  /packages/services/Telephony/src/com/android/phone/settings/assisteddialing/res/values-hu/
strings.xml 25 <string name="assisted_dialing_setting_cc_title" msgid="5195769254506637585">"Alapértelmezett ország"</string>
  /frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-hu/
arrays.xml 62 <item msgid="5347678900838034763">"AVRCP 1.4 (alapértelmezett)"</item>
74 <item msgid="7065842274271279580">"Rendszerérték (alapértelmezett)"</item>
84 <item msgid="5062108632402595000">"Rendszerérték (alapértelmezett)"</item>
94 <item msgid="3093023430402746802">"Rendszerérték (alapértelmezett)"</item>
101 <item msgid="3214516120190965356">"Rendszerérték (alapértelmezett)"</item>
108 <item msgid="2684127272582591429">"Rendszerérték (alapértelmezett)"</item>
114 <item msgid="1081159789834584363">"Rendszerérték (alapértelmezett)"</item>
120 <item msgid="5226878858503393706">"Rendszerérték (alapértelmezett)"</item>
125 <item msgid="4118561796005528173">"Rendszerérték (alapértelmezett)"</item>
  /packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/util/res/values-hu/
strings.xml 20 <string name="default_notification_description" msgid="4304424287748323094">"Alapértelmezett hang (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
  /packages/providers/CalendarProvider/res/values-hu/
strings.xml 20 <string name="calendar_default_name" msgid="6924293766625167275">"Alapértelmezett"</string>
  /packages/providers/ContactsProvider/res/values-hu/
strings.xml 19 <string name="sharedUserLabel" msgid="8024311725474286801">"Alap Android-alkalmazások"</string>
  /packages/services/Telecomm/res/values-hu/
strings.xml 48 <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"Beállítja a(z) <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezettként?"</string>
49 <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Beállítás alapértelmezettként"</string>
51 <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> jogosult lesz hívások indítására és a hívásokkal kapcsolatos minden beállítás vezérlésére. Csak megbízható alkalmazást állítson be alapértelmezett telefonalkalmazásként."</string>
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-hu/
arrays.xml 35 <item msgid="4410581208185456276">"Alapértelmezett"</item>
  /external/python/cpython2/Lib/plat-mac/lib-scriptpackages/Netscape/
Standard_Suite.py 109 which = 'ALAP'
220 'ALAP' : _Prop_alert_application,
  /packages/apps/Calendar/res/values-hu/
arrays.xml 63 <item msgid="986150274035512339">"Helyi alapértelmezett"</item>
74 <item msgid="3035788428581513163">"Alapértelmezett"</item>
strings.xml 107 <string name="event_color_set_to_default" msgid="3447218820785647967">"Beállítva alapértelmezett naptárszínre"</string>
194 <string name="preferences_default_reminder_title" msgid="5188861433342733905">"Emlékeztet? alapértelmezett ideje"</string>
195 <string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">"Emlékeztet? alapértelmezett ideje"</string>
  /prebuilts/gdb/darwin-x86/lib/python2.7/plat-mac/lib-scriptpackages/Netscape/
Standard_Suite.py 109 which = 'ALAP'
220 'ALAP' : _Prop_alert_application,
  /prebuilts/python/darwin-x86/2.7.5/lib/python2.7/plat-mac/lib-scriptpackages/Netscape/
Standard_Suite.py 109 which = 'ALAP'
220 'ALAP' : _Prop_alert_application,
  /packages/apps/LegacyCamera/res/values-hu/
strings.xml 35 <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Alapértelmezés visszaállítása"</string>
36 <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Visszaállítja a kamera alapértelmezett beállításait?"</string>
  /packages/apps/PhoneCommon/res/values-hu/
strings.xml 25 <string name="default_notification_description" msgid="6011631627871110785">"Alapértelmezett hang (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
  /packages/apps/Settings/res/values-hu/
arrays.xml 64 <item msgid="6986443533756848935">"Alapértelmezett"</item>
149 <item msgid="834764606877643762">"Alapértelmezett rendszerbeállítás használata: <xliff:g id="DEFAULT_BLUETOOTH_MAX_CONNECTED_AUDIO_DEVICES">%1$d</xliff:g>"</item>
394 <item msgid="1319652728542138112">"Alapértelmezett"</item>
412 <item msgid="4733815704128258753">"Alapértelmezett"</item>
strings.xml 202 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Alapértelmezés visszaállítása"</string>
    [all...]
  /packages/services/BuiltInPrintService/res/values-hu/
strings.xml 20 <string name="app_name" msgid="3551052199033657984">"Alapértelmezett nyomtatási szolgáltatás"</string>
  /packages/apps/Messaging/res/values-hu/
strings.xml 197 <string name="toast_after_setting_default_sms_app" msgid="2923745971897322476">"A Messaging sikeresen beállítva alapértelmezett SMS-alkalmazásként."</string>
274 <string name="sms_disabled_pref_title" msgid="6352764741524717132">"Alapértelmezett SMS-alkalmazás"</string>
275 <string name="sms_enabled_pref_title" msgid="2961457081888153323">"Alapértelmezett SMS-alkalmazás"</string>
    [all...]
  /packages/apps/DeskClock/res/values-hu/
strings.xml 26 <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Alapértelmezett ébresztési hang"</string>
31 <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"A hangot használó ébreszt?k és id?zít?k az alapértelmezett hangon szólalnak majd meg."</string>
183 <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Az alapértelmezett cseng?hang a néma"</string>
    [all...]
  /external/apache-xml/src/main/java/org/apache/xml/serializer/utils/
SerializerMessages_hu.java 129 "Nem lehet bet\u00f6lteni ''{0}'' er\u0151forr\u00e1st (ellen\u0151rizze a CLASSPATH be\u00e1ll\u00edt\u00e1st), a rendszer az alap\u00e9rtelmez\u00e9seket haszn\u00e1lja." },

Completed in 1854 milliseconds

1 2