Home | History | Annotate | Download | only in values-fr
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galerie"</string>
     20     <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Cadre d\'image"</string>
     21     <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
     22     <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
     23     <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Lecteur GoogleVidos"</string>
     24     <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Chargement de la vido..."</string>
     25     <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Chargement de l\'image..."</string>
     26     <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Chargement infos compte..."</string>
     27     <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Reprendre la vido"</string>
     28     <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Reprendre la lecture  partir de %s?"</string>
     29     <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Reprendre la lecture"</string>
     30     <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Chargement en cours"</string>
     31     <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Impossible de charger"</string>
     32     <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Impossible de charger l\'image."</string>
     33     <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Aucune vignette"</string>
     34     <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Dmarrer"</string>
     35     <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
     36     <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
     37     <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Appuyer sur un visage pour commencer"</string>
     38     <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Enregistrement de l\'image"</string>
     39     <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"Enregistrement de l\'image dans l\'album <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     40     <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Impossible d\'enregistrer l\'image rogne."</string>
     41     <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Rogner l\'image"</string>
     42     <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Dcouper la vido"</string>
     43     <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Slectionner photo"</string>
     44     <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Slectionner vido"</string>
     45     <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Slectionner lment"</string>
     46     <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Slectionner album"</string>
     47     <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Slectionnez groupe"</string>
     48     <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Utiliser l\'image comme"</string>
     49     <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Dfinir fond d\'cran"</string>
     50     <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Dfinition du fond d\'cran"</string>
     51     <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Fond d\'cran"</string>
     52     <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Supprimer"</string>
     53   <plurals name="delete_selection">
     54     <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Supprimer lment slectionn?"</item>
     55     <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Suppr. lments slectionns?"</item>
     56   </plurals>
     57     <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Confirmer"</string>
     58     <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Annuler"</string>
     59     <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Partager"</string>
     60     <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Partager la vue panoramique"</string>
     61     <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Partager en tant que photo"</string>
     62     <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Supprime"</string>
     63     <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"ANNULER"</string>
     64     <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Tout slectionner"</string>
     65     <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Tout dslectionner"</string>
     66     <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Diaporama"</string>
     67     <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Dtails"</string>
     68     <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d lment(s) sur %2$d:"</string>
     69     <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Fermer"</string>
     70     <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Passer en mode Appareil photo"</string>
     71   <plurals name="number_of_items_selected">
     72     <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$dslectionn"</item>
     73     <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$dslectionn"</item>
     74     <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d slectionns"</item>
     75   </plurals>
     76   <plurals name="number_of_albums_selected">
     77     <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d slectionn"</item>
     78     <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d slectionn"</item>
     79     <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d slectionns"</item>
     80   </plurals>
     81   <plurals name="number_of_groups_selected">
     82     <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d slectionn"</item>
     83     <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d slectionn"</item>
     84     <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d slectionns"</item>
     85   </plurals>
     86     <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Afficher sur la carte"</string>
     87     <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Faire pivoter  gauche"</string>
     88     <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Faire pivoter  droite"</string>
     89     <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Impossible de trouver l\'lment."</string>
     90     <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Retoucher"</string>
     91     <string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Modification simple"</string>
     92     <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Demandes de mise en cache en cours de traitement"</string>
     93     <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Mise en cache"</string>
     94     <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Rogner"</string>
     95     <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Rogner"</string>
     96     <string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Couper le son"</string>
     97     <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Dfinir comme"</string>
     98     <string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"Impossible de couper le son."</string>
     99     <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Impossible de lire la vido."</string>
    100     <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Par emplacement"</string>
    101     <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Par date"</string>
    102     <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Par tag"</string>
    103     <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Par personnes"</string>
    104     <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Par album"</string>
    105     <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Par taille"</string>
    106     <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Aucun tag"</string>
    107     <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Aucun lieu"</string>
    108     <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Certains lieux n\'ont pas pu tre identifis en raison de problmes rseau."</string>
    109     <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Impossible de tlcharger les photos de cet album. Veuillez ressayer ultrieurement."</string>
    110     <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Images uniquement"</string>
    111     <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Vidos uniquement"</string>
    112     <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Images et vidos"</string>
    113     <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Galerie photos"</string>
    114     <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Aucune photo"</string>
    115     <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Image rogne enregistre dans <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    116     <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Aucun album disponible."</string>
    117     <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"Aucune image/vido disponible."</string>
    118     <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Posts"</string>
    119     <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Consulter hors connexion"</string>
    120     <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Actualiser"</string>
    121     <string name="done" msgid="217672440064436595">"OK"</string>
    122     <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$dlment(s) sur%2$d:"</string>
    123     <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Titre"</string>
    124     <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Description"</string>
    125     <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Heure"</string>
    126     <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Lieu"</string>
    127     <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Chemin d\'accs"</string>
    128     <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Largeur"</string>
    129     <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Hauteur"</string>
    130     <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Orientation"</string>
    131     <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Dure"</string>
    132     <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Type MIME"</string>
    133     <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Taille fichier"</string>
    134     <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Auteur"</string>
    135     <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Modle"</string>
    136     <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flash"</string>
    137     <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Ouverture"</string>
    138     <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Longueur focale"</string>
    139     <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Balance blancs"</string>
    140     <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Dure d\'expo"</string>
    141     <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
    142     <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
    143     <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Manuel"</string>
    144     <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Automatique"</string>
    145     <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Flash dclench"</string>
    146     <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Flash dsactiv"</string>
    147     <string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Inconnue"</string>
    148     <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Original"</string>
    149     <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Vintage"</string>
    150     <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instantan"</string>
    151     <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Dcoloration"</string>
    152     <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Bleu"</string>
    153     <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"Noir et blanc"</string>
    154     <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Intense"</string>
    155     <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Rayons X"</string>
    156     <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latte"</string>
    157     <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Lithographie"</string>
    158   <plurals name="make_albums_available_offline">
    159     <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Activation de consultation d\'album hors connexion."</item>
    160     <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Activation consultation d\'albums hors connexion."</item>
    161   </plurals>
    162     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Cet lment est stock localement et disponible hors connexion."</string>
    163     <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Tous les albums"</string>
    164     <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Albums en local"</string>
    165     <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Appareils MTP"</string>
    166     <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Albums Picasa"</string>
    167     <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>disponible(s)"</string>
    168     <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"jusqu\' <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    169     <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"au-del de <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    170     <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"de <xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    171     <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importer"</string>
    172     <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Importation termine"</string>
    173     <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"chec de l\'importation."</string>
    174     <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Appareil photo connect."</string>
    175     <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Appareil photo dconnect."</string>
    176     <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Appuyez ici pour importer"</string>
    177     <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Slectionner un album"</string>
    178     <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Affichage alatoire des images"</string>
    179     <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Slectionner une image"</string>
    180     <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Slectionner images"</string>
    181     <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Diaporama"</string>
    182     <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albums"</string>
    183     <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Heures"</string>
    184     <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Lieux"</string>
    185     <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Contacts"</string>
    186     <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Tags"</string>
    187     <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Regrouper par"</string>
    188     <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Paramtres"</string>
    189     <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Ajouter un compte"</string>
    190     <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Appareil photo"</string>
    191     <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Tlchargements"</string>
    192     <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Photos en ligne retouches"</string>
    193     <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Importations"</string>
    194     <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Captures d\'cran"</string>
    195     <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Aide"</string>
    196     <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Aucune mmoire"</string>
    197     <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Aucune mmoire de stockage externe disponible."</string>
    198     <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Pellicule"</string>
    199     <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Grille"</string>
    200     <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"Affichage plein cran"</string>
    201     <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Dcoupe en cours"</string>
    202     <string name="muting" msgid="5094925919589915324">"Coupure du son"</string>
    203     <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Veuillez patienter."</string>
    204     <string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"Enregistrement de la vido dans l\'album \"<xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>\" en cours"</string>
    205     <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Dcoupe impossible: la vido cible est trop courte."</string>
    206     <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Rendu de la vue panoramique en cours"</string>
    207     <string name="save" msgid="613976532235060516">"Enregistrer"</string>
    208     <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Analyse du contenu en cours..."</string>
    209   <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
    210     <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"%1$dlments analyss"</item>
    211     <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"%1$dlment analys"</item>
    212     <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"%1$dlments analyss"</item>
    213   </plurals>
    214     <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"Tri en cours..."</string>
    215     <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Analyse termine."</string>
    216     <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Importation en cours..."</string>
    217     <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Aucun contenu n\'est disponible pour une importation sur cet appareil."</string>
    218     <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Aucun appareil MTP n\'est connect."</string>
    219     <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Erreur de l\'appareil photo."</string>
    220     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Impossible d\'tablir une connexion avec l\'appareil photo."</string>
    221     <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"L\'appareil photo a t dsactiv en raison des rgles de scurit."</string>
    222     <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Appareil photo"</string>
    223     <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Veuillez patienter..."</string>
    224     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Veuillez installer une mmoire de stockage USB avant d\'utiliser l\'appareil photo."</string>
    225     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Veuillez insrer une carte SD avant d\'utiliser l\'appareil photo."</string>
    226     <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Prparation mmoire de stockage USB..."</string>
    227     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Prparation de la carte SD..."</string>
    228     <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Impossible d\'accder  la mmoire de stockage USB."</string>
    229     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Impossible d\'accder  la carte SD."</string>
    230     <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ANNULER"</string>
    231     <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"OK"</string>
    232     <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Enregistrement mode time lapse"</string>
    233     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Slectionner camra"</string>
    234     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Arrire"</string>
    235     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Avant"</string>
    236     <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Enregist. position"</string>
    237     <string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"POSITION"</string>
    238     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Retardateur"</string>
    239   <plurals name="pref_camera_timer_entry">
    240     <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1seconde"</item>
    241     <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%dsecondes"</item>
    242   </plurals>
    243     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
    244     <skip />
    245     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Compte  rebours sonore"</string>
    246     <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Dsactiv"</string>
    247     <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Activ"</string>
    248     <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualit vido"</string>
    249     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"leve"</string>
    250     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Faible"</string>
    251     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Intervalle de temps"</string>
    252     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Paramtres appareil photo"</string>
    253     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Mode Camra"</string>
    254     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Taille d\'image"</string>
    255     <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13mgapixels"</string>
    256     <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8Mpx"</string>
    257     <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5M pixels"</string>
    258     <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4Mpx"</string>
    259     <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3M pixels"</string>
    260     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2M pixels"</string>
    261     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2Mpx (16:9)"</string>
    262     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3Mpixels"</string>
    263     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1Mpixels"</string>
    264     <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
    265     <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
    266     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Mise au point"</string>
    267     <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string>
    268     <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infini"</string>
    269     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string>
    270     <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTOMATIQUE"</string>
    271     <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"INFINI"</string>
    272     <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MACRO"</string>
    273     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Mode Flash"</string>
    274     <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"MODE FLASH"</string>
    275     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automatique"</string>
    276     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Activ"</string>
    277     <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Dsactiv"</string>
    278     <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"FLASH AUTOMATIQUE"</string>
    279     <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"FLASH ACTIV"</string>
    280     <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"FLASH DSACTIV"</string>
    281     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balance des blancs"</string>
    282     <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"BALANCE DES BLANCS"</string>
    283     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automatique"</string>
    284     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescent"</string>
    285     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Lumire du jour"</string>
    286     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescent"</string>
    287     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Nuageux"</string>
    288     <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTOMATIQUE"</string>
    289     <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"INCANDESCENT"</string>
    290     <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"LUMIRE DU JOUR"</string>
    291     <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"FLUORESCENT"</string>
    292     <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"NUAGEUX"</string>
    293     <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Mode Scne"</string>
    294     <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automatique"</string>
    295     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
    296     <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Action"</string>
    297     <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nuit"</string>
    298     <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Coucher de soleil"</string>
    299     <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fte"</string>
    300     <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"AUCUN"</string>
    301     <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"ACTION"</string>
    302     <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"NUIT"</string>
    303     <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"COUCHER DE SOLEIL"</string>
    304     <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"FTE"</string>
    305     <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"RETARDATEUR"</string>
    306     <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"MINUTEUR DSACTIV"</string>
    307     <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1SECONDE"</string>
    308     <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3SECONDES"</string>
    309     <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10SECONDES"</string>
    310     <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15SECONDES"</string>
    311     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Ce paramtre ne peut pas tre slectionn en mode Scne."</string>
    312     <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposition"</string>
    313     <string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"EXPOSITION"</string>
    314     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
    315     <skip />
    316     <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
    317     <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"CAMRA FRONTALE"</string>
    318     <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"CAMRA ARRIRE"</string>
    319     <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
    320     <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"La mmoire de stockage USB est pleine. Dfinissez la qualit sur une valeur plus basse ou supprimez des images ou d\'autres types de fichiers."</string>
    321     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Votre carte SD est pleine. Modifiez le paramtre de qualit ou supprimez des images ou des fichiers."</string>
    322     <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Taille maximale atteinte."</string>
    323     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Trop rapide"</string>
    324     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Prparation vue panoramique..."</string>
    325     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Impossible d\'enregistrer le panoramique."</string>
    326     <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoramique"</string>
    327     <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Capture vue panoramique"</string>
    328     <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Vue panoramique prcdente en attente"</string>
    329     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Enreg"</string>
    330     <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Rendu de vue panoramique"</string>
    331     <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Appuyez pour mise au point."</string>
    332     <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effets"</string>
    333     <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Aucun"</string>
    334     <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Compresser"</string>
    335     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Grands yeux"</string>
    336     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Grande bouche"</string>
    337     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Petite bouche"</string>
    338     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Gros nez"</string>
    339     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Petits yeux"</string>
    340     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Dans l\'espace"</string>
    341     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Coucher soleil"</string>
    342     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Votre vido"</string>
    343     <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Posez votre appareil.\nSortez du cadre quelques instants."</string>
    344     <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Appuyez pour prendre une photo pendant l\'enregistrement"</string>
    345     <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"L\'enregistrement vido a commenc."</string>
    346     <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"L\'enregistrement vido s\'est arrt."</string>
    347     <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Instantan vido dsactiv en cas d\'activation des effets spciaux."</string>
    348     <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Effacer les effets"</string>
    349     <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"DRLES DE TTES"</string>
    350     <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"ARRIRE-PLAN"</string>
    351     <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Bouton de l\'obturateur"</string>
    352     <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Bouton \"Menu\""</string>
    353     <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Photo la plus rcente"</string>
    354     <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Interrupteur des camras avant et arrire"</string>
    355     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Slecteur du mode Photo, Vido ou Panoramique"</string>
    356     <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Plus de paramtres"</string>
    357     <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Fermer les paramtres"</string>
    358     <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Contrle du zoom"</string>
    359     <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Diminuer %1$s"</string>
    360     <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Augmenter %1$s"</string>
    361     <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Case  cocher %1$s"</string>
    362     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Mode Appareil photo"</string>
    363     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Mode vido"</string>
    364     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Mode panoramique"</string>
    365     <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Passer au nouveau mode panoramique"</string>
    366     <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Activer le mode Refocus"</string>
    367     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Examen  Annuler"</string>
    368     <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Examen  OK"</string>
    369     <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Examiner la deuxime prise de la photo"</string>
    370     <string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Lire la vido"</string>
    371     <string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Interrompre la vido"</string>
    372     <string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Revoir la vido"</string>
    373     <string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Barre chronologique du lecteur vido"</string>
    374     <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ACTIV"</string>
    375     <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"DSACTIV"</string>
    376     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Dsactiv"</string>
    377     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"1demi-seconde"</string>
    378     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1seconde"</string>
    379     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1seconde et demie"</string>
    380     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2secondes"</string>
    381     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2secondes et demie"</string>
    382     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3secondes"</string>
    383     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4secondes"</string>
    384     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5secondes"</string>
    385     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6secondes"</string>
    386     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10secondes"</string>
    387     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12secondes"</string>
    388     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15secondes"</string>
    389     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24secondes"</string>
    390     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"1demi-minute"</string>
    391     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1minute"</string>
    392     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1minute et demie"</string>
    393     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2minutes"</string>
    394     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2minutes et demie"</string>
    395     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3minutes"</string>
    396     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4minutes"</string>
    397     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5minutes"</string>
    398     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6minutes"</string>
    399     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10minutes"</string>
    400     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12minutes"</string>
    401     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15minutes"</string>
    402     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24minutes"</string>
    403     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"1demi-heure"</string>
    404     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1heure"</string>
    405     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1heure et demie"</string>
    406     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2heures"</string>
    407     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2heures et demie"</string>
    408     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3heures"</string>
    409     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4heures"</string>
    410     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5heures"</string>
    411     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6heures"</string>
    412     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10heures"</string>
    413     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12heures"</string>
    414     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15heures"</string>
    415     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24heures"</string>
    416     <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"secondes"</string>
    417     <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minutes"</string>
    418     <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"heures"</string>
    419     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"OK"</string>
    420     <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Dfinir l\'intervalle de temps"</string>
    421     <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"La fonctionnalit Time Lapse est dsactive. Veuillez l\'activer pour dfinir un intervalle."</string>
    422     <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Le retardateur est dsactiv. Activez-le pour dclencher un compte  rebours avant de prendre une photo."</string>
    423     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Dfinir la dure en secondes"</string>
    424     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Compte  rebours avant la photo"</string>
    425     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Se souvenir du lieu des photos?"</string>
    426     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Ajoutez des tags  vos photos et  vos vidos pour identifier l\'endroit de la prise de vue.\n\nD\'autres applications peuvent accder  ces informations, ainsi qu\'aux images enregistres."</string>
    427     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Non, merci"</string>
    428     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Oui"</string>
    429     <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Appareilphoto"</string>
    430     <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Recherche"</string>
    431     <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Photos"</string>
    432     <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albums"</string>
    433     <string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"PLUS D\'OPTIONS"</string>
    434     <string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"PARAMTRES"</string>
    435   <plurals name="number_of_photos">
    436     <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$dphoto"</item>
    437     <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$dphotos"</item>
    438   </plurals>
    439 </resources>
    440