1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project 4 ~ 5 ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 ~ you may not use this file except in compliance with the License. 7 ~ You may obtain a copy of the License at 8 ~ 9 ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 ~ 11 ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 ~ See the License for the specific language governing permissions and 15 ~ limitations under the License 16 --> 17 18 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Vizual ovozli pochta faollashtirilmoqda"</string> 21 <string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Vizual ovozli pochta xizmati faollashtirilmasa, yangi ovozli xabarlar haqida bildirishnoma kelmaydi. Ungacha ovozli pochtaga qongiroq qilib, yangi xabarlarni tinglashingiz mumkin."</string> 22 <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Vizual ovozli pochtani faollashtirib bolmadi"</string> 23 <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"Telefoningizda mobil internet yoqilganligini tekshiring va qayta urinib koring."</string> 24 <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Parvoz rejimini ochiring va qayta urinib koring."</string> 25 <string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Aloqa yoq"</string> 26 <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"Sizga yangi ovozli xabarlar haqida bildirishnoma kelmaydi. Wi-Fi tarmogiga ulangan qurilmangizda sinxronizatsiya yoqilsa, xabarlar yuklanadi."</string> 27 <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Sizga yangi ovozli pochta xabarlari haqida bildirishnoma kelmaydi. Ovozli pochtani sinxronlash uchun parvoz rejimini ochiring."</string> 28 <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"Ovozli pochtani tekshirish uchun mobil internet yoqilgan bolishi lozim."</string> 29 <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Vizual ovozli pochtani faollashtirib bolmadi"</string> 30 <string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Ovozli pochtani qongiroq qilib ham tekshirishingiz mumkin."</string> 31 <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Vizual ovozli pochtani yangilab bolmadi"</string> 32 <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"Tezkor Wi-Fi yoki mobil internetdan foydalanish imkoniyati paydo bolganida, qayta urinib koring. Ovozli pochtani uyali qongiroq orqali ham tekshirish mumkin."</string> 33 <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"Tezkor mobil internetdan foydalanish imkoniyati paydo bolganida, qayta urinib koring. Ovozli pochtani uyali qongiroq orqali ham tekshirish mumkin."</string> 34 <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Vizual ovozli pochtani yangilab bolmadi"</string> 35 <string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Ovozli pochtani qongiroq qilib ham tekshirishingiz mumkin."</string> 36 <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Vizual ovozli pochtani yangilab bolmadi"</string> 37 <string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"Ovozli pochtani qongiroq qilib ham tekshirishingiz mumkin."</string> 38 <string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"Vizual ovozli pochtani yangilab bolmadi"</string> 39 <string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"Ovozli pochtani qongiroq qilib ham tekshirishingiz mumkin."</string> 40 <string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"Vizual ovozli pochtani yangilab bolmadi"</string> 41 <string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"Ovozli pochtani qongiroq qilib ham tekshirishingiz mumkin."</string> 42 <string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"Ovozli pochta qutisi deyarli tolgan"</string> 43 <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Agar ovozli pochta qutisi tolib qolsa, yangi xabarlar qabul qilishning imkoni bolmay qoladi."</string> 44 <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Yangi ovozli pochta xabarlarini qabul qilib bolmadi"</string> 45 <string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Ovozli pochta qutisi tolgan. Yangi xabarlar qabul qilish uchun eskilaridan bir nechtasini ochirib tashlang."</string> 46 <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Qoshimcha xotira va zaxiralash xususiyatini yoqish"</string> 47 <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Pochtangiz qutisi deyarli tolgan. Unda joy boshatish uchun qoshimcha xotirani yoqing. Google esa, ovozli xabarlaringiz nusxasini zaxiralashni hamda ularni boshqarishni boshlaydi."</string> 48 <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Qoshimcha xotira va zaxiralash xususiyatini yoqish"</string> 49 <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Pochtangiz qutisi deyarli tolgan. Unda joy boshatish uchun qoshimcha xotirani yoqing. Google esa, ovozli xabarlaringiz nusxasini zaxiralashni hamda ularni boshqarishni boshlaydi."</string> 50 <string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ovozli pochta uchun PIN kod ornatish"</string> 51 <string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Ovozli pochtaga har safar qongiroq qilinganda PIN kod soraladi."</string> 52 <string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Parvoz rejimi sozlamalari"</string> 53 <string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN kodni ornatish"</string> 54 <string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Qayta urinib korish"</string> 55 <string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"Yoqish"</string> 56 <string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"Yoq, rahmat"</string> 57 <string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"Sinxronlash"</string> 58 <string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"Ovozli pochtaga qongiroq qilish"</string> 59 <string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"Mijozlarni qollab-quvvatlash xizmatiga qongiroq qilish"</string> 60 <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"Nomalum xatolik yuz berdi"</string> 61 <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"Xatolik yuz berdi. Keyinroq qayta urinib koring. Agar bu muammo bartaraf qilinmasa, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9001)."</string> 62 <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"Nomalum xatolik yuz berdi"</string> 63 <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message" msgid="7110154996415009499">"Xatolik yuz berdi. Keyinroq qayta urinib koring. Agar bu muammo bartaraf qilinmasa, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9002)."</string> 64 <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title" msgid="8670172138011171697">"Nomalum xatolik yuz berdi"</string> 65 <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message" msgid="6780011498675342391">"Xatolik yuz berdi. Keyinroq qayta urinib koring. Agar bu muammo bartaraf qilinmasa, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9003)."</string> 66 <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title" msgid="5402891018307856824">"Ovozli pochta qutisiga ulanib bolmadi"</string> 67 <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message" msgid="6671769320769351896">"Ovozli pochta qutisiga ulanib bolmayapti. Aloqa signali kuchliroq bolgan joyni qidirib koring va qayta ulaning. Agar bu muammo bartaraf qilinmasa, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9004)."</string> 68 <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title" msgid="7974884412395827829">"Ovozli pochta qutisiga ulanib bolmadi"</string> 69 <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message" msgid="4591495395224161921">"Ovozli pochta qutisiga ulanib bolmayapti. Aloqa signali kuchliroq bolgan joyni qidirib koring va qayta ulaning. Agar bu muammo bartaraf qilinmasa, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9005)."</string> 70 <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title" msgid="8175349498869951939">"Ovozli pochta qutisiga ulanib bolmadi"</string> 71 <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message" msgid="7902149969965747111">"Ovozli pochta qutisiga ulanib bolmayapti. Aloqa signali kuchliroq bolgan joyni qidirib koring va qayta ulaning. Agar bu muammo bartaraf qilinmasa, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9006)."</string> 72 <string name="vvm3_error_vms_timeout_title" msgid="4044531581957597519">"Nomalum xatolik yuz berdi"</string> 73 <string name="vvm3_error_vms_timeout_message" msgid="2997890600174252849">"Xatolik yuz berdi. Keyinroq qayta urinib koring. Agar bu muammo bartaraf qilinmasa, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9007)."</string> 74 <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title" msgid="2631426958078372779">"Nomalum xatolik yuz berdi"</string> 75 <string name="vvm3_error_vmg_timeout_message" msgid="8366857300952305567">"Xatolik yuz berdi. Keyinroq qayta urinib koring. Agar bu muammo bartaraf qilinmasa, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9008)."</string> 76 <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title" msgid="6528532085593533049">"Nomalum xatolik yuz berdi"</string> 77 <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"Xizmatni sozlab bolmayapti. Keyinroq qayta urinib koring. Agar bu muammo bartaraf qilinmasa, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9009)."</string> 78 <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"Ovozli pochta qutisiga ulanib bolmadi"</string> 79 <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"Hozir ovozli pochta qutisiga ulanib bolmayapti. Keyinroq qayta urinib koring. Agar bu muammo bartaraf qilinmasa, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9990)."</string> 80 <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="2667768481941705796">"Ovozli pochtani sozlash"</string> 81 <string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"Hisobingizda ovozli pochta xizmati sozlanmagan. <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9991)."</string> 82 <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1759276751912714581">"Ovozli pochta"</string> 83 <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="3135004871983210946">"Bu qurilmada vizual ovozli pochtadan foydalanib bolmaydi. <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9992)."</string> 84 <string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"Nomalum xatolik yuz berdi"</string> 85 <string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9993)."</string> 86 <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7764342270506951131">"Vizual ovozli pochta"</string> 87 <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="362772845865359110">"Vizual ovozli pochtani sozlashni tugallash uchun <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9994)."</string> 88 <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6061112314968583016">"Vizual ovozli pochta"</string> 89 <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="543364752584952428">"Vizual ovozli pochtani sozlashni tugallash uchun <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9995)."</string> 90 <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8083873030555985013">"Vizual ovozli pochta"</string> 91 <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="6537476630560465297">"Vizual ovozli pochtani faollashtirish uchun <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9996)."</string> 92 <string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"Nomalum xatolik yuz berdi"</string> 93 <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="562687121370364596">"Vizual ovozli pochtani sozlashni tugallash uchun <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9998)."</string> 94 <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2776762297746819776">"Vizual ovozli pochta faolsizlantirildi"</string> 95 <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"Vizual ovozli pochta xizmatini faollashtirish uchun <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning."</string> 96 <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"Nomalum xatolik yuz berdi"</string> 97 <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9997)."</string> 98 <string name="vvm3_error_imap_select_error_title" msgid="688468464562761731">"Nomalum xatolik yuz berdi"</string> 99 <string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9989)."</string> 100 <string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Nomalum xatolik yuz berdi"</string> 101 <string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qollab-quvvatlash markazi bilan boglaning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9999)."</string> 102 <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="7885825788225936898">"Vizual ovozli pochtani faollashtirish"</string> 103 <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="115838469000232781">"%1$s\n\nVizual ovozli pochtani faollashtirish orqali siz Verizon Wireless xizmatidan foydalanish shartlarini qabul qilgan hisoblanasiz:\n\n%2$s"</string> 104 <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="3861661058770826975">"Vizual ovozli pochtani faollashtirish"</string> 105 <string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string> 106 <string name="dialer_terms_and_conditions_1.0" msgid="9151400923645683073">"Ovozli pochtaga qongiroq qilmasdan ovozli xabarlarni korishingiz va tinglashingiz mumkin. Ovozli xabarlar transkripsiyasi Googlening bepul transkripsiya xizmati tomonidan taqdim etiladi. %s"</string> 107 <string name="dialer_terms_and_conditions_for_verizon_1.0" msgid="4354228864875417888">"Ovozli pochtaga qongiroq qilmasdan ovozli xabarlarni korishingiz va tinglashingiz mumkin. %s"</string> 108 <string name="dialer_terms_and_conditions_learn_more" msgid="658300158603798287">"Batafsil"</string> 109 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Agar foydalanish shartlari qabul qilinmasa, vizual ovozli pochta ochirib qoyiladi."</string> 110 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Vizual ovozli pochta ochirib qoyilsin"</string> 111 <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"Agar Foydalanish shartlari qabul qilinmasa, ovozli xabarlarni transkripsiyalash xizmati ochirib qoyiladi."</string> 112 <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"Ovozli xabarlarni transkripsiyalash xususiyatini ochirib qoyish"</string> 113 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Ovozli pochta xabarlarini *86 raqamiga qongiroq qilib tinglash mumkin. Davom ettirish uchun ovozli pochtaga yangi PIN kod ornating."</string> 114 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"PIN kod ornatish"</string> 115 </resources> 116