1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Programa de instalao do pacote"</string> 20 <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Seguinte"</string> 21 <string name="install" msgid="5896438203900042068">"Instalar"</string> 22 <string name="done" msgid="3889387558374211719">"Concludo"</string> 23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Permitir que esta aplicao:"</string> 24 <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Cancelar"</string> 25 <string name="unknown" msgid="4742479012767208045">"Desconhecido"</string> 26 <string name="installing" msgid="8613631001631998372">"A instalar..."</string> 27 <string name="installing_app" msgid="4097935682329028894">"A instalar <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> 28 <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"Aplicao instalada."</string> 29 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Pretende instalar esta aplicao? Ter acesso a:"</string> 30 <string name="install_confirm_question_no_perms" msgid="5918305641302873520">"Pretende instalar esta aplicao? No requer qualquer acesso especial."</string> 31 <string name="install_confirm_question_update" msgid="4624159567361487964">"Pretende instalar uma atualizao para a aplicao existente? Os dados existentes no sero perdidos. A aplicao atualizada ter acesso a:"</string> 32 <string name="install_confirm_question_update_system" msgid="1302330093676416336">"Pretende instalar uma atualizao para a aplicao existente? Os dados existentes no sero perdidos. A aplicao atualizada ter acesso a:"</string> 33 <string name="install_confirm_question_update_no_perms" msgid="4885928136844618944">"Pretende instalar uma atualizao para a aplicao existente? Os dados existentes no sero perdidos. No necessrio um acesso especfico."</string> 34 <string name="install_confirm_question_update_system_no_perms" msgid="7676593512694724374">"Pretende instalar uma atualizao para a aplicao integrada? Os dados existentes no sero perdidos. No necessrio um acesso especfico."</string> 35 <string name="install_failed" msgid="6579998651498970899">"Aplicao no instalada."</string> 36 <string name="install_failed_blocked" msgid="1606870930588770025">"Foi bloqueada a instalao do pacote."</string> 37 <string name="install_failed_conflict" msgid="5336045235168070954">"A aplicao no foi instalada porque o pacote entra em conflito com um pacote existente."</string> 38 <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6682387386242708974">"A aplicao no foi instalada porque no compatvel com o seu tablet."</string> 39 <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="3553367270510072729">"Esta aplicao no compatvel com a sua TV."</string> 40 <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7917996365659426872">"A aplicao no foi instalada porque no compatvel com o seu telemvel."</string> 41 <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="269885385245534742">"A aplicao no foi instalada porque o pacote parece ser invlido."</string> 42 <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="8368835262605608787">"No foi possvel instalar <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> no tablet."</string> 43 <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="3990457938384021566">"No foi possvel instalar o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> na sua TV."</string> 44 <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="8554909560982962052">"No foi possvel instalar <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> no telemvel."</string> 45 <string name="launch" msgid="4826921505917605463">"Abrir"</string> 46 <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="7488386758312008790">"O gestor no permite a instalao de aplicaes obtidas de fontes desconhecidas"</string> 47 <string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="5785226253054083336">"Este utilizador no pode instalar aplicaes desconhecidas"</string> 48 <string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="5041150186260066212">"Este utilizador no tem permisso para instalar aplicaes"</string> 49 <string name="ok" msgid="3468756155452870475">"OK"</string> 50 <string name="settings" msgid="6743583734099755409">"Definies"</string> 51 <string name="manage_applications" msgid="4033876279091996596">"Gerir aplicaes"</string> 52 <string name="dlg_app_replacement_title" msgid="1232230739563820951">"Substituir aplicao?"</string> 53 <string name="dlg_app_replacement_statement" msgid="2992911899989907492">"A aplicao que est a instalar substituir outra aplicao. \n \nTodos os seus dados de utilizador anteriores sero guardados."</string> 54 <string name="dlg_sys_app_replacement_statement" msgid="1900046590819605929">"Este uma aplicao do sistema. \n \nTodos os seus dados de utilizador anteriores sero guardados."</string> 55 <string name="out_of_space_dlg_title" msgid="7843674437613797326">"Sem espao"</string> 56 <string name="out_of_space_dlg_text" msgid="4774775404294282216">"No foi possvel instalar <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Liberte algum espao e tente novamente."</string> 57 <string name="dlg_ok" msgid="6944357727705699232">"OK"</string> 58 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"Aplicao no encontrada"</string> 59 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="6107465056055095930">"A aplicao no foi encontrada na lista de aplicaes instaladas."</string> 60 <string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="118128026847201582">"No autorizado"</string> 61 <string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="739716827677987545">"O utilizador atual no tem autorizao para efetuar esta desinstalao."</string> 62 <string name="generic_error_dlg_title" msgid="2684806600635296961">"Erro"</string> 63 <string name="generic_error_dlg_text" msgid="4288738047825333954">"No foi possvel desinstalar a aplicao."</string> 64 <string name="uninstall_application_title" msgid="1860074100811653963">"Desinstalar a aplicao"</string> 65 <string name="uninstall_update_title" msgid="4146940097553335390">"Desinstalar atualizao"</string> 66 <string name="uninstall_activity_text" msgid="6680688689803932550">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> faz parte da seguinte aplicao:"</string> 67 <string name="uninstall_application_text" msgid="6691975835951187030">"Pretende desinstalar esta aplicao?"</string> 68 <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="5574704453233525222">"Pretende desinstalar esta aplicao para "<b>"todos"</b>" os utilizadores? A aplicao e os respetivos dados sero removidos de "<b>"todos"</b>" os utilizadores do dispositivo."</string> 69 <string name="uninstall_application_text_user" msgid="8766882355635485733">"Pretende desinstalar esta aplicao para o utilizador <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string> 70 <string name="uninstall_update_text" msgid="1394549691152728409">"Pretende substituir esta aplicao pela verso de fbrica? Todos os dados so removidos."</string> 71 <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="2083665452990861991">"Pretende substituir esta aplicao pela verso de fbrica? Todos os dados so removidos. Esta ao afeta todos os utilizadores deste dispositivo, incluindo os que tm perfis de trabalho."</string> 72 <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="5698369661583525583">"Desinstalaes em execuo"</string> 73 <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="8224276726364132314">"Desinstalaes com falha"</string> 74 <string name="uninstalling" msgid="5556217435895938250">"A desinstalar..."</string> 75 <string name="uninstalling_app" msgid="2773617614877719294">"A desinstalar a aplicao <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> 76 <string name="uninstall_done" msgid="3792487853420281888">"Desinstalao concluda."</string> 77 <string name="uninstall_done_app" msgid="775837862728680479">"A aplicao <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> foi desinstalada"</string> 78 <string name="uninstall_failed" msgid="631122574306299512">"Desinstalao sem xito."</string> 79 <string name="uninstall_failed_app" msgid="945277834056527022">"Falha ao desinstalar a aplicao <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>."</string> 80 <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="2727361164694743362">"No possvel desinstalar a aplicao de administrao de dispositivos ativa"</string> 81 <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="2161462242935805756">"No possvel desinstalar a aplicao de administrao de dispositivos ativa para <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> 82 <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="3544933038594382346">"Esta aplicao necessria para alguns utilizadores ou perfis e foi desinstalada para outros"</string> 83 <string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6912141045528994954">"O perfil necessita desta aplicao e no possvel desinstal-la."</string> 84 <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="7074175526413453063">"Esta aplic. exigida pelo gestor do disp. e no pode ser desinstalada."</string> 85 <string name="manage_device_administrators" msgid="118178632652346535">"Gerir aplicaes de administrao de dispositivos"</string> 86 <string name="manage_users" msgid="3125018886835668847">"Gerir utilizadores"</string> 87 <string name="uninstall_failed_msg" msgid="8969754702803951175">"No foi possvel desinstalar <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 88 <string name="Parse_error_dlg_text" msgid="7623286983621067011">"Ocorreu um problema ao analisar o pacote."</string> 89 <string name="newPerms" msgid="6039428254474104210">"Novas"</string> 90 <string name="allPerms" msgid="1024385515840703981">"Todas"</string> 91 <string name="privacyPerms" msgid="1850527049572617">"Privacidade"</string> 92 <string name="devicePerms" msgid="6733560207731294504">"Acesso ao Dispositivo"</string> 93 <string name="no_new_perms" msgid="6657813692169565975">"Esta atualizao no requer novas permisses."</string> 94 <string name="grant_confirm_question" msgid="4690289297029223742">"Pretende conceder as seguintes permisses? Permitiro acesso a:"</string> 95 <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"Recusar"</string> 96 <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="2218220771432058426">"Mais informaes"</string> 97 <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="847960499284125250">"Recusar mesmo assim"</string> 98 <string name="current_permission_template" msgid="6378304249516652817">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string> 99 <string name="permission_warning_template" msgid="7332275268559121742">"Pretende permitir (ao) <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string> 100 <string name="permission_revoked_count" msgid="7386129423432613024">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> desativadas"</string> 101 <string name="permission_revoked_all" msgid="8595742638132863678">"todas desativadas"</string> 102 <string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"nenhuma desativada"</string> 103 <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"Permitir"</string> 104 <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"Aplicaes"</string> 105 <string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"Permisses da aplicao"</string> 106 <string name="never_ask_again" msgid="1089938738199748687">"No perguntar novamente"</string> 107 <string name="no_permissions" msgid="3210542466245591574">"Sem autorizaes"</string> 108 <string name="additional_permissions" msgid="6667573114240111763">"Autorizaes adicionais"</string> 109 <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7789812060395257748">"Abrir informaes da aplicao"</string> 110 <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="945127158155064388"> 111 <item quantity="other">Mais <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item> 112 <item quantity="one">Mais <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item> 113 </plurals> 114 <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="3872277112584842615">"Esta aplicao foi concebida para uma verso mais antiga do Android. Negar autorizao pode fazer com que deixe de funcionar como pretendido."</string> 115 <string name="default_permission_description" msgid="4992892207044156668">"executar uma ao desconhecida"</string> 116 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicaes autorizadas"</string> 117 <string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"Mostrar sistema"</string> 118 <string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"Ocultar sistema"</string> 119 <string name="permission_title" msgid="6495415273398916381">"Autorizaes de <xliff:g id="PERMISSION">%1$s</xliff:g>"</string> 120 <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"Sem aplicaes"</string> 121 <string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"Definies de localizao"</string> 122 <string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"O <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> um fornecedor de servios de localizao para este dispositivo. possvel modificar o acesso localizao a partir das definies de localizao."</string> 123 <string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"Se negar esta autorizao, as funcionalidades bsicas do seu dispositivo podem deixar de funcionar corretamente."</string> 124 <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="3418617316188986205">"Imposta pela poltica"</string> 125 <string name="loading" msgid="7811651799620593731">"A carregar"</string> 126 <string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"Todas as autorizaes"</string> 127 <string name="other_permissions" msgid="2016192512386091933">"Outras capacidades de aplicaes"</string> 128 <string name="permission_request_title" msgid="1204446718549121199">"Pedido de autorizao"</string> 129 <string name="screen_overlay_title" msgid="3021729846864038529">"Sobreposio de ecr detetada"</string> 130 <string name="screen_overlay_message" msgid="2141944461571677331">"Para alterar esta definio de autorizao, primeiro tem de desativar a sobreposio do ecr em Definies > Aplicaes"</string> 131 <string name="screen_overlay_button" msgid="4344544843349937743">"Abrir definies"</string> 132 <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8104666773577525713">"Android Wear"</string> 133 <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="1322352525843583064">"As aes de instalar/desinstalar no so compatveis com o Android Wear."</string> 134 <string name="permission_review_warning_title_template_update" msgid="2569412700408535872">"O <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> foi atualizado. Permite que o <xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> aceda aos contedos seguintes?"</string> 135 <string name="permission_review_title_template_install" msgid="6819338441305295479">"Escolher a que contedos permite que o <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> aceda"</string> 136 <string name="permission_review_title_template_update" msgid="8632233603161669426">"O <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> foi atualizado. Escolha a que contedos permite que esta aplicao aceda."</string> 137 <string name="review_button_cancel" msgid="957906817733578877">"Cancelar"</string> 138 <string name="review_button_continue" msgid="4809162078179371370">"Continuar"</string> 139 <string name="new_permissions_category" msgid="3213523410139204183">"Novas autorizaes"</string> 140 <string name="current_permissions_category" msgid="998210994450606094">"Autorizaes atuais"</string> 141 <string name="message_staging" msgid="6151794817691100003">"A preparar a aplicao"</string> 142 <string name="app_name_unknown" msgid="8931522764510159105">"Desconhecido"</string> 143 <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="1483151219938173935">"Para sua segurana, o tablet no est autorizado a instalar aplicaes desconhecidas a partir desta fonte."</string> 144 <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="5373768281884328560">"Para sua segurana, a TV no est autorizada a instalar aplicaes desconhecidas a partir desta fonte."</string> 145 <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="2223486836232706553">"Para sua segurana, o telemvel no est autorizado a instalar aplicaes desconhecidas a partir desta fonte."</string> 146 <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="7700263729981815614">"O seu telemvel e os dados pessoais esto mais vulnerveis a ataques por parte de aplicaes desconhecidas. Ao instalar esta aplicao, concorda que responsvel por quaisquer danos causados ao telemvel ou pelas perdas de dados que possam resultar da utilizao da mesma."</string> 147 <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="8854462805499848630">"O seu tablet e os dados pessoais esto mais vulnerveis a ataques por parte de aplicaes desconhecidas. Ao instalar esta aplicao, concorda que responsvel por quaisquer danos causados ao tablet ou pelas perdas de dados que possam resultar da utilizao da mesma."</string> 148 <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="1291472686734385872">"A sua TV e os dados pessoais esto mais vulnerveis a ataques por parte de aplicaes desconhecidas. Ao instalar esta aplicao, concorda que responsvel por quaisquer danos causados TV ou pelas perdas de dados que possam resultar da utilizao da mesma."</string> 149 <string name="anonymous_source_continue" msgid="2094381167954332292">"Continuar"</string> 150 <string name="external_sources_settings" msgid="8601453744517291632">"Definies"</string> 151 <string name="wear_app_channel" msgid="6200840123672949356">"Instalar/desinstalar aplicaes Wear"</string> 152 </resources> 153