1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project 4 5 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 you may not use this file except in compliance with the License. 7 You may obtain a copy of the License at 8 9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 11 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 See the License for the specific language governing permissions and 15 limitations under the License. 16 --> 17 18 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Kello"</string> 21 <string name="label" msgid="162189613902857319">"Tunniste"</string> 22 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Hertys"</string> 23 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vrin"</string> 24 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Toisto"</string> 25 <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Poista"</string> 26 <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Hertyksen oletusni"</string> 27 <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Hlytysni"</string> 28 <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Ajastimen ni"</string> 29 <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Lis uusi"</string> 30 <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Poista"</string> 31 <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Tt nt kyttvt hlytykset ja ajastimet toistavat oletusnen sen sijaan."</string> 32 <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Omat net"</string> 33 <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Laitteen net"</string> 34 <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"nitiedostoa ei voi kytt."</string> 35 <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Ajastin lopussa"</string> 36 <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Huomenna"</string> 37 <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Tnn"</string> 38 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ohita"</string> 39 <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Vastaamaton ilmoitus"</string> 40 <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 41 <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Torkutettu"</string> 42 <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> 43 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item> 44 <item quantity="one">1 min</item> 45 </plurals> 46 <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Hertys ohi"</string> 47 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Torkku"</string> 48 <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> 49 <item quantity="other">Torkutettu <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuutin ajaksi.</item> 50 <item quantity="one">Torkutettu yhden minuutin ajaksi.</item> 51 </plurals> 52 <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Torkkuhlytys <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> saakka"</string> 53 <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Tuleva hertys"</string> 54 <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Ohitettu hertys on poistettu"</string> 55 <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Alle minuutti jljell"</string> 56 <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> 57 <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> 58 <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> jljell"</string> 59 <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> 60 <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> 61 <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> 62 <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> 63 <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Minuutti listty ajastimeen, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 64 <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Ajastin keskeytetty, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 65 <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Ajastin kynniss, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 66 <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"jljell"</string> 67 <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"jljell"</string> 68 <string-array name="alarm_set"> 69 <item msgid="6450913786084215050">"Hertykseen on aikaa alle minuutti."</item> 70 <item msgid="6002066367368421848">"Hertykseen on aikaa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item> 71 <item msgid="8824719306247973774">"Hertykseen on aikaa <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item> 72 <item msgid="8182406852935468862">"Hertykseen on aikaa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item> 73 <item msgid="2532279224777213194">"Hertykseen on aikaa <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> 74 <item msgid="5936557894247187717">"Hertykseen on aikaa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> 75 <item msgid="9115697840826129603">"Hertykseen on aikaa <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ja <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> 76 <item msgid="2332583385137381060">"Hertykseen on aikaa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ja <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> 77 </string-array> 78 <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235"> 79 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> piv</item> 80 <item quantity="one">1 piv</item> 81 </plurals> 82 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655"> 83 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tuntia</item> 84 <item quantity="one">1 tunti</item> 85 </plurals> 86 <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925"> 87 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item> 88 <item quantity="one">1 h</item> 89 </plurals> 90 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697"> 91 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuuttia</item> 92 <item quantity="one">1 minuutti</item> 93 </plurals> 94 <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233"> 95 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item> 96 <item quantity="one">1 min</item> 97 </plurals> 98 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047"> 99 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekuntia</item> 100 <item quantity="one">1 sekunti</item> 101 </plurals> 102 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Joka piv"</string> 103 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> 104 <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Ladataan"</string> 105 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoginen kello"</string> 106 <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitaalinen kello"</string> 107 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Asetukset"</string> 108 <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Torkkuajan pituus"</string> 109 <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Lis nenvoimakkuutta vhitellen"</string> 110 <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Hertyksen kesto"</string> 111 <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396"> 112 <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuuttia</item> 113 <item quantity="one">1 minuutti</item> 114 </plurals> 115 <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Ei koskaan"</string> 116 <string-array name="auto_silence_entries"> 117 <item msgid="3024545954917711306">"1 minuutti"</item> 118 <item msgid="5431906692406316549">"5 minuuttia"</item> 119 <item msgid="7742728812068919959">"10 minuuttia"</item> 120 <item msgid="2855948657259647629">"15 minuuttia"</item> 121 <item msgid="6330196381284475079">"20 minuuttia"</item> 122 <item msgid="7809240121716151904">"25 minuuttia"</item> 123 <item msgid="4278641338024561333">"Jatkuva"</item> 124 </string-array> 125 <string-array name="crescendo_entries"> 126 <item msgid="7435149932182641128">"Pois kytst"</item> 127 <item msgid="7195451681426992018">"5 sekuntia"</item> 128 <item msgid="592917601923801901">"10 sekuntia"</item> 129 <item msgid="5050318776687582653">"15 sekuntia"</item> 130 <item msgid="6997726466563948756">"20 sekuntia"</item> 131 <item msgid="1237360231425097772">"25 sekuntia"</item> 132 <item msgid="248014374051498284">"30 sekuntia"</item> 133 <item msgid="6110450211551791852">"35 sekuntia"</item> 134 <item msgid="8010211657612404516">"40 sekuntia"</item> 135 <item msgid="3730631498119797451">"45 sekuntia"</item> 136 <item msgid="623829984393124488">"50 sekuntia"</item> 137 <item msgid="6390209981529164605">"55 sekuntia"</item> 138 <item msgid="5261571706794132923">"60 sekuntia"</item> 139 </string-array> 140 <string-array name="snooze_duration_entries"> 141 <item msgid="7668553664977446797">"1 minuutti"</item> 142 <item msgid="4482596794620161030">"2 minuuttia"</item> 143 <item msgid="8478276201849960314">"3 minuuttia"</item> 144 <item msgid="4038456474851212478">"4 minuuttia"</item> 145 <item msgid="6298175579152122770">"5 minuuttia"</item> 146 <item msgid="9021860177999278496">"6 minuuttia"</item> 147 <item msgid="7224689200902680256">"7 minuuttia"</item> 148 <item msgid="4610012663985162123">"8 minuuttia"</item> 149 <item msgid="1717028898015659426">"9 minuuttia"</item> 150 <item msgid="8058492636464337699">"10 minuuttia"</item> 151 <item msgid="577767219993868603">"11 minuuttia"</item> 152 <item msgid="3710047869487864775">"12 minuuttia"</item> 153 <item msgid="3794200935630619331">"13 minuuttia"</item> 154 <item msgid="5462266433522229437">"14 minuuttia"</item> 155 <item msgid="2192100038569306041">"15 minuuttia"</item> 156 <item msgid="6636326047858437620">"16 minuuttia"</item> 157 <item msgid="2481054808772108352">"17 minuuttia"</item> 158 <item msgid="4080984064428458050">"18 minuuttia"</item> 159 <item msgid="5844319398703041730">"19 minuuttia"</item> 160 <item msgid="2334964289857921073">"20 minuuttia"</item> 161 <item msgid="4755209855817904977">"21 minuuttia"</item> 162 <item msgid="8414394445389367355">"22 minuuttia"</item> 163 <item msgid="2604612428763230265">"23 minuuttia"</item> 164 <item msgid="6871696471373403806">"24 minuuttia"</item> 165 <item msgid="1573685398431466364">"25 minuuttia"</item> 166 <item msgid="6999090368236684971">"26 minuuttia"</item> 167 <item msgid="7125056720603734703">"27 minuuttia"</item> 168 <item msgid="1695830988496463030">"28 minuuttia"</item> 169 <item msgid="6706610539793025916">"29 minuuttia"</item> 170 <item msgid="2898212818965905529">"30 minuuttia"</item> 171 </string-array> 172 <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Viikon aloituspiv:"</string> 173 <string-array name="week_start_entries"> 174 <item msgid="9010198173394482639">"lauantai"</item> 175 <item msgid="3993530639455360921">"sunnuntai"</item> 176 <item msgid="8594709368683324282">"maanantai"</item> 177 </string-array> 178 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Hertysnen voimakkuus"</string> 179 <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"netn"</string> 180 <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Tuntematon"</string> 181 <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Hertyksen ni mykistetty"</string> 182 <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Poista mykistys"</string> 183 <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Hertyksen oletussoittoni on netn."</string> 184 <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Vaihda"</string> 185 <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Kelloilmoitukset on estetty."</string> 186 <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Tydellinen hiljaisuus on kytss"</string> 187 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"nenvoimakkuuspainikkeet"</string> 188 <string-array name="volume_button_setting_entries"> 189 <item msgid="7972756698723318690">"Torkku"</item> 190 <item msgid="3450979320164769576">"Ohita"</item> 191 <item msgid="7085774139907653538">"Sd nenvoimakkuutta"</item> 192 </string-array> 193 <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Tunniste"</string> 194 <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Soittoni"</string> 195 <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Hertys"</string> 196 <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Ajastin"</string> 197 <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Kello"</string> 198 <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Sekuntikello"</string> 199 <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Lis hlytys"</string> 200 <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Kaupungit"</string> 201 <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Asetukset"</string> 202 <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ohje"</string> 203 <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Nytnsstj"</string> 204 <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Lajittele ajan mukaan"</string> 205 <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Lajittele nimen mukaan"</string> 206 <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Valitut kaupungit"</string> 207 <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Jatka"</string> 208 <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Nollaa"</string> 209 <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Kynnist"</string> 210 <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Keskeyt"</string> 211 <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Kierros"</string> 212 <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Jaa"</string> 213 <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"t"</string> 214 <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string> 215 <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string> 216 <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string> 217 <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Nro <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string> 218 <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Nro <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string> 219 <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Oma aika: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> 220 <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Kierrosajat:"</string> 221 <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Kierros <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> 222 <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Lis ajastin"</string> 223 <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Aloita"</string> 224 <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Poista"</string> 225 <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Poista <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string> 226 <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Lis 1 minuutti"</string> 227 <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1.00"</string> 228 <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Lis 1 min"</string> 229 <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Pysyt"</string> 230 <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Pysyt kaikki ajastimet"</string> 231 <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Nollaa"</string> 232 <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Peruuta"</string> 233 <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Ajastimen asetus peruutettiin."</string> 234 <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Aika loppui"</string> 235 <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ajastinta umpeutui"</string> 236 <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ajastinta ohitettu"</string> 237 <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Ajastin"</string> 238 <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Ohitettu ajastin"</string> 239 <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Ohitettu ajastin: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> 240 <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Keskeyt"</string> 241 <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Nollaa ajastimet"</string> 242 <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>.<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>.<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string> 243 <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>.<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string> 244 <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) --> 245 <skip /> 246 <string-array name="sw_share_strings"> 247 <item msgid="842841032273927988">"Olet supernopea."</item> 248 <item msgid="6332879039890727169">"Nauti tysi hedelmist."</item> 249 <item msgid="815382761274660130">"Androidien tiedetn toimivan nopeasti, mutta sin olet viel nopeampi!"</item> 250 <item msgid="7916250650982813737">"Huh."</item> 251 <item msgid="6836603904515182333">"Makeat ajat."</item> 252 <item msgid="7508085100680861631">"Nopeuden ihmelapsi."</item> 253 <item msgid="5961245252909589573">"Tehdn aikahyppy uudestaan."</item> 254 <item msgid="5211891900854545940">"Hypp vasemmalle."</item> 255 <item msgid="9071353477103826053">"Tunnet kiireen anatomian."</item> 256 <item msgid="3785193933691117181">"Valonnopea."</item> 257 </string-array> 258 <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Koti"</string> 259 <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Kaupungit"</string> 260 <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Kello"</string> 261 <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Tyyli"</string> 262 <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Nyt aika sekunteina"</string> 263 <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Vaihda pivmr ja aika"</string> 264 <string-array name="clock_style_entries"> 265 <item msgid="917900462224167608">"Analoginen"</item> 266 <item msgid="8483930821046925592">"Digitaalinen"</item> 267 </string-array> 268 <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Automaattinen kotiajan kello"</string> 269 <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Lis kotiaikavyhykkeen kello matkustaessasi eri aikavyhykkeell"</string> 270 <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Kotiaikavyhyke"</string> 271 <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Kotiaikavyhyke"</string> 272 <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> valittu"</string> 273 <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"valinta <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> poistettu"</string> 274 <string-array name="timezone_labels"> 275 <item msgid="5495601234086197399">"Marshallinsaaret"</item> 276 <item msgid="4196408495909011020">"Midwaysaari"</item> 277 <item msgid="1414384194857730006">"Havaiji"</item> 278 <item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item> 279 <item msgid="1922100269679049660">"Tyynenmeren aika"</item> 280 <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item> 281 <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item> 282 <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item> 283 <item msgid="689121094232986897">"Vuoristoseudun aika"</item> 284 <item msgid="5445331923942302756">"Keski-Amerikka"</item> 285 <item msgid="2749806434052452351">"Keskilnnen aika"</item> 286 <item msgid="3997138870229703753">"Mexico City"</item> 287 <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item> 288 <item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item> 289 <item msgid="568682398893899670">"Itinen normaaliaika"</item> 290 <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item> 291 <item msgid="3737474220861486223">"Atlantin aika (Barbados)"</item> 292 <item msgid="6279116051273436870">"Atlantin aika (Kanada)"</item> 293 <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item> 294 <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item> 295 <item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item> 296 <item msgid="4402541016410147505">"Brasilia"</item> 297 <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item> 298 <item msgid="6202926618569004969">"Grnlanti"</item> 299 <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item> 300 <item msgid="1377549694711708945">"Keski-Atlantti"</item> 301 <item msgid="3457671272126347981">"Azorit"</item> 302 <item msgid="3659315141063710840">"Kap Verden saaret"</item> 303 <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item> 304 <item msgid="8275203689687954762">"Lontoo, Dublin"</item> 305 <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berliini"</item> 306 <item msgid="5396319478750517962">"Belgrad"</item> 307 <item msgid="8688787475056663004">"Bryssel"</item> 308 <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item> 309 <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item> 310 <item msgid="6436942724959275569">"Lnsi-Afrikan aika"</item> 311 <item msgid="954536568417204026">"Amman, Jordan"</item> 312 <item msgid="8932745482008902551">"Ateena, Istanbul"</item> 313 <item msgid="320025725949024510">"Beirut, Libanon"</item> 314 <item msgid="7242083112551905970">"Kairo"</item> 315 <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item> 316 <item msgid="2717065017510546526">"Jerusalem"</item> 317 <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item> 318 <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item> 319 <item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item> 320 <item msgid="2615788116201065182">"Moskova"</item> 321 <item msgid="9084354867885584646">"Kuwait"</item> 322 <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item> 323 <item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item> 324 <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item> 325 <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item> 326 <item msgid="7088581865802476373">"Jerevan"</item> 327 <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item> 328 <item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item> 329 <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item> 330 <item msgid="5487724896895412089">"Ural\'sk"</item> 331 <item msgid="364906869710826982">"Jekaterinburg"</item> 332 <item msgid="2106505051751383358">"Kalkutta"</item> 333 <item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item> 334 <item msgid="800438544128213134">"Kathmandu"</item> 335 <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item> 336 <item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item> 337 <item msgid="2886407505119737794">"Krasnojarsk"</item> 338 <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item> 339 <item msgid="4441612937172851228">"Peking"</item> 340 <item msgid="4936715789028996930">"Hongkong"</item> 341 <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item> 342 <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item> 343 <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item> 344 <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item> 345 <item msgid="3502757135046564209">"Soul"</item> 346 <item msgid="6107588684519111669">"Tokio, Osaka"</item> 347 <item msgid="4350769099755608471">"Jakutsk"</item> 348 <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item> 349 <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item> 350 <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item> 351 <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item> 352 <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item> 353 <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item> 354 <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item> 355 <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item> 356 <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item> 357 <item msgid="3027153773466391728">"Fidi"</item> 358 <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item> 359 <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item> 360 </string-array> 361 <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Uusi hertys"</string> 362 <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Luo uusi hlytys"</string> 363 <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Uusi ajastin"</string> 364 <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Luo uusi ajastin"</string> 365 <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Kynnist"</string> 366 <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Kynnist sekuntikello"</string> 367 <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Keskeyt"</string> 368 <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Keskeyt sekuntikello"</string> 369 <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Nytnsstj"</string> 370 <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Kynnist nytnsstj"</string> 371 <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Hertykset"</string> 372 <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Ksittelee ajastimen ilmoitusten toimintoja."</string> 373 <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Ksittelee sekuntikellon ilmoitusten toimintoja."</string> 374 <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"Pysytetty"</string> 375 <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Ohita pyyhkisemll oikealle"</string> 376 <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Torkuta pyyhkisemll vasemmalle"</string> 377 <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Torkuta pyyhkisemll vasemmalle tai sulje pyyhkisemll oikealle."</string> 378 <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Ajastimet"</string> 379 <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Ajastimen vrin"</string> 380 <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Ajastin keskeytetty"</string> 381 <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ajastinta keskeytetty"</string> 382 <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Nyt ajastimet koskettamalla."</string> 383 <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ajastinta"</string> 384 <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Seuraava ajastin: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> 385 <string name="screensaver_settings" msgid="1780742944194267226">"Nytnsstjasetukset"</string> 386 <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Ytila"</string> 387 <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Hyvin himme nytt (hmrille huoneille)"</string> 388 <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Laajenna hlytys"</string> 389 <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Tiivist hlytys"</string> 390 <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"kumoa"</string> 391 <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Hertys poistettu"</string> 392 <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> 393 <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> edell"</string> 394 <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> jljess"</string> 395 <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> edell"</string> 396 <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> jljess"</string> 397 <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Huomenna, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 398 <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Eilen klo <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 399 <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Huomenna"</string> 400 <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Eilen"</string> 401 <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Seuraava hertys: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> 402 <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Ei hertyksi"</string> 403 <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Virheellinen aika <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string> 404 <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Kello <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> ei ole hlytyst."</string> 405 <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Ei ajastettuja hlytyksi"</string> 406 <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Tunnistetta ei ole mritetty."</string> 407 <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Yksikn hertys ei sisll tunnistetta."</string> 408 <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Kyseisen ajankohtana ei ole hlytyst."</string> 409 <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> hertys ohitettiin."</string> 410 <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Hertysajaksi on asetettu <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>."</string> 411 <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Ajastin on luotu."</string> 412 <plurals name="expired_timers_dismissed" formatted="false" msgid="1294953410988488149"> 413 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ajastinta hyltty</item> 414 <item quantity="one">Ajastin hyltty</item> 415 </plurals> 416 <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Ajastin poistettiin."</string> 417 <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Virheellinen ajastimen pituus"</string> 418 <string name="invalid_timer" msgid="900957020728335675">"Virheellinen ajastin valittu"</string> 419 <string name="no_expired_timers" msgid="4624192298397846876">"Ei vanhentuneita ajastimia"</string> 420 <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Hlytyst (<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>) ei voi hylt viel, sill siihen on yli 24 tuntia aikaa."</string> 421 <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Ohita hertys"</string> 422 <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Valitse hylttv hlytys."</string> 423 <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Ei soivia hlytyksi"</string> 424 <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> hertys torkutettu 10 minuutin phn."</string> 425 </resources> 426