1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_label" msgid="1090682794607161063">"Informacin de emergencia"</string> 20 <string name="medical_info_title" msgid="3000192781136934887">"Informacin mdica"</string> 21 <string name="edit_medical_info" msgid="6733720353375319476">"Editar informacin"</string> 22 <string name="edit_info" msgid="5973929805855224805">"Cambiar informacin de emergencia"</string> 23 <string name="tab_title_info" msgid="1402033103294855812">"Informacin"</string> 24 <string name="tab_title_contacts" msgid="4298341166404791209">"Contactos"</string> 25 <string name="name" msgid="4286267457738861977">"Nombre"</string> 26 <string name="unknown_name" msgid="2834802479170495056">"Sin definir"</string> 27 <string name="address" msgid="6449303483151189969">"Direccin"</string> 28 <string name="unknown_address" msgid="4212576729941786121">"Sin definir"</string> 29 <string name="date_of_birth" msgid="777979232444227891">"Fecha de nacimiento"</string> 30 <string name="unknown_date_of_birth" msgid="7416355536916066758">"Sin definir"</string> 31 <string name="dob" msgid="2813161080307245706">"(<xliff:g id="DATE_OF_BIRTH">%1$s</xliff:g>)"</string> 32 <string name="age" msgid="8327537794752630199">"Edad: <xliff:g id="NUMERICAL_AGE">%1$d</xliff:g>"</string> 33 <string name="remove_dob_icon_text" msgid="4413507180967999944">"Quitar fecha de nacimiento"</string> 34 <string name="blood_type" msgid="6947022772999974608">"Grupo sanguneo"</string> 35 <string name="unknown_blood_type" msgid="6337228278125085668">"Sin definir"</string> 36 <string name="oplus" msgid="7759756742377867011">"O+"</string> 37 <string name="ominus" msgid="5227278501191741055">"O-"</string> 38 <string name="aplus" msgid="4982472245421753463">"A+"</string> 39 <string name="aminus" msgid="1469727296074783670">"A-"</string> 40 <string name="bplus" msgid="5395850743718234762">"B+"</string> 41 <string name="bminus" msgid="3813367242072886088">"B-"</string> 42 <string name="abplus" msgid="8061792867513932701">"AB+"</string> 43 <string name="abminus" msgid="2510867828094325481">"AB-"</string> 44 <string name="hh" msgid="3071675674015857183">"HH"</string> 45 <!-- no translation found for blood_type_entries:0 (5051829403671092348) --> 46 <!-- no translation found for blood_type_entries:1 (5289547171251363498) --> 47 <!-- no translation found for blood_type_entries:2 (1998151664134824279) --> 48 <!-- no translation found for blood_type_entries:3 (8861834946033182783) --> 49 <!-- no translation found for blood_type_entries:4 (3936437251649109847) --> 50 <!-- no translation found for blood_type_entries:5 (891231420183639230) --> 51 <!-- no translation found for blood_type_entries:6 (8911255985148284758) --> 52 <!-- no translation found for blood_type_entries:7 (2352690820681480000) --> 53 <!-- no translation found for blood_type_entries:8 (8050126448069904266) --> 54 <!-- no translation found for blood_type_entries:9 (6638754103385431982) --> 55 <!-- no translation found for blood_type_content_description:0 (6667226742834222579) --> 56 <!-- no translation found for blood_type_content_description:1 (26984754285801844) --> 57 <!-- no translation found for blood_type_content_description:2 (4290187884207566057) --> 58 <!-- no translation found for blood_type_content_description:3 (8729414234644535532) --> 59 <!-- no translation found for blood_type_content_description:4 (1807545222747872988) --> 60 <!-- no translation found for blood_type_content_description:5 (5646845390063186080) --> 61 <!-- no translation found for blood_type_content_description:6 (7419135957542939964) --> 62 <!-- no translation found for blood_type_content_description:7 (6751057832905330075) --> 63 <!-- no translation found for blood_type_content_description:8 (3886106257727561539) --> 64 <!-- no translation found for blood_type_content_description:9 (1362921785855892976) --> 65 <string name="o_positive" msgid="5944181307873488422">"O positivo"</string> 66 <string name="o_negative" msgid="5261178297066132923">"O negativo"</string> 67 <string name="a_positive" msgid="160635169929713435">"A positivo"</string> 68 <string name="a_negative" msgid="6680390511183224469">"A negativo"</string> 69 <string name="b_positive" msgid="8225619238000785345">"B positivo"</string> 70 <string name="b_negative" msgid="4110646487598488955">"B negativo"</string> 71 <string name="ab_positive" msgid="1931300033534642005">"AB positivo"</string> 72 <string name="ab_negative" msgid="2064555613093591729">"AB negativo"</string> 73 <string name="h_h" msgid="2183333409760379720">"Hh"</string> 74 <string name="allergies" msgid="2789200777539258165">"Alergias"</string> 75 <string name="unknown_allergies" msgid="4383115953418061237">"Sin definir"</string> 76 <string name="allergies_hint" msgid="5488918780522184147">"Por ejemplo, nueces"</string> 77 <string name="medications" msgid="644428945685557183">"Medicacin"</string> 78 <string name="unknown_medications" msgid="2764171064510423734">"Sin definir"</string> 79 <string name="medications_hint" msgid="3221620025945593723">"Por ejemplo, aspirina"</string> 80 <string name="medical_conditions" msgid="3555690011498283592">"Notas mdicas"</string> 81 <string name="unknown_medical_conditions" msgid="8051364895172053770">"Sin definir"</string> 82 <string name="medical_conditions_hint" msgid="6959152183029062882">"Por ejemplo, asma"</string> 83 <string name="organ_donor" msgid="5953509460007124827">"Donante de rganos"</string> 84 <string name="unknown_organ_donor" msgid="2780515342875494225">"Sin definir"</string> 85 <string name="yes" msgid="5829765567799916128">"S"</string> 86 <string name="no" msgid="1681689233660683509">"No"</string> 87 <!-- no translation found for organ_donor_entries:0 (4680498266537823362) --> 88 <!-- no translation found for organ_donor_entries:1 (4906312680266515592) --> 89 <!-- no translation found for organ_donor_entries:2 (9037713957399818892) --> 90 <string name="emergency_contacts_title" msgid="5462202017417821030">"Contactos de emergencia"</string> 91 <string name="add_emergency_contact" msgid="4063577069613981029">"Aadir contacto"</string> 92 <string name="fail_load_contact_picker" msgid="817205483833876726">"No se ha podido encontrar un selector de contactos"</string> 93 <string name="fail_display_contact" msgid="4128854688897045879">"No se ha podido mostrar el contacto"</string> 94 <string name="remove_contact" msgid="6934983445723096759">"Quitar a <xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g> de los contactos de emergencia?"</string> 95 <string name="remove_contact_icon_text" msgid="4576641386490101363">"Quitar contacto"</string> 96 <string name="fail_add_contact" msgid="6511490846952942291">"No se ha podido leer correctamente la informacin de contacto"</string> 97 <string name="remove" msgid="1243949503772376064">"Quitar"</string> 98 <string name="cancel" msgid="7401575239009060939">"Cancelar"</string> 99 <string name="ok" msgid="163967937451981024">"Aceptar"</string> 100 <string name="phone_type_and_phone_number" msgid="5034188169563878371">"<xliff:g id="PHONE_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> 101 <string name="no_info_provided" msgid="716200382010821001">"No hay informacin sobre el propietario del telfono"</string> 102 <string name="tap_pencil" msgid="2723698054265296934">"Si eres el propietario de este telfono, toca el icono de lpiz para aadir informacin que mostrar en caso de emergencia"</string> 103 <string name="clear_all" msgid="8899013032870561633">"Borrar todo"</string> 104 <string name="clear" msgid="3648880442502887163">"Borrar"</string> 105 <string name="clear_all_message" msgid="1548432000373861295">"Borrar toda la informacin y los contactos?"</string> 106 <string name="emergency_info_footer" msgid="8751758742506410146">"Aadir informacin mdica y contactos de emergencia puede ayudar a los servicios de emergencia en caso de urgencias.\n\nCualquiera puede leer esta informacin en tu pantalla de bloqueo y tocar el nombre de tus contactos para llamarlos sin desbloquear el telfono."</string> 107 <string name="settings_suggestion_title" msgid="2503369576806243476">"Aadir informacin de emergencia"</string> 108 <string name="settings_suggestion_body" msgid="5559349261345837716">"Permitir que primeros en responder vean tu informacin"</string> 109 </resources> 110