Home | History | Annotate | Download | only in values-is
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Skrr"</string>
     20     <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Niurhal"</string>
     21     <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
     22     <skip />
     23     <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
     24     <skip />
     25     <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Opna fr"</string>
     26     <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Vista "</string>
     27     <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"N mappa"</string>
     28     <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Tfluyfirlit"</string>
     29     <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Listayfirlit"</string>
     30     <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Leita"</string>
     31     <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Geymslustillingar"</string>
     32     <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Opna"</string>
     33     <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Opna me"</string>
     34     <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Opna  njum glugga"</string>
     35     <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Vista"</string>
     36     <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Deila"</string>
     37     <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Eya"</string>
     38     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Velja allt"</string>
     39     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Afrita "</string>
     40     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Fra "</string>
     41     <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"jappa"</string>
     42     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Flytja t "</string>
     43     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Endurnefna"</string>
     44     <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Skja upplsingar"</string>
     45     <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Opna  <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
     46     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nr gluggi"</string>
     47     <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Klippa"</string>
     48     <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Afrita"</string>
     49     <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Lma"</string>
     50     <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Lma inn  mppu"</string>
     51     <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Sna innbygga geymslu"</string>
     52     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Fela innbygga geymslu"</string>
     53     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Velja"</string>
     54     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Afrita"</string>
     55     <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"jappa"</string>
     56     <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Draga t"</string>
     57     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Fra"</string>
     58     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Hunsa"</string>
     59     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Reyna aftur"</string>
     60     <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Hreinsa"</string>
     61     <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Sna  jnustu"</string>
     62     <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Ekki flokku"</string>
     63     <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Heiti"</string>
     64     <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Samantekt"</string>
     65     <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Ger"</string>
     66     <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Str"</string>
     67     <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Breytt"</string>
     68     <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Fjldi atria"</string>
     69     <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Hkkandi"</string>
     70     <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Lkkandi"</string>
     71     <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Sna rtarsfn"</string>
     72     <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Fela rtarsfn"</string>
     73     <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Ekki tkst a vista skjali"</string>
     74     <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Ekki tkst a ba til mppu"</string>
     75     <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Ekki hgt a hlaa efni  augnablikinu"</string>
     76     <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Nlegt"</string>
     77     <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> laus"</string>
     78     <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Geymslujnusta"</string>
     79     <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Fltileiir"</string>
     80     <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Tki"</string>
     81     <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Fleiri forrit"</string>
     82     <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Engin atrii"</string>
     83     <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Engar samsvarandi niurstur  %1$s"</string>
     84     <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Ekki hgt a opna skr"</string>
     85     <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Ekki er hgt a opna skrr  geymslu"</string>
     86     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Ekki hgt a eya einhverjum skjlum"</string>
     87     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Deila  gegnum"</string>
     88     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Afritar skrr"</string>
     89     <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"jappar skrm"</string>
     90     <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Dregur t skrr"</string>
     91     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Skrr frar"</string>
     92     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Eyir skrm"</string>
     93     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> eftir"</string>
     94     <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
     95       <item quantity="one">Afritar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrii.</item>
     96       <item quantity="other">Afritar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrii.</item>
     97     </plurals>
     98     <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
     99       <item quantity="one">jappar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skr.</item>
    100       <item quantity="other">jappar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrr.</item>
    101     </plurals>
    102     <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
    103       <item quantity="one">Dregur t <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skr.</item>
    104       <item quantity="other">Dregur t <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrr.</item>
    105     </plurals>
    106     <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
    107       <item quantity="one">Flytur <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrii.</item>
    108       <item quantity="other">Flytur <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrii.</item>
    109     </plurals>
    110     <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
    111       <item quantity="one">Eyir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrii.</item>
    112       <item quantity="other">Eyir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrium.</item>
    113     </plurals>
    114     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Afturkalla"</string>
    115     <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Undirbr..."</string>
    116     <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Undirbr..."</string>
    117     <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Undirbr..."</string>
    118     <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Undirbr..."</string>
    119     <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Undirbr..."</string>
    120     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
    121     <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
    122       <item quantity="one">Gat ekki afrita <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrii</item>
    123       <item quantity="other">Gat ekki afrita <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrii</item>
    124     </plurals>
    125     <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
    126       <item quantity="one">Ekki tkst a jappa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skr</item>
    127       <item quantity="other">Ekki tkst a jappa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrm</item>
    128     </plurals>
    129     <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
    130       <item quantity="one">Gat ekki flutt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrii</item>
    131       <item quantity="other">Gat ekki flutt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrii</item>
    132     </plurals>
    133     <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
    134       <item quantity="one">Gat ekki eytt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrii</item>
    135       <item quantity="other">Gat ekki eytt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrium</item>
    136     </plurals>
    137     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"ttu til a skoa frekari upplsingar"</string>
    138     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Loka"</string>
    139     <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
    140       <item quantity="one">essar skrr voru ekki afritaar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    141       <item quantity="other">essar skrr voru ekki afritaar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    142     </plurals>
    143     <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
    144       <item quantity="one">essar skrr voru ekki jappaar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    145       <item quantity="other">essar skrr voru ekki jappaar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    146     </plurals>
    147     <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
    148       <item quantity="one">essar skrr voru ekki dregnar t: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    149       <item quantity="other">essar skrr voru ekki dregnar t: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    150     </plurals>
    151     <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
    152       <item quantity="one">essar skrr voru ekki frar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    153       <item quantity="other">essar skrr voru ekki frar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    154     </plurals>
    155     <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
    156       <item quantity="one">essum skrm var ekki eytt: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    157       <item quantity="other">essum skrm var ekki eytt: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    158     </plurals>
    159     <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
    160       <item quantity="one">essum skrm var breytt  anna sni: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    161       <item quantity="other">essum skrm var breytt  anna sni: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    162     </plurals>
    163     <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
    164       <item quantity="one">Afritai <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrii  klippibor.</item>
    165       <item quantity="other">Afritai <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrii  klippibor.</item>
    166     </plurals>
    167     <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Skraragerin er ekki studd."</string>
    168     <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Skrarager mistkst."</string>
    169     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Ekki tkst a endurnefna skjali"</string>
    170     <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Fjarlgja"</string>
    171     <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Sumum skrm var umbreytt"</string>
    172     <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Viltu veita <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> agang a skrasafninu <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>  <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
    173     <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Viltu veita <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> agang a skrasafninu <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
    174     <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Viltu veita <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> agang a ggnunum num, ar  meal myndum og myndskeium,  <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
    175     <string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"Ekki spyrja aftur"</string>
    176     <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Leyfa"</string>
    177     <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Hafna"</string>
    178     <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
    179       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vali</item>
    180       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> valin</item>
    181     </plurals>
    182     <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
    183       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrii</item>
    184       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrii</item>
    185     </plurals>
    186     <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Eya <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    187     <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Eya mppunni <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> og llu innihaldi hennar?"</string>
    188     <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
    189       <item quantity="one">Eya <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skr?</item>
    190       <item quantity="other">Eya <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrm?</item>
    191     </plurals>
    192     <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
    193       <item quantity="one">Eya <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mppu og innihaldi eirra?</item>
    194       <item quantity="other">Eya <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mppum og innihaldi eirra?</item>
    195     </plurals>
    196     <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
    197       <item quantity="one">Eya <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrii?</item>
    198       <item quantity="other">Eya <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atrium?</item>
    199     </plurals>
    200     <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Myndir"</string>
    201     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Ekki tkst a opna geymslu til a leita  henni. Annahvort er skrin skemmd ea  studdu snii."</string>
    202     <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Skr me essu heiti er egar til."</string>
    203     <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Skru ig inn  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> til a skoa etta skrasafn"</string>
    204     <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Ekki var hgt a birta innihald"</string>
    205     <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Skr inn"</string>
    206     <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"geymsla<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
    207     <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Skrifa yfir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    208     <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Halda fram  bakgrunni"</string>
    209 </resources>
    210