1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Instaluesi i pakets"</string> 20 <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Prpara"</string> 21 <string name="install" msgid="5896438203900042068">"Instalo"</string> 22 <string name="done" msgid="3889387558374211719">"U krye!"</string> 23 <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Lejoje kt aplikacion t:"</string> 24 <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Anulo"</string> 25 <string name="unknown" msgid="4742479012767208045">"E panjohur"</string> 26 <string name="installing" msgid="8613631001631998372">"Po instalon"</string> 27 <string name="installing_app" msgid="4097935682329028894">"Po instalon <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> 28 <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"Aplikacioni u instalua."</string> 29 <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Dshiron ta instalosh kt aplikacion? Ai do t ket qasje n:"</string> 30 <string name="install_confirm_question_no_perms" msgid="5918305641302873520">"Dshiron ta instalosh kt aplikacion? Nuk krkon ndonj qasje t veant."</string> 31 <string name="install_confirm_question_update" msgid="4624159567361487964">"Dshiron t instalosh nj prditsim n kt aplikacion ekzistues? T dhnat e tua ekzistuese nuk do t humbin. Aplikacioni i prditsuar do t ket qasje n:"</string> 32 <string name="install_confirm_question_update_system" msgid="1302330093676416336">"Dshiron t instalosh nj prditsim n kt aplikacion t integruar? T dhnat e tua ekzistuese nuk do t humbin. Aplikacioni i prditsuar do t ket qasje n:"</string> 33 <string name="install_confirm_question_update_no_perms" msgid="4885928136844618944">"Dshiron t instalosh nj prditsim t ktij aplikacioni ekzistues? T dhnat e tua ekzistuese nuk do t humbasin. Aplikacioni nuk krkon ndonj qasje t veant."</string> 34 <string name="install_confirm_question_update_system_no_perms" msgid="7676593512694724374">"Dshiron t instalosh nj prditsim t ktij aplikacioni ekzistues? T dhnat e tua ekzistuese nuk do t humbasin. Aplikacioni nuk krkon ndonj qasje t veant."</string> 35 <string name="install_failed" msgid="6579998651498970899">"Aplikacioni nuk u instalua."</string> 36 <string name="install_failed_blocked" msgid="1606870930588770025">"Instalimi pakets u bllokua."</string> 37 <string name="install_failed_conflict" msgid="5336045235168070954">"Aplikacioni nuk u instalua pasi paketa sht n konflikt me nj paket ekzistuese."</string> 38 <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6682387386242708974">"Aplikacioni nuk u instalua pasi nuk sht i prputhet me tabletin tnd."</string> 39 <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="3553367270510072729">"Ky aplikacion sht i paprshtatshm me televizorin tnd."</string> 40 <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7917996365659426872">"Aplikacioni nuk u instalua pasi nuk prputhet me telefonin tnd."</string> 41 <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="269885385245534742">"Aplikacioni nuk u instalua pasi paketa duket se nuk sht e vlefshme."</string> 42 <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="8368835262605608787">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nuk mund t instalohej n tablet."</string> 43 <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="3990457938384021566">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nuk mund t instalohej n televizor."</string> 44 <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="8554909560982962052">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nuk mundi t instalohej n telefon."</string> 45 <string name="launch" msgid="4826921505917605463">"Hap"</string> 46 <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="7488386758312008790">"Administratori nuk lejon instalimin e aplikacioneve nga burime t panjohura."</string> 47 <string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="5785226253054083336">"Aplikacionet e panjohura nuk mund t instalohen nga ky prdorues"</string> 48 <string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="5041150186260066212">"Ky prdorues nuk lejohet t instaloj aplikacione"</string> 49 <string name="ok" msgid="3468756155452870475">"N rregull"</string> 50 <string name="settings" msgid="6743583734099755409">"Cilsimet"</string> 51 <string name="manage_applications" msgid="4033876279091996596">"Menaxho aplikacionet"</string> 52 <string name="dlg_app_replacement_title" msgid="1232230739563820951">"T zvendsohet aplikacioni?"</string> 53 <string name="dlg_app_replacement_statement" msgid="2992911899989907492">"Aplikacioni q po instalon do t zvendsoj nj aplikacion tjetr.\n\nT gjitha t dhnat e prdoruesit t mparshm do t ruhen."</string> 54 <string name="dlg_sys_app_replacement_statement" msgid="1900046590819605929">"Ky sht aplikacion sistemi.\n\nT gjitha t dhnat e tua t mparshme si prdorues, do t ruhen."</string> 55 <string name="out_of_space_dlg_title" msgid="7843674437613797326">"Nuk ka hapsir"</string> 56 <string name="out_of_space_dlg_text" msgid="4774775404294282216">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nuk mund t instalohej. Liro pak hapsir dhe provo prsri."</string> 57 <string name="dlg_ok" msgid="6944357727705699232">"N rregull"</string> 58 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"Aplikacioni nuk u gjet"</string> 59 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="6107465056055095930">"Aplikacioni nuk u gjet n listn e aplikacioneve t instaluara."</string> 60 <string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="118128026847201582">"Nuk lejohet"</string> 61 <string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="739716827677987545">"Prdoruesi aktual nuk lejohet t kryej kt instalim."</string> 62 <string name="generic_error_dlg_title" msgid="2684806600635296961">"Gabim"</string> 63 <string name="generic_error_dlg_text" msgid="4288738047825333954">"Aplikacioni nuk mund t instalohej."</string> 64 <string name="uninstall_application_title" msgid="1860074100811653963">"instalo aplikacionin"</string> 65 <string name="uninstall_update_title" msgid="4146940097553335390">"instalo prditsimin"</string> 66 <string name="uninstall_activity_text" msgid="6680688689803932550">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> sht pjes e aplikacionit t mposhtm:"</string> 67 <string name="uninstall_application_text" msgid="6691975835951187030">"Dshiron ta instalosh kt aplikacion?"</string> 68 <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="5574704453233525222">"Dshiron ta instalosh kt aplikacion pr "<b>"t gjith"</b>" prdoruesit? Aplikacioni dhe t dhnat e tij do t hiqen nga "<b>"t gjith"</b>" prdoruesit e pajisjes."</string> 69 <string name="uninstall_application_text_user" msgid="8766882355635485733">"Dshiron ta instalosh kt aplikacion pr prdoruesin <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string> 70 <string name="uninstall_update_text" msgid="1394549691152728409">"T zvendsohet ky aplikacion me versionin e fabriks? T gjitha t dhnat do t hiqen."</string> 71 <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="2083665452990861991">"T zvendsohet ky aplikacion me versionin e fabriks? T gjitha t dhnat do t hiqen. Kjo ndikon te t gjith prdoruesit e ksaj pajisjeje, duke prfshir ata me profile t puns."</string> 72 <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="5698369661583525583">"instalimet n ekzekutim"</string> 73 <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="8224276726364132314">"instalimet e dshtuara"</string> 74 <string name="uninstalling" msgid="5556217435895938250">"Po e instalon"</string> 75 <string name="uninstalling_app" msgid="2773617614877719294">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> po instalohet"</string> 76 <string name="uninstall_done" msgid="3792487853420281888">"instalimi prfundoi."</string> 77 <string name="uninstall_done_app" msgid="775837862728680479">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> u instalua"</string> 78 <string name="uninstall_failed" msgid="631122574306299512">"instalimi nuk pati sukses."</string> 79 <string name="uninstall_failed_app" msgid="945277834056527022">"instalimi i <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> nuk u krye me sukses."</string> 80 <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="2727361164694743362">"Nuk mund t instalohet aplikacioni aktiv i administratorit t pajisjes"</string> 81 <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="2161462242935805756">"Nuk mund t instalohet aplikacioni aktiv i administratorit t pajisjes pr <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> 82 <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="3544933038594382346">"Ky aplikacion krkohet pr disa prdorues ose profile dhe sht instaluar pr t tjert"</string> 83 <string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6912141045528994954">"Ky aplikacion nevojitet pr profilin tnd dhe nuk mund t instalohet."</string> 84 <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="7074175526413453063">"Ky aplikacion krkohet nga administratori i pajisjes dhe nuk mund t instalohet."</string> 85 <string name="manage_device_administrators" msgid="118178632652346535">"Menaxho aplikacionet e administratorit t pajisjes"</string> 86 <string name="manage_users" msgid="3125018886835668847">"Menaxho prdoruesit"</string> 87 <string name="uninstall_failed_msg" msgid="8969754702803951175">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nuk mundi t instalohej."</string> 88 <string name="Parse_error_dlg_text" msgid="7623286983621067011">"Kishte nj problem me analizimin e pakets."</string> 89 <string name="newPerms" msgid="6039428254474104210">"E re"</string> 90 <string name="allPerms" msgid="1024385515840703981">"T gjitha"</string> 91 <string name="privacyPerms" msgid="1850527049572617">"Privatsia"</string> 92 <string name="devicePerms" msgid="6733560207731294504">"Qasja n pajisje"</string> 93 <string name="no_new_perms" msgid="6657813692169565975">"Ky prditsim nuk krkon leje t reja."</string> 94 <string name="grant_confirm_question" msgid="4690289297029223742">"Dshiron t japsh lejet e mposhtme? Do t ket qasje n:"</string> 95 <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"Refuzo"</string> 96 <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="2218220771432058426">"Informacione t tjera"</string> 97 <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="847960499284125250">"Refuzo sidoqoft"</string> 98 <string name="current_permission_template" msgid="6378304249516652817">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> nga <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string> 99 <string name="permission_warning_template" msgid="7332275268559121742">"T lejohet <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> q t <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string> 100 <string name="permission_revoked_count" msgid="7386129423432613024">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> t aktivizuara"</string> 101 <string name="permission_revoked_all" msgid="8595742638132863678">"t gjitha t aktivizuara"</string> 102 <string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"asnj e aktivizuar"</string> 103 <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"Lejo"</string> 104 <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"Aplikacionet"</string> 105 <string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"Lejet e aplikacionit"</string> 106 <string name="never_ask_again" msgid="1089938738199748687">"Mos pyet prsri"</string> 107 <string name="no_permissions" msgid="3210542466245591574">"Nuk ka leje"</string> 108 <string name="additional_permissions" msgid="6667573114240111763">"Lejet shtes"</string> 109 <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7789812060395257748">"Hap informacionet e aplikacionit"</string> 110 <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="945127158155064388"> 111 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> t tjera</item> 112 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> t tjera</item> 113 </plurals> 114 <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="3872277112584842615">"Ky aplikacion sht projektuar pr nj version m t vjetr t Android. Refuzimi i lejeve mund t shkaktoj q ai t mos funksionoj m si duhet."</string> 115 <string name="default_permission_description" msgid="4992892207044156668">"kryej nj veprim t panjohur"</string> 116 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikacione nga <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> t tilla u lejuan"</string> 117 <string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"Shfaq sistemin"</string> 118 <string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"Fshih sistemin"</string> 119 <string name="permission_title" msgid="6495415273398916381">"Lejet pr <xliff:g id="PERMISSION">%1$s</xliff:g>"</string> 120 <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"Asnj aplikacion"</string> 121 <string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"Cilsimet e vendndodhjeve"</string> 122 <string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sht nj ofrues i shrbimeve t vendndodhjes pr kt pajisje. Qasja e vendndodhjes mund t modifikohet nga cilsimet e vendndodhjes."</string> 123 <string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"Nse e refuzon kt leje, funksionet baz t pajisjes tnde mund t mos funksionojn m si pritet."</string> 124 <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="3418617316188986205">"Zbatuar nga politika"</string> 125 <string name="loading" msgid="7811651799620593731">"Po ngarkon..."</string> 126 <string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"T gjitha lejet"</string> 127 <string name="other_permissions" msgid="2016192512386091933">"Kapacitete t tjera t aplikacionit"</string> 128 <string name="permission_request_title" msgid="1204446718549121199">"Krkesa e lejes"</string> 129 <string name="screen_overlay_title" msgid="3021729846864038529">"Mbivendosja e ekranit u zbulua"</string> 130 <string name="screen_overlay_message" msgid="2141944461571677331">"Pr t ndryshuar kt cilsim t lejes, n fillim duhet t aktivizosh mbivendosjen e ekranit nga Cilsimet > Aplikacionet"</string> 131 <string name="screen_overlay_button" msgid="4344544843349937743">"Hap cilsimet"</string> 132 <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8104666773577525713">"Teknologjia \"Android\" q vishet"</string> 133 <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="1322352525843583064">"Instalo/instalo veprimet q nuk mbshteten n teknologjin q vishet."</string> 134 <string name="permission_review_warning_title_template_update" msgid="2569412700408535872">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> sht prditsuar. T lejohet qasja e <xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> n sa m posht?"</string> 135 <string name="permission_review_title_template_install" msgid="6819338441305295479">"Zgjidh se ku do t lejohet t ket qasje <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> 136 <string name="permission_review_title_template_update" msgid="8632233603161669426">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> sht prditsuar. Zgjidh se ku do t lejohet t ket qasje ky aplikacion."</string> 137 <string name="review_button_cancel" msgid="957906817733578877">"Anulo"</string> 138 <string name="review_button_continue" msgid="4809162078179371370">"Vazhdo"</string> 139 <string name="new_permissions_category" msgid="3213523410139204183">"Lejet e reja"</string> 140 <string name="current_permissions_category" msgid="998210994450606094">"Lejet aktuale"</string> 141 <string name="message_staging" msgid="6151794817691100003">"Po vihet n prdorim aplikacioni..."</string> 142 <string name="app_name_unknown" msgid="8931522764510159105">"E panjohur"</string> 143 <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="1483151219938173935">"Pr sigurin tnde, tableti yt nuk lejohet t instaloj aplikacione t panjohura nga ky burim."</string> 144 <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="5373768281884328560">"Pr sigurin tnde, televizori yt nuk lejohet t instaloj aplikacione t panjohura nga ky burim."</string> 145 <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="2223486836232706553">"Pr sigurin tnde, telefoni yt nuk lejohet t instaloj aplikacione t panjohura nga ky burim."</string> 146 <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="7700263729981815614">"Telefoni dhe t dhnat e tua personale jan m t cenueshme pr t\'u sulmuar nga aplikacione t panjohura. Duke instaluar kt aplikacion, ti pranon se je prgjegjs pr do dm ndaj telefonit tnd ose do humbje t dhnash q mund t rezultoj nga prdorimi i tij."</string> 147 <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="8854462805499848630">"Tableti dhe t dhnat e tua personale jan m t cenueshme pr t\'u sulmuar nga aplikacione t panjohura. Duke instaluar kt aplikacion, ti pranon se je prgjegjs pr do dm ndaj tabletit tnd ose do humbje t dhnash q mund t rezultoj nga prdorimi i tij."</string> 148 <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="1291472686734385872">"Televizori dhe t dhnat e tua personale jan m t cenueshme pr t\'u sulmuar nga aplikacione t panjohura. Duke instaluar kt aplikacion, ti pranon se je prgjegjs pr do dm ndaj televizorit tnd ose do humbje t dhnash q mund t rezultoj nga prdorimi i tij."</string> 149 <string name="anonymous_source_continue" msgid="2094381167954332292">"Vazhdo"</string> 150 <string name="external_sources_settings" msgid="8601453744517291632">"Cilsimet"</string> 151 <string name="wear_app_channel" msgid="6200840123672949356">"Instalimi/instalimi i aplikacioneve t \"Wear\""</string> 152 </resources> 153