Home | History | Annotate | Download | only in values-b+sr+Latn
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_label" msgid="7559008249836700599">"Emitovanja operatera"</string>
     20     <string name="sms_cb_settings" msgid="3795852619005211509">"Hitna obavetenja"</string>
     21     <string name="cell_broadcast_settings_not_available" msgid="2612364350745967915">"Podeavanja za poruke za mobilne ureaje na lokalitetu nisu dostupna za ovog korisnika"</string>
     22     <string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"Potvrdi"</string>
     23     <string name="no_cell_broadcasts" msgid="5409324337492758562">"Nema aktivnih upozorenja u vaoj oblasti. Podeavanja upozorenja moete da promenite pomou opcije menija Podeavanja."</string>
     24     <string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"Izbrii emitovanja"</string>
     25     <string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"Opcije poruka"</string>
     26     <string name="menu_view_details" msgid="1040989019045280975">"Prikai detalje"</string>
     27     <string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"Izbrii emitovanje"</string>
     28     <string name="view_details_title" msgid="1780427629491781473">"Detalji upozorenja"</string>
     29     <string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"elite li da izbriete ovo emitovanje?"</string>
     30     <string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"elite li da izbriete sve primljene poruke emitovanja?"</string>
     31     <string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"Izbrii"</string>
     32     <string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"Otkai"</string>
     33     <string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"Upozorenje o zemljotresu"</string>
     34     <string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"Upozorenje o cunamiju"</string>
     35     <string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"Upozorenje o zemljotresu i cunamiju"</string>
     36     <string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"ETWS probna poruka"</string>
     37     <string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"Upozorenje o hitnom sluaju"</string>
     38     <string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"Obavetenje predsednika"</string>
     39     <string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"Obavetenje o hitnom sluaju: ekstremno"</string>
     40     <string name="cmas_extreme_immediate_observed_alert" msgid="2328845915287460780">"Obavetenje o hitnom sluaju: ekstremno"</string>
     41     <string name="cmas_extreme_immediate_likely_alert" msgid="1859702950323471778">"Obavetenje o hitnom sluaju: ekstremno"</string>
     42     <string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"Obavetenje o hitnom sluaju: Ozbiljno"</string>
     43     <string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"Otmica deteta (Amber obavetenje)"</string>
     44     <string name="cmas_required_monthly_test" msgid="1890205712251132193">"Obavezan meseni test"</string>
     45     <string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"Obavetenje o hitnom sluaju (veba)"</string>
     46     <string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"Obavetenje o hitnom sluaju (operater)"</string>
     47     <string name="cb_other_message_identifiers" msgid="5790068194529377210">"Poruke o emitovanju"</string>
     48     <string name="public_safety_message" msgid="9119928798786998252">"Poruka o javnoj bezbednosti"</string>
     49     <string name="emergency_alert" msgid="624783871477634263">"Obavetenje o hitnom sluaju"</string>
     50     <string name="emergency_alerts_title" msgid="6605036374197485429">"Obavetenja"</string>
     51     <string name="notification_channel_broadcast_messages" msgid="880704362482824524">"Poruke o emitovanju"</string>
     52     <string name="notification_channel_emergency_alerts" msgid="5008287980979183617">"Hitna obavetenja"</string>
     53     <string name="enable_alerts_master_toggle_title" msgid="1457904343636699446">"Dozvolite obavetenja"</string>
     54     <string name="enable_alerts_master_toggle_summary" msgid="699552922381916044">"Primajte hitna obavetenja"</string>
     55     <string name="alert_reminder_interval_title" msgid="7466642011937564868">"Zvuk podsetnika za obavetenja"</string>
     56     <string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"Izgovorite poruku obavetenja"</string>
     57     <string name="enable_alert_speech_summary" msgid="356086178962268831">"Koristite opciju pretvaranja teksta u govor za izgovaranje poruka obavetenja o hitnom sluaju"</string>
     58     <string name="emergency_alert_history_title" msgid="8310173569237268431">"Istorija hitnih obavetenja"</string>
     59     <string name="alert_preferences_title" msgid="6001469026393248468">"Podeavanja obavetenja"</string>
     60     <string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="3593533226735441539">"ETWS probna emitovanja"</string>
     61     <string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="8746155402612927306">"Probna emitovanja za sistem upozorenja o zemljotresu i cunamiju (ETWS)"</string>
     62     <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="5416260219062637770">"Ekstremne opasnosti"</string>
     63     <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="5832146246627518123">"Ekstremna opasnost po ivot i imovinu"</string>
     64     <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="1066172973703410042">"Ozbiljne opasnosti"</string>
     65     <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="5292443310309039223">"Ozbiljna opasnost po ivot i imovinu"</string>
     66     <string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="1475030503498979651">"AMBER obavetenja"</string>
     67     <string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="4495233280416889667">"Objave u vezi sa otmicom deteta"</string>
     68     <string name="enable_alert_message_title" msgid="2939830587633599352">"Poruke upozorenja"</string>
     69     <string name="enable_alert_message_summary" msgid="6525664541696985610">"Upozoravaj me na neposredne bezbednosne pretnje"</string>
     70     <string name="enable_public_safety_messages_title" msgid="5576770949182656524">"Poruke o javnoj bezbednosti"</string>
     71     <string name="enable_public_safety_messages_summary" msgid="7868069748857851521">"Preporuene radnje koje mogu da sauvaju ivote ili imovinu"</string>
     72     <string name="enable_emergency_alerts_message_title" msgid="661894007489847468">"Obavetenja o hitnim sluajevima"</string>
     73     <string name="enable_emergency_alerts_message_summary" msgid="7574617515441602546">"Upozoravaj me na dogaaje opasne po ivot"</string>
     74     <string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="1319231576046146463">"Obavezan meseni test"</string>
     75     <string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="588517403520088484">"Primaj probne poruke za sistem bezbednosnih upozorenja"</string>
     76     <string name="enable_alert_vibrate_title" msgid="982817538757982090">"Vibriraj"</string>
     77     <string name="use_full_volume_title" msgid="8581439612945182255">"Koristi najveu jainu zvuka"</string>
     78     <string name="use_full_volume_summary" msgid="3560764277281704697">"Zanemaruje druga podeavanja za Jainu zvuka i Ne uznemiravaj"</string>
     79     <string name="enable_area_update_info_alerts_title" msgid="3442042268424617226">"Obavetenja o auriranju podruja"</string>
     80     <string name="enable_area_update_info_alerts_summary" msgid="6437816607144264910">"Prikazuj informacije o auriranju u statusu SIM kartice"</string>
     81     <string name="category_dev_settings_title" msgid="6194393458398329994">"Opcije za programere"</string>
     82     <string name="cmas_category_heading" msgid="3923503130776640717">"Kategorija upozorenja:"</string>
     83     <string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"Geofizika"</string>
     84     <string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"Meteoroloka"</string>
     85     <string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"Sigurnost"</string>
     86     <string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"Bezbednost"</string>
     87     <string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"Spasavanje"</string>
     88     <string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"Poar"</string>
     89     <string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"Zdravstvena"</string>
     90     <string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"Ekoloka"</string>
     91     <string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"Prevoz"</string>
     92     <string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"Infrastruktura"</string>
     93     <string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"Hemijska/bioloka/nuklearna/eksplozivna"</string>
     94     <string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"Drugo"</string>
     95     <string name="cmas_response_heading" msgid="4205379547245540163">"Tip odgovora:"</string>
     96     <string name="cmas_response_shelter" msgid="7301175579079615909">"Pronai sklonite"</string>
     97     <string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"Evakuisati"</string>
     98     <string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"Obaviti pripreme"</string>
     99     <string name="cmas_response_execute" msgid="284719420769568493">"Obavi"</string>
    100     <string name="cmas_response_monitor" msgid="681400164440495749">"Nadgledaj"</string>
    101     <string name="cmas_response_avoid" msgid="156419597612629270">"Izbegni"</string>
    102     <string name="cmas_response_assess" msgid="9043534222710563415">"Proceni"</string>
    103     <string name="cmas_response_none" msgid="5149009359674452959">"Nita"</string>
    104     <string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"Ozbiljnost:"</string>
    105     <string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"Ekstremno"</string>
    106     <string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"Ozbiljno"</string>
    107     <string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"Hitnost:"</string>
    108     <string name="cmas_urgency_immediate" msgid="1577485208196449288">"Odmah"</string>
    109     <string name="cmas_urgency_expected" msgid="6830831119872375936">"Oekivano"</string>
    110     <string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"Izvesnost:"</string>
    111     <string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"Uoeno"</string>
    112     <string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"Verovatno"</string>
    113     <string name="delivery_time_heading" msgid="5980836543433619329">"Primljena:"</string>
    114     <string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> neproitana(ih) upozorenja."</string>
    115     <string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"Nova upozorenja"</string>
    116     <string name="show_cmas_opt_out_summary" msgid="6926059266585295440">"Prikai dijalog za onemoguavanje posle prikaza prvog upozorenja (osim predsednikog upozorenja)."</string>
    117     <string name="show_cmas_opt_out_title" msgid="9182104842820171132">"Prikai dijalog za onemoguavanje"</string>
    118     <string name="cmas_opt_out_dialog_text" msgid="7529010670998259128">"Trenutno primate upozorenja o hitnim sluajevima. elite li da nastavite da ih primate?"</string>
    119     <string name="cmas_opt_out_button_yes" msgid="7248930667195432936">"Da"</string>
    120     <string name="cmas_opt_out_button_no" msgid="3110484064328538553">"He"</string>
    121     <string name="cb_list_activity_title" msgid="1433502151877791724">"Istorija obavetenja o hitnim sluajevima"</string>
    122   <string-array name="alert_reminder_interval_entries">
    123     <item msgid="6595211083588795160">"Jedanput"</item>
    124     <item msgid="9097229303902157183">"Svaka 2 minuta"</item>
    125     <item msgid="5718214950343391480">"Svakih 5 minuta"</item>
    126     <item msgid="3863339891188103437">"Svakih 15 minuta"</item>
    127     <item msgid="6868848414437854609">"Iskljueno"</item>
    128   </string-array>
    129     <string name="emergency_alert_settings_title_watches" msgid="4477073412799894883">"Beina obavetenja o hitnim sluajevima"</string>
    130 </resources>
    131