1 # Dutch translations for PACKAGE package. 2 # Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4 # <manfred.stienstra (a] dwerg.net>, 2005. 5 # 6 msgid "" 7 msgstr "" 8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2014-09-25 22:29-0600\n" 11 "PO-Revision-Date: 2005-04-12 20:09+0200\n" 12 "Last-Translator: Manfred Stienstra <manfred.stienstra (a] dwerg.net>\n" 13 "Language-Team: Dutch <vertaling (a] nl.linux.org>\n" 14 "Language: nl\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19 20 #: t_options.h:56 21 msgid "Debugging" 22 msgstr "Debuggen" 23 24 #: t_options.h:60 25 msgid "Disable 3D acceleration" 26 msgstr "3D versnelling uitschakelen" 27 28 #: t_options.h:65 29 msgid "Show performance boxes" 30 msgstr "Laat prestatie boxjes zien" 31 32 #: t_options.h:70 33 msgid "Enable flushing batchbuffer after each draw call" 34 msgstr "" 35 36 #: t_options.h:75 37 msgid "Enable flushing GPU caches with each draw call" 38 msgstr "" 39 40 #: t_options.h:80 41 msgid "Disable throttling on first batch after flush" 42 msgstr "" 43 44 #: t_options.h:85 45 msgid "Force GLSL extension default behavior to 'warn'" 46 msgstr "" 47 48 #: t_options.h:90 49 msgid "Disable dual source blending" 50 msgstr "" 51 52 #: t_options.h:95 53 msgid "Disable backslash-based line continuations in GLSL source" 54 msgstr "" 55 56 #: t_options.h:100 57 msgid "Disable GL_ARB_shader_bit_encoding" 58 msgstr "" 59 60 #: t_options.h:105 61 msgid "" 62 "Force a default GLSL version for shaders that lack an explicit #version line" 63 msgstr "" 64 65 #: t_options.h:110 66 msgid "Allow GLSL #extension directives in the middle of shaders" 67 msgstr "" 68 69 #: t_options.h:120 70 msgid "Image Quality" 71 msgstr "Beeldkwaliteit" 72 73 #: t_options.h:133 74 msgid "Texture color depth" 75 msgstr "Textuurkleurendiepte" 76 77 #: t_options.h:134 78 msgid "Prefer frame buffer color depth" 79 msgstr "Prefereer kaderbufferkleurdiepte" 80 81 #: t_options.h:135 82 msgid "Prefer 32 bits per texel" 83 msgstr "Prefereer 32 bits per texel" 84 85 #: t_options.h:136 86 msgid "Prefer 16 bits per texel" 87 msgstr "Prefereer 16 bits per texel" 88 89 #: t_options.h:137 90 msgid "Force 16 bits per texel" 91 msgstr "Dwing 16 bits per texel af" 92 93 #: t_options.h:143 94 msgid "Initial maximum value for anisotropic texture filtering" 95 msgstr "Initele maximum waarde voor anisotrophische textuur filtering" 96 97 #: t_options.h:148 98 msgid "Forbid negative texture LOD bias" 99 msgstr "Verbied negatief niveau detailonderscheid (LOD) van texturen" 100 101 #: t_options.h:153 102 msgid "" 103 "Enable S3TC texture compression even if software support is not available" 104 msgstr "" 105 "Schakel S3TC textuurcompressie in, zelfs als softwareondersteuning niet " 106 "aanwezig is" 107 108 #: t_options.h:160 109 msgid "Initial color reduction method" 110 msgstr "Initele kleurreductie methode" 111 112 #: t_options.h:161 113 msgid "Round colors" 114 msgstr "Rond kleuren af" 115 116 #: t_options.h:162 117 msgid "Dither colors" 118 msgstr "Rasteriseer kleuren" 119 120 #: t_options.h:170 121 msgid "Color rounding method" 122 msgstr "Kleurafrondingmethode" 123 124 #: t_options.h:171 125 msgid "Round color components downward" 126 msgstr "Rond kleurencomponenten af naar beneden" 127 128 #: t_options.h:172 129 msgid "Round to nearest color" 130 msgstr "Rond af naar dichtsbijzijnde kleur" 131 132 #: t_options.h:181 133 msgid "Color dithering method" 134 msgstr "Kleurrasteriseringsmethode" 135 136 #: t_options.h:182 137 msgid "Horizontal error diffusion" 138 msgstr "Horizontale foutdiffusie" 139 140 #: t_options.h:183 141 msgid "Horizontal error diffusion, reset error at line start" 142 msgstr "Horizontale foutdiffusie, zet fout bij lijnbegin terug" 143 144 #: t_options.h:184 145 msgid "Ordered 2D color dithering" 146 msgstr "Geordende 2D kleurrasterisering" 147 148 #: t_options.h:190 149 msgid "Floating point depth buffer" 150 msgstr "Dieptebuffer als commagetal" 151 152 #: t_options.h:195 153 msgid "A post-processing filter to cel-shade the output" 154 msgstr "" 155 156 #: t_options.h:200 157 msgid "A post-processing filter to remove the red channel" 158 msgstr "" 159 160 #: t_options.h:205 161 msgid "A post-processing filter to remove the green channel" 162 msgstr "" 163 164 #: t_options.h:210 165 msgid "A post-processing filter to remove the blue channel" 166 msgstr "" 167 168 #: t_options.h:215 169 msgid "" 170 "Morphological anti-aliasing based on Jimenez\\' MLAA. 0 to disable, 8 for " 171 "default quality" 172 msgstr "" 173 174 #: t_options.h:220 175 msgid "" 176 "Morphological anti-aliasing based on Jimenez\\' MLAA. 0 to disable, 8 for " 177 "default quality. Color version, usable with 2d GL apps" 178 msgstr "" 179 180 #: t_options.h:230 181 msgid "Performance" 182 msgstr "Prestatie" 183 184 #: t_options.h:238 185 msgid "TCL mode (Transformation, Clipping, Lighting)" 186 msgstr "TCL-modus (Transformatie, Clipping, Licht)" 187 188 #: t_options.h:239 189 msgid "Use software TCL pipeline" 190 msgstr "Gebruik software TCL pijpleiding" 191 192 #: t_options.h:240 193 msgid "Use hardware TCL as first TCL pipeline stage" 194 msgstr "Gebruik hardware TCL as eerste TCL pijpleiding trap" 195 196 #: t_options.h:241 197 msgid "Bypass the TCL pipeline" 198 msgstr "Omzeil de TCL pijpleiding" 199 200 #: t_options.h:242 201 msgid "" 202 "Bypass the TCL pipeline with state-based machine code generated on-the-fly" 203 msgstr "" 204 "Omzeil de TCL pijpleiding met staatgebaseerde machinecode die tijdens " 205 "executie gegenereerd wordt" 206 207 #: t_options.h:251 208 msgid "Method to limit rendering latency" 209 msgstr "Methode om beeldopbouwvertraging te onderdrukken" 210 211 #: t_options.h:252 212 msgid "Busy waiting for the graphics hardware" 213 msgstr "Actief wachten voor de grafische hardware" 214 215 #: t_options.h:253 216 msgid "Sleep for brief intervals while waiting for the graphics hardware" 217 msgstr "" 218 "Slaap voor korte intervallen tijdens het wachten op de grafische hardware" 219 220 #: t_options.h:254 221 msgid "Let the graphics hardware emit a software interrupt and sleep" 222 msgstr "" 223 "Laat de grafische hardware een software onderbreking uitzenden en in slaap " 224 "vallen" 225 226 #: t_options.h:264 227 msgid "Synchronization with vertical refresh (swap intervals)" 228 msgstr "Synchronisatie met verticale verversing (interval omwisselen)" 229 230 #: t_options.h:265 231 msgid "Never synchronize with vertical refresh, ignore application's choice" 232 msgstr "" 233 "Nooit synchroniseren met verticale verversing, negeer de keuze van de " 234 "applicatie" 235 236 #: t_options.h:266 237 msgid "Initial swap interval 0, obey application's choice" 238 msgstr "Initeel omwisselingsinterval 0, honoreer de keuze van de applicatie" 239 240 #: t_options.h:267 241 msgid "Initial swap interval 1, obey application's choice" 242 msgstr "Initeel omwisselingsinterval 1, honoreer de keuze van de applicatie" 243 244 #: t_options.h:268 245 msgid "" 246 "Always synchronize with vertical refresh, application chooses the minimum " 247 "swap interval" 248 msgstr "" 249 "Synchroniseer altijd met verticale verversing, de applicatie kiest het " 250 "minimum omwisselingsinterval" 251 252 #: t_options.h:276 253 msgid "Use HyperZ to boost performance" 254 msgstr "Gebruik HyperZ om de prestaties te verbeteren" 255 256 #: t_options.h:281 257 msgid "Number of texture units used" 258 msgstr "Aantal textuureenheden in gebruik" 259 260 #: t_options.h:286 261 msgid "Texture filtering quality vs. speed, AKA brilinear texture filtering" 262 msgstr "" 263 "Textuurfilterkwaliteit versus -snelheid, ookwel bekend als brilineaire " 264 "textuurfiltering" 265 266 #: t_options.h:294 267 msgid "Used types of texture memory" 268 msgstr "Gebruikte soorten textuurgeheugen" 269 270 #: t_options.h:295 271 msgid "All available memory" 272 msgstr "Al het beschikbaar geheugen" 273 274 #: t_options.h:296 275 msgid "Only card memory (if available)" 276 msgstr "Alleen geheugen op de kaart (als het aanwezig is)" 277 278 #: t_options.h:297 279 msgid "Only GART (AGP/PCIE) memory (if available)" 280 msgstr "Alleen GART (AGP/PCIE) geheugen (als het aanwezig is)" 281 282 #: t_options.h:309 283 msgid "Features that are not hardware-accelerated" 284 msgstr "Eigenschappen die niet hardwareversneld zijn" 285 286 #: t_options.h:313 287 msgid "Enable extension GL_ARB_vertex_program" 288 msgstr "Zet uitbreiding GL_ARB_vertex_program aan" 289 290 #: t_options.h:323 291 msgid "Miscellaneous" 292 msgstr "" 293 294 #: t_options.h:327 295 msgid "Create all visuals with a depth buffer" 296 msgstr "" 297 298 #: t_options.h:337 299 msgid "Initialization" 300 msgstr "" 301 302 #: t_options.h:341 303 msgid "Define the graphic device to use if possible" 304 msgstr "" 305 306 #~ msgid "" 307 #~ "Enable hack to allow larger textures with texture compression on radeon/" 308 #~ "r200" 309 #~ msgstr "" 310 #~ "Schakel hack in om met textuurcompressie grotere texturen toe te staan op " 311 #~ "een radeon/r200" 312