Home | History | Annotate | Download | only in values-tl
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3 /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
      4 **
      5 ** Copyright 2006, The Android Open Source Project
      6 **
      7 ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      8 ** you may not use this file except in compliance with the License.
      9 ** You may obtain a copy of the License at
     10 **
     11 **     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     12 **
     13 ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     14 ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     15 ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     16 ** See the License for the specific language governing permissions and
     17 ** limitations under the License.
     18 */
     19  -->
     20 
     21 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     22     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     23     <string name="app_name" msgid="3171996292755059205">"Keyguard"</string>
     24     <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3420548423949593123">"I-type ang PIN code"</string>
     25     <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"I-type ang PUK ng SIM at ang bagong PIN code"</string>
     26     <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"PUK code ng SIM"</string>
     27     <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8188243197504453830">"Bagong PIN code ng SIM"</string>
     28     <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"Pindutin para i-type password"</font></string>
     29     <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="595980919238127672">"I-type ang password upang i-unlock"</string>
     30     <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7504123374204446086">"I-type ang PIN upang i-unlock"</string>
     31     <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="7152989016739952871">"Ilagay ang iyong PIN"</string>
     32     <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="3915717164691787047">"Ilagay ang iyong Pattern"</string>
     33     <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="5761514484663983731">"Ilagay ang iyong Password"</string>
     34     <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"Mali ang PIN code."</string>
     35     <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="592109500618448312">"Di-wasto ang Card."</string>
     36     <string name="keyguard_charged" msgid="2222329688813033109">"Tapos nang mag-charge"</string>
     37     <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>  Nagcha-charge"</string>
     38     <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>  Mabilis na nagcha-charge"</string>
     39     <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>  Mabagal na nagcha-charge"</string>
     40     <string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"Ikonekta ang iyong charger."</string>
     41     <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8566679946700751371">"Pindutin ang Menu upang i-unlock."</string>
     42     <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="6743537524631420759">"Naka-lock ang network"</string>
     43     <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="6327533369959764518">"Walang SIM card"</string>
     44     <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="4550152848200783542">"Walang SIM card sa tablet."</string>
     45     <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="6585414237800161146">"Walang SIM card sa telepono."</string>
     46     <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7350295932015220392">"Maglagay ng SIM card."</string>
     47     <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="589889372883904477">"Wala o hindi nababasa ang SIM card. Maglagay ng SIM card."</string>
     48     <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="654102080186420706">"Hindi na magagamit na SIM card."</string>
     49     <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4683178224791318347">"Permanenteng na-disable ang iyong SIM card.\n Makipag-ugnayan sa iyong wireless service provider para sa isa pang SIM card."</string>
     50     <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="953766009432168127">"Naka-lock ang SIM card."</string>
     51     <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="1772789643694942073">"Naka-PUK-lock ang SIM card."</string>
     52     <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="3586601150825821675">"Ina-unlock ang SIM card"</string>
     53     <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="703175752097279029">"Lugar ng PIN"</string>
     54     <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="7695303207740941101">"Password ng device"</string>
     55     <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="912702510825058921">"Lugar ng PIN ng SIM"</string>
     56     <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"Lugar ng PUK ng SIM"</string>
     57     <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"Nakatakda ang susunod na alarm sa <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
     58     <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"I-delete"</string>
     59     <string name="disable_carrier_button_text" msgid="6914341927421916114">"I-disable ang eSIM"</string>
     60     <string name="error_disable_esim_title" msgid="4852978431156228006">"Hindi ma-disable ang eSIM"</string>
     61     <string name="error_disable_esim_msg" msgid="676694908770135639">"Hindi ma-disable ang eSIM dahil sa isang error."</string>
     62     <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Enter"</string>
     63     <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Nakalimutan ang Pattern"</string>
     64     <string name="kg_wrong_pattern" msgid="7620081431514773802">"Mali ang Pattern"</string>
     65     <string name="kg_wrong_password" msgid="4580683060277329277">"Mali ang Password"</string>
     66     <string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"Mali ang PIN"</string>
     67     <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="4368805541257003755">
     68       <item quantity="one">Subukang muli sa loob ng <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundo.</item>
     69       <item quantity="other">Subukang muli sa loob ng <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> na segundo.</item>
     70     </plurals>
     71     <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"Iguhit ang iyong pattern"</string>
     72     <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"Ilagay ang PIN ng SIM."</string>
     73     <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"Ilagay ang PIN ng SIM para sa \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
     74     <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="4416732549172148542">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> I-disable ang eSIM upang magamit ang device nang walang serbisyo sa mobile."</string>
     75     <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"Ilagay ang PIN"</string>
     76     <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"Ilagay ang Password"</string>
     77     <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"Naka-disable na ngayon ang SIM. Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye."</string>
     78     <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"Naka-disable na ngayon ang SIM na \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>.\" Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye."</string>
     79     <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"Ilagay ang gustong PIN code"</string>
     80     <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="3089485999116759671">"Kumpirmahin ang gustong PIN code"</string>
     81     <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"Ina-unlock ang SIM card"</string>
     82     <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="3057533256729513335">"Mag-type ng PIN na 4 hanggang 8 numero."</string>
     83     <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6003602401368264144">"Dapat ay 8 numero o higit pa ang PUK code."</string>
     84     <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"Muling ilagay ang tamang PUK code. Permanenteng madi-disable ang SIM dahil sa paulit-ulit na pagsubok."</string>
     85     <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"Hindi nagtutugma ang mga PIN code"</string>
     86     <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"Masyadong maraming pagsubok sa pattern"</string>
     87     <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"Na-type mo nang mali ang iyong PIN nang <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses. \n\nSubukang muli sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> (na) segundo."</string>
     88     <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"Na-type mo nang hindi tama ang iyong password nang <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses. \n\nSubukang muli sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> (na) segundo."</string>
     89     <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"Naguhit mo nang hindi tama ang iyong pattern sa pag-unlock nang <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses. \n\nSubukang muli sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> (na) segundo."</string>
     90     <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang tablet gamit ang maling password. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, ire-reset ang tablet na ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data nito."</string>
     91     <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang telepono gamit ang maling password. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, ire-reset ang teleponong ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data nito."</string>
     92     <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang tablet gamit ang maling password. Ire-reset ang tablet na ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data nito."</string>
     93     <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2365964340830006961">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang telepono gamit ang maling password. Ire-reset ang teleponong ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data nito."</string>
     94     <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="1365418870560228936">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang tablet gamit ang maling password. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, aalisin ang user na ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data ng user."</string>
     95     <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="2151286957817486128">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang telepono gamit ang maling password. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, aalisin ang user na ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data ng user."</string>
     96     <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="5464020754932560928">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang tablet gamit ang maling password. Aalisin ang user na ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data ng user."</string>
     97     <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="6171564974118059">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang telepono gamit ang maling password. Aalisin ang user na ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data ng user."</string>
     98     <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="9154513795928824239">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang tablet gamit ang maling password. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, aalisin ang profile sa trabaho, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data sa profile."</string>
     99     <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang telepono gamit ang maling password. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, aalisin ang profile sa trabaho, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data sa profile."</string>
    100     <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang tablet gamit ang maling password. Aalisin ang profile sa trabaho, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data sa profile."</string>
    101     <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang telepono gamit ang maling password. Aalisin ang profile sa trabaho, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data sa profile."</string>
    102     <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"Naguhit mo nang hindi tama ang iyong pattern sa pag-unlock nang <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, hihilingin sa iyong i-unlock ang tablet mo gamit ang isang email account.\n\n Subukang muli sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> (na) segundo."</string>
    103     <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"Naguhit mo nang hindi tama ang iyong pattern sa pag-unlock nang <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, hihilingin sa iyong i-unlock ang telepono mo gamit ang isang email account.\n\n Subukang muli sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> (na) segundo."</string>
    104     <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"Mali ang PIN code ng SIM, dapat ka nang makipag-ugnayan sa iyong carrier upang i-unlock ang iyong device."</string>
    105     <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4314341367727055967">
    106       <item quantity="one">Mali ang PIN code ng SIM, mayroon kang <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> natitirang pagsubok.</item>
    107       <item quantity="other">Mali ang PIN code ng SIM, mayroon kang <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> na natitirang pagsubok.</item>
    108     </plurals>
    109     <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3329017604125179374">"Hindi magagamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa iyong carrier."</string>
    110     <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="2287504898931957513">
    111       <item quantity="one">Mali ang PUK code ng SIM, mayroon kang <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM.</item>
    112       <item quantity="other">Mali ang PUK code ng SIM, mayroon kang <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> na natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM.</item>
    113     </plurals>
    114     <string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"Nabigo ang operasyon ng PIN ng SIM!"</string>
    115     <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"Nabigo ang operasyon ng PUK ng SIM!"</string>
    116     <string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"Tinanggap ang Code!"</string>
    117     <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"Walang serbisyo."</string>
    118     <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"Magpalit ng pamamaraan ng pag-input"</string>
    119     <string name="airplane_mode" msgid="3807209033737676010">"Airplane mode"</string>
    120     <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"Kailangan ng pattern pagkatapos mag-restart ng device"</string>
    121     <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="6303592361322290145">"Kailangan ng PIN pagkatapos mag-restart ng device"</string>
    122     <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6984641181515902406">"Kailangan ng password pagkatapos mag-restart ng device"</string>
    123     <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5304487696073914063">"Kinakailangan ang pattern para sa karagdagang seguridad"</string>
    124     <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="8851462864335757813">"Kinakailangan ang PIN para sa karagdagang seguridad"</string>
    125     <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="6563904839641583441">"Kinakailangan ang password para sa karagdagang seguridad"</string>
    126     <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3398054847288438444">"Kinakailangan ang pattern kapag nagpalit ka ng profile"</string>
    127     <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="7426368139226961699">"Kinakailangan ang PIN kapag nagpalit ka ng profile"</string>
    128     <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="8383831046318421845">"Kinakailangan ang password kapag nagpalit ka ng profile"</string>
    129     <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="3452168247888906179">"Na-lock ng admin ang device"</string>
    130     <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="8236951765212462286">"Manual na na-lock ang device"</string>
    131     <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="71299470072448533">
    132       <item quantity="one">Hindi na-unlock ang device sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> oras. Kumpirmahin ang pattern.</item>
    133       <item quantity="other">Hindi na-unlock ang device sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> na oras. Kumpirmahin ang pattern.</item>
    134     </plurals>
    135     <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="34586942088144385">
    136       <item quantity="one">Hindi na-unlock ang device sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> oras. Kumpirmahin ang PIN.</item>
    137       <item quantity="other">Hindi na-unlock ang device sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> na oras. Kumpirmahin ang PIN.</item>
    138     </plurals>
    139     <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="257297696215346527">
    140       <item quantity="one">Hindi na-unlock ang device sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> oras. Kumpirmahin ang password.</item>
    141       <item quantity="other">Hindi na-unlock ang device sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> na oras. Kumpirmahin ang password.</item>
    142     </plurals>
    143     <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="348813995267914625">"Hindi nakilala"</string>
    144     <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="3739658416797652781">
    145       <item quantity="one">Ilagay ang PIN ng SIM. Mayroon kang <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> natitirang pagsubok.</item>
    146       <item quantity="other">Ilagay ang PIN ng SIM. Mayroon kang <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> na natitirang pagsubok.</item>
    147     </plurals>
    148     <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="8744416410184198352">
    149       <item quantity="one">Naka-disable na ang SIM. Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Mayroon kang <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye.</item>
    150       <item quantity="other">Naka-disable na ang SIM. Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Mayroon kang <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> na natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye.</item>
    151     </plurals>
    152 </resources>
    153