1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Paketo diegimo programa"</string> 20 <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Kitas"</string> 21 <string name="install" msgid="5896438203900042068">"diegti"</string> 22 <string name="done" msgid="3889387558374211719">"Atlikta"</string> 23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Leisti iai programai:"</string> 24 <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Ataukti"</string> 25 <string name="unknown" msgid="4742479012767208045">"Neinomas"</string> 26 <string name="installing" msgid="8613631001631998372">"Diegiama..."</string> 27 <string name="installing_app" msgid="4097935682329028894">"diegiama <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> 28 <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"Programa diegta."</string> 29 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Ar norite diegti i program? Jai bus suteikta prieiga prie:"</string> 30 <string name="install_confirm_question_no_perms" msgid="5918305641302873520">"Ar norite diegti i program? Jai nereikalinga jokia speciali prieiga."</string> 31 <string name="install_confirm_question_update" msgid="4624159567361487964">"Ar norite diegti ios esamos programos naujin? Neprarasite esam duomen. Atnaujinus program bus suteikta prieiga prie:"</string> 32 <string name="install_confirm_question_update_system" msgid="1302330093676416336">"Ar norite diegti ios integruotos programos naujin? Neprarasite esam duomen. Atnaujinus program bus suteikta prieiga prie:"</string> 33 <string name="install_confirm_question_update_no_perms" msgid="4885928136844618944">"Ar norite diegti ios esamos programos naujin? Neprarasite esam duomen. Nereikia jokios specialios prieigos."</string> 34 <string name="install_confirm_question_update_system_no_perms" msgid="7676593512694724374">"Ar norite diegti ios integruotos programos naujin? Neprarasite esam duomen. Nereikia jokios specialios prieigos."</string> 35 <string name="install_failed" msgid="6579998651498970899">"Programa nediegta."</string> 36 <string name="install_failed_blocked" msgid="1606870930588770025">"Paketas ublokuotas ir negali bti diegtas."</string> 37 <string name="install_failed_conflict" msgid="5336045235168070954">"Programa nediegta, nes paketas nesuderinamas su esamu paketu."</string> 38 <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6682387386242708974">"Programa nediegta, nes ji nesuderinama su planetiniu kompiuteriu."</string> 39 <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="3553367270510072729">"i programa nesuderinama su js TV."</string> 40 <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7917996365659426872">"Programa nediegta, nes ji nesuderinama su telefonu."</string> 41 <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="269885385245534742">"Programa nediegta, nes panau, kad paketas netinkamas."</string> 42 <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="8368835262605608787">"Js planetiniame kompiuteryje nepavyko diegti <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 43 <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="3990457938384021566">"Nepavyko programos <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> diegti js TV."</string> 44 <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="8554909560982962052">"Js telefone nepavyko diegti <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 45 <string name="launch" msgid="4826921505917605463">"Atidaryti"</string> 46 <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="7488386758312008790">"Js administratorius neleidia diegti program, gaut i neinom altini"</string> 47 <string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="5785226253054083336">"is naudotojas negali diegti neinom program"</string> 48 <string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="5041150186260066212">"iam naudotojui neleidiama diegti program"</string> 49 <string name="ok" msgid="3468756155452870475">"Gerai"</string> 50 <string name="settings" msgid="6743583734099755409">"Nustatymai"</string> 51 <string name="manage_applications" msgid="4033876279091996596">"Tvarkyti programas"</string> 52 <string name="dlg_app_replacement_title" msgid="1232230739563820951">"Pakeisti program?"</string> 53 <string name="dlg_app_replacement_statement" msgid="2992911899989907492">"Diegiama programa pakeis kit program.\n\nBus isaugoti visi ankstesni naudotojo duomenys."</string> 54 <string name="dlg_sys_app_replacement_statement" msgid="1900046590819605929">"Tai sistemos programa.\n\nBus isaugoti visi ankstesni naudotojo duomenys."</string> 55 <string name="out_of_space_dlg_title" msgid="7843674437613797326">"Nra vietos"</string> 56 <string name="out_of_space_dlg_text" msgid="4774775404294282216">"Nepavyko diegti <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Atlaisvinkite vietos ir bandykite dar kart."</string> 57 <string name="dlg_ok" msgid="6944357727705699232">"Gerai"</string> 58 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"Programa nerasta"</string> 59 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="6107465056055095930">"Programa nerasta diegt program srae."</string> 60 <string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="118128026847201582">"Neleidiama"</string> 61 <string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="739716827677987545">"Dabartiniam naudotojui neleidiama atlikti io paalinimo veiksmo."</string> 62 <string name="generic_error_dlg_title" msgid="2684806600635296961">"Klaida"</string> 63 <string name="generic_error_dlg_text" msgid="4288738047825333954">"Nepavyko diegti programos."</string> 64 <string name="uninstall_application_title" msgid="1860074100811653963">"Paalinti program"</string> 65 <string name="uninstall_update_title" msgid="4146940097553335390">"Paalinti naujin"</string> 66 <string name="uninstall_activity_text" msgid="6680688689803932550">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> yra ios programos dalis:"</string> 67 <string name="uninstall_application_text" msgid="6691975835951187030">"Ar norite paalinti i program?"</string> 68 <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="5574704453233525222">"Ar norite paalinti i program "<b>"visiems"</b>" naudotojams? Programa ir jos duomenys bus paalinti i "<b>"vis"</b>" naudotoj renginyje."</string> 69 <string name="uninstall_application_text_user" msgid="8766882355635485733">"Ar norite paalinti i naudotojo <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> program?"</string> 70 <string name="uninstall_update_text" msgid="1394549691152728409">"Pakeisti ios programos versij gamyklin? Visi duomenys bus paalinti."</string> 71 <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="2083665452990861991">"Pakeisti ios programos versij gamyklin? Visi duomenys bus paalinti. Tai paveiks visus io renginio naudotojus, skaitant turinius darbo profilius."</string> 72 <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="5698369661583525583">"Vykdomi diegimai"</string> 73 <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="8224276726364132314">"Nepavyk diegimai"</string> 74 <string name="uninstalling" msgid="5556217435895938250">"Paalinama..."</string> 75 <string name="uninstalling_app" msgid="2773617614877719294">"Paalinama <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> 76 <string name="uninstall_done" msgid="3792487853420281888">"Paalinimas baigtas."</string> 77 <string name="uninstall_done_app" msgid="775837862728680479">"Paketas <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> paalintas"</string> 78 <string name="uninstall_failed" msgid="631122574306299512">"Nepavyko paalinti."</string> 79 <string name="uninstall_failed_app" msgid="945277834056527022">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> paalinimo veiksmas neskmingas."</string> 80 <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="2727361164694743362">"Negalima paalinti aktyvios renginio administravimo programos"</string> 81 <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="2161462242935805756">"Negalima paalinti aktyvios naudotojo <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> renginio administravimo programos"</string> 82 <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="3544933038594382346">"i programa reikalinga kai kuriems naudotojams ar kai kuriuose profiliuose ir buvo paalinta kitur"</string> 83 <string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6912141045528994954">"i programa reikalinga js profilyje ir jos negalima paalinti."</string> 84 <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="7074175526413453063">"i programa reikalinga js renginio administratoriui ir jos negalima paalinti."</string> 85 <string name="manage_device_administrators" msgid="118178632652346535">"Tvarkyti renginio administravimo programas"</string> 86 <string name="manage_users" msgid="3125018886835668847">"Valdyti naudotojus"</string> 87 <string name="uninstall_failed_msg" msgid="8969754702803951175">"Nepavyko paalinti <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 88 <string name="Parse_error_dlg_text" msgid="7623286983621067011">"Analizuojant paket ikilo problema."</string> 89 <string name="newPerms" msgid="6039428254474104210">"Naujiena"</string> 90 <string name="allPerms" msgid="1024385515840703981">"Visi"</string> 91 <string name="privacyPerms" msgid="1850527049572617">"Privatumas"</string> 92 <string name="devicePerms" msgid="6733560207731294504">"Prieiga prie reng."</string> 93 <string name="no_new_perms" msgid="6657813692169565975">"iam naujiniui nereikalingi nauji leidimai."</string> 94 <string name="grant_confirm_question" msgid="4690289297029223742">"Ar norite suteikti iuos leidimus? Bus suteikta prieiga prie:"</string> 95 <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"Atmesti"</string> 96 <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="2218220771432058426">"Daugiau informacijos"</string> 97 <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="847960499284125250">"Vis tiek atmesti"</string> 98 <string name="current_permission_template" msgid="6378304249516652817">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string> 99 <string name="permission_warning_template" msgid="7332275268559121742">"Leisti programai <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string> 100 <string name="permission_revoked_count" msgid="7386129423432613024">"Ijungta leidim: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string> 101 <string name="permission_revoked_all" msgid="8595742638132863678">"visi leidimai ijungti"</string> 102 <string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"n vienas leidimas neijungtas"</string> 103 <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"Leisti"</string> 104 <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"Programos"</string> 105 <string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"Programos leidimai"</string> 106 <string name="never_ask_again" msgid="1089938738199748687">"Daugiau neklausti"</string> 107 <string name="no_permissions" msgid="3210542466245591574">"Nra joki leidim"</string> 108 <string name="additional_permissions" msgid="6667573114240111763">"Papildomi leidimai"</string> 109 <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7789812060395257748">"Atidaryti programos informacij"</string> 110 <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="945127158155064388"> 111 <item quantity="one">Dar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item> 112 <item quantity="few">Dar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item> 113 <item quantity="many">Dar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item> 114 <item quantity="other">Dar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item> 115 </plurals> 116 <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="3872277112584842615">"i programa skirta senesns versijos Android. Udraudus leidim ji gali nebeveikti kaip numatyta."</string> 117 <string name="default_permission_description" msgid="4992892207044156668">"atlieka neinom veiksm"</string> 118 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"Leidiama program: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> i <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string> 119 <string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"Rodyti sistem"</string> 120 <string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"Slpti sistem"</string> 121 <string name="permission_title" msgid="6495415273398916381">"Leidimai: <xliff:g id="PERMISSION">%1$s</xliff:g>"</string> 122 <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"Nra joki program"</string> 123 <string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"Vietovs nustatymai"</string> 124 <string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> yra io renginio vietovs paslaug teikjas. Vietovs pasiekiamum galima keisti vietovs nustatymuose."</string> 125 <string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"Jei udrausite leidim, pagrindins renginio funkcijos gali nebeveikti, kaip numatyta."</string> 126 <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="3418617316188986205">"Reikalaujama pagal politikos nuostatas"</string> 127 <string name="loading" msgid="7811651799620593731">"keliama..."</string> 128 <string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"Visi leidimai"</string> 129 <string name="other_permissions" msgid="2016192512386091933">"Kitos programos galimybs"</string> 130 <string name="permission_request_title" msgid="1204446718549121199">"Leidimo uklausa"</string> 131 <string name="screen_overlay_title" msgid="3021729846864038529">"Aptikta ekrano perdanga"</string> 132 <string name="screen_overlay_message" msgid="2141944461571677331">"Jei norite pakeisti leidimo nustatym, pirmiausia turite ijungti ekrano perdang skiltyje Nustatymai > Programos"</string> 133 <string name="screen_overlay_button" msgid="4344544843349937743">"Atidaryti nustatymus"</string> 134 <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8104666773577525713">"Android Wear"</string> 135 <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="1322352525843583064">"Diegimo / paalinimo veiksmai nepalaikomi sistemoje Wear."</string> 136 <string name="permission_review_warning_title_template_update" msgid="2569412700408535872">"Programa <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> buvo atnaujinta. Leisti programai <xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> pasiekti toliau nurodytus dalykus?"</string> 137 <string name="permission_review_title_template_install" msgid="6819338441305295479">"Pasirinkite, k norite leisti programai <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> pasiekti"</string> 138 <string name="permission_review_title_template_update" msgid="8632233603161669426">"Programa <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> buvo atnaujinta. Pasirinkite, k norite leisti iai programai pasiekti."</string> 139 <string name="review_button_cancel" msgid="957906817733578877">"Ataukti"</string> 140 <string name="review_button_continue" msgid="4809162078179371370">"Tsti"</string> 141 <string name="new_permissions_category" msgid="3213523410139204183">"Nauji leidimai"</string> 142 <string name="current_permissions_category" msgid="998210994450606094">"Dabartiniai leidimai"</string> 143 <string name="message_staging" msgid="6151794817691100003">"Programa pateikiama etapais"</string> 144 <string name="app_name_unknown" msgid="8931522764510159105">"Neinoma"</string> 145 <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="1483151219938173935">"Saugos sumetimais planetiniame kompiuteryje neleidiama diegti neinom program i io altinio."</string> 146 <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="5373768281884328560">"Saugos sumetimais TV neleidiama diegti neinom program i io altinio."</string> 147 <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="2223486836232706553">"Saugos sumetimais telefone neleidiama diegti neinom program i io altinio."</string> 148 <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="7700263729981815614">"Telefonas ir asmeniniai duomenys labiau paeidiami diegus neinom program. diegdami i program sutinkate, kad patys esate atsakingi u al telefonui arba prarastus duomenis dl ios programos naudojimo."</string> 149 <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="8854462805499848630">"Planetinis kompiuteris ir asmeniniai duomenys labiau paeidiami diegus neinom program. diegdami i program sutinkate, kad patys esate atsakingi u al planetiniam kompiuteriui arba prarastus duomenis dl ios programos naudojimo."</string> 150 <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="1291472686734385872">"TV ir asmeniniai duomenys labiau paeidiami diegus neinom program. diegdami i program sutinkate, kad patys esate atsakingi u al TV arba prarastus duomenis dl ios programos naudojimo."</string> 151 <string name="anonymous_source_continue" msgid="2094381167954332292">"Tsti"</string> 152 <string name="external_sources_settings" msgid="8601453744517291632">"Nustatymai"</string> 153 <string name="wear_app_channel" msgid="6200840123672949356">"diegiamos / paalinamos Wear program."</string> 154 </resources> 155