1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ja"</string> 20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nej"</string> 21 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Skapa"</string> 22 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Tillt"</string> 23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Neka"</string> 24 <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Stng"</string> 25 <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Byt"</string> 26 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Oknd"</string> 27 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649"> 28 <item quantity="other">Du r nu <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> steg frn att bli utvecklare.</item> 29 <item quantity="one">Du r nu <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> steg frn att bli utvecklare.</item> 30 </plurals> 31 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Nu r du en utvecklare!"</string> 32 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Det behvs inte. Du r redan utvecklare."</string> 33 <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"Aktivera utvecklaralternativ frst"</string> 34 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Trdlst och ntverk"</string> 35 <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Anslutningar"</string> 36 <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Enhet"</string> 37 <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Personligt"</string> 38 <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"tkomst"</string> 39 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"System"</string> 40 <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Aktivera dataanslutning"</string> 41 <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Inaktivera dataanslutning"</string> 42 <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE-administrerad"</string> 43 <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Videosamtal tillhandahlls"</string> 44 <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Wi-Fi-samtal tillhandahlls"</string> 45 <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"EAB/Presence tillhandahlls"</string> 46 <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"Strmfrsrjning fr mobilradio"</string> 47 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Visa SIM-adressbok"</string> 48 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Visa Fasta nummer"</string> 49 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Visa tjnstenummer"</string> 50 <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"Status fr IMS-tjnst"</string> 51 <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"IMS-status"</string> 52 <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Registrerad"</string> 53 <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Ej registrerad"</string> 54 <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Tillgnglig"</string> 55 <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Inte tillgnglig"</string> 56 <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"IMS-registrering: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nRst via LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nRst via Wi-Fi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nVideosamtal: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT-grnssnitt: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string> 57 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"I tjnst"</string> 58 <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Ur funktion"</string> 59 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Endast ndsamtal"</string> 60 <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Avstngd radio"</string> 61 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string> 62 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Ingen roaming"</string> 63 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Inaktiv"</string> 64 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Ringer"</string> 65 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Pgende samtal"</string> 66 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Frnkopplad"</string> 67 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Ansluter"</string> 68 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Ansluten"</string> 69 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Pausad"</string> 70 <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Ingen uppgift"</string> 71 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"paket"</string> 72 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string> 73 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> 74 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> 75 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> 76 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> 77 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Avmontera USB-enhet"</string> 78 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Avmontera SD-kort"</string> 79 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Radera USB-lagring"</string> 80 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Radera SD-kort"</string> 81 <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Frhandsgranskning"</string> 82 <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Frhandsgranskar sida <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string> 83 <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Gr texten p skrmen strre eller mindre."</string> 84 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Frminska"</string> 85 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Frstora"</string> 86 <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) --> 87 <skip /> 88 <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Exempeltext"</string> 89 <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Den fantastiska trollkarlen frn Oz"</string> 90 <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Kapitel 11: Den underbara Smaragdstaden i Oz"</string> 91 <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"Trots att deras gon skyddades av de grna glasgonen blev Dorothy och hennes vnner frst blndade av den underbara stadens glans. Gatorna kantades av underbara hus som alla var byggda av grn marmor och versllade med gnistrande smaragder. De gick p stenlggning av samma slags grna marmor och dr stenarna grnsade till varandra fanns rader av smaragder som lg ttt tillsammans och blixtrade i solskenet. Fnsterrutorna var av grnt glas, till och med himlen ver staden var grnaktig och solstrlarna var grna. \n\nMnga mn, kvinnor och barn promenerade omkring, och alla var kldda i grna klder och hade grnaktig hy. De sg frundrat p Dorothy och hennes egendomliga fljeslagare, och alla barnen sprang bort och gmde sig bakom sina mammor nr de sg Lejonet; men ingen talade till dem. Det fanns mnga affrer lngs gatan, och Dorothy sg att allt i dem var grnt. Dr sldes grn kola och grna popcorn liksom grna skor, grna hattar och grna klder av alla slag. P en plats slde en man grn saft och nr barnen kpte den sg Dorothy att de betalade fr den med grna slantar. \n\nDet tycktes inte finnas ngra hstar eller ngra slags djur; mnnen drog omkring saker i sm grna vagnar. Alla tycktes vara lyckliga och beltna och vlmende."</string> 92 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string> 93 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-lagring"</string> 94 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD-kort"</string> 95 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> 96 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Synlig fr alla Bluetooth-enheter i nrheten (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> 97 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Visas fr alla nrliggande Bluetooth-enheter"</string> 98 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Inte synlig fr andra Bluetooth-enheter"</string> 99 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Bara synlig fr kopplade enheter"</string> 100 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Tidsgrns fr synlighet"</string> 101 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Rstuppringning med lsskrm"</string> 102 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Frhindra att bluetooth-uppringningsfunktionen anvnds nr skrmen r lst"</string> 103 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-enheter"</string> 104 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Enhetens namn"</string> 105 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Enhetsinstllningar"</string> 106 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profilinstllningar"</string> 107 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Inget namn har angetts, anvnder kontonamn"</string> 108 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Sk efter enheter"</string> 109 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Byt namn p den hr enheten"</string> 110 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Byt namn"</string> 111 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Ska enheten kopplas frn?"</string> 112 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"Mobilen kopplas bort frn <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 113 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"Surfplattan kopplas bort frn <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 114 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"Enheten kopplas bort frn <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 115 <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Frnkoppla"</string> 116 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Du saknar behrighet att ndra Bluetooth-instllningarna."</string> 117 <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Parkoppla en ny enhet"</string> 118 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Enheter i nrheten kan se <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nr Bluetooth r p."</string> 119 <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Mobilens Bluetooth-adress: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 120 <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Surfplattans Bluetooth-adress: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 121 <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Enhetens Bluetooth-adress: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 122 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Vill du koppla frn <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> 123 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Bluetooth-sndning"</string> 124 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Vill du inaktivera profilen?"</string> 125 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Fljande kommer att inaktiveras:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>frn:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> 126 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> 127 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Namnls Bluetooth-enhet"</string> 128 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Sker"</string> 129 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Hittade inga Bluetooth-enheter i nrheten."</string> 130 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Begran om parkoppling fr Bluetooth"</string> 131 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Begran om parkoppling"</string> 132 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Tryck om du vill parkoppla med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 133 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Mottagna filer"</string> 134 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Vlj Bluetooth-enhet"</string> 135 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill aktivera Bluetooth"</string> 136 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill inaktivera Bluetooth"</string> 137 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"En app vill aktivera Bluetooth"</string> 138 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"En app vill inaktivera Bluetooth"</string> 139 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill gra din surfplatta synlig fr andra Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunder."</string> 140 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill gra din mobil synlig fr andra Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunder."</string> 141 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"En app vill gra din surfplatta synlig fr andra Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string> 142 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"En app vill gra din mobil synlig fr andra Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string> 143 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill gra din surfplatta synlig fr andra Bluetooth-enheter. Du kan ndra detta senare i instllningarna fr Bluetooth."</string> 144 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill gra din mobil synlig fr andra Bluetooth-enheter. Du kan ndra detta senare i instllningarna fr Bluetooth."</string> 145 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"En app vill gra din surfplatta synlig fr andra Bluetooth-enheter. Du kan ndra detta senare i instllningarna fr Bluetooth."</string> 146 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"En app vill gra din mobil synlig fr andra Bluetooth-enheter. Du kan ndra detta senare i instllningarna fr Bluetooth."</string> 147 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill aktivera Bluetooth och gra din surfplatta synlig fr andra enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunder."</string> 148 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill aktivera Bluetooth och gra din mobil synlig fr andra enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunder."</string> 149 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"En app vill aktivera Bluetooth och gra din surfplatta synlig fr andra enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string> 150 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"En app vill aktivera Bluetooth och gra din mobil synlig fr andra enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string> 151 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill aktivera Bluetooth och gra din surfplatta synlig fr andra enheter. Du kan ndra detta senare i instllningarna fr Bluetooth."</string> 152 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill aktivera Bluetooth och gra din mobil synlig fr andra enheter. Du kan ndra detta senare i instllningarna fr Bluetooth."</string> 153 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"En app vill aktivera Bluetooth och gra din surfplatta synlig fr andra enheter. Du kan ndra detta senare i instllningarna fr Bluetooth."</string> 154 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"En app vill aktivera Bluetooth och gra din mobil synlig fr andra enheter. Du kan ndra detta senare i instllningarna fr Bluetooth."</string> 155 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth aktiveras"</string> 156 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Vill du stnga av Bluetooth"</string> 157 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automatisk anslutning"</string> 158 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Begran om Bluetooth-anslutning"</string> 159 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Tryck om du vill ansluta till <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 160 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Vill du ansluta till <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> 161 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Begran om tkomst till telefonbok"</string> 162 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> vill ha tillgng till kontakter och samtalshistorik. Vill du ge <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> tillgng?"</string> 163 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Frga inte igen"</string> 164 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Frga inte igen"</string> 165 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Begran om meddelandetkomst"</string> 166 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s vill ha tkomst till dina meddelanden. Vill du ge %2$s tkomst?"</string> 167 <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Begran om tkomst till SIM-kort"</string> 168 <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> vill ha tkomst till ditt SIM-kort. Om du ger den tkomst till SIM-kortet inaktiveras dataanslutningen p enheten under tiden som anslutningen r upprttad. Ge <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> tkomst"</string> 169 <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Synlig fr andra enheter som <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>"</string> 170 <string name="bluetooth_off_footer" msgid="8406865700572772936">"Aktivera Bluetooth fr att ansluta till andra enheter."</string> 171 <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Dina enheter"</string> 172 <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Parkoppla en ny enhet"</string> 173 <string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"Tillt att surfplattan kommunicerar med Bluetooth-enheter i nrheten"</string> 174 <string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"Tillt att enheten kommunicerar med Bluetooth-enheter i nrheten"</string> 175 <string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"Tillt att mobilen kommunicerar med Bluetooth-enheter i nrheten"</string> 176 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="4936610906348223810">"Inaktivera maskinvaruavlastning fr Bluetooth (A2DP)"</string> 177 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="4340101417209145308">"Vill du starta om enheten?"</string> 178 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8827019472003234568">"Du mste starta om enheten fr att ndra den hr instllningen."</string> 179 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="2053793518537051975">"Starta om"</string> 180 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="2382443064737856652">"Avbryt"</string> 181 <string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"Tillgngliga mediaenheter"</string> 182 <string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Tillgngliga telefonenheter"</string> 183 <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Anslutna just nu"</string> 184 <string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"Sparade enheter"</string> 185 <string name="connected_device_add_device_title" msgid="7803521577708810621">"Lgg till en enhet"</string> 186 <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"Bluetooth aktiveras fr parkoppling"</string> 187 <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Anslutningsinstllningar"</string> 188 <string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"Tidigare anslutna enheter"</string> 189 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum och tid"</string> 190 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Vlj tidszon"</string> 191 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> 192 <skip /> 193 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Skicka <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> 194 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> 195 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Starta <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> 196 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> 197 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Konto:"</string> 198 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proxy"</string> 199 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Rensa"</string> 200 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Proxyport"</string> 201 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Frbig proxy fr"</string> 202 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"terstll standardinstllningar"</string> 203 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Klar"</string> 204 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Proxyserverns vrdnamn"</string> 205 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Obs!"</string> 206 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string> 207 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Vrdnamnet som du har angett r inte giltigt."</string> 208 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Uteslutningslistan du angav r inte korrekt formaterad. Ange en kommaavgrnsad lista ver uteslutna domner."</string> 209 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Du mste fylla i portfltet."</string> 210 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Portfltet mste vara tomt om vrdfltet r tomt."</string> 211 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Porten som du har angett r inte giltig."</string> 212 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP-proxyn anvnds av webblsaren men fr inte anvndas av de andra apparna."</string> 213 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC-webbadress: "</string> 214 <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="6894556071523815984">"Bandbredd fr nedladdning (kbps):"</string> 215 <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="946464073571185678">"Bandbredd fr uppladdning (kbps):"</string> 216 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Platsinformation fr mast (utfasad):"</string> 217 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Information om grannmast (utfasad):"</string> 218 <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="7133247058801474028">"Fysisk kanalkonfiguration fr LTE:"</string> 219 <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Frekvens fr uppdatering av mastinformation:"</string> 220 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Alla information om mastmtning:"</string> 221 <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Information om dataanslutning i realtid:"</string> 222 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Datatjnst:"</string> 223 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string> 224 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI-kod:"</string> 225 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Vidarekoppling av samtal:"</string> 226 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Antal terstllningar av kpkraftsparitet sedan start:"</string> 227 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Aktuellt ntverk:"</string> 228 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Mottagen data:"</string> 229 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Rsttjnst:"</string> 230 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Signalstyrka:"</string> 231 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Status p videosamtal:"</string> 232 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Skickad data:"</string> 233 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Meddelande vntar:"</string> 234 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Telefonnummer:"</string> 235 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Vlj radioband"</string> 236 <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Ntverkstyp fr rst:"</string> 237 <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Typ av datantverk:"</string> 238 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Stll in nskad ntverkstyp:"</string> 239 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Pinga vrdnamn(www.google.com) IPv4:"</string> 240 <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Pinga vrdnamn(www.google.com) IPv6:"</string> 241 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"Test av HTTP-klient:"</string> 242 <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Kra pingtest"</string> 243 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> 244 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Uppdatera"</string> 245 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Uppdatera"</string> 246 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Aktivera och inaktivera DNS-kontroll"</string> 247 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-specifik information/instllningar"</string> 248 <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Konfigurera radiobandslget"</string> 249 <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Lser in bandlista "</string> 250 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Stll in"</string> 251 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Misslyckades"</string> 252 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Lyckades"</string> 253 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"ndringarna brjar glla nr USB-kabeln har anslutits igen."</string> 254 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Aktivera USB-masslagring"</string> 255 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Totalt antal bytes:"</string> 256 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Ingen USB-enhet r monterad."</string> 257 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Inget SD-kort."</string> 258 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Tillgngliga bytes:"</string> 259 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB anvnds fr masslagring."</string> 260 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD-kort anvnds som masslagringsenhet."</string> 261 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Skert att ta bort USB-enhet."</string> 262 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Det r nu skert att ta bort SD-kortet."</string> 263 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-enheten togs borts fast den anvndes!"</string> 264 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD-kortet togs bort medan det anvndes!"</string> 265 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Bytes som har anvnts:"</string> 266 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Sker efter media p USB-enhet..."</string> 267 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Skannar SD-kort fr media"</string> 268 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Skrivskydd. USB-enhet monterad"</string> 269 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD-kortet har monterats som skrivskyddat."</string> 270 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Hoppa ver"</string> 271 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Nsta"</string> 272 <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Sprk"</string> 273 <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Sprkinstllningar"</string> 274 <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Ta bort"</string> 275 <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Lgg till ett sprk"</string> 276 <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396"> 277 <item quantity="other">Vill du ta bort de valda sprken?</item> 278 <item quantity="one">Vill du ta bort det valda sprket?</item> 279 </plurals> 280 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Text visas p ett annat sprk."</string> 281 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Det gr inte att ta bort alla sprk"</string> 282 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Minst ett nskat sprk mste finnas kvar"</string> 283 <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Kanske inte r tillgngligt i alla appar"</string> 284 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Flytta uppt"</string> 285 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Flytta nedt"</string> 286 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Flytta hgst upp"</string> 287 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Flytta lngst ned"</string> 288 <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Ta bort sprket"</string> 289 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Vlj aktivitet"</string> 290 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Enhetsinfo"</string> 291 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Skrm"</string> 292 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Information om surfplattan"</string> 293 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Telefoninformation"</string> 294 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB-lagring"</string> 295 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD-kort"</string> 296 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Proxy-instllningar"</string> 297 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Avbryt"</string> 298 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string> 299 <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Glm"</string> 300 <string name="save" msgid="879993180139353333">"Spara"</string> 301 <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Klar"</string> 302 <string name="apply" msgid="1577045208487259229">"Tillmpa"</string> 303 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Instllningar"</string> 304 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Instllningar"</string> 305 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Genvg fr instllningar"</string> 306 <string name="activity_list_empty" msgid="6428823323471264836">"Inga matchande aktiviteter hittades."</string> 307 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Flygplanslge"</string> 308 <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Mer"</string> 309 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Trdlst och ntverk"</string> 310 <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Hantera Wi-Fi, Bluetooth, flygplanslge, mobilnt och VPN"</string> 311 <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"Mobildata"</string> 312 <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Samtal"</string> 313 <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Sms"</string> 314 <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"Tillt dataanvndning via mobilntverk"</string> 315 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Tillt dataanv. vid roaming"</string> 316 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dataroaming"</string> 317 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Anslut till datatjnster vid roaming"</string> 318 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Anslut till datatjnster vid roaming"</string> 319 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Du frlorade dataanslutningen eftersom du lmnade ditt hemntverk utan att aktivera dataroaming."</string> 320 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Aktivera"</string> 321 <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Detta kan leda till hga kostnader."</string> 322 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Om du tillter dataroaming kan det leda till hga kostnader.\n\nDen hr instllningen pverkar samtliga anvndare."</string> 323 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Om du tillter dataroaming kan det leda till hga kostnader.\n\nDen hr instllningen pverkar samtliga anvndare."</string> 324 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Vill du tillta dataroaming?"</string> 325 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Val av operatr"</string> 326 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Vlj en ntverksoperatr"</string> 327 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datum och tid"</string> 328 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Ange datum och tid"</string> 329 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Ange datum, tidszon och format"</string> 330 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatisk datum och tid"</string> 331 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Anvnd ntverkets tid"</string> 332 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Anvnd ntverkets tid"</string> 333 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatisk tidszon"</string> 334 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Anvnd ntverkets tidszon"</string> 335 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Anvnd ntverkets tidszon"</string> 336 <string name="date_time_24hour_auto" msgid="2117383168985653422">"Automatiskt 24timmarsformat"</string> 337 <string name="date_time_24hour_auto_summary" msgid="6351812925651480277">"Anvnd lokal standard"</string> 338 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-timmarsformat"</string> 339 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Anvnd 24-timmarsformat"</string> 340 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Tid"</string> 341 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Ange tid"</string> 342 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Tidszon"</string> 343 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Vlj tidszon"</string> 344 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Datum"</string> 345 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Ange datum"</string> 346 <string name="date_time_search_region" msgid="2478334699004021972">"Skomrde"</string> 347 <string name="date_time_select_region" msgid="5434001881313168586">"Region"</string> 348 <string name="date_time_select_zone" msgid="8883690857762652278">"Tidszon"</string> 349 <string name="date_time_set_timezone_in_region" msgid="7935631939393423886">"Tidszoner i <xliff:g id="REGION">%1$s</xliff:g>"</string> 350 <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="6084375085203448645">"Vlj UTC-frskjutning"</string> 351 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Sortera i bokstavsordning"</string> 352 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sortera efter tidszon"</string> 353 <string name="zone_change_to_from_dst" msgid="118656001224045590">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> brjar den <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string> 354 <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="1359698475641349336">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string> 355 <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="164876167707284017">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string> 356 <string name="zone_info_footer" msgid="4192803402331390389">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> anvnds. <xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> brjar den <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%3$s</xliff:g>."</string> 357 <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8652423870143056964">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> anvnds. Sommartid gller inte."</string> 358 <string name="zone_time_type_dst" msgid="8850494578766845276">"Sommartid"</string> 359 <string name="zone_time_type_standard" msgid="3462424485380376522">"Standardtid"</string> 360 <string name="zone_menu_by_region" msgid="8370437123807764346">"Vlj efter omrde"</string> 361 <string name="zone_menu_by_offset" msgid="7161573994228041794">"Vlj efter UTC-frskjutning"</string> 362 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string> 363 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Tid"</string> 364 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Ls automatiskt"</string> 365 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> efter vilolge"</string> 366 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Omedelbart efter vilolge, utom nr den hlls olst av <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 367 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> efter vilolge, utom nr den hlls olst av <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 368 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Visa garuppgifter p den lsta skrmen"</string> 369 <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Lsskrmsmeddelande"</string> 370 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Aktivera widgetar"</string> 371 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Inaktiverad av administratren"</string> 372 <string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"Visa lsningsalternativ"</string> 373 <string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"Visa alternativet fr strmbrytaren som inaktiverar Smart Lock, upplsning med fingeravtryck och aviseringar p lsskrmen."</string> 374 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Inget"</string> 375 <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string> 376 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"T.ex. Jockes Android."</string> 377 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Anvndarinfo"</string> 378 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Visa profilinfo p den lsta skrmen"</string> 379 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profilinfo"</string> 380 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Konton"</string> 381 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Plats"</string> 382 <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"Anvnd plats"</string> 383 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Konton"</string> 384 <string name="security_settings_title" msgid="4918904614964215087">"Skerhet och plats"</string> 385 <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Kryptering och anvndaruppgifter"</string> 386 <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"Mobilen r krypterad"</string> 387 <string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="5671817824042639849">"Mobilen r inte krypterad"</string> 388 <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Enheten har krypterats"</string> 389 <string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="5794135636155570977">"Enheten r inte krypterad"</string> 390 <string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Instllningar fr lsskrm"</string> 391 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Stll in Min plats, skrmupplsning, ls fr SIM-kort och ls fr uppgiftslagring"</string> 392 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Stll in Min plats, skrmupplsning, ls fr uppgiftslagring"</string> 393 <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Sekretess"</string> 394 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Inaktiverad av administratren"</string> 395 <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Skerhetsstatus"</string> 396 <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Skrmls, fingeravtryck"</string> 397 <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Skrmls"</string> 398 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Fingeravtryck"</string> 399 <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Hantera fingeravtryck"</string> 400 <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Anvnd avtryck fr"</string> 401 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Lgg till fingeravtryck"</string> 402 <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"skrmls"</string> 403 <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880"> 404 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fingeravtryck har konfigurerats</item> 405 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fingeravtryck har konfigurerats</item> 406 </plurals> 407 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string> 408 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Ls upp med fingeravtryck"</string> 409 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Anvnda ditt fingeravtryck"</string> 410 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Tryck bara p fingeravtryckssensorn nr du vill lsa upp mobilen, auktorisera kp eller logga in i appar. Tnk efter innan du lgger till ngons fingeravtryck, eftersom alla som du lgger till kan utfra alla dessa tgrder.\n\nObs! Fingeravtryck kan vara mindre skra n ett skert grafiskt lsenord eller en pinkod."</string> 411 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Anvnd fingeravtrycket fr att lsa upp mobilen eller godknna kp.\n\nObs! Du kan inte anvnda fingeravtrycket fr att lsa upp den hr enheten. Kontakta organisationens administratr om du vill veta mer."</string> 412 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Anvnd fingeravtrycket fr att lsa upp mobilen eller godknna kp.\n\nObs! Fingeravtrycket kan vara mindre skert n ett starkt grafiskt lsenord eller en bra pinkod."</string> 413 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Avbryt"</string> 414 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Fortstt"</string> 415 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Hoppa ver"</string> 416 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Nsta"</string> 417 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"Ska fingeravtryck hoppas ver?"</string> 418 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"Det tar bara ett par minuter att konfigurera fingeravtrycket. Hoppar du ver det kan du lgga till fingeravtryck i instllningarna senare."</string> 419 <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"Vill du hoppa ver skrmls?"</string> 420 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Enhetens skyddsfunktioner aktiveras inte. Du kan inte hindra andra frn att anvnda surfplattan om den blir stulen, tappas bort eller terstlls."</string> 421 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Enhetens skyddsfunktioner aktiveras inte. Du kan inte hindra andra frn att anvnda enheten om den blir stulen, tappas bort eller terstlls."</string> 422 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Enhetens skyddsfunktioner aktiveras inte. Du kan inte hindra andra frn att anvnda mobilen om den blir stulen, tappas bort eller terstlls."</string> 423 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"Enhetens skyddsfunktioner aktiveras inte. Du kan inte hindra andra frn att anvnda surfplattan om den blir stulen eller tappas bort."</string> 424 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"Enhetens skyddsfunktioner aktiveras inte. Du kan inte hindra andra frn att anvnda enheten om den blir stulen eller tappas bort."</string> 425 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Enhetens skyddsfunktioner aktiveras inte. Du kan inte hindra andra frn att anvnda mobilen om den blir stulen eller tappas bort."</string> 426 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Hoppa ver nd"</string> 427 <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Tillbaka"</string> 428 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Tryck p sensorn"</string> 429 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Den sitter p mobilens baksida. Anvnd pekfingret."</string> 430 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Illustration med enheten och fingeravtryckssensorns plats"</string> 431 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Namn"</string> 432 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string> 433 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Radera"</string> 434 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Tryck p sensorn"</string> 435 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Lgg fingret p sensorn och ta bort det nr den vibrerar till"</string> 436 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Lyft och tryck sedan igen"</string> 437 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Lyft fingret flera gnger fr att lgga till hela fingeravtrycket"</string> 438 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Fingeravtrycket r tillagt"</string> 439 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8970048776120548976">"Nr du ser den hr ikonen kan du identifiera dig eller godknna kp med hjlp av ditt fingeravtryck"</string> 440 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Gr det senare"</string> 441 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Hoppa ver fingeravtryckskonfigurering?"</string> 442 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Du har valt att lsa upp mobilen med hjlp av ditt fingeravtryck. Om du hoppar ver konfigureringen nu mste du slutfra den senare. Konfigureringen tar bara en minut eller tv."</string> 443 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Stll in skrmlset"</string> 444 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Klar"</string> 445 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Hoppsan! Det dr r inte sensorn"</string> 446 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Tryck p sensorn p mobilens baksida. Anvnd pekfingret."</string> 447 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registreringen slutfrdes inte"</string> 448 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Tidsgrnsen fr registreringen av fingeravtryck har uppntts. Frsk igen."</string> 449 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Det gick inte att registrera fingeravtrycket. Frsk igen eller anvnd ett annat finger."</string> 450 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Lgg till ett till"</string> 451 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Nsta"</string> 452 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Frutom att lsa upp mobilen kan du anvnda fingeravtrycket fr att godknna kp och tkomst fr appar. "<annotation id="url">"Ls mer"</annotation></string> 453 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" Alternativet fr skrmls har inaktiverats. Kontakta organisationens administratr om du vill veta mer. "<annotation id="admin_details">"Mer information"</annotation>\n\n"Du kan fortfarande auktorisera kp och apptkomst med fingeravtrycket. "<annotation id="url">"Ls mer"</annotation></string> 454 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Lyft fingret och tryck sedan p sensorn igen"</string> 455 <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Du kan lgga till upp till <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fingeravtryck"</string> 456 <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"Du har lagt till det hgsta tilltna antalet fingeravtryck"</string> 457 <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"Det gr inte att lgga till fler fingeravtryck"</string> 458 <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Vill du ta bort alla fingeravtryck?"</string> 459 <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"Ta bort <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>"</string> 460 <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"Vill du radera det hr fingeravtrycket?"</string> 461 <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"Du kan inte lngre lsa upp mobilen, godknna kp eller logga in i appar med hjlp av dina fingeravtryck"</string> 462 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"Du kan inte lsa upp jobbprofilen, auktorisera kp eller logga in p jobbappar med hjlp av dina fingeravtryck"</string> 463 <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Ja, ta bort"</string> 464 <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Fortstt med hjlp av ditt fingeravtryck."</string> 465 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Kryptering"</string> 466 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Kryptera surfplattan"</string> 467 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Kryptera telefonen"</string> 468 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Krypterad"</string> 469 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Du kan kryptera dina konton, instllningar, nedladdade appar och deras data, mediefiler och vriga filer. Om du har konfigurerat ett skrmls (det vill sga ett grafiskt lsenord, en pinkod eller ett lsenord) och krypterar surfplattan mste du dekryptera den genom att lsa upp skrmen varje gng du slr p den. Det gr inte att dekryptera den p ngot annat stt utom genom att terstlla standardinstllningarna, vilket raderar all data.\n\n Krypteringen tar minst en timme. Du mste brja med batteriet laddat och lta surfplattan vara ansluten till ett strmuttag under hela processen. Om du avbryter kommer vissa eller alla data att frsvinna."</string> 470 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Du kan kryptera dina konton, instllningar, nedladdade appar och deras data, mediefiler och vriga filer. Om du har konfigurerat ett skrmls (det vill sga ett grafiskt lsenord, en pinkod eller ett lsenord) och krypterar mobilen mste du dekryptera den genom att lsa upp skrmen varje gng du slr p den. Det gr inte att dekryptera den p ngot annat stt utom genom att terstlla standardinstllningarna, vilket raderar all data.\n\n Krypteringen tar minst en timme. Du mste brja med batteriet laddat och lta mobilen vara ansluten till ett strmuttag under hela processen. Om du avbryter kommer vissa eller alla data att frsvinna."</string> 471 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Kryptera surfplattan"</string> 472 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Kryptera telefonen"</string> 473 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Ladda batteriet och frsk igen."</string> 474 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Anslut laddaren och frsk igen."</string> 475 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"PIN-kod eller lsenord saknas fr skrmlset"</string> 476 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Du mste ange en PIN-kod eller ett lsenord fr skrmlset innan du pbrjar krypteringen."</string> 477 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Vill du kryptera?"</string> 478 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Krypteringen kan inte ngras och om du avbryter den kan data frsvinna. Det kan ta en timme eller mer och under tiden startas surfplattan om flera gnger."</string> 479 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Krypteringen kan inte ngras och om du avbryter den kan data frsvinna. Det kan ta en timme eller mer och under tiden startas mobilen om flera gnger."</string> 480 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Krypterar"</string> 481 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Vnta medan surfplattan krypteras. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> % klart."</string> 482 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Vnta medan mobilen krypteras. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> % klart."</string> 483 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Vnta tills surfplattan har krypterats. terstende tid: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> 484 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Vnta tills mobilen har krypterats. terstende tid: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> 485 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Ls upp surfplattan genom att stnga av och sl p den."</string> 486 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Ls upp mobilen genom att stnga av och sl p den."</string> 487 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Varning! Efter <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> misslyckade upplsningsfrsk till raderas data p enheten."</string> 488 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Ange ditt lsenord"</string> 489 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Krypteringen misslyckades"</string> 490 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Krypteringen avbrts och kan inte slutfras. Data p surfplattan r drfr inte tillgngliga lngre.\n\n Om du vill fortstta anvnda surfplattan mste du terstlla standardinstllningarna. Nr du konfigurerar surfplattan efter terstllningen kan du vlja att terstlla alla data som du har skerhetskopierat i ditt Google-konto."</string> 491 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Krypteringen avbrts och kan inte slutfras. Data p mobilen r drfr inte tillgngliga lngre.\n\nOm du vill fortstta anvnda mobilen mste du terstlla standardinstllningarna. Nr du konfigurerar enheten efter terstllningen kan du vlja att terstlla alla data som du har skerhetskopierat i ditt Google-konto."</string> 492 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dekrypteringen misslyckades"</string> 493 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Lsenordet du angav r korrekt, men dina data har korrumperats. \n\nOm du vill fortstta anvnda surfplattan mste du terstlla standardinstllningarna. Nr du har konfigurerat surfplattan efter terstllningen har du mjlighet att terstlla alla data som har skerhetskopierats i ditt Google-konto."</string> 494 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Lsenordet du angav r korrekt, men dina data har korrumperats. \n\nOm du vill fortstta anvnda mobilen mste du terstlla standardinstllningarna. Nr du har konfigurerat mobilen efter terstllningen har du mjlighet att terstlla alla data som har skerhetskopierats i ditt Google-konto."</string> 495 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Vxla inmatningsmetod"</string> 496 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8498743819223200961">"Skydda mobilen"</string> 497 <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="2296800316150748710">"Skydda surfplattan genom att stlla in skrmls"</string> 498 <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="7562847814806365373">"Skydda enheten genom att stlla in skrmls"</string> 499 <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="1526355348444658181">"Skydda mobilen genom att stlla in skrmls"</string> 500 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="2174553391551398081">"Lgg till fingeravtryck fr att lsa upp"</string> 501 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="5738274583658668124"></string> 502 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="5738274583658668124"></string> 503 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="5738274583658668124"></string> 504 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Vlj skrmls"</string> 505 <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Vlj jobbls"</string> 506 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Skydda surfplattan"</string> 507 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Skydda enheten"</string> 508 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Skydda mobilen"</string> 509 <string name="lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message" msgid="5008939545428518367">"Stll in ett skrmls fr ytterligare skydd"</string> 510 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Hindra andra frn att anvnda surfplattan utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner fr enhetsskydd. Vlj vilket skrmls du vill anvnda."</string> 511 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Hindra andra frn att anvnda enheten utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner fr enhetsskydd. Vlj vilket skrmls du vill anvnda."</string> 512 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Hindra andra frn att anvnda mobilen utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner fr enhetsskydd. Vlj vilket skrmls du vill anvnda."</string> 513 <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Vlj en reservmetod fr skrmls"</string> 514 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"Alternativ fr skrmls"</string> 515 <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="5058207955455973917">"Alternativ fr skrmls"</string> 516 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skrmls"</string> 517 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g>/omedelbart efter vilolge"</string> 518 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> efter vilolge"</string> 519 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Ls fr jobbprofilen"</string> 520 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Byt skrmls"</string> 521 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"ndra eller inaktivera grafiskt lsenord, PIN eller lsenord"</string> 522 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vlj en metod fr att lsa skrmen"</string> 523 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Inget"</string> 524 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> 525 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Dra"</string> 526 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Ingen skerhet"</string> 527 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Grafiskt lsenord"</string> 528 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Medelhg skerhet"</string> 529 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> 530 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Medelhg till hg skerhet"</string> 531 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Lsenord"</string> 532 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Hg skerhet"</string> 533 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Inte nu"</string> 534 <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Nuvarande skrmls"</string> 535 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Fingeravtryck + grafiskt lsenord"</string> 536 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Fingeravtryck + pinkod"</string> 537 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Fingeravtryck + lsenord"</string> 538 <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Fortstt utan fingeravtryck"</string> 539 <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Du kan lsa upp mobilen med hjlp av ditt fingeravtryck. Av skerhetsskl krvs ett alternativt skrmls."</string> 540 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"Inaktiverad p.g.a. admin., kryptering eller uppgiftslagring"</string> 541 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Inget"</string> 542 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Dra"</string> 543 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Grafiskt lsenord"</string> 544 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN-kod"</string> 545 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Lsenord"</string> 546 <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Nr du har konfigurerat skrmlset kan du ven registrera ditt fingeravtryck i Instllningar > Skerhet."</string> 547 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Inaktivera skrmls"</string> 548 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Vill du ta bort enhetsskyddet?"</string> 549 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Vill du ta bort profilens skerhetsfunktioner?"</string> 550 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funktionerna fr enhetsskydd fungerar inte utan det grafiska lsenordet."</string> 551 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"Enhetens skerhetsfunktioner fungerar inte utan ett grafiskt lsenord.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 552 553 </xliff:g>Sparade fingeravtryck tas ocks bort frn enheten och kan inte anvndas fr att lsa upp mobilen, godknna kp eller logga in i appar."</string> 554 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Funktionerna fr enhetsskydd fungerar inte utan pinkoden."</string> 555 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"Enhetens skerhetsfunktioner fungerar inte utan en pinkod.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 556 557 </xliff:g>Sparade fingeravtryck tas ocks bort frn enheten och kan inte anvndas fr att lsa upp mobilen, godknna kp eller logga in i appar."</string> 558 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Funktionerna fr enhetsskydd fungerar inte utan lsenordet."</string> 559 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"Enhetens skerhetsfunktioner fungerar inte utan ett lsenord.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 560 561 </xliff:g>Sparade fingeravtryck tas ocks bort frn enheten och kan inte anvndas fr att lsa upp mobilen, godknna kp eller logga in i appar."</string> 562 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Funktionerna fr enhetsskydd fungerar inte utan skrmlset."</string> 563 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"Enhetens skerhetsfunktioner fungerar inte utan ett skrmls.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 564 565 </xliff:g>Sparade fingeravtryck tas ocks bort frn enheten och kan inte anvndas fr att lsa upp mobilen, godknna kp eller logga in i appar."</string> 566 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Profilens skerhetsfunktioner kan inte anvndas utan ett grafiskt lsenord."</string> 567 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"Profilens skerhetsfunktioner fungerar inte utan ett grafiskt lsenord.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 568 569 </xliff:g>Sparade fingeravtryck tas ocks bort frn enheten och kan inte anvndas fr att lsa upp mobilen, godknna kp eller logga in i appar."</string> 570 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Profilens skerhetsfunktioner kan inte anvndas utan en pinkod."</string> 571 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"Profilens skerhetsfunktioner fungerar inte utan en pinkod.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 572 573 </xliff:g>Sparade fingeravtryck tas ocks bort frn enheten och kan inte anvndas fr att lsa upp mobilen, godknna kp eller logga in i appar."</string> 574 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Profilens skerhetsfunktioner kan inte anvndas utan ett lsenord."</string> 575 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"Profilens skerhetsfunktioner fungerar inte utan ett lsenord.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 576 577 </xliff:g>Sparade fingeravtryck tas ocks bort frn enheten och kan inte anvndas fr att lsa upp mobilen, godknna kp eller logga in i appar."</string> 578 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Profilens skerhetsfunktioner kan inte anvndas utan ett skrmls."</string> 579 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"Profilens skerhetsfunktioner fungerar inte utan ett skrmls.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 580 581 </xliff:g>Sparade fingeravtryck tas ocks bort frn enheten och kan inte anvndas fr att lsa upp mobilen, godknna kp eller logga in i appar."</string> 582 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Ja, ta bort"</string> 583 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Byt grafiskt lsenord"</string> 584 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"ndra PIN-kod fr upplsning"</string> 585 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"ndra lsenord fr upplsning"</string> 586 <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"Frsk igen. Frsk <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string> 587 <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"Din data raderas."</string> 588 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"Enhetens data raderas om du anger fel grafiskt lsenord vid nsta frsk"</string> 589 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="5350785938296254352">"Enhetens data raderas om du anger fel pinkod vid nsta frsk"</string> 590 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6208035114731421034">"Enhetens data raderas om du anger fel lsenord vid nsta frsk"</string> 591 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"Anvndaren raderas om du anger fel grafiskt lsenord vid nsta frsk"</string> 592 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"Anvndaren raderas om du anger fel pinkod vid nsta frsk"</string> 593 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"Den hr anvndaren raderas om du anger fel lsenord vid nsta frsk"</string> 594 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"Jobbprofilen och dess data raders om du anger fel grafiskt lsenord vid nsta frsk"</string> 595 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"Jobbprofilen och dess data raderas om du anger fel pinkod vid nsta frsk"</string> 596 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"Din jobbprofil och dess data raderas om du anger fel lsenord vid nsta frsk"</string> 597 <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="5047439819181833824">"Fr mnga felaktiga frsk. Enhetens data raderas."</string> 598 <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"Fr mnga felaktiga frsk. Den hr anvndaren raderas."</string> 599 <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"Fr mnga felaktiga frsk. Den hr jobbprofilen och dess data raderas."</string> 600 <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"Ignorera"</string> 601 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"Lsenordet mste innehlla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tecken"</string> 602 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"Pinkoden mste innehlla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> siffror"</string> 603 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Fortstt"</string> 604 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4591720174765403476">"Mste vara kortare n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tecken"</string> 605 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="2079396149560490458">"Fr inte innehlla fler n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> siffror"</string> 606 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"Fr endast innehlla siffrorna 09"</string> 607 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"Enhetsadministratren tillter inte att en pinkod som anvnts nyligen anvnds igen"</string> 608 <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="8563366383328811472">"IT-adminstratren har blockerat de vanligaste pinkoderna. Testa en annan pinkod."</string> 609 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Fr inte innehlla ogiltiga tecken"</string> 610 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Mste innehlla minst en bokstav"</string> 611 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Mste innehlla minst en siffra"</string> 612 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Mste innehlla minst en symbol"</string> 613 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400"> 614 <item quantity="other">Lsenordet mste innehlla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> bokstver</item> 615 <item quantity="one">Lsenordet mste innehlla minst en bokstav</item> 616 </plurals> 617 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486"> 618 <item quantity="other">Lsenordet mste innehlla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sm bokstver</item> 619 <item quantity="one">Lsenordet mste innehlla minst en liten bokstav</item> 620 </plurals> 621 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356"> 622 <item quantity="other">Lsenordet mste innehlla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stora bokstver</item> 623 <item quantity="one">Lsenordet mste innehlla minst en stor bokstav</item> 624 </plurals> 625 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828"> 626 <item quantity="other">Lsenordet mste innehlla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> siffror</item> 627 <item quantity="one">Lsenordet mste innehlla minst en siffra</item> 628 </plurals> 629 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574"> 630 <item quantity="other">Lsenordet mste innehlla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> specialsymboler</item> 631 <item quantity="one">Lsenordet mste innehlla minst en specialsymbol</item> 632 </plurals> 633 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055"> 634 <item quantity="other">Lsenordet mste innehlla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tecken som inte r bokstver</item> 635 <item quantity="one">Lsenordet mste innehlla minst ett tecken som inte r en bokstav</item> 636 </plurals> 637 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"Enhetsadministratren tillter inte att ett lsenord som anvnts nyligen anvnds igen"</string> 638 <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="9105101266246197027">"IT-adminstratren har blockerat de vanligaste lsenorden. Testa ett annat lsenord."</string> 639 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"En stigande, fallande eller upprepad siffersekvens r inte tillten"</string> 640 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"Bekrfta"</string> 641 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Avbryt"</string> 642 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Rensa"</string> 643 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Avbryt"</string> 644 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Nsta"</string> 645 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Installationen r klar."</string> 646 <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"Appar fr enhetsadministratr"</string> 647 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"Inga aktiva appar"</string> 648 <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393"> 649 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aktiva appar</item> 650 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aktiv app</item> 651 </plurals> 652 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Betrodda agenter"</string> 653 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Stll frst in ett skrmls"</string> 654 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"Inga"</string> 655 <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824"> 656 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aktiva betrodda agenter</item> 657 <item quantity="one">1 aktiv betrodd agent</item> 658 </plurals> 659 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string> 660 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Aktivera Bluetooth"</string> 661 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string> 662 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> 663 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Hantera anslutningar, ange instllningar fr enhetens namn och synlighet"</string> 664 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Vill du koppla till <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> 665 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth-koppplingskod"</string> 666 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Ange kopplingskoden och tryck p Retur"</string> 667 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN-koden innehller bokstver eller symboler"</string> 668 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Vanligtvis 0000 eller 1234"</string> 669 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Mste best av 16 siffror"</string> 670 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Du kan ocks behva ange PIN-koden p den andra enheten."</string> 671 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Du kan ocks behva ange lsenordet p den andra enheten."</string> 672 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Om du vill koppla med:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br> mste lsenordet <br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b> visas i den"</string> 673 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Frn:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Vill du koppla den till enheten?"</string> 674 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Koppla till:<xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>Skriv:<xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g> och tryck sedan p Retur."</string> 675 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"Tillt tkomst till kontakter och skhistorik"</string> 676 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> 677 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Det gick inte att ansluta till <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 678 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Sk efter enheter"</string> 679 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Uppdatera"</string> 680 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Sker"</string> 681 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Enhetsinstllningar"</string> 682 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Kopplad enhet"</string> 683 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Namn"</string> 684 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Internetanslutning"</string> 685 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Tangentbord"</string> 686 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontakter och samtalshistorik"</string> 687 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Vill du koppla med den hr enheten?"</string> 688 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Vill du dela telefonboken?"</string> 689 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vill komma t dina kontakter och din samtalshistorik."</string> 690 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vill parkoppla med Bluetooth. Nr den r ansluten fr den tkomst till kontakter och samtalshistorik."</string> 691 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Parkopplade enheter"</string> 692 <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="1617401232446299411">"Tillgngliga enheter"</string> 693 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Det finns inga enheter tillgngliga"</string> 694 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Anslut"</string> 695 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Koppla ifrn"</string> 696 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Parkoppla och anslut"</string> 697 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Ta bort parkoppling"</string> 698 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Koppla ifrn och ta bort parkoppling"</string> 699 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Alternativ..."</string> 700 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Avancerat"</string> 701 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Avancerad Bluetooth"</string> 702 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Nr Bluetooth har aktiverats kan enheten kommunicera med andra Bluetooth-enheter i nrheten."</string> 703 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="824285504325592644">"Nr Bluetooth r aktiverat kan enheten kommunicera med andra Bluetooth-enheter i nrheten.\n\nven nr Bluetooth r inaktiverat kan appar och tjnster nr som helst ska efter enheter i nrheten fr att frbttra anvndningen av enheten. Funktionen kan till exempel anvndas till att frbttra platsbaserade funktioner och tjnster. Du kan ndra instllningen i "<annotation id="link">"genomskningsinstllningarna"</annotation>"."</string> 704 <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Fr att frbttra platsangivelserna kan systemtjnster och -appar fortfarande upptcka Bluetooth-enheter. Du kan ndra detta i <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>skinstllningarna<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string> 705 <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Det gick inte att ansluta. Frsk igen."</string> 706 <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Enhetsinformation"</string> 707 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Enhetens Bluetooth-adress: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 708 <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Vill du glmma enheten?"</string> 709 <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Mobilen kopplas bort frn <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 710 <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Surfplattan kopplas bort frn <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 711 <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Enheten kopplas bort frn <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 712 <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Glm enhet"</string> 713 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Anslut till"</string> 714 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kopplas ifrn medialjud."</string> 715 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kopplas ifrn handsfree."</string> 716 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kopplas ifrn indataenheten."</string> 717 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internetanslutning via <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kopplas ifrn."</string> 718 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="8355910926439312604">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kopplas frn delningen av surfplattans internetanslutning."</string> 719 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="6251611115860359886">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kopplas frn delningen av mobilens internetanslutning."</string> 720 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Kopplad Bluetooth-enhet"</string> 721 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Anslut"</string> 722 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Anslut till Bluetooth-enhet"</string> 723 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Anvnd fr"</string> 724 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Byt namn"</string> 725 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Tillt inkommande verfringar"</string> 726 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"Ansluten fr internettkomst"</string> 727 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"Dela lokal internetanslutning med enhet"</string> 728 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Dockningsinstllningar"</string> 729 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Anvnd dockningsstation fr ljud"</string> 730 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Som hgtalartelefon"</string> 731 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Fr musik och media"</string> 732 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Kom ihg instllningarna"</string> 733 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"Maxantal fr ljudenheter anslutna via Bluetooth"</string> 734 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"Vlj ett maxantal fr ljudenheter anslutna via Bluetooth"</string> 735 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Casta"</string> 736 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Aktivera Wi-Fi-skrmdelning"</string> 737 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Hittade inga enheter i nrheten."</string> 738 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Ansluter"</string> 739 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Anslutna"</string> 740 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Anvnds"</string> 741 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Inte tillgnglig"</string> 742 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Skrminstllningar"</string> 743 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Visningsalternativ fr trdlsa skrmar"</string> 744 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Glm"</string> 745 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Klar"</string> 746 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Namn"</string> 747 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string> 748 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string> 749 <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8404345621836792112">"Logga in"</string> 750 <string name="wifi_tap_to_sign_in" msgid="6990161842394669054">"Tryck hr om du vill logga in p ntverket"</string> 751 <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbit/s"</string> 752 <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> vill aktivera Wi-Fi"</string> 753 <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> vill inaktivera Wi-Fi"</string> 754 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> 755 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Tillt datautbyte nr surfplattan vidrr en annan enhet"</string> 756 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Tillt datautbyte nr mobilen vidrr en annan enhet"</string> 757 <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Aktivera NFC"</string> 758 <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC skickar och tar emot data till och frn denna enhet samt andra enheter eller ml i nrheten, t.ex. betalningsterminaler, tillgnglighetslsare och interaktiva annonser eller taggar."</string> 759 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> 760 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Redo att verfra appinnehll via NFC"</string> 761 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Av"</string> 762 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Inte tillgngligt eftersom NFC r inaktiverat"</string> 763 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> 764 <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"Nr den hr funktionen r aktiverad kan du verfra appinnehll trdlst till en annan NFC-kompatibel enhet genom att hlla enheterna mot varandra. Du kan till exempel verfra webbsidor, YouTube-videor, kontakter och mycket annat.\n\nHll bara enheterna mot varandra (oftast baksida mot baksida) och tryck sedan p skrmen. Appen avgr vad som verfrs."</string> 765 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string> 766 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Aktivera Wi-Fi"</string> 767 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string> 768 <string name="wifi_settings_master_switch_title" msgid="4746267967669683259">"Anvnd Wi-Fi"</string> 769 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi-Fi-instllningar"</string> 770 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string> 771 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Stll in och hantera trdlsa tkomstpunkter"</string> 772 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Vlj Wi-Fi"</string> 773 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi-Fi aktiveras "</string> 774 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"WiFi inaktiveras "</string> 775 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Fel"</string> 776 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz-bandet r inte tillgnligt i det hr landet"</string> 777 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"I flygplanslge"</string> 778 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"Avisering om ppet ntverk"</string> 779 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"Meddela om tillgngliga offentliga ntverk av hg kvalitet"</string> 780 <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Aktivera WiFi automatiskt"</string> 781 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"WiFi aktiveras i nrheten av sparade ntverk av hg kvalitet, till exempel ditt hemntverk"</string> 782 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="7494539594649967699">"Ej tillgngligt eftersom platstkomst har inaktiverats. Aktivera "<annotation id="link">"plats"</annotation>"."</string> 783 <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Detta r inte tillgngligt eftersom WiFi-skning har inaktiverats"</string> 784 <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"Du mste vlja en leverantr av ntverksbetyg om du vill anvnda ntverket"</string> 785 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Undvik dliga anslutningar"</string> 786 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7016103106105907127">"Anvnd inte Wi-Fi-ntverk som inte har en bra internetanslutning"</string> 787 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="1644292503152790501">"Anvnd endast ntverk som har en bra internetanslutning"</string> 788 <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Anslut till ppna ntverk"</string> 789 <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Anslut automatiskt till offentliga ntverk av hg kvalitet"</string> 790 <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"Du mste vlja en leverantr av ntverksbetyg om du vill anvnda ntverket"</string> 791 <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"Du mste vlja en kompatibel leverantr av ntverksbetyg om du vill anvnda ntverket"</string> 792 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Installera certifikat"</string> 793 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5544778734762998889">"I syfte att frbttra platsangivelserna kan appar och tjnster fortfarande ska efter Wi-Fi-ntverk nr som helst, ven om Wi-Fi har inaktiverats. Funktionen kan till exempel anvndas till att frbttra platsbaserade funktioner och tjnster. Du kan ndra instllningen i <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>genomskningsinstllningarna<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string> 794 <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"Platsangivelsen kan gras mer exakt om du aktiverar skning efter Wi-Fi-ntverk i <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>genomskningsinstllningarna<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string> 795 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Visa inte igen"</string> 796 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Behll Wi-Fi p i vilolge"</string> 797 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi p i vilolge"</string> 798 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Ett problem intrffade nr instllningen ndrades"</string> 799 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"ka effektiviteten"</string> 800 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi-optimering"</string> 801 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimera batterianvndningen nr Wi-Fi r aktiverat"</string> 802 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Batterianvnd.grns fr Wi-Fi"</string> 803 <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="8593144541347373394">"Vxla till mobildata om det inte gr att ansluta till internet via Wi-Fi."</string> 804 <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"Vxla till mobildata automatiskt"</string> 805 <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1403505355490119307">"Anvnd mobildata nr Wi-Fi-ntverket inte r anslutet till internet. Avgifter fr dataanvndning kan tillkomma."</string> 806 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Lgg till ntverk"</string> 807 <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Instllningar fr Wi-Fi"</string> 808 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"WiFi teraktiveras automatiskt"</string> 809 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"WiFi teraktiveras inte automatiskt"</string> 810 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi-ntverk"</string> 811 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Fler alternativ"</string> 812 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string> 813 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skanna"</string> 814 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avancerat"</string> 815 <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Konfigurera"</string> 816 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Anslut till ntverk"</string> 817 <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Kom ihg ntverket"</string> 818 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Glm ntverk"</string> 819 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"ndra ntverk"</string> 820 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Skriv till en NFC-tagg"</string> 821 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Aktivera Wi-Fi fr att visa tillgngliga ntverk."</string> 822 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Sker efter Wi-Fi-ntverk "</string> 823 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Du har inte behrighet att ndra WiFi-ntverket."</string> 824 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Mer"</string> 825 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatisk installation (WPS)"</string> 826 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="3815269816331500375">"Vill du aktivera Wi-Fi-skning?"</string> 827 <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="6352918945128328916">"Du mste aktivera Wi-Fi-skning fr att kunna aktivera Wi-Fi automatiskt."</string> 828 <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="3155631874578023647">"Med hjlp av Wi-Fi-skning kan appar och tjnster ska efter WiFi-ntverk nr som helst, ven nr WiFi r inaktiverat. Funktionen kan till exempel anvndas till att frbttra platsbaserade funktioner och tjnster."</string> 829 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1364287182804820646">"Aktivera"</string> 830 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5527653791584018157">"WiFi-skning har aktiverats"</string> 831 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Avancerade alternativ"</string> 832 <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Rullgardinslista fr Avancerade alternativ. Komprimera genom att trycka snabbt tv gnger."</string> 833 <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Rullgardinslista fr Avancerade alternativ. Utka genom att trycka snabbt tv gnger."</string> 834 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Ntverksnamn"</string> 835 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Ange SSID"</string> 836 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Skerhet"</string> 837 <string name="wifi_hidden_network" msgid="973162091800925000">"Dolt ntverk"</string> 838 <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="6674068093531603452">"Om routern inte snder ut ett ntverks-id men du vill ansluta till ntverket i framtiden kan du ange att ntverket ska vara dolt.\n\nDetta kan innebra en skerhetsrisk eftersom mobilen regelbundet snder ut en signal fr att hitta ntverket.\n\nRouterinstllningarna ndras inte om du anger att ntverket ska vara dolt."</string> 839 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signalstyrka"</string> 840 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Status"</string> 841 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Lnkhastighet"</string> 842 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Frekvens"</string> 843 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP-adress"</string> 844 <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Sparat via"</string> 845 <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Anvndaruppgifter fr <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 846 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP-metod"</string> 847 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Autentisering fr fas 2"</string> 848 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA-certifikat"</string> 849 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domn"</string> 850 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Anvndarcertifikat"</string> 851 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitet"</string> 852 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonym identitet"</string> 853 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Lsenord"</string> 854 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Visa lsenord"</string> 855 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Vlj AP-band"</string> 856 <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"Automatiskt"</string> 857 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 GHz-bandet"</string> 858 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8813128641914385634">"5,0GHz-bandet"</string> 859 <string name="wifi_ap_2G" msgid="8378132945192979364">"2,4GHz"</string> 860 <string name="wifi_ap_5G" msgid="4020713496716329468">"5,0GHz"</string> 861 <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="3476254666116431650">"Vlj minst ett band fr WiFi-surfzon:"</string> 862 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-instllningar"</string> 863 <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Dela med andra som anvnder enheten"</string> 864 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ofrndrat)"</string> 865 <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Vlj"</string> 866 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Flera certifikat har lagts till)"</string> 867 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Anvnd systemcertifikat"</string> 868 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Tillhandahll inte"</string> 869 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Validera inte"</string> 870 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Inget certifikat r specificerat. Anslutningen blir inte privat."</string> 871 <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Ntverkets namn r fr lngt."</string> 872 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Domn mste specificeras."</string> 873 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS tillgngligt"</string> 874 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS tillgngligt)"</string> 875 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Ange ntverkslsenordet"</string> 876 <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"WiFi-ntverk frn operatr"</string> 877 <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"Anslut via <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 878 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill aktivera ntverksskning ven nr Wi-Fi r avstngt fr att kunna frbttra positionens exakthet och andra ndaml.\n\nVill du tillta detta fr alla appar som vill ska efter ntverk?"</string> 879 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Vlj Avancerat under fler menyalternativ om du vill inaktivera."</string> 880 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Tillt"</string> 881 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Avvisa"</string> 882 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Vill du logga in och ansluta?"</string> 883 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> krver onlineinloggning fre ansl. till ntverk."</string> 884 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"ANSLUT"</string> 885 <string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"Ntverket r inte anslutet till internet. Vill du fortstta anvnda ntverket?"</string> 886 <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Frga inte igen fr det hr ntverket"</string> 887 <string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"Ingen internetanslutning med Wi-Fi"</string> 888 <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Du kan vxla till mobilntverket nr Wi-Fi-anslutningen r dlig. Avgifter fr dataanvndning kan tillkomma."</string> 889 <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"Vxla till mobilntverk"</string> 890 <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Fortstt p WiFi"</string> 891 <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Visa aldrig igen"</string> 892 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Anslut"</string> 893 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Det gick inte att ansluta till ntverket."</string> 894 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Glm"</string> 895 <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"ndra"</string> 896 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Det gick inte att glmma ntverket"</string> 897 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Spara"</string> 898 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Det gick inte att spara nrverket"</string> 899 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Avbryt"</string> 900 <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="6224151903586192426">"Ska ntverket glmmas?"</string> 901 <string name="wifi_forget_dialog_message" msgid="2337060138532166680">"Alla lsenord fr ntverket tas bort"</string> 902 <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Sparade ntverk"</string> 903 <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675"> 904 <item quantity="other">%d ntverk</item> 905 <item quantity="one">1 ntverk</item> 906 </plurals> 907 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Avancerat fr Wi-Fi"</string> 908 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-adress"</string> 909 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adress"</string> 910 <string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"Ntverksinformation"</string> 911 <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Ntmask"</string> 912 <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string> 913 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6-adresser"</string> 914 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Sparade ntverk"</string> 915 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP-instllningar"</string> 916 <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Den hr anvndaren har inte tillgng till avancerade WiFi-instllningar"</string> 917 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Spara"</string> 918 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Avbryt"</string> 919 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Ange en giltig IP-adress."</string> 920 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Ange en giltig gateway-adress."</string> 921 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Ange en giltig DNS-adress."</string> 922 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Ange en ntverksprefixlngd mellan 0 och 32."</string> 923 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> 924 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> 925 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Gateway"</string> 926 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Ntverksprefixets lngd"</string> 927 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Direct"</string> 928 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Enhetsinformation"</string> 929 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Kom ihg anslutningen"</string> 930 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Sk efter enheter"</string> 931 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Sker "</string> 932 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Byt namn p enheten"</string> 933 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Anslutna enheter"</string> 934 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Sparade grupper"</string> 935 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Det gick inte att ansluta."</string> 936 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Det gick inte att byta namn p enheten."</string> 937 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Vill du koppla frn?"</string> 938 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Om du kopplar frn avbryts din anslutning till <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 939 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Om du kopplar frn avbryts din anslutning till <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> andra enheter."</string> 940 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Avvisa inbjudan?"</string> 941 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Vill du avvisa inbjudan att ansluta till <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> 942 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vill du glmma den hr gruppen?"</string> 943 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi-surfzon"</string> 944 <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2199911382555864644">"Varken internet eller innehll delas med andra enheter"</string> 945 <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5936710887156133458">"Surfplattans internetanslutning delas via en surfzon"</string> 946 <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5556202634866621632">"Mobilens internetanslutning delas via en surfzon"</string> 947 <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="5017191966153008">"Appen delar innehll. Om du vill dela internetanslutningen inaktiverar du surfzonen och aktiverar den igen."</string> 948 <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="353306131026431089">"Inget lsenord har angetts"</string> 949 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Namn p surfzon"</string> 950 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Aktiverar <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> "</string> 951 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Andra enheter kan ansluta till <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 952 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Lsenord fr surfzon"</string> 953 <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-band"</string> 954 <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="4789553667374849566">"Anvnd surfzoner fr att skapa ett Wi-Fi-ntverk fr andra enheter. Med hjlp av surfzonerna ansluts enheterna till internet via din mobils dataanslutning. Ytterligare dataavgifter kan tillkomma."</string> 955 <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Surfzoner kan ocks skapas i appar fr att dela innehll med enheter i nrheten."</string> 956 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="1590313508558948079">"Inaktivera surfzon automatiskt"</string> 957 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="5858098059725925084">"Wi-Fi-surfzon inaktiveras om inga enheter r anslutna"</string> 958 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Aktiverar surfzon ..."</string> 959 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Surfzon inaktiveras ..."</string> 960 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> r aktiv"</string> 961 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Fel p mobil Wi-Fi-surfzon"</string> 962 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Konfigurera surfzon via Wi-Fi"</string> 963 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Installation fr Wi-Fi-surfzon"</string> 964 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"AndroidAP WPA2 PSK-surfzon"</string> 965 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> 966 <string name="wifi_tether_disabled_by_airplane" msgid="414480185654767932">"Det gr inte att anvnda surfzoner eftersom flygplanslget r aktiverat"</string> 967 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi-samtal"</string> 968 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="5702964371483390024">"Utka samtal med WiFi"</string> 969 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="1331793267608673739">"Utka tckningen genom att aktivera Wi-Fi-samtal"</string> 970 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Samtalsinstllningar"</string> 971 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi-samtalslge"</string> 972 <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Instllning fr roaming"</string> 973 <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) --> 974 <skip /> 975 <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Instllning fr roaming"</string> 976 <string-array name="wifi_calling_mode_choices"> 977 <item msgid="2124257075906188844">"Wi-Fi i frsta hand"</item> 978 <item msgid="1335127656328817518">"Mobilanpassad"</item> 979 <item msgid="3132912693346866895">"Endast Wi-Fi"</item> 980 </string-array> 981 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2"> 982 <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item> 983 <item msgid="7715869266611010880">"Mobil enhet"</item> 984 <item msgid="2838022395783120596">"Endast Wi-Fi"</item> 985 </string-array> 986 <string-array name="wifi_calling_mode_values"> 987 <item msgid="4799585830102342375">"2"</item> 988 <item msgid="1171822231056612021">"1"</item> 989 <item msgid="3194458950573886239">"0"</item> 990 </string-array> 991 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only"> 992 <item msgid="5782108782860004851">"Wi-Fi i frsta hand"</item> 993 <item msgid="5074515506087318555">"Mobilanpassad"</item> 994 </string-array> 995 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only"> 996 <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item> 997 <item msgid="1118703915148755405">"Mobil enhet"</item> 998 </string-array> 999 <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only"> 1000 <item msgid="2339246858001475047">"2"</item> 1001 <item msgid="6200207341126893791">"1"</item> 1002 </string-array> 1003 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Nr Wi-Fi-samtal har aktiverats kan mobilen dirigera samtal via Wi-Fi-ntverk eller operatrens ntverk, beroende p dina instllningar och vilken signal som r starkast. Innan du aktiverar funktionen frgar du operatren om eventuella avgifter och annan information."</string> 1004 <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string> 1005 <string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Adress fr ndfall"</string> 1006 <string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"Anvnds som din plats om du ringer ndsamtal via WiFi"</string> 1007 <string name="private_dns_help_message" msgid="3299567069152568958"><annotation id="url">"Ls mer"</annotation>" om privata DNS-funktioner"</string> 1008 <string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="6845711858866828986">"Instllningen hanteras av operatren"</string> 1009 <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="7492509632478260955">"Aktivera Wi-Fi-samtal"</string> 1010 <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="1171403510313983983">"Aktivera Wi-Fi-samtal"</string> 1011 <string name="wifi_calling_not_supported" msgid="7878640438907807754">"%1$s stder inte fr Wi-Fi-samtal"</string> 1012 <string name="carrier" msgid="5264014738689761132">"Operatr"</string> 1013 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Skrm"</string> 1014 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Ljud"</string> 1015 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Volymer"</string> 1016 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Musikeffekter"</string> 1017 <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Ringvolym"</string> 1018 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrera vid tyst"</string> 1019 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Standardljud fr meddelanden"</string> 1020 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ringsignal"</string> 1021 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Avisering"</string> 1022 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Anvnd volymen fr inkommande samtal vid avisering"</string> 1023 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Stder inte arbetsprofiler"</string> 1024 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Standardljud fr meddelanden"</string> 1025 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Media"</string> 1026 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Stll in volym fr musik och video"</string> 1027 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string> 1028 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Ljudinstllningar fr den anslutna dockan"</string> 1029 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Knappsatsljud"</string> 1030 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Ljud vid tryck"</string> 1031 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Skrmlsljud"</string> 1032 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Vibrera vid tryck"</string> 1033 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Ta bort bakgrundsljud"</string> 1034 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Musik, video, spel och andra media"</string> 1035 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ringsignal och meddelanden"</string> 1036 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Meddelanden"</string> 1037 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarm"</string> 1038 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Stng av ljudet frn ringsignaler och meddelanden"</string> 1039 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Stng av ljudet frn musik och andra medier"</string> 1040 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Stng av ljudet frn meddelanden"</string> 1041 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Stng av ljudet frn alarm"</string> 1042 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dockning"</string> 1043 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Dockningsinstllningar"</string> 1044 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Ljud"</string> 1045 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Instllningar fr ansluten skrivbordsdocka"</string> 1046 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Instllningar fr dockningsstation fr bil"</string> 1047 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Surfplattan r inte dockad"</string> 1048 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefonen r inte dockad"</string> 1049 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Instllningar fr ansluten dockningsenhet"</string> 1050 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Ingen dockningsenhet hittades"</string> 1051 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Du mste docka surfplattan innan du konfigurerar ljudet fr dockning."</string> 1052 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Du mste docka mobilen innan du konfigurerar ljudet fr dockning."</string> 1053 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Ljud fr placering i docka"</string> 1054 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Spela upp ljud nr surfplattan placeras i eller tas bort frn dockningsstation"</string> 1055 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Spela upp ljud nr telefonen placeras i eller tas bort frn dockningsstation"</string> 1056 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Spela inte upp ljud nr surfplattan placeras i eller tas bort frn dockningsstation"</string> 1057 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Spela inte upp ljud nr telefonen placeras i eller tas bort frn dockningsstation"</string> 1058 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Konton"</string> 1059 <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Jobbprofilkonton <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> 1060 <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Personliga profilkonton"</string> 1061 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Jobbkonto <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> 1062 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Personligt konto <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> 1063 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Sk"</string> 1064 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Skrm"</string> 1065 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Rotera skrmen automatiskt"</string> 1066 <string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"Frger"</string> 1067 <string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"Naturliga"</string> 1068 <string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"Frstrkta"</string> 1069 <string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"Mttade"</string> 1070 <string name="color_mode_option_automatic" msgid="8781254568140509331">"Automatisk"</string> 1071 <string name="color_mode_summary_natural" msgid="6624188642920403099">"Anvnd bara naturtrogna frger"</string> 1072 <string name="color_mode_summary_automatic" msgid="4669516973360709431">"ndra mellan intensiva och naturtrogna frger"</string> 1073 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Vxla riktning automatiskt nr du roterar surfplattan"</string> 1074 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Vxla riktning automatiskt nr du roterar telefonen"</string> 1075 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Vxla riktning automatiskt nr du roterar surfplattan"</string> 1076 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Byt riktning automatiskt nr du roterar telefonen"</string> 1077 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Ljusstyrka"</string> 1078 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Ljusstyrka"</string> 1079 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"ndra skrmens ljusstyrka"</string> 1080 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Anpassad ljusstyrka"</string> 1081 <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimera ljusstyrkan efter det tillgngliga ljuset"</string> 1082 <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Av"</string> 1083 <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"nskad ljusstyrka r mycket lg ljusstyrka"</string> 1084 <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"nskad ljusstyrka r lg ljusstyrka"</string> 1085 <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"nskad ljusstyrka r standardstyrkan"</string> 1086 <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"nskad ljusstyrka r hg ljusstyrka"</string> 1087 <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"nskad ljusstyrka r mycket hg ljusstyrka"</string> 1088 <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"Av"</string> 1089 <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"Mycket lg"</string> 1090 <string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"Lg"</string> 1091 <string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"Standard"</string> 1092 <string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"Hg"</string> 1093 <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"Mycket hg"</string> 1094 <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"nskad ljusstyrka"</string> 1095 <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"Justera inte efter tillgngligt ljus"</string> 1096 <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Batterianvndningen kar"</string> 1097 <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimera ljusstyrka efter tillgngligt ljus. Du kan justera ljusstyrkan tillflligt om funktionen r aktiverad."</string> 1098 <string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"Skrmens ljusstyrka justeras automatiskt efter milj och aktivitet. Du kan trna Anpassad ljusstyrka med dina egna instllningar genom att flytta reglaget manuellt."</string> 1099 <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nattljus"</string> 1100 <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Med nattljus blir skrmen gultonad. D ser du bttre i svagt ljus och det kan bli lite lttare att somna."</string> 1101 <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Schemalgg"</string> 1102 <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Aldrig"</string> 1103 <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Aktiveras vid anpassad tid"</string> 1104 <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"P fr. soluppgng t. solnedgng"</string> 1105 <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Starttid"</string> 1106 <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Sluttid"</string> 1107 <string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Status"</string> 1108 <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Intensitet"</string> 1109 <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Av/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 1110 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Aktiveras aldrig automatiskt"</string> 1111 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Aktiveras automatiskt kl. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 1112 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Aktiveras automatiskt nr solen gr ned"</string> 1113 <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"P/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 1114 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Inaktiveras aldrig automatiskt"</string> 1115 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Inaktiveras automatiskt kl. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 1116 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Inaktiveras automatiskt nr solen gr upp"</string> 1117 <string name="night_display_activation_on_manual" msgid="277343561277625826">"Aktivera nu"</string> 1118 <string name="night_display_activation_off_manual" msgid="4074557720918572883">"Inaktivera nu"</string> 1119 <string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="6976051971534953845">"Aktivera till soluppgngen"</string> 1120 <string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="7196227685059907233">"Inaktivera till solnedgngen"</string> 1121 <string name="night_display_activation_on_custom" msgid="5472029024427933598">"Aktivera till <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 1122 <string name="night_display_activation_off_custom" msgid="6169984658293744715">"Inaktivera till <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 1123 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Vilolge"</string> 1124 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skrmen stngs av"</string> 1125 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Efter att ha varit inaktiv i <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> 1126 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Bakgrund"</string> 1127 <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"Standard"</string> 1128 <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"Anpassat"</string> 1129 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"ndra bakgrund"</string> 1130 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Anpassa skrmen"</string> 1131 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Vlj bakgrund frn"</string> 1132 <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Skrmslckare"</string> 1133 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Vid laddning eller dockning"</string> 1134 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Bda"</string> 1135 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Vid laddning"</string> 1136 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Vid dockning"</string> 1137 <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"Aldrig"</string> 1138 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Av"</string> 1139 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Om du vill styra vad som hnder nr mobilen r dockad eller i vilolge aktiverar du skrmslckaren."</string> 1140 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"Startas"</string> 1141 <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"Aktuell skrmslckare"</string> 1142 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Starta nu"</string> 1143 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Instllningar"</string> 1144 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk ljusstyrka"</string> 1145 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"G ur vilolget vid lyft"</string> 1146 <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Aktiv lsskrm"</string> 1147 <string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7337555569694794132">"Alltid p/Batterianvndningen kar"</string> 1148 <string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Nya aviseringar"</string> 1149 <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Nr den ska visas"</string> 1150 <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Nya aviseringar"</string> 1151 <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Aktivera skrmen nr du fr aviseringar"</string> 1152 <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Alltid p"</string> 1153 <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Visa tid, aviseringsikoner och annan information. Batterianvndningen kar."</string> 1154 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Teckenstorlek"</string> 1155 <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Gr texten strre eller mindre."</string> 1156 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Lsinstllningar fr SIM-kort"</string> 1157 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"Ls fr SIM-kort"</string> 1158 <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"Av"</string> 1159 <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"Lst"</string> 1160 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Ls fr SIM-kort"</string> 1161 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Ls SIM-kort"</string> 1162 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"PIN-kod krvs fr att anvnda surfplattan"</string> 1163 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"PIN-kod krvs fr att anvnda telefonen"</string> 1164 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"PIN-kod krvs fr att anvnda surfplattan"</string> 1165 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"PIN-kod krvs fr att anvnda telefonen"</string> 1166 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Byt PIN-kod"</string> 1167 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN-kod fr SIM-kort"</string> 1168 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Ls SIM-kort"</string> 1169 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Ls upp SIM-kort"</string> 1170 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Gammal PIN-kod fr SIM-kort"</string> 1171 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Ny PIN-kod fr SIM-kort"</string> 1172 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Skriv in ny pinkod igen"</string> 1173 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN-kod fr SIM-kort"</string> 1174 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Fel PIN-kod"</string> 1175 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN-koderna matchar inte"</string> 1176 <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Det gr inte att ndra PIN-koden.\n Du kan ha angett fel PIN-kod."</string> 1177 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM-kortets PIN-kod har ndrats"</string> 1178 <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Det gick inte att ndra SIM-kortets lsstatus.\nDu kan ha angett fel PIN-kod."</string> 1179 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string> 1180 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Avbryt"</string> 1181 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Flera SIM-kort har hittats"</string> 1182 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"Vlj vilket SIM-kort du vill anvnda fr mobildatan."</string> 1183 <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Vill du ndra data-SIM?"</string> 1184 <string name="sim_change_data_message" msgid="5854582807996717811">"Vill du anvnda <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> i stllet fr <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> fr mobildatan?"</string> 1185 <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Uppdatera primrt SIM-kort?"</string> 1186 <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> r det enda SIM-kortet i enheten. Vill du anvnda det hr SIM-kortet fr mobildata, samtal och SMS?"</string> 1187 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Du angav fel pinkod fr SIM-kortet och mste nu kontakta operatren fr att lsa upp enheten."</string> 1188 <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097"> 1189 <item quantity="other">Du angav fel pinkod fr SIM-kortet. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> frsk terstr.</item> 1190 <item quantity="one">Du angav fel pinkod fr SIM-kortet. <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> frsk terstr innan du mste kontakta operatren fr att lsa upp enheten.</item> 1191 </plurals> 1192 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Det gick inte att lsa upp med pinkoden fr SIM-kortet."</string> 1193 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Pekdatorns status"</string> 1194 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Telefonens status"</string> 1195 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Systemuppdateringar"</string> 1196 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> 1197 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android-version"</string> 1198 <string name="firmware_title" msgid="5203122368389157877">"Android"</string> 1199 <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Niv av skerhetskorrigering fr Android"</string> 1200 <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Modell"</string> 1201 <string name="model_summary" msgid="8306235877567782987">"Modell: %1$s"</string> 1202 <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"Modell och maskinvara"</string> 1203 <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"Maskinvaruversion"</string> 1204 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Utrustnings-ID"</string> 1205 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Basbandsversion"</string> 1206 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernel-version"</string> 1207 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Version"</string> 1208 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Inte tillgnglig"</string> 1209 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string> 1210 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string> 1211 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status fr batteri, ntverk och annan information"</string> 1212 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonnummer, signal osv."</string> 1213 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Lagring"</string> 1214 <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Lagring"</string> 1215 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Lagringsinstllningar"</string> 1216 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Avmontera USB-lagringsenheten och visa tillgngligt lagringsutrymme"</string> 1217 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Avmontera SD-kort, visa tillgngligt lagringsutrymme"</string> 1218 <string name="imei_multi_sim" msgid="6387012961838800539">"IMEI-kod (SIM-kortsplats %1$d)"</string> 1219 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"Mobilnummer (MDN)"</string> 1220 <string name="status_number" product="default" msgid="5948892105546651296">"Telefonnummer"</string> 1221 <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2755592991367858860">"MDN (SIM-kortsplats %1$d)"</string> 1222 <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1898212200138025729">"Telefonnummer (SIM-kortsplats %1$d)"</string> 1223 <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="1367110147304523864">"MDN p SIM-kortet"</string> 1224 <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="9123351360569466330">"Telefonnummer p SIM-kortet"</string> 1225 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> 1226 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> 1227 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL-version"</string> 1228 <string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID-kod (SIM-kortsplats %1$d)"</string> 1229 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> 1230 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> 1231 <string name="status_data_network_type" msgid="7570837037428932780">"Typ av mobildatantverk"</string> 1232 <string name="status_voice_network_type" msgid="5663112239742353547">"Typ av mobiltelefonintverk"</string> 1233 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Operatrsinfo"</string> 1234 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Status fr mobilt ntverk"</string> 1235 <string name="status_esim_id" msgid="6456255368300906317">"EID"</string> 1236 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Tjnststatus"</string> 1237 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signalstyrka"</string> 1238 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string> 1239 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Ntverk"</string> 1240 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi-Fi MAC-adress"</string> 1241 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth-adress"</string> 1242 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Serienummer"</string> 1243 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Tid sedan systemstart"</string> 1244 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Aktiveringstid"</string> 1245 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Intern lagring"</string> 1246 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB-lagring"</string> 1247 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD-kort"</string> 1248 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Tillgngligt"</string> 1249 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Tillgngligt (skrivskyddat)"</string> 1250 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Totalt utrymme"</string> 1251 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Berknas..."</string> 1252 <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Appar och appdata"</string> 1253 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Media"</string> 1254 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Nedladdningar"</string> 1255 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Bilder, videor"</string> 1256 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Ljud (musik, ringsignaler, poddsndningar m.m.)"</string> 1257 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Andra filer"</string> 1258 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Cachelagrade data"</string> 1259 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Avmontera enhet"</string> 1260 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Avmontera SD-kort"</string> 1261 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Avmontera intern USB-lagring"</string> 1262 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Avmontera SD-kortet fr sker borttagning"</string> 1263 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Stt i USB om du vill montera"</string> 1264 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Stt in ett SD-kort fr montering"</string> 1265 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Stt i USB-enheten"</string> 1266 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Montera SD-kort"</string> 1267 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> 1268 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> 1269 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Radera USB-lagring"</string> 1270 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Radera SD-kort"</string> 1271 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Raderar alla data p den interna USB-lagringsenheten, som musik och foton"</string> 1272 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Alla data tas bort frn p SD-kortet, bland annat musik och foton"</string> 1273 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Vill du ta bort cachelagrad data?"</string> 1274 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Cachelagrad data tas bort i alla appar."</string> 1275 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP- eller PTP-funktionen r aktiv"</string> 1276 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Ta bort USB-enheten?"</string> 1277 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Vill du ta bort SD-kortet?"</string> 1278 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Om du tar bort USB-lagringsenheten avbryts ngra av de appar som krs och de kanske inte blir tillgngliga igen frrn du stter tillbaka USB-enheten."</string> 1279 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Om du tar bort SD-kortet avbryts ngra av de appar som krs och de kanske inte blir tillgngliga igen frrn du stter tillbaka SD-kortet."</string> 1280 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> 1281 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> 1282 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Det gr inte att avmontera USB-lagringsenheten. Frsk igen senare."</string> 1283 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Det gr inte att avmontera SD-kortet. Frsk senare."</string> 1284 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-lagringsenheten demonteras."</string> 1285 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Delad lagringsenhet monteras bort."</string> 1286 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Avmonterar"</string> 1287 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Avmonterar"</string> 1288 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Lagringsutrymmet brjar ta slut"</string> 1289 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Vissa systemfunktioner, t.ex. synkronisering, fungerar kanske inte som de ska. Frsk att frigra utrymme genom att ta bort eller lossa objekt, till exempel appar eller medieinnehll."</string> 1290 <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Byt namn"</string> 1291 <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Montera"</string> 1292 <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Mata ut"</string> 1293 <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Formatera"</string> 1294 <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Formatera som brbar lagring"</string> 1295 <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Formatera som internminne"</string> 1296 <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Migrera data"</string> 1297 <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Glm"</string> 1298 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Konfigurera"</string> 1299 <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Utforska"</string> 1300 <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Frigr utrymme"</string> 1301 <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Hantera lagring"</string> 1302 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-anslutning till dator"</string> 1303 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Anslut som"</string> 1304 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Mediaenhet (MTP)"</string> 1305 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Gr att du kan verfra mediefiler i Windows eller anvnda Android-appen fr filverfring p Mac (ls mer p www.android.com/filetransfer)"</string> 1306 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string> 1307 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Gr att du kan verfra foton med kameraprogrammet och verfra filer p datorer som inte har std fr MTP"</string> 1308 <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string> 1309 <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Gr s att appar som stder MIDI kan anvndas med MIDI-program p datorn via USB."</string> 1310 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Andra anvndare"</string> 1311 <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Lagring p enhet"</string> 1312 <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Brbar lagringsenhet"</string> 1313 <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> anvnds"</string> 1314 <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string> 1315 <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"av <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> anvnds"</string> 1316 <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"anvnds totalt av <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> 1317 <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> har monterats"</string> 1318 <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Det gick inte att montera <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 1319 <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> har matats ut p ett skert stt"</string> 1320 <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Det gick inte att mata ut <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> p ett skert stt"</string> 1321 <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> har formaterats"</string> 1322 <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Det gick inte att formatera <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 1323 <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Byt namn p lagringsutrymmet"</string> 1324 <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> har matats ut p ett skert stt men r fortfarande tillgngligt. \n\nOm du vill anvnda <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> mste du montera den frst."</string> 1325 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> r korrupt. \n\nOm du vill anvnda <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> mste du konfigurera den frst."</string> 1326 <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Enheten har inte std fr <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\nOm du vill anvnda <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> med den hr enheten mste du konfigurera den frst."</string> 1327 <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Efter formateringen kan du anvnda ditt <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> p andra enheter. \n\nAll data p detta <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> raderas, s tnk p att skerhetskopiera frst. \n\n"<b>"Skerhetskopiera foton och annan media"</b>" \nFlytta mediefilerna till ett annat lagringsutrymme p enheten, eller verfr dem till en dator via USB-kabel. \n\n"<b>"Skerhetskopiera appar"</b>" \nAlla appar som har lagrats p ditt <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> avinstalleras och deras data raderas. Om du vill behlla apparna flyttar du dem till ett annat lagringsutrymme p enheten."</string> 1328 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Nr du matar ut ditt <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> slutar appar som har lagrats p det att fungera, och mediefiler som har lagrats blir inte tillgngliga frrn det har kopplats in igen."</b>" \n\nDitt <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> r formaterat fr att endast fungera p den hr enheten. Det fungerar inte p andra enheter."</string> 1329 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Om du vill anvnda de appar, foton eller data som <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> innehller infogar du enheten p nytt. \n\nOm enheten inte r tillgnglig kan du i stllet vlja att glmma bort lagringsenheten. \n\nOm du vljer att glmma den raderas all data som enheten innehller, vilket inte kan ngras. \n\nDu kan installera apparna p nytt senare, men den data du lagrade p enheten finns inte kvar."</string> 1330 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"Vill du glmma <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string> 1331 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Alla appar, alla foton och all data som har lagrats p <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> raderas permanent."</string> 1332 <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Appar"</string> 1333 <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Bilder"</string> 1334 <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Videor"</string> 1335 <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Ljud"</string> 1336 <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Cachelagrad data"</string> 1337 <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"vrigt"</string> 1338 <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"System"</string> 1339 <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Utforska <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> 1340 <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8845766044697204852">"vriga filer omfattar exempelvis delade filer som har sparats via appar, filer som har laddats ned frn internet eller via Bluetooth och Android-filer. \n\nTryck p Utforska om du vill visa <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> synliga innehll."</string> 1341 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"Systemet innehller filer som anvnds fr att kra Android-versionen <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> 1342 <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> kan ha sparat foton, musik, appar och annan data som tar upp <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> av lagringsutrymmet. \n\nByt till <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> om du vill veta mer."</string> 1343 <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Konfigurera ditt <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> 1344 <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Anvnd som brbar lagringsenhet"</string> 1345 <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Flytta foton och annan media mellan enheter."</string> 1346 <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Anvnd som internminne"</string> 1347 <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Lagra vad du vill, endast p den hr enheten (inklusive appar och foton). Formatering som hindrar att det fungerar p andra enheter krvs."</string> 1348 <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Formatera som internminne"</string> 1349 <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Detta krver att ditt <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> formateras s att det blir skert. \n\nEfter formateringen fungerar ditt <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> endast p den hr enheten. \n\n"<b>"Formateringen raderar all data som har lagrats p ditt <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Skerhetskopiera data om du vill undvika att frlora den."</string> 1350 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formatera som brbar lagring"</string> 1351 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> mste formateras. \n\n"<b>"En formatering rensar all data som finns p <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> fr nrvarande."</b>" Skerhetskopiera data som du inte vill frlora."</string> 1352 <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Radera och formatera"</string> 1353 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Formaterar <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> "</string> 1354 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="5255269692453900303">"Ta inte bort <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> under formateringen."</string> 1355 <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Flytta data till ny lagring"</string> 1356 <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Du kan flytta foton, filer och vissa appar till <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nFlytten tar cirka <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> och <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> internminne kommer att frigras. Vissa appar fungerar inte medan flytten pgr."</string> 1357 <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Flytta nu"</string> 1358 <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Flytta senare"</string> 1359 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Flytta data nu"</string> 1360 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Flytten tar omkring <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> lagringsutrymme frigrs p <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string> 1361 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Flytta"</string> 1362 <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Flyttar data ..."</string> 1363 <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Under flytten: \n Ta inte bort ditt <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n Vissa appar fungerar inte som de ska. \n Hll enheten laddad."</string> 1364 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="6553867088682695655">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> r klar att anvndas"</string> 1365 <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Ditt <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> r klart att anvnda med foton och annan media."</string> 1366 <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Ditt nya <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> fungerar. \n\nOm du vill flytta foton, filer och appdata till enheten ppnar du Instllningar > Lagring."</string> 1367 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Flytta <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string> 1368 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Det tar bara ngra minuter att flytta <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> och dess data till <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>. Du kan inte anvnda appen frrn flytten r klar. \n\nTa inte bort ditt <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> under flytten."</string> 1369 <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="1526216561023200694">"Du mste lsa upp anvndaren <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> om du vill flytta data."</string> 1370 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Flyttar <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> "</string> 1371 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Ta inte bort ditt <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> under flytten. \n\nAppen <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> p den hr enheten blir inte tillgnglig frrn flytten r klar."</string> 1372 <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Avbryt flytten"</string> 1373 <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> verkar lngsamt. \n\nDu kan fortstta, men appar som har flyttats till den hr platsen kan vara ryckiga och dataverfring kan ta lng tid. \n\nvervg att anvnda ett snabbare <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> fr bttre prestanda."</string> 1374 <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="8858395869710288372">"Hur ska du anvnda <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string> 1375 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="4315585580670552654">"Anvnd fr mer surfplattelagring"</string> 1376 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="570443086512059390">"Fr appar, filer och media enbart p den hr surfplattan"</string> 1377 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="7760758592993284143">"Surfplattans lagringsutrymme"</string> 1378 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="8373070138732653456">"Anvnd fr mer mobillagring"</string> 1379 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="685194340141573218">"Fr appar, filer och media enbart p den hr mobilen"</string> 1380 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="904425171564310150">"Mobilens lagringsutrymme"</string> 1381 <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="1958295749349454436">"Eller"</string> 1382 <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="3565348221712759463">"Anvnd fr brbar lagring"</string> 1383 <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="801198071793584445">"Fr verfring av filer och media mellan enheter"</string> 1384 <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="8662451480642784031">"Brbar lagringsenhet"</string> 1385 <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="1080613420170749130">"Konfigurera senare"</string> 1386 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="5744790239994621663">"Vill du formatera <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string> 1387 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="4614199613500900975">"Detta <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> mste formateras fr att lagra appar, filer och media. \n\nFormateringen raderar allt innehll p <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>. Skerhetskopiera allt innehll du inte vill frlora till ett annat <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> eller en enhet."</string> 1388 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="8258363472135537500">"Formatera <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> 1389 <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="31406330052996898">"Vill du flytta innehll till <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string> 1390 <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="tablet" msgid="4476553430145054781">"Du kan flytta filer, media och vissa appar till <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nDetta frigr <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> av surfplattans lagringsutrymme och det tar ungefr <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>."</string> 1391 <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="744760728669284385">"Du kan flytta filer, media och vissa appar till <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nOm du flyttar data frigrs <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> av mobilens lagringsutrymme och det tar ungefr <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>."</string> 1392 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="1239103359606165360">"Under flytten"</string> 1393 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="7176991995007075843">"ska du inte ta bort <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> 1394 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="3671266712947078734">"fungerar inte vissa appar"</string> 1395 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="346012901366624052">"ska surfplattan ska hllas laddad"</string> 1396 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="3061158350109289521">"ska mobilen hllas laddad"</string> 1397 <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="1279041707982039591">"Flytta innehll"</string> 1398 <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="8201360307047198853">"Flytta innehll senare"</string> 1399 <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="1323344099111423785">"Flyttar innehll "</string> 1400 <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="1318285829973607727">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> r lngsam"</string> 1401 <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="6897444467730463117">"Du kan fortfarande anvnda <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, men det kan g lngsamt. \n\nAppar som sparas p <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> kanske inte fungerar korrekt och innehllsverfringar kan ta lng tid. \n\nTesta att anvnda en snabbare version av <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>, eller anvnd <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> fr brbar lagring i stllet."</string> 1402 <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="4126873669723115805">"Brja om"</string> 1403 <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="49399942893518218">"Fortstt"</string> 1404 <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="11937346870534608">"Du kan flytta innehll till <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> 1405 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="4658433206901211269">"Flytta innehll till <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> i "<b>"Instllningar > Lagring"</b></string> 1406 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="6239886818487538806">"Innehllet flyttades till <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\nOm du vill hantera <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ppnar du "<b>"Instllningar > Lagring"</b>"."</string> 1407 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Batteristatus"</string> 1408 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Batteriniv"</string> 1409 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN:er"</string> 1410 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Redigera tkomstpunkt"</string> 1411 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Ej faststllt"</string> 1412 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Namn"</string> 1413 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> 1414 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string> 1415 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string> 1416 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Anvndarnamn"</string> 1417 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Lsenord"</string> 1418 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string> 1419 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> 1420 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS-proxy"</string> 1421 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS-port"</string> 1422 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> 1423 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> 1424 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Autentiseringstyp"</string> 1425 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Inga"</string> 1426 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> 1427 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> 1428 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP eller CHAP"</string> 1429 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN-typ"</string> 1430 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN-protokoll"</string> 1431 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN-protokoll vid roaming"</string> 1432 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Aktivera/inaktivera APN"</string> 1433 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN aktiverat"</string> 1434 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN inaktiverat"</string> 1435 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Bearer"</string> 1436 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO-typ"</string> 1437 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO-vrde"</string> 1438 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Ta bort APN"</string> 1439 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nytt APN"</string> 1440 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Spara"</string> 1441 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Slng"</string> 1442 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> 1443 <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Fltet Namn fr inte vara tomt."</string> 1444 <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN fr inte vara tomt."</string> 1445 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC-fltet mste best av 3 siffror."</string> 1446 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC-fltet mste vara 2 eller 3 siffror"</string> 1447 <string name="error_adding_apn_type" msgid="4181334016628549645">"Operatren tillter inte att du lgger till APN:er av typen %s."</string> 1448 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"terstller standardinstllningar fr APN."</string> 1449 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"terstll standardinst."</string> 1450 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"terstllning av standardinstllningar fr APN har slutfrts."</string> 1451 <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"terstllningsalternativ"</string> 1452 <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Ntverk, appar och enheter kan terstllas"</string> 1453 <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"terstll Wi-Fi, mobildata och Bluetooth"</string> 1454 <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Alla ntverksinstllningar terstlls, till exempel \n\n"<li>"WiFi"</li>\n<li>"Mobildata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string> 1455 <string name="reset_esim_title" msgid="2419812515540592802">"terstll eSIM-kort ocks"</string> 1456 <string name="reset_esim_desc" msgid="6412324670559060446">"Radera alla eSIM-kort p mobilen. Du mste kontakta operatren och ladda ned eSIM-korten p nytt. Detta innebr inte att serviceavtalet avslutas."</string> 1457 <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"terstll instllningar"</string> 1458 <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Vill du terstlla alla ntverksinstllningar? Det gr inte att ngra den hr tgrden."</string> 1459 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"terstll instllningar"</string> 1460 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Vill du terstlla?"</string> 1461 <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Den hr anvndaren kan inte terstlla ntverket"</string> 1462 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Ntverksinstllningarna har terstllts"</string> 1463 <string name="reset_esim_error_title" msgid="1464195710538232590">"Det gick inte att terstlla eSIM-korten"</string> 1464 <string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"Det gick inte att terstlla eSIM-korten p grund av ett fel."</string> 1465 <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Rensa all data (terstll standardinstllningar)"</string> 1466 <string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Rensa all data (terstll standardinstllningar)"</string> 1467 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Detta raderar all data frn enhetens "<b>"interna lagringsutrymme"</b>", bland annat:\n\n"<li>"Ditt Google-konto"</li>\n<li>"System- och appdata och instllningar"</li>\n<li>"Hmtade appar"</li></string> 1468 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Detta raderar all data frn enhetens "<b>"interna lagringsutrymme"</b>", bland annat:\n\n"<li>"Ditt Google-konto"</li>\n<li>"System- och appdata och instllningar"</li>\n<li>"Hmtade appar"</li></string> 1469 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Du r inloggad p fljande konton:\n"</string> 1470 <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Det finns andra anvndare p enheten.\n"</string> 1471 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Musik"</li>\n<li>"Foton"</li>\n<li>"Andra anvndardata"</li></string> 1472 <string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="6008213558725767177"><li>"eSIM-kort"</li></string> 1473 <string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"Detta innebr inte att serviceavtalet avslutas."</string> 1474 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Om du vill ta bort musik, bilder och annan anvndardata mste du radera "<b>"USB-lagringsenheten"</b>"."</string> 1475 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Om du vill ta bort musik, bilder och annan anvndardata mste du radera "<b>"SD-kortet"</b>"."</string> 1476 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Radera USB-lagring"</string> 1477 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Radera SD-kort"</string> 1478 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Radera alla data p den interna USB-lagringsenheten, som musik och foton."</string> 1479 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Radera all data p SD-kortet, som musik och foton."</string> 1480 <string name="erase_esim_storage" msgid="5684858600215441932">"Radera eSIM-kort"</string> 1481 <string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Rensa alla eSIM-kort p mobilen. Detta innebr inte att serviceavtalet avslutas."</string> 1482 <string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Rensa alla eSIM-kort p surfplattan. Detta innebr inte att serviceavtalet avslutas."</string> 1483 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"terstll surfplattan"</string> 1484 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"terstll telefonen"</string> 1485 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Vill du radera alla personliga uppgifter och alla nedladdade appar? Det gr inte att ngra den hr tgrden."</string> 1486 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Radera allt"</string> 1487 <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"terstllningen utfrdes inte eftersom tjnsten fr systemrensning inte r tillgnglig."</string> 1488 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vill du terstlla?"</string> 1489 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Den hr anvndaren kan inte terstlla till standardinstllningarna"</string> 1490 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Rensar"</string> 1491 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Vnta ..."</string> 1492 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Samtalsinstllningar"</string> 1493 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Stll in rstbrevlda, vidarekoppla samtal, samtal vntar, nummerpres."</string> 1494 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Internetdelning via USB"</string> 1495 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Mobil surfzon"</string> 1496 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Delning via Bluetooth"</string> 1497 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Internetdelning"</string> 1498 <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"Surfzon och internetdelning"</string> 1499 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"Surfzon har aktiverats, internetdelning"</string> 1500 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"Surfzon har aktiverats"</string> 1501 <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"Internetdelning"</string> 1502 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Det gr inte att anvnda internetdelning eller trdlsa surfzoner nr Databesparing r aktiverat."</string> 1503 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> 1504 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Delning via USB"</string> 1505 <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3711893746716442706">"Dela mobilens internetanslutning via USB"</string> 1506 <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2292916486612255069">"Dela surfplattans internetanslutning via USB"</string> 1507 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Delning via Bluetooth"</string> 1508 <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="8828883800511737077">"Dela surfplattans internetanslutning via Bluetooth"</string> 1509 <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1904667146601254812">"Dela mobilens internetanslutning via Bluetooth"</string> 1510 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="376389105752995580">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>s internetanslutning delas via Bluetooth"</string> 1511 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Det gr inte att dela med mer n <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> enheter."</string> 1512 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kopplas frn."</string> 1513 <string name="tethering_footer_info" msgid="7112228674056306147">"Med hjlp av surfzoner och internetdelning kan andra enheter anslutas till internet via mobildataanslutningen. Surfzoner kan ocks skapas i appar fr att dela innehll med enheter i nrheten."</string> 1514 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Hjlp"</string> 1515 <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mobilntverk"</string> 1516 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilplan"</string> 1517 <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Sms-app"</string> 1518 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Vill du byta sms-app?"</string> 1519 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Vill du anvnda <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> som sms-app i stllet fr <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string> 1520 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Vill du anvnda <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> som sms-app?"</string> 1521 <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"Leverantr av ntverksbetyg"</string> 1522 <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"Inget"</string> 1523 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Vill du byta Wi-Fi-assistentapp?"</string> 1524 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Vill du hantera ntverksanslutningarna med <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> i stllet fr med <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string> 1525 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Vill du hantera ntverksanslutningarna med <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string> 1526 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Oknd SIM-operatr"</string> 1527 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> har ingen knd administrationswebbplats"</string> 1528 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Fr in SIM-kortet och starta om"</string> 1529 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Anslut till internet"</string> 1530 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Min plats"</string> 1531 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Plats fr jobbprofil"</string> 1532 <string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"Behrigheter p appniv"</string> 1533 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Nya platsbegranden"</string> 1534 <string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="9063541547120162593">"Visa alla"</string> 1535 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Inga appar har begrt uppgifter om plats nyligen"</string> 1536 <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Platstjnster"</string> 1537 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Hg batterianvndning"</string> 1538 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Lg batterianvndning"</string> 1539 <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Genomsker"</string> 1540 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"WiFi-skning"</string> 1541 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2691110218127379249">"Tillt att appar och tjnster sker efter WiFi-ntverk nr som helst, ven nr WiFi r inaktiverat. Funktionen kan till exempel anvndas till att frbttra platsbaserade funktioner och tjnster."</string> 1542 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth-skning"</string> 1543 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="1285526059945206128">"Tillt att appar och tjnster sker efter enheter i nrheten nr som helst, ven nr Bluetooth r inaktiverat. Funktionen kan till exempel anvndas till att frbttra platsbaserade funktioner och tjnster."</string> 1544 <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Plats frn Wi-Fi/mobilntverk"</string> 1545 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Ge appar mjlighet att snabbare se var du r med Googles platstjnst. Anonym platsinformation samlas in och skickas till Google."</string> 1546 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Platsen faststlls via Wi-Fi"</string> 1547 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-satelliter"</string> 1548 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Ge appar mjlighet att anvnda surfplattans GPS fr att faststlla mer exakt var du befinner dig"</string> 1549 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Ge appar mjlighet att anvnda mobilens GPS fr att faststlla mer exakt var du befinner dig"</string> 1550 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Anvnd assisterad GPS"</string> 1551 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Anvnd servern fr att frbttra GPS-funktionen (avmarkera om du vill minska ntverksbelastningen)"</string> 1552 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Anvnd servern fr att frbttra GPS-funktionen (avmarkera om du vill frbttra GPS-funktionen)"</string> 1553 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Plats och Sk p Google"</string> 1554 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Lter Google anvnda din plats fr att frbttra skresultaten och andra tjnster"</string> 1555 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"tkomst till min plats"</string> 1556 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Ge appar som har bett om tillstnd mjlighet att anvnda din platsinformation"</string> 1557 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Platskllor"</string> 1558 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Om surfplattan"</string> 1559 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Om mobilen"</string> 1560 <string name="about_settings" product="device" msgid="6717640957897546887">"Om enheten"</string> 1561 <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Om emulerad enhet"</string> 1562 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Visa juridisk information, status, programversion"</string> 1563 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Juridisk information"</string> 1564 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Medarbetare"</string> 1565 <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Handbok"</string> 1566 <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Freskriftsetiketter"</string> 1567 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Skerhet och freskrifter"</string> 1568 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Upphovsrtt"</string> 1569 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licens"</string> 1570 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Anvndarvillkor"</string> 1571 <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Systemets WebView-licens"</string> 1572 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Bakgrunder"</string> 1573 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Satellitbildsleverantrer:\n2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> 1574 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Handbok"</string> 1575 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Ett problem intrffade nr handboken lstes in."</string> 1576 <string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"Licenser frn tredje part"</string> 1577 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Ett problem intrffade nr licenserna lstes in."</string> 1578 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Lser in"</string> 1579 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Skerhetsinformation"</string> 1580 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Skerhetsinformation"</string> 1581 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"Du har inte ngon dataanslutning. Besk %s p en dator som r ansluten till internet om du vill visa informationen nu."</string> 1582 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Lser in "</string> 1583 <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="2942199737559900752">"Konfigurera skrmls"</string> 1584 <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="5377842480961577542">"Ange ett lsenord som skydd"</string> 1585 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Lsenord krvs fr fingeravtryck"</string> 1586 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Grafiskt lsenord krvs fr fingeravtryck"</string> 1587 <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="6658264750811929338">"Ange en pinkod som skydd"</string> 1588 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Pinkod krvs fr fingeravtryck"</string> 1589 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="8631545254345759087">"Ange ett grafiskt lsenord som skydd"</string> 1590 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"Ange ditt lsenord igen"</string> 1591 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Bekrfta grafiskt lsenord"</string> 1592 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"Ange din pinkod igen"</string> 1593 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Lsenorden matchar inte"</string> 1594 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN-koderna matchar inte"</string> 1595 <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="2872194349688886781">"Rita det grafiska lsenordet igen"</string> 1596 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Upplsningsalternativ"</string> 1597 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Lsenordet angavs"</string> 1598 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-koden angavs"</string> 1599 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Lsenordet har angetts"</string> 1600 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Ange det grafiska lsenordet fr enheten om du vill fortstta"</string> 1601 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Ange pinkoden fr enheten om du vill fortstta"</string> 1602 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Ange lsenordet fr enheten om du vill fortstta"</string> 1603 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Ange det grafiska lsenordet fr jobbprofilen om du vill fortstta"</string> 1604 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Ange pinkoden fr jobbprofilen om du vill fortstta"</string> 1605 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Ange lsenordet fr jobbprofilen om du vill fortstta"</string> 1606 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"Anvnd det grafiska lsenordet fr enheten fr att ka skerheten"</string> 1607 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"Ange enhetens pinkod fr att ka skerheten"</string> 1608 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"Ange enhetens lsenord fr att ka skerheten."</string> 1609 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"Anvnd det grafiska lsenordet fr jobbprofilen fr att ka skerheten"</string> 1610 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"Ange pinkoden fr jobbprofilen fr att ka skerheten"</string> 1611 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"Ange lsenordet fr jobbprofilen fr att ka skerheten"</string> 1612 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"Mobilen terstlldes till standardinstllningarna. Ange det tidigare grafiska lsenordet."</string> 1613 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"Mobilen terstlldes till standardinstllningarna. Ange den tidigare pinkoden."</string> 1614 <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"Mobilen terstlldes till standardinstllningarna. Ange det tidigare lsenordet."</string> 1615 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"Bekrfta det grafiska lsenordet"</string> 1616 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"Bekrfta pinkoden"</string> 1617 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"Bekrfta lsenordet"</string> 1618 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Fel pinkod"</string> 1619 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Fel lsenord"</string> 1620 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Fel grafiskt lsenord"</string> 1621 <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Skerhet fr enhet"</string> 1622 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Byt grafiskt lsenord"</string> 1623 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"ndra PIN-kod fr upplsning"</string> 1624 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Rita ett grafiskt lsenord"</string> 1625 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Tryck p Menu om du vill ha hjlp."</string> 1626 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Lyft fingret nr du r klar"</string> 1627 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Anslut minst <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> punkter. Frsk igen."</string> 1628 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Det grafiska lsenordet har registrerats"</string> 1629 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Rita ditt grafiska lsenord igen fr att bekrfta"</string> 1630 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Ditt nya grafiska lsenord"</string> 1631 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Bekrfta"</string> 1632 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Rita igen"</string> 1633 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Rensa"</string> 1634 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Fortstt"</string> 1635 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Grafiskt lsenord"</string> 1636 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Begr grafiskt lsenord"</string> 1637 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Mste rita grafiskt lsenord fr att lsa upp skrmen"</string> 1638 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Gr grafiskt lsenord synligt"</string> 1639 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Gr det grafiska lsenordet fr profilen synligt"</string> 1640 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Vibrera vid tryck"</string> 1641 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Avstngningsknappen lser direkt"</string> 1642 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Utom nr den hlls olst av <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 1643 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Ange grafiskt lsenord"</string> 1644 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Byt grafiskt lsenord"</string> 1645 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"S hr ritar du ett grafiskt lsenord"</string> 1646 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Fr mnga felaktiga frsk. Frsk igen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string> 1647 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Appen r inte installerad p mobilen."</string> 1648 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Skerhet i jobbprofilen"</string> 1649 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Skrmls fr jobbprofilen"</string> 1650 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Anvnd ett ls"</string> 1651 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Anvnd ett ls fr bde jobbprofilen och enhetens skrm"</string> 1652 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Vill du anvnda ett ls?"</string> 1653 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"Skrmlset fr jobbprofilen anvnds av enheten. Jobbpolicyer gller fr bda lsen."</string> 1654 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Lset fr jobbprofilen uppfyller inte skerhetskraven frn fretaget du r anstlld hos. Du kan anvnda samma ls fr bde enhetsskrmen och jobbprofilen, men alla policyer fr jobbprofilens ls gller."</string> 1655 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Anvnd ett ls"</string> 1656 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Anvnd ett ls"</string> 1657 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Samma som skrmlset fr enheten"</string> 1658 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Hantera appar"</string> 1659 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Hantera och ta bort installerade appar"</string> 1660 <string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"Appinformation"</string> 1661 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Hantera appar, stll in genvgar fr snabbstart"</string> 1662 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Appinstllningar"</string> 1663 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Oknda kllor"</string> 1664 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Tillt alla appkllor"</string> 1665 <string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Senast ppnade apparna"</string> 1666 <string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Visa alla <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> appar"</string> 1667 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Surfplattan och dina personliga uppgifter r mer srbara nr attackerna kommer frn oknda appar. Genom att installera appar frn den hr kllan accepterar du att du r ansvarig fr eventuella skador p surfplattan eller frlust av data som kan uppst nr du anvnder dessa appar."</string> 1668 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Mobilen och dina personliga uppgifter r mer srbara nr attackerna kommer frn oknda appar. Genom att installera appar frn den hr kllan accepterar du att du r ansvarig fr eventuella skador p mobilen eller frlust av data som kan uppst nr du anvnder dessa appar."</string> 1669 <string name="install_all_warning" product="device" msgid="3648003301476423145">"Enheten och dina personliga uppgifter r mer srbara nr attackerna kommer frn oknda appar. Genom att installera appar frn den hr kllan accepterar du att du r ansvarig fr eventuella skador p enheten eller frlust av data som kan uppst nr du anvnder dessa appar."</string> 1670 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Avancerade instllningar"</string> 1671 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Aktivera fler instllningsalternativ"</string> 1672 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Info om appen"</string> 1673 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Lagring"</string> 1674 <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"ppna som standard"</string> 1675 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Standardvrden"</string> 1676 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Skrmkompatibilitet"</string> 1677 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Behrigheter"</string> 1678 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Cacheminne"</string> 1679 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Rensa cacheminne"</string> 1680 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Cacheminne"</string> 1681 <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732"> 1682 <item quantity="other">%d objekt</item> 1683 <item quantity="one">1 objekt</item> 1684 </plurals> 1685 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Ta bort tkomst"</string> 1686 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontroller"</string> 1687 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Tvingad avslutning"</string> 1688 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Totalt"</string> 1689 <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"Appstorlek"</string> 1690 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Data p USB-lagringsenhet"</string> 1691 <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"Anvndaruppgifter"</string> 1692 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Data p USB-lagringsenhet"</string> 1693 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD-kort"</string> 1694 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Avinstallera"</string> 1695 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Avinstallera fr alla anvndare"</string> 1696 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Installera"</string> 1697 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Inaktivera"</string> 1698 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Aktivera"</string> 1699 <string name="clear_user_data_text" msgid="355574089263023363">"Rensa lagringsutrymme"</string> 1700 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Avinstallera uppdateringar"</string> 1701 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Du har valt att starta appen som standard fr vissa tgrder."</string> 1702 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Du har valt att tillta att den hr appen skapar widgetar och fr tkomst till apparnas data."</string> 1703 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Inga standardinstllningar har angetts."</string> 1704 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Rensa standardinstlln."</string> 1705 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Det r inte skert att den hr appen har skapats fr din skrm. Hr kan du vlja hur den ska anpassas till skrmen."</string> 1706 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Frga vid start"</string> 1707 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Skala app"</string> 1708 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Oknd"</string> 1709 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Sortera efter namn"</string> 1710 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Sortera efter storlek"</string> 1711 <string name="sort_order_recent_notification" msgid="6064103501358974282">"Hur nyligen"</string> 1712 <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="1733204081305830670">"Hur ofta"</string> 1713 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Visa tjnster som krs"</string> 1714 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Visa cachade processer"</string> 1715 <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"App fr ndsituationer"</string> 1716 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"terstll instllningarna"</string> 1717 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Vill du terstlla?"</string> 1718 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Detta terstller alla instllningar fr:\n\n "<li>"inaktiverade appar"</li>\n" "<li>"inaktiverade appaviseringar"</li>\n" "<li>"standardappar fr tgrder"</li>\n" "<li>"begrnsningar i bakgrundsdata fr appar"</li>\n" "<li>"begrnsningar fr alla behrigheter."</li>\n\n" Ingen appdata kommer att frsvinna."</string> 1719 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"terstll appar"</string> 1720 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Hantera utrymme"</string> 1721 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrera"</string> 1722 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Vlj filteralternativ"</string> 1723 <string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"Alla appar"</string> 1724 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"Inaktiverade appar"</string> 1725 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Nedladdade"</string> 1726 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Kr"</string> 1727 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-lagring"</string> 1728 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"P SD-kort"</string> 1729 <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Ej installerad fr anvndaren"</string> 1730 <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Installerad"</string> 1731 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Inga appar."</string> 1732 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Intern lagring"</string> 1733 <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"lagring"</string> 1734 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB-lagring"</string> 1735 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD-kortslagring"</string> 1736 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Rknar om storlek"</string> 1737 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Vill du ta bort appdata?"</string> 1738 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Appens samtliga data tas bort permanent. Det inkluderar alla filer, instllningar, konton, databaser och s vidare."</string> 1739 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string> 1740 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Avbryt"</string> 1741 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> 1742 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Appen fanns inte i listan ver installerade appar."</string> 1743 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="8651231637137025815">"Rensa inte appens lagringsutrymme."</string> 1744 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Appen har tkomst till fljande p surfplattan:"</string> 1745 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Appen har tkomst till fljande p mobilen:"</string> 1746 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Den hr appen har tkomst till fljande p din surfplatta. Fr att frbttra prestandan och minska minnesanvndningen r ngra av dessa behrigheter tillgngliga fr <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, eftersom den krs i samma process som <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> :"</string> 1747 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Den hr appen har tkomst till fljande p din mobil. Fr att frbttra prestandan och minska minnesanvndningen r ngra av dessa behrigheter tillgngliga fr <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, eftersom den krs i samma process som <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> 1748 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> 1749 <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> 1750 <string name="join_many_items_last" msgid="218498527304674173">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> 1751 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> 1752 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> 1753 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Du kan behva betala fr den hr appen:"</string> 1754 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Vill du skicka premium-SMS?"</string> 1755 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Berknar"</string> 1756 <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Det gick inte att berkna paketstorleken."</string> 1757 <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Du har inte installerat ngra appar frn tredje part."</string> 1758 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"version <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> 1759 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Flytta"</string> 1760 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Flytta till surfplatta"</string> 1761 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Flytta till telefon"</string> 1762 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Flytta till USB-enhet"</string> 1763 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Flytta till SD-kort"</string> 1764 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Flyttar"</string> 1765 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Det pgr redan en annan migrering."</string> 1766 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Inte tillrckligt med lagringsutrymme."</string> 1767 <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Appen finns inte."</string> 1768 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Appen r kopieringsskyddad."</string> 1769 <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Installationsplatsen r inte giltig."</string> 1770 <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Det gr inte att installera systemuppdateringar p externa media."</string> 1771 <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"Det gr inte att installera appen fr enhetsadministration p externa lagringsmedier"</string> 1772 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Vill du framtvinga avslutning?"</string> 1773 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Om du tvingar appen att avslutas kanske den inte fungerar som den ska."</string> 1774 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> 1775 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Det gick inte att flytta appen. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> 1776 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"nskad installationsplats"</string> 1777 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"ndra nskad installationsplats fr nya appar."</string> 1778 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Inaktivera den inbyggda appen?"</string> 1779 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Inaktivera app"</string> 1780 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"Om du inaktiverar den hr appen kan det pverka Android och andra appar s att de inte lngre fungerar som de ska."</string> 1781 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Vill du radera uppgifterna och inaktivera appen?"</string> 1782 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"Om du inaktiverar den hr appen kan det pverka Android och andra appar s att de inte lngre fungerar som de ska. Din data raderas ocks."</string> 1783 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Inaktivera meddelanden?"</string> 1784 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Om du inaktiverar meddelanden fr den hr appen kanske du missar viktiga meddelanden och uppdateringar."</string> 1785 <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Butik"</string> 1786 <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Uppgifter om appen"</string> 1787 <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Appen har installerats frn <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string> 1788 <string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"Ls mer p <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string> 1789 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Kr"</string> 1790 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Har aldrig anvnts)"</string> 1791 <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Inga standardappar."</string> 1792 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Anvnt utrymme"</string> 1793 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Visa lagring som anvnds av appar"</string> 1794 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Startar om"</string> 1795 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Cachade bakgrundsprocesser"</string> 1796 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Inget krs."</string> 1797 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Startad av app."</string> 1798 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> 1799 <skip /> 1800 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> led."</string> 1801 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> anv."</string> 1802 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> 1803 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> 1804 <skip /> 1805 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Anvndare: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 1806 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Borttagen anvndare"</string> 1807 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> process och <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjnst"</string> 1808 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> process och <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjnster"</string> 1809 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processer och <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjnst"</string> 1810 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processer och <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjnster"</string> 1811 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Enhetsminne"</string> 1812 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Apparnas minnesanvndning (RAM)"</string> 1813 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"System"</string> 1814 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Appar"</string> 1815 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Ledigt"</string> 1816 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Anvnds"</string> 1817 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Cachade processer"</string> 1818 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> av RAM-minnet"</string> 1819 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Aktiv app"</string> 1820 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Inte aktiv"</string> 1821 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Tjnster"</string> 1822 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Processer"</string> 1823 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Stoppa"</string> 1824 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Instllningar"</string> 1825 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Tjnsten startades av appen. Om du avbryter den kan det bli fel i appen."</string> 1826 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Det gr inte att avsluta appen p ett skert stt. Om du avslutar den kan du frlora det aktuella arbetet."</string> 1827 <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Det hr r en gammal approcess som fortfarande r aktiv ifall den skulle behvas igen. Det finns oftast ingen anledning till att avsluta den."</string> 1828 <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g> anvnds just nu. Tryck p Instllningar om du vill styra tjnsten."</string> 1829 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Huvudprocessen anvnds."</string> 1830 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Tjnsten <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> anvnds."</string> 1831 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Leverantren <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> anvnds."</string> 1832 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Avsluta systemtjnst?"</string> 1833 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Om du avslutar tjnsten kanske vissa funktioner i surfplattan inte fungerar korrekt frrn du stnger av och slr p den igen."</string> 1834 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Om du avslutar tjnsten kanske vissa funktioner i mobilen inte fungerar korrekt frrn du stnger av och slr p den igen."</string> 1835 <string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Sprk, inmatning och rrelser"</string> 1836 <string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string> 1837 <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string> 1838 <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string> 1839 <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Sprkoch inmatning"</string> 1840 <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5984015900102140696">"Du har inte behrighet att ndra sprket p enheten."</string> 1841 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Sprkoch inmatning"</string> 1842 <string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"Inmatningshjlp"</string> 1843 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tangentbord och inmatningsmetoder"</string> 1844 <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Sprk"</string> 1845 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> 1846 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Erstt automatiskt"</string> 1847 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Rtta felskrivna ord"</string> 1848 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Automatiska versaler"</string> 1849 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Frsta ordet i en mening ska inledas med versal"</string> 1850 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatisk interpunktion"</string> 1851 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Instllningar fr fysiskt tangentbord"</string> 1852 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Tryck p blanksteg tv gnger om du vill infoga \".\""</string> 1853 <string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"Visa lsenord"</string> 1854 <string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"Visa tecknen en kort stund medan du skriver"</string> 1855 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Stavningskontrollen kan samla in all text du skriver, inklusive personliga uppgifter som lsenord och kreditkortsuppgifter. Den kommer frn appen <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vill du anvnda stavningskontrollen?"</string> 1856 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Instllningar"</string> 1857 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Sprk"</string> 1858 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="6035224122054465137">"Tangentbord och inmatning"</string> 1859 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Virtuellt tangentbord"</string> 1860 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Tillgngligt virtuellt tangentbord"</string> 1861 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Hantera tangentbord"</string> 1862 <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Hjlp med tangentbord"</string> 1863 <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Fysiskt tangentbord"</string> 1864 <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Visa virtuellt tangentbord"</string> 1865 <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Ha kvar det p skrmen nr det fysiska tangentbordet anvnds"</string> 1866 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Hjlp med kortkommandon"</string> 1867 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Visa tillgngliga genvgar"</string> 1868 <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Standard"</string> 1869 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Markrens hastighet"</string> 1870 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Spelkontroller"</string> 1871 <string name="vibrate_input_devices" msgid="421936611134697943">"Omdirigera vibration"</string> 1872 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="82093256723774584">"Styr vibrationer till spelkontrollen nr en sdan r ansluten"</string> 1873 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Vlj en tangentbordslayout"</string> 1874 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Stll in tangentbordslayouter"</string> 1875 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Vxla genom att trycka p Ctrl-Mellanslag"</string> 1876 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Standard"</string> 1877 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Tangentbordslayouter"</string> 1878 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Egen ordlista"</string> 1879 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> 1880 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Lgg till"</string> 1881 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Lgg till i ordlista"</string> 1882 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Fras"</string> 1883 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Fler alternativ"</string> 1884 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Frre alternativ"</string> 1885 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string> 1886 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Ord:"</string> 1887 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Genvg:"</string> 1888 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Sprk:"</string> 1889 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Skriv ett ord"</string> 1890 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Valfri genvg"</string> 1891 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Redigera ord"</string> 1892 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Redigera"</string> 1893 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Radera"</string> 1894 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Du har inga ord i din egen ordlista. Tryck p knappen Lgg till (+) om du vill lgga till ett ord."</string> 1895 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Fr alla sprk"</string> 1896 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Fler sprk ..."</string> 1897 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testa"</string> 1898 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Information om surfplattan"</string> 1899 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Telefoninformation"</string> 1900 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Textinmatning"</string> 1901 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Indatametod"</string> 1902 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Aktuellt tangentbord"</string> 1903 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Vljare fr inmatningsmetod"</string> 1904 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automatiskt"</string> 1905 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Visa alltid"</string> 1906 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Dlj alltid"</string> 1907 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Konfigurera inmatningsmetoder"</string> 1908 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Instllningar"</string> 1909 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Instllningar"</string> 1910 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>-instllningar"</string> 1911 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Vlj aktiva inmatningsmetoder"</string> 1912 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Instllningar fr tangentbordet p skrmen"</string> 1913 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fysiskt tangentbord"</string> 1914 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Instllningar fr fysiskt tangentbord"</string> 1915 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Vlj gadget"</string> 1916 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Vlj widget"</string> 1917 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Skapa widget och tillta tkomst?"</string> 1918 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Nr du har skapat widgeten kan <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> komma t alla data som visas."</string> 1919 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Tillt alltid att <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> skapar widgetar och fr tkomst till deras data"</string> 1920 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Anvndningsstatistik"</string> 1921 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Anvndningsstatistik"</string> 1922 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sortera efter"</string> 1923 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"App"</string> 1924 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Anvndes senast"</string> 1925 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Anvndningstid"</string> 1926 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Tillgnglighet"</string> 1927 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Tillgnglighetsinstllningar"</string> 1928 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Skrmlsningsprogram, visning och interaktionsinstllningar"</string> 1929 <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Syninstllningar"</string> 1930 <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Du kan anpassa enheten efter dina behov. Tillgnglighetsfunktionerna kan ndras senare under Instllningar."</string> 1931 <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"ndra teckenstorlek"</string> 1932 <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Skrmlsningsprogram"</string> 1933 <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Ljud och text p skrmen"</string> 1934 <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Skrm"</string> 1935 <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Interaktionsinstllningar"</string> 1936 <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Nedladdade tjnster"</string> 1937 <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"Experimentella"</string> 1938 <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string> 1939 <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Skrmlsaren r frmst avsedd fr blinda eller personer med nedsatt syn"</string> 1940 <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Tryck p objekt p skrmen om du vill hra dem upplsta"</string> 1941 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Textning"</string> 1942 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Frstoring"</string> 1943 <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Tryck tre gnger fr att frstora"</string> 1944 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Frstora med knappen"</string> 1945 <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"Frstora med knappen och tryck snabbt tre gnger"</string> 1946 <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"Zooma in p skrmen"</string> 1947 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Tryck tre gnger om du vill zooma"</string> 1948 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"Tryck p en knapp fr att zooma"</string> 1949 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Zooma"</b>" genom att trycka snabbt tre gnger p skrmen.\n"<ul><li>"Tryck och dra med minst tv fingrar om du vill rulla ver skrmen"</li>\n<li>"Justera zoomen genom att nypa med minst tv fingrar"</li></ul>\n\n<b>"Zooma tillflligt"</b>" genom att trycka snabbt p skrmen tre gnger och trycka ned fingret p det tredje trycket.\n"<ul><li>"Tryck och dra om du vill flytta runt p skrmen"</li>\n<li>"Lyft fingret nr du vill zooma ut"</li></ul>\n\n"Det gr inte att zooma in p tangentbordet eller navigeringsfltet."</string> 1950 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Nr frstoring r aktiverat kan du frstora snabbt med hjlp av tillgnglighetsknappen.\n\n"<b>"Zooma"</b>" genom att trycka p tillgnglighetsknappen och sedan nypa ngonstans p skrmen.\n"<ul><li>"Tryck och dra med minst tv fingrar om du vill rulla ver skrmen"</li>\n<li>"Nyp med minst tv fingrar om du vill justera inzoomningen"</li></ul>\n\n<b>"Zooma tillflligt"</b>" genom att trycka p tillgnglighetsknappen och sedan trycka lnge ngonstans p skrmen.\n"<ul><li>"Tryck och dra om du vill flytta runt p skrmen"</li>\n<li>"Lyft fingret nr du vill zooma ut"</li></ul>\n\n"Det gr inte att zooma in p tangentbordet eller navigeringsfltet."</string> 1951 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> har angetts fr tillgnglighetsknappen. Om du vill anvnda frstoring trycker du lnge p tillgnglighetsknappen och vljer frstoring."</string> 1952 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Kortkommando fr volymknapp"</string> 1953 <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Tjnst fr kortkommando"</string> 1954 <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Tillt p lsskrmen"</string> 1955 <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"Nr kortkommandot har aktiverats kan du starta en tillgnglighetsfunktion genom att trycka ned bda volymknapparna i tre sekunder."</string> 1956 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Text med hg kontrast"</string> 1957 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Uppdatera skrmfrstoring automatiskt"</string> 1958 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Uppdatera skrmfrstoring p appvergngar"</string> 1959 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Anvnd knapp fr att avsluta samtal"</string> 1960 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Stor muspekarikon"</string> 1961 <string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"Ta bort animationer"</string> 1962 <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Monoljud"</string> 1963 <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Kombinera kanaler nr du spelar upp ljud"</string> 1964 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Frdrjning fr tryck och hll ned"</string> 1965 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inverterade frger"</string> 1966 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Kan pverka prestandan"</string> 1967 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2434062071927416098">"Hovringstid"</string> 1968 <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"Om du anvnder en mus kan du stlla in markren s att musen klickar automatiskt nr muspekaren har varit stilla en viss tid."</string> 1969 <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Frdrjning fre klick"</string> 1970 <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Vibration"</string> 1971 <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="660829933960942244">"Vibration vid samtal och aviseringar"</string> 1972 <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Tryck p Vibration"</string> 1973 <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Anvnd tjnsten"</string> 1974 <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Anvnd frgkorrigering"</string> 1975 <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Anvnd textning"</string> 1976 <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="8312145423610648518">"Hrapparater"</string> 1977 <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="6240237523789614599">"Inga hrapparater har anslutits"</string> 1978 <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="6371077608778830020">"Lgg till hrapparat"</string> 1979 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_first_message" msgid="3912093691643131154">"Parkoppla dina hrapparater genom att hitta och trycka p dem p nsta skrm."</string> 1980 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_second_message" msgid="5596683393607650243">"Kontrollera att hrapparaterna r i kopplingslge."</string> 1981 <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="1246354030808703545">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> r aktiv nu"</string> 1982 <plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="3160782397139295486"> 1983 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> hrapparater har sparats</item> 1984 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> hrapparat har sparats</item> 1985 </plurals> 1986 <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="7914278500885887763">"P"</string> 1987 <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2984230257590246745">"Av"</string> 1988 <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="1144156815350270876">"Ur funktion. Tryck hr om du vill veta mer."</string> 1989 <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="6953539746047006596">"Tjnsten fungerar inte."</string> 1990 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Visa i Snabbinstllningar"</string> 1991 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Korrigeringslge"</string> 1992 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800"> 1993 <item quantity="other">Extremt kort frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> 1994 <item quantity="one">Extremt kort frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item> 1995 </plurals> 1996 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932"> 1997 <item quantity="other">Mycket kort frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> 1998 <item quantity="one">Mycket kort frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item> 1999 </plurals> 2000 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400"> 2001 <item quantity="other">Kort frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> 2002 <item quantity="one">Kort frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item> 2003 </plurals> 2004 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405"> 2005 <item quantity="other">Lng frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> 2006 <item quantity="one">Lng frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item> 2007 </plurals> 2008 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970"> 2009 <item quantity="other">Mycket lng frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item> 2010 <item quantity="one">Mycket lng frdrjning (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item> 2011 </plurals> 2012 <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="1372393829668784669">"Ringsignal <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, tryck <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%2$s</xliff:g>"</string> 2013 <string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"Vibrationer har inaktiverats fr samtal och aviseringar"</string> 2014 <string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"Svag vibration har angetts fr samtal och aviseringar"</string> 2015 <string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"Medium vibration har angetts fr samtal och aviseringar"</string> 2016 <string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="3239807793182635729">"Kraftig vibration har angetts fr samtal och aviseringar"</string> 2017 <string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="4613890213008630847">"Av"</string> 2018 <string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="2017572546489862987">"Svag"</string> 2019 <string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="3782136025830279769">"Medium"</string> 2020 <string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="2543921139337952491">"Kraftig"</string> 2021 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Instllningar"</string> 2022 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"P"</string> 2023 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Av"</string> 2024 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Frhandsgranskning"</string> 2025 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standardalternativ"</string> 2026 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Sprk"</string> 2027 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Textstorlek"</string> 2028 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Textstil"</string> 2029 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Anpassade alternativ"</string> 2030 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Bakgrundsfrg"</string> 2031 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Genomskinlighet fr bakgrunden"</string> 2032 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Textningsfnstrets frg"</string> 2033 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Textningsfnstrets genomskinlighet"</string> 2034 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Textfrg"</string> 2035 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Textgenomskinlighet"</string> 2036 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Kantfrg"</string> 2037 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Typ av kant"</string> 2038 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Teckensnittsfamilj"</string> 2039 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Textstilen kommer att se ut s hr"</string> 2040 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string> 2041 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Standard"</string> 2042 <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Frg"</string> 2043 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Standard"</string> 2044 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Ingen"</string> 2045 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Vit"</string> 2046 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Gr"</string> 2047 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Svart"</string> 2048 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Rd"</string> 2049 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Grn"</string> 2050 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Bl"</string> 2051 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Cyan"</string> 2052 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Gul"</string> 2053 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Magenta"</string> 2054 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Vill du anvnda <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> 2055 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> behver:"</string> 2056 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Svaret kan inte verifieras av Instllningar, eftersom en app skymmer en begran om behrighet."</string> 2057 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Om du aktiverar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> anvnds inte skrmlset fr att frbttra datakryptering p enheten."</string> 2058 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Eftersom du har aktiverat en tillgnglighetstjnst anvnds inte skrmlset fr att frbttra datakryptering p enheten."</string> 2059 <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Eftersom datakrypteringen pverkas om du aktiverar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> mste du bekrfta ditt grafiska lsenord."</string> 2060 <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Eftersom datakrypteringen pverkas om du aktiverar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> mste du bekrfta din pinkod."</string> 2061 <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Eftersom datakrypteringen pverkas om du aktiverar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> mste du bekrfta ditt lsenord."</string> 2062 <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Observera dina aktiviteter"</string> 2063 <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Ta emot meddelanden nr du kommunicerar med en app."</string> 2064 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Vill du avbryta <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> 2065 <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Om du trycker p OK avbryts <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> 2066 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Inga tjnster r installerade"</string> 2067 <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"Ingen tjnst har valts"</string> 2068 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Ingen beskrivning har angetts."</string> 2069 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Instllningar"</string> 2070 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Utskrift"</string> 2071 <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"Av"</string> 2072 <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029"> 2073 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> utskriftstjnster r aktiverade</item> 2074 <item quantity="one">1 utskriftstjnst r aktiverad</item> 2075 </plurals> 2076 <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400"> 2077 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> utskriftsjobb</item> 2078 <item quantity="one">1 utskriftsjobb</item> 2079 </plurals> 2080 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Utskriftstjnster"</string> 2081 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Inga tjnster r installerade"</string> 2082 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Det gick inte att hitta ngra skrivare"</string> 2083 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Instllningar"</string> 2084 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Lgg till skrivare"</string> 2085 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"P"</string> 2086 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Av"</string> 2087 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Lgg till tjnst"</string> 2088 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Lgg till skrivare"</string> 2089 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Sk"</string> 2090 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Sker efter skrivare"</string> 2091 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Tjnsten har inaktiverats"</string> 2092 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Utskriftsjobb"</string> 2093 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Utskriftsjobb"</string> 2094 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Starta om"</string> 2095 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Avbryt"</string> 2096 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 2097 <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="1228890182762324249">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> konfigureras"</string> 2098 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Skriver ut <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 2099 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Avbryter <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 2100 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Skrivarfel fr <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 2101 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Skrivaren har blockerat <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 2102 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Skrutan visas"</string> 2103 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Skrutan r dold"</string> 2104 <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Mer information om den hr skrivaren"</string> 2105 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batteri"</string> 2106 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Appar som har frbrukat batteriet"</string> 2107 <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Batteriinfo ej tillgnglig."</string> 2108 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> 2109 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> terstr"</string> 2110 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Ladda i <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> till"</string> 2111 <string name="background_activity_title" msgid="8482171736539410135">"Bakgrundsbegrnsning"</string> 2112 <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"Tillt att appen krs i bakgrunden"</string> 2113 <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"Appen fr inte kras i bakgrunden"</string> 2114 <string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"Bakgrundsanvndningen kan inte begrnsas"</string> 2115 <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"Vill du begrnsa bakgrundsaktivitet?"</string> 2116 <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Om du begrnsar bakgrundaktiviteten fr en app kanske den inte fungerar som den ska"</string> 2117 <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"Appen kan inte begrnsas eftersom batterioptimering inte har angetts.\n\nAktivera batterioptimering fr att begrnsa appen."</string> 2118 <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Skrmanvndning sedan fulladdning"</string> 2119 <string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Skrmens frbrukning"</string> 2120 <string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Genomskning av mobilntverk"</string> 2121 <string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"Batterifrbrukning sedan fulladdning"</string> 2122 <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Den totala tidsperiod skrmen har varit p sedan den senaste fulladdningen"</string> 2123 <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Enhetsanvndning sedan batteriet var fulladdat"</string> 2124 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Batterifrbrukning sedan bortkoppling"</string> 2125 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Batterifrbrukning sedan terstllning"</string> 2126 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> p batteri"</string> 2127 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> sedan bortkoppling"</string> 2128 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Laddar"</string> 2129 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Skrm p"</string> 2130 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS p"</string> 2131 <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Kameran r p"</string> 2132 <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Ficklampan r p"</string> 2133 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string> 2134 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Aktiv"</string> 2135 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Signal i mobilt ntverk"</string> 2136 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> 2137 <skip /> 2138 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Aktiv tid fr enheten"</string> 2139 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi i tid"</string> 2140 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi i tid"</string> 2141 <string name="advanced_battery_title" msgid="6768618303037280828">"Batterifrbrukning"</string> 2142 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Detaljerad historik"</string> 2143 <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"Batterifrbrukning"</string> 2144 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Information om anvndning"</string> 2145 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Justera strmfrbrukningen"</string> 2146 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Inkluderade paket"</string> 2147 <string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Appar som frbrukar batteriet"</string> 2148 <string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Enheten hlls aktiv"</string> 2149 <string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Enheten aktiveras i bakgrunden"</string> 2150 <string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Begr platsinformation fr ofta"</string> 2151 <string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> appar beter sig inte som de ska"</string> 2152 <string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"Appar krs som vanligt"</string> 2153 <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="2198778125778121221">"Batterifrbrukningen i bakgrunden r normal p mobilen"</string> 2154 <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="1183976728682325345">"Batterifrbrukningen i bakgrunden r normal p surfplattan"</string> 2155 <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="363718204492523920">"Batterifrbrukningen i bakgrunden r normal p enheten"</string> 2156 <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"Lg batterikapacitet"</string> 2157 <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"Batteritiden r dlig"</string> 2158 <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2542822112725248683">"Frbttra mobilens batteritid"</string> 2159 <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="tablet" msgid="6452567046912954866">"Frbttra surfplattans batteritid"</string> 2160 <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="device" msgid="4445149029390556382">"Frbttra enhetens batteritid"</string> 2161 <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="2326809294592208069">"Aktivera Battery Manager"</string> 2162 <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="5788492366387119807">"Aktivera batterisparlget"</string> 2163 <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="1639271439914224547">"Batteriet kan ta slut snabbare n vanligt"</string> 2164 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4294083319255926811">"Batterisparlget r aktiverat"</string> 2165 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7054036010928794364">"Vissa funktioner kan begrnsas"</string> 2166 <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="1282187115295901930">"Mobilen anvnds mer n vanligt"</string> 2167 <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"Surfplattan anvnds mer n vanligt"</string> 2168 <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"Enheten anvnds mer n vanligt"</string> 2169 <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="6341311803303581798">"Batteriet kan ta slut snart"</string> 2170 <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7001932078713215338">"Mobilen har anvnts mer n vanligt. Batteriet kan ta slut snabbare n berknat.\n\nDe <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> mest anvnda apparna sedan den senaste laddningen:"</string> 2171 <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8482296786233647690">"Surfplattan har anvnts mer n vanligt. Batteriet kan ta slut snabbare n berknat.\n\nDe <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> mest anvnda apparna sedan den senaste laddningen:"</string> 2172 <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2806861679225286129">"Enheten har anvnts mer n vanligt. Batteriet kan ta slut snabbare n berknat.\n\nDe <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> mest anvnda apparna sedan den senaste laddningen:"</string> 2173 <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512"> 2174 <item quantity="other">Begrnsa %1$d appar</item> 2175 <item quantity="one">Begrnsa %1$d app</item> 2176 </plurals> 2177 <plurals name="battery_tip_restrict_handled_title" formatted="false" msgid="2996094393897875408"> 2178 <item quantity="other">%2$d appar har nyligen begrnsats</item> 2179 <item quantity="one">%1$s har nyligen begrnsats</item> 2180 </plurals> 2181 <plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="5768962491638423979"> 2182 <item quantity="other">%2$d appar drar mycket batteri i bakgrunden</item> 2183 <item quantity="one">%1$s drar mycket batteri i bakgrunden</item> 2184 </plurals> 2185 <plurals name="battery_tip_restrict_handled_summary" formatted="false" msgid="1040488674178753191"> 2186 <item quantity="other">Det gr inte att kra de hr apparna i bakgrunden</item> 2187 <item quantity="one">Det gr inte att kra den hr appen i bakgrunden</item> 2188 </plurals> 2189 <plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="8130618585820429591"> 2190 <item quantity="other">Vill du begrnsa apparna?</item> 2191 <item quantity="one">Vill du begrnsa appen?</item> 2192 </plurals> 2193 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="7271391929137806299">"Spara batteri genom att frhindra att <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> drar batteri i bakgrunden. Appen kanske inte fungerar som den ska, och aviseringar kan frdrjas."</string> 2194 <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="3175700359860699627">"Om du vill spara batteri kan du frhindra att dessa appar drar batteri i bakgrunden. Begrnsade appar kanske inte fungerar som de ska, och aviseringar kan frdrjas.\n\nAppar:"</string> 2195 <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="582641081128076191">"Om du vill spara batteri kan du frhindra att dessa appar drar batteri i bakgrunden. Begrnsade appar kanske inte fungerar som de ska, och aviseringar kan frdrjas.\n\nAppar:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string> 2196 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="8291115820018013353">"Begrnsa"</string> 2197 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="4321334634106715162">"Vill du ta bort begrnsningen?"</string> 2198 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"Den hr appen kan dra batteri i bakgrunden. Batteriet kan ta slut snabbare n berknat."</string> 2199 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Ta bort"</string> 2200 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"Avbryt"</string> 2201 <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Batterifrbrukningen fr apparna r normal. Om apparnas batterifrbrukning r fr hg visas frslag p mobilen om tgrder du kan vidta.\n\nOm batteriet brjar ta slut kan du aktivera batterisparlget."</string> 2202 <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Batterifrbrukningen fr apparna r normal. Om apparnas batterifrbrukning r fr hg visas frslag p surfplattan om tgrder du kan vidta.\n\nOm batteriet brjar ta slut kan du aktivera batterisparlget."</string> 2203 <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Batterifrbrukningen fr apparna r normal. Om apparnas batterifrbrukning r fr hg visas frslag p enheten om tgrder du kan vidta.\n\nOm batteriet brjar ta slut kan du aktivera batterisparlget."</string> 2204 <string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Battery Manager"</string> 2205 <string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Hantera appar automatiskt"</string> 2206 <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Begrnsa batterifrbrukning fr appar som du anvnder sllan"</string> 2207 <string name="smart_battery_footer" product="default" msgid="5555604955956219544">"Nr Battery Manager upptcker att appar drar mycket batteri har du alternativet att begrnsa dessa appar. Begrnsade appar kanske inte fungerar som de ska, och aviseringar kan frdrjas."</string> 2208 <string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="5555604955956219544">"Nr Battery Manager upptcker att appar drar mycket batteri har du alternativet att begrnsa dessa appar. Begrnsade appar kanske inte fungerar som de ska, och aviseringar kan frdrjas."</string> 2209 <string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="5555604955956219544">"Nr Battery Manager upptcker att appar drar mycket batteri har du alternativet att begrnsa dessa appar. Begrnsade appar kanske inte fungerar som de ska, och aviseringar kan frdrjas."</string> 2210 <string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"Begrnsade appar"</string> 2211 <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="7355687633914223530"> 2212 <item quantity="other">Begrnsar batterianvndningen fr %1$d appar</item> 2213 <item quantity="one">Begrnsar batterianvndningen fr %1$d app</item> 2214 </plurals> 2215 <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="6739863162364046859">"De hr apparna har dragit batteri i bakgrunden. Begrnsade appar kanske inte fungerar som de ska, och aviseringar kan frdrjas."</string> 2216 <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="6553271897488963709">"Anvnd Battery Manager"</string> 2217 <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="8561335400991281062">"Upptck nr appar drar mycket batteri"</string> 2218 <string name="battery_manager_on" msgid="8643310865054362396">"P/upptcker nr appar drar mycket batteri"</string> 2219 <string name="battery_manager_off" msgid="5473135235710343576">"Av"</string> 2220 <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="1026141135861471129"> 2221 <item quantity="other">%1$d appar begrnsas</item> 2222 <item quantity="one">%1$d app begrnsas</item> 2223 </plurals> 2224 <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Vill du stoppa appen?"</string> 2225 <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Batterihanteringen p mobilen fungerar inte som den ska eftersom <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hller mobilen aktiv.\n\nDu kan testa att lsa problemet genom att stnga av appen.\n\nOm problemet kvarstr kan det hnda att du mste avinstallera appen fr att frbttra batteritiden."</string> 2226 <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Batterihanteringen p surfplattan fungerar inte som den ska eftersom <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hller surfplattan aktiv.\n\nDu kan testa att lsa problemet genom att stnga av appen.\n\nOm problemet kvarstr kan det hnda att du mste avinstallera appen fr att frbttra batteritiden."</string> 2227 <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"Batterihanteringen p enheten fungerar inte som den ska eftersom <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hller enheten aktiv.\n\nDu kan testa att lsa problemet genom att stnga av appen.\n\nOm problemet kvarstr kan det hnda att du mste avinstallera appen fr att frbttra batteritiden."</string> 2228 <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"Batterihanteringen p mobilen fungerar inte som den ska eftersom <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> hller mobilen aktiv.\n\nDu kan testa att lsa problemet genom att stnga av <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nOm problemet kvarstr kan det hnda att du mste avinstallera appen fr att frbttra batteritiden."</string> 2229 <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"Batterihanteringen p surfplattan fungerar inte som den ska eftersom <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> hller surfplattan aktiv.\n\nDu kan testa att lsa problemet genom att stnga av <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nOm problemet kvarstr kan det hnda att du mste avinstallera appen fr att frbttra batteritiden."</string> 2230 <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"Batterihanteringen p enheten fungerar inte som den ska eftersom <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> hller enheten aktiv.\n\nDu kan testa att lsa problemet genom att stnga av <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nOm problemet kvarstr kan det hnda att du mste avinstallera appen fr att frbttra batteritiden."</string> 2231 <string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Stoppa appen"</string> 2232 <string name="dialog_background_check_title" msgid="6936542136153283692">"Vill du inaktivera bakgrundsanvndning och stnga av appen?"</string> 2233 <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"Batterihanteringen p mobilen fungerar inte som den ska eftersom <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> hller mobilen aktiv.\n\nDu kan testa att lsa problemet genom att stnga av <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> och frhindra att den krs i bakgrunden."</string> 2234 <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"Batterihanteringen p surfplattan fungerar inte som den ska eftersom <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> hller surfplattan aktiv.\n\nDu kan testa att lsa problemet genom att stnga av <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> och frhindra att den krs i bakgrunden."</string> 2235 <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"Batterihanteringen p enheten fungerar inte som den ska eftersom <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> hller enheten aktiv.\n\nDu kan testa att lsa problemet genom att stnga av <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> och frhindra att den krs i bakgrunden."</string> 2236 <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Inaktivera"</string> 2237 <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Vill du inaktivera plats?"</string> 2238 <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"Batterihanteringen p mobilen fungerar inte som den ska eftersom <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> begr platsinformation nr du inte anvnder appen.\n\nLs problemet genom att inaktivera plats fr appen."</string> 2239 <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"Batterihanteringen p surfplattan fungerar inte som den ska eftersom <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> begr platsinformation nr du inte anvnder appen.\n\nLs problemet genom att inaktivera plats fr appen."</string> 2240 <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"Batterihanteringen p enheten fungerar inte som den ska eftersom <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> begr platsinformation nr du inte anvnder appen.\n\nLs problemet genom att inaktivera plats fr appen."</string> 2241 <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Inaktivera"</string> 2242 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Skrm"</string> 2243 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Ficklampa"</string> 2244 <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string> 2245 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string> 2246 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string> 2247 <string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"Strmsparlge fr mobilntverk"</string> 2248 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Rstsamtal"</string> 2249 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Surfplattan r inaktiv"</string> 2250 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefonen r inaktiv"</string> 2251 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Diverse"</string> 2252 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Fr hgt rknad"</string> 2253 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU totalt"</string> 2254 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU i frgrunden"</string> 2255 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Behll aktiv"</string> 2256 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> 2257 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi krs"</string> 2258 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Surfplatta"</string> 2259 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string> 2260 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Mobildatapaket har skickats"</string> 2261 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Mobildatapaket har mottagits"</string> 2262 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Mobilradio aktiv"</string> 2263 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Wi-Fi-paket har skickats"</string> 2264 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Wi-Fi-paket har mottagits"</string> 2265 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Ljud"</string> 2266 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string> 2267 <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Kamera"</string> 2268 <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Ficklampa"</string> 2269 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Tid aktiverad"</string> 2270 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Tid utan tckning"</string> 2271 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Total batterikapacitet"</string> 2272 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Berknad strmfrbrukning"</string> 2273 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Faktisk strmfrbrukning"</string> 2274 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Tvingad avslutning"</string> 2275 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Info om appen"</string> 2276 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Appinstllningar"</string> 2277 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Skrminstllningar"</string> 2278 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi-Fi-instllningar"</string> 2279 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth-instllningar"</string> 2280 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Batteri som frbrukats av rstsamtal"</string> 2281 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Batteri som frbrukas nr surfplattan r inaktiv"</string> 2282 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Batteri som frbrukas nr telefonen r inaktiv"</string> 2283 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Batteri som frbrukats av radion"</string> 2284 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Vxla till flygplanslge om du vill spara batteri nr du r i ett omrde utan tckning"</string> 2285 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Batteri som anvnds av ficklampan"</string> 2286 <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Batteri som frbrukas av kameran"</string> 2287 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Batteri som frbrukats av skrm och bakgrundsbelysning"</string> 2288 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Minska skrmens ljusstyrka och/eller skrmens tidsgrns"</string> 2289 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Batteri som frbrukats av Wi-Fi"</string> 2290 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Inaktivera Wi-Fi nr det inte anvnds eller nr det inte r tillgngligt"</string> 2291 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Batteri som frbrukats av Bluetooth"</string> 2292 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Inaktivera Bluetooth nr du inte anvnder funktionen"</string> 2293 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Frsk ansluta till en annan Bluetooth-enhet"</string> 2294 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Batteri som frbrukats av appar"</string> 2295 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Avsluta eller avinstallera appen"</string> 2296 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Vlj batterisparlge"</string> 2297 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Appen erbjuder eventuellt instllningar som minskar batterifrbrukningen"</string> 2298 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Batteri som frbrukats av anvndaren"</string> 2299 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Diverse strmfrbrukning"</string> 2300 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Batterifrbrukningen r berkning av den totala strmfrbrukningen och innehller inte alla frbrukningskllor. Under Diverse anges skillnaden mellan den berknade strmfrbrukningen och den faktiska frbrukningen som anges fr batteriet."</string> 2301 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Fr hgt rknad strmfrbrukning"</string> 2302 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string> 2303 <string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Har anvnts i <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string> 2304 <string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"Aktiv i <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string> 2305 <string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Skrmanvndning <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string> 2306 <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> har anvnts av <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string> 2307 <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> av den totala batterianvndningen"</string> 2308 <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Frdelning sedan senaste fulladdningen"</string> 2309 <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Sedan senaste fulladdning"</string> 2310 <string name="battery_full_charge_last" msgid="8892335687734288031">"Fulladdat batteri rcker i ungefr"</string> 2311 <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Informationen om batterianvndning r en uppskattning och kan ndras utifrn anvndning"</string> 2312 <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Under aktiv anvndning"</string> 2313 <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"I bakgrunden"</string> 2314 <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Batterifrbrukning"</string> 2315 <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"Sedan fulladdning"</string> 2316 <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Hantera batterianvndning"</string> 2317 <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"Uppskattad terstende batteritid baseras p enhetsanvndningen"</string> 2318 <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"Berknad terstende tid"</string> 2319 <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"Tills fulladdad"</string> 2320 <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"Den uppskattade tiden kan ndras beroende p anvndning"</string> 2321 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> sedan bortkoppling"</string> 2322 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Sedan senaste bortkoppling <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> 2323 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Total frbrukning"</string> 2324 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Uppdatera"</string> 2325 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Operativsystemet Android"</string> 2326 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string> 2327 <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Appoptimering"</string> 2328 <string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Batterisparlge"</string> 2329 <string name="battery_saver_auto_title" msgid="8368709389419695611">"Aktivera automatiskt"</string> 2330 <string name="battery_saver_seekbar_title" msgid="4705356758573183963">"Vid <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string> 2331 <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"Aktivera"</string> 2332 <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"Anvnd batterisparlge"</string> 2333 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Aktivera automatiskt"</string> 2334 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Aldrig"</string> 2335 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"vid <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> batteri"</string> 2336 <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Batteriprocent"</string> 2337 <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Visa batteriprocent i statusfltet"</string> 2338 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Processtatistik"</string> 2339 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Nrdig statistik om processer som krs"</string> 2340 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Minnesanvndning"</string> 2341 <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> har anvnts under <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string> 2342 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> av arbetsminnet har anvnts under <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string> 2343 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Bakgrundsprocesser"</string> 2344 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Frgrundsprocesser"</string> 2345 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Cachade processer"</string> 2346 <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Operativsystemet Android"</string> 2347 <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Inbyggt"</string> 2348 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Krna"</string> 2349 <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string> 2350 <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Cacheminnen"</string> 2351 <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM-anvndning"</string> 2352 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM-anvndning (bakgrund)"</string> 2353 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Speltid"</string> 2354 <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Processer"</string> 2355 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Tjnster"</string> 2356 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Varaktighet"</string> 2357 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Minnesinformation"</string> 2358 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 timmar"</string> 2359 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 timmar"</string> 2360 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 timmar"</string> 2361 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 dag"</string> 2362 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Visa systemet"</string> 2363 <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Dlj systemet"</string> 2364 <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Visa i procent"</string> 2365 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Anvnd USS"</string> 2366 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Statistiktyp"</string> 2367 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Bakgrundsprocesser"</string> 2368 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Frgrundsprocesser"</string> 2369 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Cachade processer"</string> 2370 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Rstindata och -utdata"</string> 2371 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Instllningar fr rstindata och -utdata"</string> 2372 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Rstskning"</string> 2373 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android-tangentbordet"</string> 2374 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Instllningar fr rstinmatning"</string> 2375 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Rstinmatning"</string> 2376 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Rstinmatningstjnster"</string> 2377 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Alla kommandoord och fullstndig interaktion"</string> 2378 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Enkelt tal till text"</string> 2379 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Den hr rstinmatningstjnsten kan ha rstvervakning aktiverad hela tiden och styra rstaktiverade appar t dig. Den kommer frn <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Vill du aktivera tjnsten?"</string> 2380 <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"Prioriterad motor"</string> 2381 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"Instllningar fr motor"</string> 2382 <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"Talhastighet och tonhjd"</string> 2383 <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"Motor"</string> 2384 <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"Rster"</string> 2385 <string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"Talat sprk"</string> 2386 <string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"Installera rster"</string> 2387 <string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"Fortstt till appen <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> om du vill installera rster"</string> 2388 <string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"ppna appen"</string> 2389 <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"Avbryt"</string> 2390 <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"terstll"</string> 2391 <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"Spela upp"</string> 2392 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Strmkontroll"</string> 2393 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Wi-Fi-instllningar uppdateras"</string> 2394 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Uppdatera Bluetooth-instllningar"</string> 2395 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> 2396 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"p"</string> 2397 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"av"</string> 2398 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"aktiverar"</string> 2399 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"inaktiverar"</string> 2400 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string> 2401 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string> 2402 <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Plats"</string> 2403 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Synkronisera"</string> 2404 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Ljusstyrka <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 2405 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automatiskt"</string> 2406 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"max"</string> 2407 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"halvt"</string> 2408 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"av"</string> 2409 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> 2410 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Uppgiftslagring"</string> 2411 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Installera frn lagringsenhet"</string> 2412 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Installera frn SD-kort"</string> 2413 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Installera certifikat frn lagringsenhet"</string> 2414 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Installera certifikat frn SD-kort"</string> 2415 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Rensa anvndaruppgifter"</string> 2416 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Ta bort alla certifikat"</string> 2417 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Tillfrlitlig autentisering"</string> 2418 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Visa tillfrlitliga CA-certifikat"</string> 2419 <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Anvndaruppgifter"</string> 2420 <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Visa och hantera lagrade anvndaruppgifter"</string> 2421 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Avancerat"</string> 2422 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Lagringstyp"</string> 2423 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Maskinvarustd"</string> 2424 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Endast programvara"</string> 2425 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Anvndaruppgifter r inte tillgngliga fr den hr anvndaren"</string> 2426 <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"Har installerats fr VPN och appar"</string> 2427 <string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"Har installerats fr Wi-Fi"</string> 2428 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> 2429 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Ange lsenordet fr uppgiftslagring."</string> 2430 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nuvarande lsenord:"</string> 2431 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Vill du ta bort allt innehll?"</string> 2432 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Fel lsenord."</string> 2433 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Fel lsenord. Du har ett frsk till att ange rtt lsenord, drefter raderas uppgiftslagringen"</string> 2434 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Fel lsenord. Du har <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> frsk p dig att ange rtt lsenord, drefter raderas uppgiftslagringen."</string> 2435 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Uppgiftslagringen raderades."</string> 2436 <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Uppgiftslagringen kunde inte raderas."</string> 2437 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Uppgiftslagring r aktiverat."</string> 2438 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"Enheten mste ha en sker lsskrm innan du kan anvnda uppgiftslagring"</string> 2439 <string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"KONFIGURERA LS"</string> 2440 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Appar med tkomst"</string> 2441 <string name="emergency_tone_title" msgid="254495218194925271">"Ringsignal vid ndsituationer"</string> 2442 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Ange beteende vid ndsamtal"</string> 2443 <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Skerhetskopiering"</string> 2444 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Skerhetskopiera och terstll"</string> 2445 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personliga data"</string> 2446 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Skerhetskopiera data"</string> 2447 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"spara en skerhetskopia av appdata, Wi-Fi-lsenord och andra instllningar p Googles servrar"</string> 2448 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Backupkonto"</string> 2449 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Inkludera appdata"</string> 2450 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatisk terstllning"</string> 2451 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Nr du installerar om en app terstlls skerhetskopierade instllningar och data"</string> 2452 <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"Ingen aktiv skerhetskopieringstjnst"</string> 2453 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Skerhetskopierade data lagras fr tillfllet inte p ngot konto"</string> 2454 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> 2455 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Vill du sluta skerhetskopiera Wi-Fi-lsenord, bokmrken, andra instllningar och appdata samt ta bort alla kopior p Googles servrar?"</string> 2456 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Vill du sluta skerhetskopiera enhetsdata (t.ex. Wi-Fi-lsenord och samtalshistorik) och appdata (t.ex. instllningar och filer som har sparats i appar), och radera alla kopior p fjrrservrar?"</string> 2457 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Fjrrskerhetskopiera enhetsdata (t.ex. Wi-Fi-lsenord och samtalshistorik) och appdata (t.ex. instllningar och filer som har sparats i appar) automatiskt.\n\nNr du aktiverar automatisk skerhetskopiering fjrrsparas enhets- och appdata d och d. Appdata kan vara all data som har sparats i en app (beroende p utvecklarinstllningarna), inklusive data som kan vara knslig, till exempel kontakter, meddelanden och foton."</string> 2458 <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"Instllningar fr enhetsadministratr"</string> 2459 <string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"App fr enhetsadministratr"</string> 2460 <string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"Inaktivera den hr enhetsadministratrsappen"</string> 2461 <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Avinstallera appen"</string> 2462 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"Inaktivera och installera"</string> 2463 <string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"Appar fr enhetsadministratr"</string> 2464 <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"Inga tillgngliga appar fr enhetsadministratr"</string> 2465 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Personlig"</string> 2466 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Arbete"</string> 2467 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Det finns inga tillgngliga betrodda agenter"</string> 2468 <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"Aktivera appen fr enhetsadministratr?"</string> 2469 <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Aktivera den hr appen fr enhetsadministratr"</string> 2470 <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"Enhetsadministratr"</string> 2471 <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"Om du aktiverar den hr administratrsappen kan appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> utfra fljande tgrder:"</string> 2472 <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Den hr administratrsappen r aktiverad och tillter att appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> utfr fljande tgrder:"</string> 2473 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Vill du aktivera profilhanteraren?"</string> 2474 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Om du fortstter hanteras anvndaren av administratren som ven kan lagra tillhrande data utver din personliga data.\n\nAdministratren kan vervaka och hantera instllningar, tkomst, appar och data som r kopplade till den hr anvndaren, bland annat ntverksaktivitet och enhetens platsuppgifter."</string> 2475 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Andra alternativ har inaktiverats av administratren"</string> 2476 <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Mer information"</string> 2477 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Allmnt"</string> 2478 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Aviseringslogg"</string> 2479 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Ringsignal och vibration"</string> 2480 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"System"</string> 2481 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi-Fi-konfiguration"</string> 2482 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Anslut till Wi-Fi-ntverket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> 2483 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Ansluter till Wi-Fi-ntverket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> "</string> 2484 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Ansluten till Wi-Fi-ntverket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> 2485 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Lgg till ett ntverk"</string> 2486 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Inte ansluten"</string> 2487 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Lgg till ntverk"</string> 2488 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Uppdatera lista"</string> 2489 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Hoppa ver"</string> 2490 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Nsta"</string> 2491 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Tillbaka"</string> 2492 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Ntverksinformation"</string> 2493 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Anslut"</string> 2494 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Glm"</string> 2495 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Spara"</string> 2496 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Avbryt"</string> 2497 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Ntverk sks igenom ..."</string> 2498 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Tryck p det ntverk som du vill ansluta till"</string> 2499 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Anslut till befintligt ntverk"</string> 2500 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Anslut till oskyddat ntverk"</string> 2501 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Ange ntverkskonfiguration"</string> 2502 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Anslut till ett nytt ntverk"</string> 2503 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Ansluter ..."</string> 2504 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Fortstt till nsta steg"</string> 2505 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP stds inte."</string> 2506 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Det gr inte att konfigurera en EAP-Wi-Fi-anslutning under installationen. Efter installationen kan du gra det i Instllningar > Trdlst och ntverk."</string> 2507 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Det kan ta ngra minuter att ansluta ..."</string> 2508 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Tryck p "<b>"Nsta"</b>" om du vill fortstta med konfigurationen.\n\nTryck p "<b>"Tillbaka"</b>" om du vill ansluta till ett annat Wi-Fi-ntverk."</string> 2509 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synkronisering aktiverad"</string> 2510 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Synkronisering inaktiverad"</string> 2511 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Synkroniserar nu"</string> 2512 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Synkroniseringsfel."</string> 2513 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Det gick inte att synkronisera"</string> 2514 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Synkronisering r aktiverad"</string> 2515 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Synkronisera"</string> 2516 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Det r fr nrvarande problem med synkronisering. Det fungerar igen om en stund."</string> 2517 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Lgg till konto"</string> 2518 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Arbetsprofilen r inte tillgnglig n"</string> 2519 <string name="work_mode_label" msgid="7157582467956920750">"Jobbprofil"</string> 2520 <string name="work_mode_on_summary" msgid="3628349169847990263">"Hanteras av organisationen"</string> 2521 <string name="work_mode_off_summary" msgid="2657138190560082508">"Appar och aviseringar r inaktiverade"</string> 2522 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Ta bort arbetsprofilen"</string> 2523 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Bakgrundsdata"</string> 2524 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Appar kan synkronisera, skicka och ta emot data nr som helst"</string> 2525 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Inakt. bakgrundsdata?"</string> 2526 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Om du inaktiverar bakgrundsdata sparar du batteri och minskar dataanvndning. Vissa appar kanske fortfarande anvnder anslutningen fr bakgrundsdata."</string> 2527 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Synka data i appar automatiskt"</string> 2528 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synkronisering r p"</string> 2529 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synkronisering r avstngd"</string> 2530 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Synkroniseringsfel"</string> 2531 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Synkroniserades senast <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 2532 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Synkroniserar nu "</string> 2533 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Skerhetskopiera instllningar"</string> 2534 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Skerhetskopiera mina instllningar"</string> 2535 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synkronisera nu"</string> 2536 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Avbryt synkronisering"</string> 2537 <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Tryck om du vill synkronisera nu <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> 2538 %1$s</xliff:g>"</string> 2539 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> 2540 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalender"</string> 2541 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontakter"</string> 2542 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Vlkommen till Google Synk!"</font>\n"En funktion i Google som du kan anvnda om du vill synkronisera s att du kommer t dina kontakter, din kalender osv var du n befinner dig."</string> 2543 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Synkroniseringsinstllningar fr app"</string> 2544 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Data och synkronisering"</string> 2545 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Byt lsenord"</string> 2546 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Kontoinstllningar"</string> 2547 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Ta bort konto"</string> 2548 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Lgg till ett konto"</string> 2549 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Avsluta"</string> 2550 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Vill du ta bort kontot?"</string> 2551 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Om du tar bort kontot tar du ocks bort alla meddelanden, kontakter och andra data frn surfplattan!"</string> 2552 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Om du tar bort kontot tar du ocks bort alla meddelanden, kontakter och andra data frn mobilen!"</string> 2553 <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="7507474724882080166">"Om du tar bort kontot tar du ocks bort alla meddelanden, kontakter och andra data frn enheten."</string> 2554 <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"Administratren tillter inte den hr ndringen"</string> 2555 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Det gr inte att synkronisera manuellt"</string> 2556 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synkronisering r inaktiverad fr det hr objektet. Om du vill ndra instllningen aktiverar du bakgrundsdata och automatisk synkronisering tillflligt."</string> 2557 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Starta Android genom att ange ditt lsenord"</string> 2558 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Starta Android genom att ange din pinkod"</string> 2559 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Starta Android genom att rita ditt grafiska lsenord"</string> 2560 <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Fel grafiskt lsenord"</string> 2561 <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Fel lsenord"</string> 2562 <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Fel pinkod"</string> 2563 <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Kontrollerar "</string> 2564 <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Android startas ..."</string> 2565 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Ta bort"</string> 2566 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Misc-filer"</string> 2567 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> har valts"</string> 2568 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> 2569 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Markera alla"</string> 2570 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Dataanvndning"</string> 2571 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Appens dataanvndning"</string> 2572 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Operatrens dataredovisning kan skilja sig frn din enhets dataredovisning."</string> 2573 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Appanvndning"</string> 2574 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"APPINFO"</string> 2575 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"Mobildata"</string> 2576 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Ange datagrns"</string> 2577 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Dataanvndningscykel"</string> 2578 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Appanvndning"</string> 2579 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Dataroaming"</string> 2580 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Begrnsa bakgrundsdata"</string> 2581 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Tillt bakgrundsdata"</string> 2582 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Separat 4G-anvndning"</string> 2583 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Visa Wi-Fi"</string> 2584 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Dlj Wi-Fi"</string> 2585 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Visa Ethernet-anvndning"</string> 2586 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Dlj ethernetanvndning"</string> 2587 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Ntverksbegrnsningar"</string> 2588 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Automatisk datasynkronisering"</string> 2589 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM-kort"</string> 2590 <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="8339835014751511300">"Mobilntverk"</string> 2591 <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Pausat vid grnsen"</string> 2592 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Automatisk datasynkronisering"</string> 2593 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Autosynka personuppgifter"</string> 2594 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Autosynka arbetsuppgifter"</string> 2595 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ndra cykel"</string> 2596 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag i mnaden fr att terstlla dataanvndningscykeln:"</string> 2597 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Inga data anvndes i appar under den hr perioden."</string> 2598 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Frgrund"</string> 2599 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Bakgrund"</string> 2600 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"begrnsad"</string> 2601 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="8656552431969276305">"Vill du inaktivera mobildatan?"</string> 2602 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Ange grns fr mobildata"</string> 2603 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Ange grns fr data via 4G"</string> 2604 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Ange grns fr data via 2G-3G"</string> 2605 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Grns fr data via Wi-Fi"</string> 2606 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string> 2607 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string> 2608 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobilt"</string> 2609 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> 2610 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> 2611 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Mobila"</string> 2612 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Inget"</string> 2613 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobildata"</string> 2614 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G-data"</string> 2615 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-data"</string> 2616 <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="1523331545457578362">"Roaming"</string> 2617 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Frgrund:"</string> 2618 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Bakgrund:"</string> 2619 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Appinstllningar"</string> 2620 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Bakgrundsdata"</string> 2621 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"Aktivera anvndning av mobildata i bakgrunden"</string> 2622 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Om du vill begrnsa bakgrundsdata fr appen mste du frst ange en grns fr mobildata."</string> 2623 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vill du begrnsa bakgrundsdata?"</string> 2624 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Den hr funktionen kan medfra att en app som anvnder bakgrundsdata slutar fungera nr endast mobila ntverk r tillgngliga.\n\nDu kan hitta fler alternativ fr dataanvndning i instllningarna i appen."</string> 2625 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"Det gr bara att begrnsa bakgrundsdatan nr du har angett en grns fr mobildatan."</string> 2626 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Aktivera automatisk datasynk.?"</string> 2627 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Alla kontondringar som grs p webben kopieras automatiskt till surfplattan.\n\nFr vissa konton kopieras ven alla ndringar som grs p surfplattan automatiskt till webben. Google-konton fungerar p det sttet."</string> 2628 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Alla kontondringar som grs p webben kopieras automatiskt till mobilen.\n\nFr vissa konton kopieras ven alla ndringar som grs p mobilen automatiskt till webben. Google-konton fungerar p det sttet."</string> 2629 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Inaktivera automatisk datasynkronisering?"</string> 2630 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Detta minskar dataanvndningen och sparar batteri, men varje konto mste synkroniseras manuellt varje gng du vill samla in aktuell information. Du fr inte heller ngra meddelanden om uppdateringar."</string> 2631 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"terstllningsdag fr anvndningscykel"</string> 2632 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Datum i varje mnad:"</string> 2633 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Stll in"</string> 2634 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Ange varning fr dataanvndning"</string> 2635 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Ange grns fr dataanvndning"</string> 2636 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Begrnsa dataanvndningen"</string> 2637 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"Nr mobildatan nr den grns du har angett inaktiveras den av surfplattan.\n\nVi freslr att du anger en ngot lgre grns eftersom dataanvndningen mts med din surfplatta och din leverantr kan mta anvndningen p ett annat stt."</string> 2638 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"Nr mobildatan nr den grns du har angett inaktiveras den av mobilen.\n\nVi freslr att du anger en ngot lgre grns eftersom dataanvndningen mts med din mobil och din leverantr kan mta anvndningen p ett annat stt."</string> 2639 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Vill du begrnsa bakgrundsdata?"</string> 2640 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"Om du begrnsar mobildatan i bakgrunden fungerar vissa appar och tjnster endast nr du r ansluten till ett Wi-Fi-ntverk."</string> 2641 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"Om du begrnsar mobildatan i bakgrunden fungerar vissa appar och tjnster endast nr du r ansluten till ett Wi-Fi-ntverk.\n\nAlla anvndare p den hr surfplattan pverkas av instllningen."</string> 2642 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"Om du begrnsar mobildatan i bakgrunden fungerar vissa appar och tjnster endast nr du r ansluten till ett Wi-Fi-ntverk.\n\nAlla anvndare p den hr mobilen pverkas av instllningen."</string> 2643 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"varning"</font></string> 2644 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"grns"</font></string> 2645 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Borttagna appar"</string> 2646 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Borttagna appar och anvndare"</string> 2647 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> mottagna, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> skickade"</string> 2648 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ca <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> har anvnts."</string> 2649 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ca <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> har anvnts enligt pekdatorns mtning. Resultatet kan skilja sig frn operatrens berkning av dataanvndningen."</string> 2650 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ca <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> har anvnts enligt mobilens mtning. Resultatet kan skilja sig frn operatrens berkning av dataanvndningen."</string> 2651 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Ntverksbegrnsningar"</string> 2652 <string name="data_usage_metered_body" msgid="7655851702771342507">"Ntverk med datapriser behandlas som mobilntverk om det finns begrnsningar fr bakgrundsdata. Det kan hnda att du fr varningar i appar innan du anvnder dessa ntverk fr stora nedladdningar."</string> 2653 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobila ntverk"</string> 2654 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Wi-Fi-ntverk med datapriser"</string> 2655 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Sl p Wi-Fi om du vill vlja ntverk med datapriser."</string> 2656 <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automatisk"</string> 2657 <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Med datapriser"</string> 2658 <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Utan datapriser"</string> 2659 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Operatrens dataredovisning kan skilja sig frn din enhets dataredovisning."</string> 2660 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Ndsamtal"</string> 2661 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tillbaka till samtal"</string> 2662 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Namn"</string> 2663 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Typ"</string> 2664 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Serveradress"</string> 2665 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP-kryptering (MPPE)"</string> 2666 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP-hemlighet"</string> 2667 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec-identifierare"</string> 2668 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"I frvg delad IPSec-nyckel"</string> 2669 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-anvndarcertifikat"</string> 2670 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA-certifikat"</string> 2671 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec-servercertifikat"</string> 2672 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Visa avancerade alternativ"</string> 2673 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-skdomner"</string> 2674 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-servrar (t.ex. 8.8.8.8)"</string> 2675 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Vidarebefordrar rutter (t.ex. 10.0.0.0/8)"</string> 2676 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Anvndarnamn"</string> 2677 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Lsenord"</string> 2678 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Spara kontoinformation"</string> 2679 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(anvnds inte)"</string> 2680 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(kontrollera inte servern)"</string> 2681 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(mottaget frn server)"</string> 2682 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"Den hr VPN-typen kan inte vara ansluten hela tiden"</string> 2683 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"Always-on VPN har bara std fr numeriska serveradresser"</string> 2684 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"En DNS-server mste anges fr Always-on VPN"</string> 2685 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"DNS-serveradresser mste vara numeriska fr Always-on VPN"</string> 2686 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"Information som angavs stder inte Always-on VPN"</string> 2687 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Avbryt"</string> 2688 <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Ignorera"</string> 2689 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Spara"</string> 2690 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Anslut"</string> 2691 <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Erstt"</string> 2692 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Redigera VPN-profil"</string> 2693 <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Glm"</string> 2694 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Anslut till <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> 2695 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"Vill du koppla frn VPN?"</string> 2696 <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Koppla frn"</string> 2697 <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Version <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> 2698 <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Glm VPN"</string> 2699 <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Vill du byta ut befintligt VPN?"</string> 2700 <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Vill du ange Always-on VPN?"</string> 2701 <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="7144543717673197102">"Nr den hr instllningen r aktiverad har du ingen internetanslutning frrn VPN r anslutet"</string> 2702 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="798121133114824006">"Ditt befintliga VPN erstts, och du har ingen internetanslutning frrn VPN r anslutet"</string> 2703 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Du r redan ansluten till ett Always-on VPN. Om du ansluter till ett annat erstts ditt befintliga VPN, och Always-on-lge inaktiveras."</string> 2704 <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Du r redan ansluten till ett VPN. Om du ansluter till ett annat erstts ditt befintliga VPN."</string> 2705 <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Aktivera"</string> 2706 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> kan inte ansluta"</string> 2707 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"Appen stder inte Always-on VPN"</string> 2708 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> 2709 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Lgg till VPN-profil"</string> 2710 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Redigera profil"</string> 2711 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Ta bort profil"</string> 2712 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Always-on VPN"</string> 2713 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"Inga VPN-ntverk har lagts till"</string> 2714 <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"Alltid ansluten till VPN"</string> 2715 <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"Stds inte av den hr appen"</string> 2716 <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"Always-on r aktiverat"</string> 2717 <string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"Blockera anslutningar utan VPN"</string> 2718 <string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"Ska VPN krvas vid anslutning?"</string> 2719 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Vlj en VPN-profil som du alltid vill vara ansluten till. Ntverkstrafik tillts bara nr du r ansluten till detta VPN."</string> 2720 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Inga"</string> 2721 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Funktionen Always-on VPN krver en IP-adress fr bde server och DNS."</string> 2722 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Det finns ingen ntverksanslutning. Frsk igen senare."</string> 2723 <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"Frnkopplad frn VPN"</string> 2724 <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"Inga"</string> 2725 <string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"Det saknas ett certifikat. Testa att redigera profilen."</string> 2726 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"System"</string> 2727 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Anvndare"</string> 2728 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Inaktivera"</string> 2729 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Aktivera"</string> 2730 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Ta bort"</string> 2731 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"Ange som betrott"</string> 2732 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Vill du att systemets CA-certifikat ska aktiveras?"</string> 2733 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Vill du att systemets CA-certifikat ska inaktiveras?"</string> 2734 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Vill du att anvndarens CA-certifikat ska tas bort permanent?"</string> 2735 <string name="credential_contains" msgid="3984922924723974084">"Inlgget innehller:"</string> 2736 <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"en anvndarnyckel"</string> 2737 <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"ett anvndarcertifikat"</string> 2738 <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"ett CA-certifikat"</string> 2739 <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA-certifikat"</string> 2740 <string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"Anvndaruppgifter"</string> 2741 <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"Uppgift som tagits bort: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string> 2742 <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"Inga anvndaruppgifter har installerats"</string> 2743 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Stavningskontroll"</string> 2744 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Ange det aktuella lsenordet fr den fullstndiga skerhetskopian hr"</string> 2745 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Ange ett nytt lsenord fr fullstndiga skerhetskopior hr"</string> 2746 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Upprepa det nya lsenordet fr den fullstndiga skerhetskopian hr"</string> 2747 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Ange lsenord fr skerhetskopia"</string> 2748 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Avbryt"</string> 2749 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Ytterligare systemuppdateringar"</string> 2750 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Ntverket kan vara vervakat"</string> 2751 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Klart"</string> 2752 <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650"> 2753 <item quantity="other">Lita p eller ta bort certifikaten</item> 2754 <item quantity="one">Lita p eller ta bort certifikatet</item> 2755 </plurals> 2756 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666"> 2757 <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> har installerat certifikatutfrdare fr enheten. Detta innebr att ntverksaktivitet p enheten, som e-postmeddelanden, appar och skra webbplatser, kan kontrolleras.\n\nKontakta administratren om du vill veta mer om certifikaten.</item> 2758 <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> har installerat en certifikatutfrdare fr enheten. Detta innebr att ntverksaktivitet p enheten, som e-postmeddelanden, appar och skra webbplatser, kan kontrolleras.\n\nKontakta administratren om du vill veta mer om certifikatet.</item> 2759 </plurals> 2760 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573"> 2761 <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> har installerat certifikatutfrdare fr jobbprofilen. Detta innebr att ntverksaktivitet p jobbet, som e-postmeddelanden, appar och skra webbplatser, kan kontrolleras.\n\nKontakta administratren om du vill veta mer om certifikaten.</item> 2762 <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> har installerat en certifikatutfrdare fr jobbprofilen. Detta innebr att ntverksaktivitet p jobbet, som e-postmeddelanden, appar och skra webbplatser, kan kontrolleras.\n\nKontakta administratren om du vill veta mer om certifikatet.</item> 2763 </plurals> 2764 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Din ntverksaktivitet, inklusive e-post, appar och skra webbplatser, kan vervakas av tredje part.\n\nDetta r mjligt eftersom betrodda autentiseringsuppgifter har installerats p enheten."</string> 2765 <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228"> 2766 <item quantity="other">Kontrollera certifikaten</item> 2767 <item quantity="one">Kontrollera certifikatet</item> 2768 </plurals> 2769 <string name="user_settings_title" msgid="3493908927709169019">"Flera anvndare"</string> 2770 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Anvndare och profiler"</string> 2771 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Lgg till anvndare eller profil"</string> 2772 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Lgg till anvndare"</string> 2773 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Begrnsad profil"</string> 2774 <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Innan du skapar en begrnsad profil mste du konfigurera ett skrmls fr att skydda dina appar och personliga data."</string> 2775 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Konfigurera ls"</string> 2776 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Inte konfigurerad"</string> 2777 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Profilen har inte konfigurerats begrnsad profil"</string> 2778 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Inte konfigurerad jobbprofil"</string> 2779 <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Administratr"</string> 2780 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Du (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> 2781 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Smeknamn"</string> 2782 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Lgg till"</string> 2783 <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Du kan lgga till upp till <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> anvndare"</string> 2784 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Anvndare har egna appar och eget innehll"</string> 2785 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Du kan begrnsa tkomsten till appar och innehll i ditt konto"</string> 2786 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Anvndare"</string> 2787 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Begrnsad profil"</string> 2788 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Lgga till ny anvndare?"</string> 2789 <string name="user_add_user_message_long" msgid="6768718238082929201">"Du kan dela enheten med andra om du skapar flera anvndare. Alla anvndare fr sitt eget utrymme som de kan anpassa som de vill med appar, bakgrund och s vidare. Anvndarna kan ven ndra enhetsinstllningar som pverkar alla, till exempel WiFi.\n\nNr du lgger till en ny anvndare mste han eller hon konfigurera sitt utrymme.\n\nAlla anvndare kan uppdatera appar fr samtliga anvndares rkning. Tillgnglighetsinstllningar kanske inte verfrs till den nya anvndaren."</string> 2790 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Nr du lgger till en ny anvndare mste den personen konfigurera sitt utrymme.\n\nAlla anvndare kan uppdatera appar fr samtliga anvndares rkning."</string> 2791 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Konfigurera anvndare nu?"</string> 2792 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Kontrollera att personen finns tillgnglig fr att konfigurera sitt utrymme p enheten"</string> 2793 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Vill du konfigurera en profil nu?"</string> 2794 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Konfigurera nu"</string> 2795 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Inte nu"</string> 2796 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Det r bara surfplattans gare som kan hantera anvndare."</string> 2797 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Det r bara mobilens gare som kan hantera anvndare."</string> 2798 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Begrnsade profiler kan inte lgga till konton"</string> 2799 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Ta bort <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> frn enheten"</string> 2800 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Instllningar fr lsskrm"</string> 2801 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"Lgg till anvndare frn lsskrmen"</string> 2802 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Ny anvndare"</string> 2803 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Ny profil"</string> 2804 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Vill du ta bort dig sjlv?"</string> 2805 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Ta bort anvndaren?"</string> 2806 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Vill du ta bort profilen?"</string> 2807 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Ta bort arbetsprofilen?"</string> 2808 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Ditt utrymme och din data tas bort frn surfplattan. Det gr inte att ngra den hr tgrden."</string> 2809 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Ditt utrymme och din data tas bort frn mobilen. Det gr inte att ngra den hr tgrden."</string> 2810 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Alla appar och all data raderas."</string> 2811 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Alla appar och all data i profilen raderas om du fortstter."</string> 2812 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Alla appar och all data raderas."</string> 2813 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"En ny anvndare lggs till "</string> 2814 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Ta bort anvndare"</string> 2815 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Ta bort"</string> 2816 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Gst"</string> 2817 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Ta bort gst"</string> 2818 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Vill du ta bort gsten?"</string> 2819 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Alla appar och data i denna session kommer att raderas."</string> 2820 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Ta bort"</string> 2821 <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Aktivera telefonsamtal"</string> 2822 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Aktivera telefonsamtal och sms"</string> 2823 <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Ta bort anvndare"</string> 2824 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Vill du aktivera telefonsamtal?"</string> 2825 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Samtalshistoriken delas med den hr anvndaren."</string> 2826 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Vill du aktivera telefonsamtal och sms?"</string> 2827 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Samtals- och sms-historiken delas med den hr anvndaren."</string> 2828 <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Krisinformation"</string> 2829 <string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"Information och kontakter fr <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 2830 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Tillt appar och innehll"</string> 2831 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Appar med begrnsningar"</string> 2832 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Utka appens instllningar"</string> 2833 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Tryck och betala"</string> 2834 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"S fungerar det"</string> 2835 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Betala med mobilen i butiker"</string> 2836 <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Standardapp fr betalning"</string> 2837 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Har inte angetts"</string> 2838 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> 2839 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Anvnd standard"</string> 2840 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Alltid"</string> 2841 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Frutom nr en annan betalningsapp r ppen"</string> 2842 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Vid en Tryck och betala-terminal betalar du med:"</string> 2843 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Betala vid en kassaterminal"</string> 2844 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Konfigurera en betalningsapp. Sedan behver du bara hlla mobilens baksida mot terminaler med symbolen fr kontaktls verfring."</string> 2845 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"OK"</string> 2846 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Mer ..."</string> 2847 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Vill du ange den hr som standard?"</string> 2848 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Vill du alltid anvnda <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nr du betalar med Tryck och betala?"</string> 2849 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Vill du alltid anvnda <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> i stllet fr <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> nr du betalar med Tryck och betala?"</string> 2850 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Begrnsningar"</string> 2851 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Ta bort begrnsningar"</string> 2852 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"ndra PIN-koden"</string> 2853 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Visa meddelanden"</string> 2854 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Hjlp och feedback"</string> 2855 <string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Hjlpartiklar, telefon och chatt, kom igng"</string> 2856 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Konto fr innehll"</string> 2857 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Foto-ID"</string> 2858 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Extrema hot"</string> 2859 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Ta emot varningar om extrema hot mot liv och egendom"</string> 2860 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Allvarliga hot"</string> 2861 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Ta emot varningar om allvarliga hot mot liv och egendom"</string> 2862 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER-varningar"</string> 2863 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Ta emot meddelanden om kidnappning"</string> 2864 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Upprepa"</string> 2865 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Aktivera samtalshanterare"</string> 2866 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Tillt att tjnsten hanterar hur du ringer samtal."</string> 2867 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Samtalshanterare"</string> 2868 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) --> 2869 <skip /> 2870 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"Varningar vid ndsituationer"</string> 2871 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Ntverksoperatrer"</string> 2872 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"tkomstpunktsnamn"</string> 2873 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Frbttrat 4G LTE-lge"</string> 2874 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Anvnd LTE-data om du vill frbttra rst och kommunikation (rekommenderas)"</string> 2875 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"nskad ntverkstyp"</string> 2876 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (rekommenderas)"</string> 2877 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Jobb-SIM"</string> 2878 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"tkomst till appar och innehll"</string> 2879 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"BYT NAMN"</string> 2880 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Konfigurera appbegrnsningar"</string> 2881 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Styrs av <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 2882 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Den hr appen har tkomst till dina konton"</string> 2883 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Den hr appen har inte tkomst till dina konton. Styrs av <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 2884 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi-Fi och mobilt"</string> 2885 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Tillt ndring av instllningar fr Wi-Fi-och mobilt"</string> 2886 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string> 2887 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Tillt ndring av Bluetooth-kopplingar och -instllningar"</string> 2888 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string> 2889 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Tillt datautbyte nr denna <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> rr vid en annan NFC-enhet"</string> 2890 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Tillt datautbyte nr surfplattan vidrr en annan enhet"</string> 2891 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Tillt datautbyte nr mobilen vidrr en annan enhet"</string> 2892 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Plats"</string> 2893 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Tillt att appar anvnder din platsinformation"</string> 2894 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Fregende"</string> 2895 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Nsta"</string> 2896 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Slutfr"</string> 2897 <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Ta foto"</string> 2898 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Vlj ett foto frn galleriet"</string> 2899 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Vlj en bild"</string> 2900 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> 2901 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM-kort"</string> 2902 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM-kort"</string> 2903 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> 2904 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM-kort har ndrats"</string> 2905 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Tryck om du vill ange aktiviteter"</string> 2906 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"Mobildatan r inte tillgnglig"</string> 2907 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Tryck om du vill vlja SIM-kort fr mobildata"</string> 2908 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Anvnd alltid fr samtal"</string> 2909 <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Vlj ett SIM-kort fr data"</string> 2910 <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Byter data-SIM-kort. Det kan ta upp till en minut ..."</string> 2911 <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Ring med"</string> 2912 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Vlj ett SIM-kort"</string> 2913 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM-kort <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> 2914 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM-kortet r tomt"</string> 2915 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Namn p SIM-kort"</string> 2916 <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Ange SIM-namn"</string> 2917 <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM-kortsplats %1$d"</string> 2918 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operatr"</string> 2919 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Nummer"</string> 2920 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Frg p SIM-kort"</string> 2921 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Vlj SIM-kort"</string> 2922 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Orange"</string> 2923 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Lila"</string> 2924 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Inga SIM-kort har anslutits"</string> 2925 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Status fr SIM-kort"</string> 2926 <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="5725659316463979194">"SIM-status (SIM-kortsplats %1$d)"</string> 2927 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Ring upp frn standard-SIM-kort"</string> 2928 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM-kort fr utgende samtal"</string> 2929 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"vriga samtalsinstllningar"</string> 2930 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"nskad ntavlastning"</string> 2931 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Inakt. ntverksnamnsndn."</string> 2932 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Inaktivera Sndning av ntverksnamn och skydda dig frn att tredje part fr tillgng till ntverksinformation."</string> 2933 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Inaktivera sndning av ntverksnamn om du vill frhindra automatisk anslutning till dolda ntverk."</string> 2934 <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> 2935 <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM-korten har ndrats."</string> 2936 <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Tryck fr att konfigurera"</string> 2937 <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Primrt SIM-kort fr"</string> 2938 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Frga varje gng"</string> 2939 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Du mste vlja ngot"</string> 2940 <string name="sim_selection_channel_title" msgid="2760909074892782589">"Val av SIM"</string> 2941 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Instllningar"</string> 2942 <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048"> 2943 <item quantity="other">Visa %d dolda objekt</item> 2944 <item quantity="one">Visa %d dolt objekt</item> 2945 </plurals> 2946 <string name="dashboard_suggestion_condition_footer_content_description" msgid="2898588191174845961">"Komprimera"</string> 2947 <string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"Ntverk och internet"</string> 2948 <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"mobilntverk"</string> 2949 <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"dataanvndning"</string> 2950 <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"surfzon"</string> 2951 <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Anslutna enheter"</string> 2952 <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2665221896894251402">"Bluetooth, krlge, NFC"</string> 2953 <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="3840842725283655533">"Bluetooth, krlge"</string> 2954 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="5018708106066758867">"Bluetooth, NFC"</string> 2955 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="5250078362483148199">"Bluetooth"</string> 2956 <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Appar och aviseringar"</string> 2957 <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Behrigheter, standardappar"</string> 2958 <string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Konton"</string> 2959 <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"Inga konton har lagts till"</string> 2960 <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Standardappar"</string> 2961 <string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"Sprk, skerhetskopiering, uppdateringar"</string> 2962 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Instllningar"</string> 2963 <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Sk i instllningar"</string> 2964 <string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"wifi, wi-fi, ntverksanslutning, internet, trdls, data, wi fi"</string> 2965 <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="627068244033681010">"wifi, wi-fi, p/av, styra"</string> 2966 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="8597706109432491909">"textmeddelande, sms, meddelanden, skicka meddelande, standard"</string> 2967 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"mobiltelefon, mobil, mobiloperatr, trdls, data, 4g, 3g, 2g, lte"</string> 2968 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, samtal, ringer"</string> 2969 <string name="keywords_home" msgid="294182527446892659">"versikt, standard, appar"</string> 2970 <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"skrm, pekskrm"</string> 2971 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3138350812626210404">"tona ned skrm, pekskrm, batteri, ljus"</string> 2972 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"tona ned skrm, pekskrm, batteri"</string> 2973 <string name="keywords_display_night_display" msgid="2534032823231355074">"tona ned skrm, natt, ton, nattskift, ljusstyrka, skrmfrg, frg, frger"</string> 2974 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"bakgrund, anpassa, anpassa skrm,"</string> 2975 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"textstorlek"</string> 2976 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"projicera cast"</string> 2977 <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"utrymme, disk, hrddisk, enhetsanvndning"</string> 2978 <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"energianvndning, laddning"</string> 2979 <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"stavning, ordbok, stavningskontroll, autokorrigering"</string> 2980 <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"igenknnare, inmatning, tal, tala, sprk, handsfree, hands-free, igenknning, sttande, ord, ljud, historik, bluetooth headset"</string> 2981 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"betyg, sprk, standardinstllning, tala, talar, tts, tillgnglighet, skrmlsare, blind"</string> 2982 <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"klocka, 24-timmarsformat"</string> 2983 <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"terstlla, terskapa, standardinstllningar"</string> 2984 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="2261491208836438871">"rensa, radera, terstlla, rensa, ta bort, terstlla till standardinstllningarna"</string> 2985 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"skrivare"</string> 2986 <string name="keywords_sounds" msgid="5633386070971736608">"hgtalarpip, hgtalare, volym, ljud av, tyst, ljud, musik"</string> 2987 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"str inte, avbryt, avbrott, paus"</string> 2988 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string> 2989 <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"nrliggande, plats, historik, rapportering"</string> 2990 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"konto"</string> 2991 <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"begrnsning, begrnsa, begrnsad"</string> 2992 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"textkorrigering, korrigera, ljud, vibrera, automatiskt, sprk, gest, fresl, frslag, tema, sttande, ord, skriva, emoji, internationell"</string> 2993 <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"terstlla, instllningar, standardinstllningar"</string> 2994 <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"ndsituation, i ndfall, standardapp"</string> 2995 <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"telefon, samtal, standard"</string> 2996 <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"appar, ladda ned, appar, system"</string> 2997 <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"appar, behrigheter, skerhet"</string> 2998 <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"appar, standard"</string> 2999 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ignorera optimeringar, slumra, strmsparfunktion fr appar"</string> 3000 <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"starka, RGB, sRGB, frg, naturlig, standard"</string> 3001 <string name="keywords_color_temperature" msgid="6239410718075715449">"frgtemperatur, D65, D73, vit, gul, bl, varm, kall"</string> 3002 <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"dra fr att lsa upp, lsenord, mnster, pinkod"</string> 3003 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"jobbutmaning, jobb, profil"</string> 3004 <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"jobbprofil, hanterad profil, koppla samman, sammankoppling, jobb, profil"</string> 3005 <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"rrelser"</string> 3006 <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"betala, tryck, betalningar"</string> 3007 <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"skerhetskopia, skerhets kopia"</string> 3008 <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"rrelse"</string> 3009 <string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei-kod, meid, min, prl-version, imei-kod sv"</string> 3010 <string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"ntverk, status fr mobilt ntverk, status fr tjnst, signalstyrka, mobilt ntverkstyp, roaming, iccid-nummer"</string> 3011 <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"serienummer, maskinvaruversion"</string> 3012 <string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"niv av programkorrigering fr android, basbandsversion, kernel-version"</string> 3013 <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"Aktiv lsskrm, visning av lsskrm"</string> 3014 <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="239222512315619538">"fingeravtryck"</string> 3015 <string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"rotera, vnd, rotation, stende, liggande, orientering, lodrtt, vgrtt"</string> 3016 <string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"uppgradera, android"</string> 3017 <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"dnd, schema, aviseringar, blockering, tystnad, vibration, vilolge, arbete, fokus, ljud, ljudls, dag, veckodag, helg, vardagskvll, hndelse"</string> 3018 <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8161370660970309476">"skrm, lstid, tidsgrns, lsskrm"</string> 3019 <string name="keywords_storage_settings" msgid="1642340184392317296">"minne, data, radera, rensa, frigr, utrymme"</string> 3020 <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="6804844062789439858">"ansluten, enhet, hrlurar, headset, hgtalare, trdls, parkoppla, hrsnckor, musik, media"</string> 3021 <string name="keywords_wallpaper" msgid="5058364390917429896">"bakgrund, skrm, lsskrm, tema"</string> 3022 <string name="keywords_assist_input" msgid="5017533309492679287">"standard, assistent"</string> 3023 <string name="keywords_default_browser" msgid="8324486019657636744">"standard, standardwebblsare"</string> 3024 <string name="keywords_default_payment_app" msgid="3838565809518896799">"betalning, standard"</string> 3025 <string name="keywords_default_links" msgid="5830406261253835547">"standard"</string> 3026 <string name="keywords_ambient_display" msgid="3103487805748659132">"inkommande avisering"</string> 3027 <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1137511742967410918">"internetdelning via usb, internetdelning via bluetooth, wi-fi-surfzon"</string> 3028 <string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"haptik, vibration, skrm, knslighet"</string> 3029 <string name="keywords_ring_vibration" msgid="2393528037008999296">"haptik, vibration, telefon, samtal, knslighet"</string> 3030 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Ange en NFC-tagg fr Wi-Fi"</string> 3031 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Skriv"</string> 3032 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Tryck p en etikett fr att skriva ..."</string> 3033 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Lsenordet r ogiltigt. Frsk igen."</string> 3034 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Klart!"</string> 3035 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Det gr inte att skriva data till NFC-etiketter. Om problemet kvarstr testar du med en annan etikett"</string> 3036 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Du kan inte skriva i NFC-etiketten. Anvnd en annan etikett."</string> 3037 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Standardsignal"</string> 3038 <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Ringvolym p <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> 3039 <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Volym, vibrera, Str ej"</string> 3040 <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Enheten r instlld p att vibrera som ringsignal"</string> 3041 <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Ringsignalen r avstngd"</string> 3042 <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Ringvolym p 80 %"</string> 3043 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Medievolym"</string> 3044 <string name="call_volume_option_title" msgid="1265865226974255384">"Samtalsvolym"</string> 3045 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Alarmvolym"</string> 3046 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Ringvolym"</string> 3047 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Aviseringsvolym"</string> 3048 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Ringsignal"</string> 3049 <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"Standardljud fr aviseringar"</string> 3050 <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"Ljud frn appen"</string> 3051 <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"Standardljud fr aviseringar"</string> 3052 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Standardljud fr alarm"</string> 3053 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibrera ocks vid samtal"</string> 3054 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Andra ljud"</string> 3055 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Knappsatsljud"</string> 3056 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Ljud vid skrmlsning"</string> 3057 <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Laddningsljud"</string> 3058 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Ljud via dockningsstationen"</string> 3059 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Ljud vid tryck"</string> 3060 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="1510405818894719079">"Vibration vid tryck"</string> 3061 <string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="8015901758501868229">"Haptisk terkoppling fr tryck, tangentbord med mera"</string> 3062 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Spela upp i dockade hgtalare"</string> 3063 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Allt ljud"</string> 3064 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Endast ljud frn mediafiler"</string> 3065 <string name="emergency_tone_silent" msgid="3750231842974733677">"Ljudls"</string> 3066 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8523447641290736852">"Signaler"</string> 3067 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="2278872257053690683">"Vibrationer"</string> 3068 <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Ljud vid uppstart"</string> 3069 <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Aldrig"</string> 3070 <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="7346979080337117366"> 3071 <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> regler</item> 3072 <item quantity="one">1 regel</item> 3073 </plurals> 3074 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Str ej"</string> 3075 <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Aktivera Str ej."</string> 3076 <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="5453115212674008032">"Undantag"</string> 3077 <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"Varaktighet"</string> 3078 <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"Tillt ljud och vibrationer frn"</string> 3079 <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"Inget ljud"</string> 3080 <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"Helt tyst"</string> 3081 <string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Endast ljud fr <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string> 3082 <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Endast ljud fr alarm och media"</string> 3083 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="2517800938791944915">"Aktivera automatiskt"</string> 3084 <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="7069221762714457987">"Automatiska regler"</string> 3085 <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"Automatisk regel"</string> 3086 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"Stng av mobilljud vid vissa tider"</string> 3087 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"Ange regler fr Str ej"</string> 3088 <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="4509513632574025380">"Anvnd regel"</string> 3089 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Bara prioriterade"</string> 3090 <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Endast alarm"</string> 3091 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Helt tyst"</string> 3092 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> 3093 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blockera synliga strningar"</string> 3094 <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Tillt synliga signaler"</string> 3095 <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3982039687186952865">"Nr Str ej har aktiverats"</string> 3096 <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"Aviseringar"</string> 3097 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Aviseringar hrs inte"</string> 3098 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Aviseringar visas p skrmen"</string> 3099 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Inga ljud eller vibrationer anvnds nr du tar emot aviseringar p mobilen."</string> 3100 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"Inga synliga eller hrbara aviseringar"</string> 3101 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"Aviseringar varken syns eller hrs"</string> 3102 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="6559283246372102465">"Nya eller befintliga aviseringar visas inte p mobilen, och inga ljud eller vibrationer anvnds. Nr du sveper nedt frn skrmens verkant visas inga aviseringar.\n\nDremot visas viktiga aviseringar fr mobilens aktivitet och status."</string> 3103 <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Anpassa"</string> 3104 <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Aktivera anpassad instllning"</string> 3105 <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Ta bort anpassad instllning"</string> 3106 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="5450158135853888485">"Aviseringar hrs inte"</string> 3107 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="7416121534987213074">"Delvis dold"</string> 3108 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="3618285192806732504">"Inga synliga eller hrbara aviseringar"</string> 3109 <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"Anpassade begrnsningar"</string> 3110 <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"Nr skrmen r p"</string> 3111 <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"Nr skrmen r av"</string> 3112 <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7383953383758025895">"Stng av ljud och vibration"</string> 3113 <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="350764335391428447">"Aktivera inte skrmen"</string> 3114 <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="8106976110224107316">"Inaktivera blinkande ljus"</string> 3115 <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6836997464098657115">"Visa inte popup-aviseringar p skrmen"</string> 3116 <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="6642532634292373081">"Dlj ikoner i statusfltet"</string> 3117 <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="4656911773512844243">"Dlj aviseringsprickar"</string> 3118 <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"Vck inte enheten fr aviseringar"</string> 3119 <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"Dlj frn aviseringslistan"</string> 3120 <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"Aldrig"</string> 3121 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"Nr skrmen r avstngd"</string> 3122 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6017536991063513394">"Nr skrmen r pslagen"</string> 3123 <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1065107568053759972">"Ljud och vibration"</string> 3124 <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="3635646031575107456">"Ljud, vibration och vissa visuella aviseringar"</string> 3125 <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="1213328945418248026">"Ljud, vibration och visuella aviseringar"</string> 3126 <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="5710896246703497760">"Aviseringar som behvs fr grundlggande aktivitet och status fr mobilen dljs aldrig."</string> 3127 <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="7653433997399582247">"Inga"</string> 3128 <string name="zen_mode_other_options" msgid="520015080445012355">"vriga alternativ"</string> 3129 <string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"Lgg till"</string> 3130 <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"Aktivera"</string> 3131 <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"Aktivera nu"</string> 3132 <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"Inaktivera nu"</string> 3133 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"Str ej r aktiverat tills <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string> 3134 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"Str ej r aktiverat tills du inaktiverar funktionen"</string> 3135 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="7780048616476170427">"Str ej aktiverades automatiskt via en regel (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string> 3136 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Str ej aktiverades automatiskt via en app (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)"</string> 3137 <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Endast prioriterade"</string> 3138 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> 3139 <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"P/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 3140 <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Av/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 3141 <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"Av"</string> 3142 <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="7718273231309882914">"P"</string> 3143 <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="5976427426278136178">"Frga varje gng (om det inte aktiveras automatiskt)"</string> 3144 <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="3144786357459137066">"Tills du inaktiverar det (om det inte aktiveras automatiskt)"</string> 3145 <plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="1060823390336822337"> 3146 <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> timmar (om det inte aktiveras automatiskt)</item> 3147 <item quantity="one">1 timme (om det inte aktiveras automatiskt)</item> 3148 </plurals> 3149 <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3959860288930526323">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> minuter (om det inte aktiveras automatiskt)"</string> 3150 <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="8115159143760078050"> 3151 <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> regler kan aktiveras automatiskt</item> 3152 <item quantity="one">1 regel kan aktiveras automatiskt</item> 3153 </plurals> 3154 <string name="zen_category_behavior" msgid="2989256030084350296">"Beteende"</string> 3155 <string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"Undantag"</string> 3156 <string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"Schema"</string> 3157 <string name="zen_sound_title" msgid="424490228488531372">"Ljud och vibration"</string> 3158 <string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"Ljud och vibrationer stngs av nr Str ej har aktiverats, utom objekten du har tilltit ovan."</string> 3159 <string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"Stng av ljudet fr alla utom"</string> 3160 <string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"Ljudet har stngts av"</string> 3161 <string name="zen_sound_none_muted" msgid="3938508512103612527">"Inte avstngt"</string> 3162 <string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"Stng av ljudet men tillt <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> 3163 <string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"Stng av ljudet men tillt <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string> 3164 <string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"Stng av ljudet men tillt <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> och <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>"</string> 3165 <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"Meddelanden, hndelser och pminnelser"</string> 3166 <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="3242847055412790819">"Meddelanden, pminnelser och hndelser dljs nr Str ej har aktiverats, utom objekten du har tilltit ovan. Du kan anpassa instllningarna s att dina vnner, familj eller andra kontakter nd kan n dig."</string> 3167 <string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Klar"</string> 3168 <string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Instllningar"</string> 3169 <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"Inga synliga eller hrbara aviseringar"</string> 3170 <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"Aviseringar hrs inte"</string> 3171 <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="6293026064871880706">"Aviseringar varken syns eller hrs. Samtal frn stjrnmrkta kontakter och personer som ringer upp flera gnger slpps fram."</string> 3172 <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="1280614488924843713">"(Aktuell instllning)"</string> 3173 <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1352808651270918932">"Vill du ndra aviseringsinstllningarna fr Str ej?"</string> 3174 <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Jobbprofilens ljud"</string> 3175 <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Anvnd pers. profilens ljud"</string> 3176 <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Samma ljud anvnds i jobbprofilen och den personliga profilen"</string> 3177 <string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"Ringsignal fr jobbet"</string> 3178 <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"Standardljud fr jobbaviseringar"</string> 3179 <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"Standardljud fr jobbalarm"</string> 3180 <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"Samma som i den personliga profilen"</string> 3181 <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"Vill du byta ut ljuden?"</string> 3182 <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"Erstt"</string> 3183 <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"Ljuden i den personliga profilen anvnds i jobbprofilen"</string> 3184 <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"Vill du lgga till anpassat ljud?"</string> 3185 <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"Filen kopieras till mappen <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> 3186 <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"Ringsignaler"</string> 3187 <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"Andra ljud och vibrationer"</string> 3188 <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Meddelanden"</string> 3189 <string name="recent_notifications" msgid="5660639387705060156">"Nyligen skickat"</string> 3190 <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Visa alla fr senaste 7 dagarna"</string> 3191 <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avancerat"</string> 3192 <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Jobbaviseringar"</string> 3193 <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Tillt aviseringsprickar"</string> 3194 <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Blinkande ljus"</string> 3195 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2583595963286467672">"P lsskrmen"</string> 3196 <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Nr jobbprofilen r lst"</string> 3197 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Visa allt aviseringsinnehll"</string> 3198 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="8301305044690264958">"Dlj knsligt innehll"</string> 3199 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Visa inga aviseringar alls"</string> 3200 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Hur vill du att aviseringar visas nr enheten r lst?"</string> 3201 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Aviseringar"</string> 3202 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Visa allt innehll i jobbaviseringarna"</string> 3203 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2005907007779384635">"Dlj knsligt jobbinnehll"</string> 3204 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Hur vill du att profilaviseringar visas nr enheten r lst?"</string> 3205 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profilaviseringar"</string> 3206 <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Aviseringar"</string> 3207 <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Appaviseringar"</string> 3208 <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Aviseringskategori"</string> 3209 <string name="notification_group_title" msgid="7180506440133859601">"Grupp av aviseringskategorier"</string> 3210 <string name="notification_importance_title" msgid="4368578960344731828">"Beteende"</string> 3211 <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"Tillt ljud"</string> 3212 <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Visa aldrig aviseringar"</string> 3213 <string name="notification_importance_min" msgid="9054819132085066824">"Visa utan ljud och minimera"</string> 3214 <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"Visa utan ljud"</string> 3215 <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Spela upp ljud"</string> 3216 <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Spela upp ljud och visa p skrmen"</string> 3217 <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Visa p skrmen"</string> 3218 <string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"Lg"</string> 3219 <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Medelhg"</string> 3220 <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Hg"</string> 3221 <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Brdskande"</string> 3222 <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Tillt avbrott"</string> 3223 <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Tillt att appen spelar upp ljud, vibrerar och/eller visar popup-aviseringar p skrmen"</string> 3224 <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Oviktig avisering"</string> 3225 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Mindre viktig avisering"</string> 3226 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Viktig avisering"</string> 3227 <string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Brdskande avisering"</string> 3228 <string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Visa aviseringar"</string> 3229 <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Aviseringsassistent"</string> 3230 <string name="notifications_sent_daily" msgid="3584506541352710975">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> per dag"</string> 3231 <string name="notifications_sent_weekly" msgid="1030525736746720584">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> per vecka"</string> 3232 <string name="notifications_sent_never" msgid="1001964786456700536">"Aldrig"</string> 3233 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"tkomst till aviseringar"</string> 3234 <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"tkomsten till aviseringar fr jobbprofilen har blockerats"</string> 3235 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Appar kan lsa meddelanden"</string> 3236 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387"> 3237 <item quantity="other">%d appar kan lsa meddelanden</item> 3238 <item quantity="one">%d app kan lsa meddelanden</item> 3239 </plurals> 3240 <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Inga installerade appar har begrt tkomst till aviseringar"</string> 3241 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Vill du tillta tkomst till aviseringar fr <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> 3242 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kan lsa alla aviseringar, inklusive personliga uppgifter som namn p kontaktpersoner och texten i mottagna meddelanden. Den kan ocks stnga aviseringar eller aktivera tgrdsknappar i dem. \n\nAppen kan ocks aktivera eller inaktivera Str ej och ndra relaterade instllningar."</string> 3243 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Om du inaktiverar aviseringstkomst fr <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kan tkomsten till Str ej ocks inaktiveras."</string> 3244 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Inaktivera"</string> 3245 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Avbryt"</string> 3246 <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Hjlptjnster fr VR"</string> 3247 <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Inga installerade appar har begrt att f kras som hjlptjnster fr VR."</string> 3248 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Vill du tillta att tjnsten fr VR fr tillgng till <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> 3249 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kan kras medan du anvnder appar i lget fr virtuell verklighet."</string> 3250 <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Nr enheten r i VR-lge"</string> 3251 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Minska oskrpa (rekommenderas)"</string> 3252 <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Minska flimmer"</string> 3253 <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"Bild-i-bild"</string> 3254 <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"Inga installerade appar stder bild-i-bild"</string> 3255 <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"bib bild i"</string> 3256 <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Bild-i-bild"</string> 3257 <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Tillt bild-i-bild"</string> 3258 <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"Tillt att ett bild-i-bild-fnster skapas av appen medan den r ppen eller nr du har slutat att anvnda den (till exempel nr du fortstter att titta p en video). Detta fnster visas ovanp andra appar du anvnder."</string> 3259 <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Str ej-tkomst"</string> 3260 <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Inga installerade appar har begrt Str ej-tkomst"</string> 3261 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Lser in appar ..."</string> 3262 <string name="app_notifications_off_desc" msgid="8289223211387083447">"P din begran blockeras appens aviseringar av Android och visas inte p enheten"</string> 3263 <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="9013011134681491778">"P din begran blockeras denna aviseringskategori av Android och visas inte p enheten"</string> 3264 <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="2315252834146837470">"P din begran blockeras denna aviseringsgrupp av Android och visas inte p enheten"</string> 3265 <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"Kategorier"</string> 3266 <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"vrigt"</string> 3267 <plurals name="notification_group_summary" formatted="false" msgid="3420621520561455358"> 3268 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kategorier</item> 3269 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kategori</item> 3270 </plurals> 3271 <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Den hr appen har inte skickat ngra aviseringar"</string> 3272 <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Fler instllningar i appen"</string> 3273 <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="8046168435207424440">"Aktiverat fr alla appar"</string> 3274 <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="6709582776823665660"> 3275 <item quantity="other">Inaktiverat fr <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> appar</item> 3276 <item quantity="one">Inaktiverat fr <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> app</item> 3277 </plurals> 3278 <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935"> 3279 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kategorier har raderats</item> 3280 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kategori har raderats</item> 3281 </plurals> 3282 <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"Aktiverat"</string> 3283 <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"Av"</string> 3284 <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blockera alla"</string> 3285 <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Visa aldrig de hr aviseringarna"</string> 3286 <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Visa aviseringar"</string> 3287 <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Visa aldrig aviseringar i panelen eller p perifera enheter"</string> 3288 <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"Tillt aviseringsprick"</string> 3289 <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Visa aviseringsprick"</string> 3290 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"sidostt Str ej"</string> 3291 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="2612502099373472686">"Fortstt att f dessa aviseringar nr Str ej r aktiverat"</string> 3292 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7821124557634786985">"P lsskrmen"</string> 3293 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blockerad"</string> 3294 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritet"</string> 3295 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Knsligt"</string> 3296 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Klart"</string> 3297 <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Relevans"</string> 3298 <string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"Blinkande ljus"</string> 3299 <string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"Vibration"</string> 3300 <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"Ljud"</string> 3301 <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"Radera"</string> 3302 <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"Byt namn"</string> 3303 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Regelnamn"</string> 3304 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Ange namn p regel"</string> 3305 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Regelnamnet anvnds redan"</string> 3306 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Lgg till regel"</string> 3307 <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="3997335103633946552">"Lgg till hndelseregel"</string> 3308 <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5002080000597838703">"Lgg till tidsregel"</string> 3309 <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Ta bort regel"</string> 3310 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Vlj regeltyp"</string> 3311 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Vill du ta bort regeln <xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>?"</string> 3312 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Radera"</string> 3313 <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Oknd"</string> 3314 <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="1534429320064381355">"Det gr inte att ndra dessa instllningar just nu. En app (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) har automatiskt aktiverat Str ej med anpassade funktioner."</string> 3315 <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="2558968232814237874">"Det gr inte att ndra dessa instllningar just nu. En app har automatiskt aktiverat Str ej med anpassade funktioner."</string> 3316 <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="6200424436456086312">"Det gr inte att ndra dessa instllningar just nu. Str ej har aktiverats manuellt med anpassade funktioner."</string> 3317 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="6163149826036287324">"Tid"</string> 3318 <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Automatisk regel har stllts in s att Str ej aktiveras vid angivna tider"</string> 3319 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="6503468472212606158">"Hndelse"</string> 3320 <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Automatisk regel har stllts in s att Str ej aktiveras vid angivna hndelser"</string> 3321 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Under hndelser fr"</string> 3322 <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Under hndelser fr <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string> 3323 <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"alla kalendrar"</string> 3324 <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Nr svaret r <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string> 3325 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Alla kalendrar"</string> 3326 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Nr svaret r"</string> 3327 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Ja, Kanske eller Inte svarat"</string> 3328 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Ja eller Kanske"</string> 3329 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Ja"</string> 3330 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Regeln hittades inte."</string> 3331 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"P/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string> 3332 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> 3333 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dagar"</string> 3334 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Inga"</string> 3335 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Varje dag"</string> 3336 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Alarm kan sidostta sluttiden"</string> 3337 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Stng av vid sluttiden eller nsta alarm, beroende p vad som kommer frst"</string> 3338 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string> 3339 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> 3340 <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> till <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> 3341 <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Samtal"</string> 3342 <string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"Tillt samtal"</string> 3343 <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"Inkommande samtal blockeras nr Str ej har aktiverats. Du kan anpassa instllningarna s att dina vnner, familj eller andra kontakter nd kan n dig."</string> 3344 <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Stjrnmrkta kontakter"</string> 3345 <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671"> 3346 <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> till</item> 3347 <item quantity="one">1 till</item> 3348 </plurals> 3349 <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Meddelanden"</string> 3350 <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Tillt meddelanden"</string> 3351 <string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"Meddelanden"</string> 3352 <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="1047355526202106114">"Vissa meddelanden"</string> 3353 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Frn alla"</string> 3354 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Endast frn kontakter"</string> 3355 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Endast frn stjrnmrkta kontakter"</string> 3356 <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="4046151920710059778">"Frn stjrnmrkta kontakter och personer som ringer upp flera gnger"</string> 3357 <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"Frn kontakter och personer som ringer upp flera gnger"</string> 3358 <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"Endast frn personer som ringer upp flera gnger"</string> 3359 <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ingen"</string> 3360 <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarm"</string> 3361 <string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"Media"</string> 3362 <string name="zen_mode_system" msgid="2541380718411593581">"Ljud vid tryck"</string> 3363 <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Pminnelser"</string> 3364 <string name="zen_mode_reminders_title" msgid="2345044406347406902">"Tillt pminnelser"</string> 3365 <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Hndelser"</string> 3366 <string name="zen_mode_events_title" msgid="5597241655883329085">"Tillt hndelser"</string> 3367 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"vem som helst"</string> 3368 <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"kontakter"</string> 3369 <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1023167821338514140">"stjrnmrkta kontakter"</string> 3370 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"teruppringning"</string> 3371 <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"Tillt teruppringning"</string> 3372 <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="3972333792749874863">"Frn <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> 3373 <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6592821501321201329">"Frn <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string> 3374 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Om samma person ringer en gng till inom en tidsperiod p <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuter"</string> 3375 <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Anpassa"</string> 3376 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Aktivera automatiskt"</string> 3377 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Aldrig"</string> 3378 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Varje kvll"</string> 3379 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Veckodagskvllar"</string> 3380 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Starttid"</string> 3381 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Sluttid"</string> 3382 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> nsta dag"</string> 3383 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"ndra till endast alarm tills vidare"</string> 3384 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601"> 3385 <item quantity="other">ndra till endast alarm i <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minuter (till och med <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> 3386 <item quantity="one">ndra till endast alarm i en minut till och med <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> 3387 </plurals> 3388 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748"> 3389 <item quantity="other">ndra till endast alarm i <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> timmar till och med <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> 3390 <item quantity="one">ndra till endast alarm i en timme till och med <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> 3391 </plurals> 3392 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"ndra till endast alarm fram till kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string> 3393 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"ndra till avbryt alltid"</string> 3394 <string name="zen_mode_screen_on" msgid="8774571998575673502">"Nr skrmen r p"</string> 3395 <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="2208664848367443505">"Tillt att aviseringar som tystats via Str ej visas p skrmen och visa en ikon i statusfltet"</string> 3396 <string name="zen_mode_screen_off" msgid="3144446765110327937">"Nr skrmen r av"</string> 3397 <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="7430034620565812258">"Tillt att skrmen sls p och aviseringslampan blinkar fr aviseringar som tystats via Str ej"</string> 3398 <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="2826121465026642017">"Tillt att skrmen sls p fr aviseringar som tystats via Str ej"</string> 3399 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Aviseringsinstllningar"</string> 3400 <string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"OK"</string> 3401 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Skicka feedback om den hr enheten"</string> 3402 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"Ange administratrens pinkod:"</string> 3403 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"P"</string> 3404 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Av"</string> 3405 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Fsta skrmen"</string> 3406 <string name="screen_pinning_description" msgid="1110847562111827766">"Nr den hr instllningen r aktiverad kan du fsta skrmen om du vill att den aktuella skrmen ska visas tills du lossar den.\n\nS hr fster du skrmen:\n\n1. Kontrollera att funktionen fr att fsta skrmen r p.\n\n2. ppna versikten\n\n3. Tryck p appikonen hgst upp p skrmen och sedan p Fst."</string> 3407 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Krv grafiskt lsenordet innan skrmen lossas"</string> 3408 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Be om pinkod innan skrmen lossas"</string> 3409 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Be om lsenord innan skrmen lossas"</string> 3410 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Ls enheten nr skrmen lossas"</string> 3411 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Den hr jobbprofilen hanteras av:"</string> 3412 <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Hanteras av <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 3413 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(experimentellt)"</string> 3414 <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Sker start"</string> 3415 <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Fortstt"</string> 3416 <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"Du kan skydda enheten ytterligare genom att krva att pinkoden mste anges nr den startas. Innan enheten startar gr det inte att ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar, inklusive alarm. \n\nDetta gr det lttare att skydda data p borttappade eller stulna enheter. Vill du att pinkoden ska krvas nr enheten startar?"</string> 3417 <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Du kan skydda enheten ytterligare genom att krva att det grafiska lsenordet mste anges nr den startas. Innan enheten startar gr det inte att ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar, inklusive alarm. \n\nDetta gr det lttare att skydda data p borttappade eller stulna enheter. Vill du att det grafiska lsenordet ska krvas nr enheten startar?"</string> 3418 <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Du kan skydda enheten ytterligare genom att krva att lsenordet mste anges nr den startas. Innan enheten startar gr det inte att ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar, inklusive alarm. \n\nDetta gr det lttare att skydda data p borttappade eller stulna enheter. Vill du att lsenordet ska krvas nr enheten startar?"</string> 3419 <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Frutom att anvnda fingeravtryck kan du skydda enheten ytterligare genom att krva att pinkoden mste anges nr den startas. Innan enheten startar gr det inte att ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar, inklusive alarm.\n\nDetta gr det lttare att skydda data p borttappade eller stulna enheter. Vill du att pinkoden ska krvas nr enheten startar?"</string> 3420 <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Frutom att anvnda fingeravtryck kan du skydda enheten ytterligare genom att krva att det grafiska lsenordet mste anges nr den startas. Innan enheten startar gr det inte att ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar, inklusive alarm.\n\nDetta gr det lttare att skydda data p borttappade eller stulna enheter. Vill du att det grafiska lsenordet ska krvas nr enheten startar?"</string> 3421 <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"Frutom att lsa upp enheten med fingeravtryck kan du skydda den med ett lsenord som mste anges vid start. Enheten kan inte ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar (inklusive alarm) innan den har startats.\n\nDetta gr det lttare att skydda data p borttappade eller stulna enheter. Vill du att lsenordet ska krvas nr enheten startas?"</string> 3422 <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Ja"</string> 3423 <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Nej"</string> 3424 <string name="restricted_true_label" msgid="4761453839409220473">"Begrnsad"</string> 3425 <string name="restricted_false_label" msgid="3279282180297058755">"Appen kan dra batteri i bakgrunden"</string> 3426 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Ska pinkod krvas?"</string> 3427 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Krv grafiskt lsenord?"</string> 3428 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Ska lsenord krvas?"</string> 3429 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Tillgnglighetstjnster som <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> kommer inte att vara tillgngliga nr du anger pinkoden och startar enheten."</string> 3430 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Tillgnglighetstjnster som <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> kommer inte att vara tillgngliga nr du ritar ditt mnster och startar enheten."</string> 3431 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Tillgnglighetstjnster som <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> kommer inte att vara tillgngliga nr du anger lsenordet och startar enheten."</string> 3432 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Obs! Nr du har startat om enheten mste du lsa upp mobilen innan du kan starta den hr appen"</string> 3433 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Information om IMEI-kod"</string> 3434 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Relativ information om IMEI-kod"</string> 3435 <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Plats <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string> 3436 <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"ppna som standard"</string> 3437 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"ppnar lnkar"</string> 3438 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"ppna lnkar som stds"</string> 3439 <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"ppna utan att frga"</string> 3440 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Lnkar som stds"</string> 3441 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Andra standardinstllningar"</string> 3442 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> anvnds i <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> 3443 <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"lagring"</string> 3444 <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Extern lagring"</string> 3445 <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Appens dataanvndning"</string> 3446 <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> anvnt sedan <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> 3447 <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Lagringsutrymme som anvnds"</string> 3448 <string name="change" msgid="6657848623929839991">"ndra"</string> 3449 <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Byt lagringsplats"</string> 3450 <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Aviseringar"</string> 3451 <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"P"</string> 3452 <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="2446033696770133334">"P/<xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%1$s</xliff:g>"</string> 3453 <string name="notifications_disabled" msgid="1262114548434938079">"Av"</string> 3454 <string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> kategorier har inaktiverats"</string> 3455 <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Utan ljud"</string> 3456 <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Knsligt innehll visas inte p lsskrmen"</string> 3457 <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Inte p lsskrmen"</string> 3458 <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Str ej har sidosatts"</string> 3459 <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">"/"</string> 3460 <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Niv %d"</string> 3461 <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 3462 <plurals name="notifications_categories_off" formatted="false" msgid="5583365573683409754"> 3463 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kategorier har inaktiverats</item> 3464 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kategori har inaktiverats</item> 3465 </plurals> 3466 <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117"> 3467 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> behrigheter har getts</item> 3468 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> behrighet har getts</item> 3469 </plurals> 3470 <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959"> 3471 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> behrigheter har beviljats</item> 3472 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> behrighet har beviljats</item> 3473 </plurals> 3474 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752"> 3475 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> behrigheter till</item> 3476 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> behrighet till</item> 3477 </plurals> 3478 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Inga behrigheter har beviljats"</string> 3479 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Inga behrigheter har begrts"</string> 3480 <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Alla appar"</string> 3481 <string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"Installerade appar"</string> 3482 <string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"Snabbappar"</string> 3483 <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Personligt"</string> 3484 <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Arbetet"</string> 3485 <string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"Appar: alla"</string> 3486 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3300375727887991342">"Appar: inaktiverade"</string> 3487 <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"Kategorier: brdskande avisering"</string> 3488 <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"Kategorier: oviktig avisering"</string> 3489 <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"Kategorier: inaktiverad"</string> 3490 <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"Kategorier: sidostter Str ej"</string> 3491 <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Avancerat"</string> 3492 <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Konfigurera appar"</string> 3493 <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Oknd app"</string> 3494 <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Appens behrigheter"</string> 3495 <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"Appar som anvnder <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string> 3496 <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Vck genom att trycka"</string> 3497 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Vck enheten genom att trycka tv gnger var som helst p skrmen"</string> 3498 <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"ppna lnkar"</string> 3499 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"ppna inte lnkar som stds"</string> 3500 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"ppna <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string> 3501 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"ppna <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> och andra webbadresser"</string> 3502 <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"Ingen app ppnar lnkar som stds"</string> 3503 <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399"> 3504 <item quantity="other">Lnkar som stds kan ppnas av <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> appar</item> 3505 <item quantity="one">Lnkar som stds kan ppnas av en app</item> 3506 </plurals> 3507 <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"ppna i den hr appen"</string> 3508 <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Frga varje gng"</string> 3509 <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"ppna inte i den hr appen"</string> 3510 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Identifierades inte"</string> 3511 <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Standardinstllning"</string> 3512 <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Standardinstllning fr jobbet"</string> 3513 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Assistent och rstinmatning"</string> 3514 <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Assistentapp"</string> 3515 <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Vill du anvnda <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> som assistent?"</string> 3516 <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Assistenten kan lsa information om apparna p systemet, inklusive information som visas p skrmen eller r tkomlig i apparna."</string> 3517 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Godknn"</string> 3518 <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Godknn inte"</string> 3519 <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Vlj rstinmatning"</string> 3520 <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Webblsarapp"</string> 3521 <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Ingen standardwebblsare"</string> 3522 <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Telefonapp"</string> 3523 <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Standard)"</string> 3524 <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(System)"</string> 3525 <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Systemstandard)"</string> 3526 <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Applagring"</string> 3527 <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"tkomst till anvndningsdata"</string> 3528 <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Tillt tkomst till anvndningsdata"</string> 3529 <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Instllningar fr appanvndning"</string> 3530 <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="649419747540933845">"Tid i appen"</string> 3531 <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Med tkomst till anvndningsdata kan en app spra vilka andra appar du anvnder och hur ofta, samt vilken operatr du har, sprkinstllningar och andra uppgifter."</string> 3532 <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Minne"</string> 3533 <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Minnesinformation"</string> 3534 <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Krs alltid (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> 3535 <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Krs ibland (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> 3536 <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Krs sllan (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> 3537 <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Hgsta"</string> 3538 <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Genomsnittlig"</string> 3539 <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Hgsta: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> 3540 <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Genomsnittlig: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> 3541 <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> 3542 <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string> 3543 <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Batterioptimering"</string> 3544 <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Aviseringar om anvndning"</string> 3545 <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Visa fullstndig enhetsanvndning"</string> 3546 <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Visa appanvndning"</string> 3547 <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"Hg frbrukning"</string> 3548 <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744"> 3549 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> appar fungerar inte normalt</item> 3550 <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> fungerar inte normalt</item> 3551 </plurals> 3552 <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922"> 3553 <item quantity="other">Appar frbrukar batteriet</item> 3554 <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> frbrukar batteriet</item> 3555 </plurals> 3556 <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Inte optimerade"</string> 3557 <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Inte optimerad"</string> 3558 <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Anvnder optimerad batterifrbrukning"</string> 3559 <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Batterioptimering r inte tillgngligt"</string> 3560 <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Anvnd inte batterioptimering. Med detta alternativ kan batteriet kan ta slut fortare."</string> 3561 <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Vill du tillta att appen alltid krs i bakgrunden?"</string> 3562 <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Om du tillter att <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alltid krs i bakgrunden kan batteritiden minska. \n\nDu kan ndra detta senare under Instllningar > Appar och aviseringar."</string> 3563 <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>frbrukat sedan batteriet senast laddats fullt"</string> 3564 <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Energialternativ"</string> 3565 <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Har inte frbrukat ngot batteri sedan batteriet senast var fulladdat"</string> 3566 <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Appinstllningar"</string> 3567 <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Visa instllningar fr systemgrnssnitt"</string> 3568 <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Ytterligare behrigheter"</string> 3569 <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> till"</string> 3570 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Vill du dela felrapporten?"</string> 3571 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"IT-administratren har bett om en felrapport som hjlp vid felskningen av den hr enheten. Appar och data kan komma att delas."</string> 3572 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"IT-administratren har bett om en felrapport som hjlp vid felskningen av den hr enheten. Appar och data kan komma att delas. Detta kan tillflligt gra enheten lngsammare."</string> 3573 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Felrapporten delas med IT-administratren. Kontakta administratren om du vill veta mer."</string> 3574 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Dela"</string> 3575 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Avvisa"</string> 3576 <string name="usb_use_charging_only" msgid="4800495064747543954">"Ingen dataverfring"</string> 3577 <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Ladda bara den hr enheten"</string> 3578 <string name="usb_use_power_only" msgid="3236391691786786070">"Ladda ansluten enhet"</string> 3579 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="1223134119354320726">"Filverfring"</string> 3580 <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"verfr filer till en annan enhet"</string> 3581 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8192719651229326283">"PTP"</string> 3582 <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"verfra foton eller filer om MTP inte stds (PTP)"</string> 3583 <string name="usb_use_tethering" msgid="3944506882789422118">"Delning via USB"</string> 3584 <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string> 3585 <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Anvnd den hr enheten som MIDI"</string> 3586 <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Anvnd USB fr"</string> 3587 <string name="usb_default_label" msgid="2211094045594574774">"Standardkonfiguration fr USB"</string> 3588 <string name="usb_default_info" msgid="8864535445796200695">"Nr en annan enhet ansluts och mobilen lses upp anvnds de hr instllningarna. Anslut bara till betrodda enheter."</string> 3589 <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string> 3590 <string name="usb_preference" msgid="7394265019817945275">"USB-instllningar"</string> 3591 <string name="usb_control_title" msgid="4404322722995917160">"USB styrs av"</string> 3592 <string name="usb_control_host" msgid="2276710819046647200">"Ansluten enhet"</string> 3593 <string name="usb_control_device" msgid="5821511964163469463">"Den hr enheten"</string> 3594 <string name="usb_switching" msgid="8995313698715545619">"Byter "</string> 3595 <string name="usb_switching_failed" msgid="4156073015692409651">"Det gick inte att byta"</string> 3596 <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Enheten laddas"</string> 3597 <string name="usb_summary_power_only" msgid="1996391096369798526">"Laddning av ansluten enhet"</string> 3598 <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6925168380589489645">"Filverfring"</string> 3599 <string name="usb_summary_tether" msgid="951190049557074535">"Delning via USB"</string> 3600 <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="665584667685030007">"PTP"</string> 3601 <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2399066753961085360">"MIDI"</string> 3602 <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="7700800611455849806">"Filverfring och strmfrsrjning"</string> 3603 <string name="usb_summary_tether_power" msgid="5825335393952752238">"Internetdelning och strmfrsrjning via USB"</string> 3604 <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="6826058111908423069">"PTP och strmfrsrjning"</string> 3605 <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="3308250484012677596">"MIDI och strmfrsrjning"</string> 3606 <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Bakgrundskontroll"</string> 3607 <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Fullstndig bakgrundstkomst"</string> 3608 <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Anvnda text frn skrmen"</string> 3609 <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Tillt att assistentappen fr tkomst till innehll p skrmen, till exempel text"</string> 3610 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Anvnda skrmdump"</string> 3611 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Tillt att assistenappen fr tkomst till en bild p skrmen"</string> 3612 <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Lys upp skrmen"</string> 3613 <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Lys upp skrmens kanter nr assistentappen har tillgng till text p skrmen eller p en skrmdump"</string> 3614 <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Med assistentappar kan du f hjlp av som baseras p den information som visas p den aktuella skrmen. Vissa appar har std fr bde versikts- och rstinmatningstjnster fr att hjlpa dig."</string> 3615 <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Genomsnittlig minnesanvndning"</string> 3616 <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maximal minnesanvndning"</string> 3617 <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Minnesanvndning"</string> 3618 <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Appanvndning"</string> 3619 <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Information"</string> 3620 <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> genomsnittlig minnesanvndning de senaste 3 timmarna"</string> 3621 <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Inget minne har anvnts de senaste 3 timmarna"</string> 3622 <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Sortera efter genomsnittsanvndning"</string> 3623 <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Sortera efter maximal anvndning"</string> 3624 <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Prestanda"</string> 3625 <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Total minneskapacitet"</string> 3626 <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Genomsnittsanvndning (%)"</string> 3627 <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Ledigt"</string> 3628 <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Minne som anvnds av appar"</string> 3629 <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774"> 3630 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> appar har anvnt minne under <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item> 3631 <item quantity="one">1 app har anvnt minne under <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g></item> 3632 </plurals> 3633 <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frekvens"</string> 3634 <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maximal anvndning"</string> 3635 <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Ingen data anvnds"</string> 3636 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Vill du tillta tkomst till Str ej fr <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string> 3637 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Appen kommer att kunna aktivera och inaktivera Str ej och ndra relaterade instllningar."</string> 3638 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Mste vara p eftersom aviseringstkomsten r aktiverad"</string> 3639 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Vill du terkalla tkomstbehrigheten till Str ej fr <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string> 3640 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Alla Str ej-regler som skapats med den hr appen tas bort."</string> 3641 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Optimera inte"</string> 3642 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimera"</string> 3643 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="3549930955839111652">"Batteriet kan ta slut fortare. Appen hindras inte lngre frn att dra batteri i bakgrunden."</string> 3644 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Rekommenderas fr bttre batteritid"</string> 3645 <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Vill du tillta att <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ignorerar batterioptimeringar?"</string> 3646 <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Ingen"</string> 3647 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"Administratren kan kontrollera dataanvndning fr appar i jobbprofilen ven om du inaktiverar anvndningstkomst fr den hr appen"</string> 3648 <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> tecken har anvnts"</string> 3649 <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"Visa ovanp andra appar"</string> 3650 <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"Visa ovanp andra appar"</string> 3651 <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Appar"</string> 3652 <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Visa ovanp andra appar"</string> 3653 <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"Tillt visning ver andra appar"</string> 3654 <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"Tillt att den hr appen visas ovanp andra appar. Detta kan inverka p ett strande stt p anvndningen av de andra apparna eller gra s att de verkar se ut eller fungera annorlunda."</string> 3655 <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr virtuell verklighet lyssnare stereo hjlptjnst"</string> 3656 <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"systemvarning dialogruta visa p andra appar"</string> 3657 <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Visa ovanp andra appar"</string> 3658 <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> appar fr visas ovanp andra appar"</string> 3659 <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Appar med behrighet"</string> 3660 <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Tillts"</string> 3661 <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Tillts inte"</string> 3662 <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"installera appar oknda kllor"</string> 3663 <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"ndra systeminstllningar"</string> 3664 <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"skriva ndra systeminstllningar"</string> 3665 <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> appar tillts ndra systeminstllningarna"</string> 3666 <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"Kan installera andra appar"</string> 3667 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Kan ndra systeminstllningar"</string> 3668 <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Kan ndra systeminstllningar"</string> 3669 <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"ndra systeminstllningar"</string> 3670 <string name="permit_write_settings" msgid="658555006453212691">"Tillt att systeminstllningar ndras"</string> 3671 <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Med den hr behrigheten kan appen ndra systeminstllningarna."</string> 3672 <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ja"</string> 3673 <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Nej"</string> 3674 <string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Tillt frn den hr kllan"</string> 3675 <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Tv handledsvridningar ppnar kameran"</string> 3676 <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"ppna kameran med tv handledsvridningar"</string> 3677 <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"ppna kameran med tv tryck p strmbr."</string> 3678 <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"ppna kameran snabbt utan att lsa upp skrmen"</string> 3679 <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Visningsstorlek"</string> 3680 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Gr objekt p skrmen strre eller mindre"</string> 3681 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"skrmdensitet, skrmzoom, skala, frstoring"</string> 3682 <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Gr objekten p skrmen strre eller mindre. Vissa appar p skrmen kan byta plats."</string> 3683 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Frhandsgranskning"</string> 3684 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Frminska"</string> 3685 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Frstora"</string> 3686 <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string> 3687 <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string> 3688 <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Hej Peter!"</string> 3689 <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Hej! Vad sgs om att ta en fika i dag?"</string> 3690 <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Lter bra. Jag vet ett bra stlle i nrheten."</string> 3691 <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Perfekt!"</string> 3692 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Tis. 18:00"</string> 3693 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Tis. 18:01"</string> 3694 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Tis. 18:02"</string> 3695 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Tis. 18:03"</string> 3696 <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"Ingen anslutning"</string> 3697 <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> data anvnds"</string> 3698 <string name="data_usage_wifi_format" msgid="5417296451392612860">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> anvnds via WiFi"</string> 3699 <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599"> 3700 <item quantity="other">Inaktiverat fr <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> appar</item> 3701 <item quantity="one">Inaktiverat fr 1 app</item> 3702 </plurals> 3703 <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"Aktiverat fr alla appar"</string> 3704 <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> appar har installerats"</string> 3705 <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 appar har installerats"</string> 3706 <string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> anvnds <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ledigt"</string> 3707 <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"Internt lagringsutrymme: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> anvnds, <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ledigt"</string> 3708 <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"Aktivera vilolge efter <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> av inaktivitet"</string> 3709 <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"Bakgrund, vilolge, teckenstorlek"</string> 3710 <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"Vilolget aktiveras efter tio minuters inaktivitet"</string> 3711 <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Genomsnittlig minnesanvndning: <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string> 3712 <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"Inloggad som <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 3713 <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> r standardval"</string> 3714 <string name="location_on_summary" msgid="3637699010986988970">"P"</string> 3715 <string name="location_off_summary" msgid="7217264690673949107">"Av"</string> 3716 <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Skerhetskopiering har inaktiverats"</string> 3717 <string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"Uppdaterad till Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> 3718 <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"Det finns en uppdatering"</string> 3719 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"tgrden r inte tillten"</string> 3720 <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="3208724801293696486">"Det gick inte att ndra volymen"</string> 3721 <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"Utgende samtal har inaktiverats"</string> 3722 <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"SMS har inaktiverats"</string> 3723 <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"Kameran har inaktiverats"</string> 3724 <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"Skrmdump har inaktiverats"</string> 3725 <string name="disabled_by_policy_title_turn_off_backups" msgid="7330460584199383321">"Det gick inte att inaktivera skerhetskopiering"</string> 3726 <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7872038990805477554">"Det gick inte att ppna appen"</string> 3727 <string name="default_admin_support_msg" msgid="4489678214035485367">"Kontakta IT-administratren om du har frgor"</string> 3728 <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Mer information"</string> 3729 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"Administratren kan vervaka och hantera appar och data som r kopplade till den hr jobbprofilen, bland annat instllningar, behrigheter, fretagstkomst, ntverksaktivitet och enhetens platsuppgifter."</string> 3730 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"Administratren kan vervaka och hantera appar och data som r kopplade till den hr anvndaren, bland annat instllningar, behrigheter, fretagstkomst, ntverksaktivitet och enhetens platsuppgifter."</string> 3731 <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"Administratren kan vervaka och hantera appar och data som r kopplade till den hr enheten, bland annat instllningar, behrigheter, fretagstkomst, ntverksaktivitet och enhetens platsuppgifter."</string> 3732 <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Inaktivera"</string> 3733 <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Aktivera"</string> 3734 <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Visa"</string> 3735 <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Dlj"</string> 3736 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Surfzonen r aktiverad"</string> 3737 <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Den mobila Wi-Fi-surfzonen <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> r aktiverad. Wi-Fi har inaktiverats p enheten."</string> 3738 <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Flygplanslge r aktiverat"</string> 3739 <string name="condition_airplane_summary" msgid="7098837989877102577">"WiFi, Bluetooth och mobilntverk inaktiveras nr flygplanslge aktiveras. Wi-Fi och Bluetooth kan aktiveras igen."</string> 3740 <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Str ej har aktiverats"</string> 3741 <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Batterisparlge har aktiverats"</string> 3742 <string name="condition_battery_summary" msgid="507347940746895275">"Batterisparlget inaktiverar vissa enhetsfunktioner och begrnsar appar"</string> 3743 <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Mobildatan har inaktiverats"</string> 3744 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Internet r endast tillgngligt via Wi-Fi"</string> 3745 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Databesparing r aktiverat"</string> 3746 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Bakgrundsdata r endast tillgnglig via Wi-Fi. Det hr kan pverka vissa appar eller tjnster nr du inte har tillgng till Wi-Fi."</string> 3747 <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Jobbprofilen r inaktiverad"</string> 3748 <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Appar, bakgrundssynkronisering och andra funktioner som hr till din jobbprofil r inaktiverade."</string> 3749 <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4930240942726349213">"Aktivera ljud"</string> 3750 <string name="condition_device_muted_title" product="tablet" msgid="3095044864508335783">"Ljudet r avstngt p enheten"</string> 3751 <string name="condition_device_muted_title" product="default" msgid="5818278137378379647">"Ljudet r avstngt p mobilen"</string> 3752 <string name="condition_device_muted_summary" msgid="5445341185705628047">"Ljudet stngs av fr samtal och aviseringar"</string> 3753 <string name="condition_device_vibrate_title" product="tablet" msgid="1983420639621523345">"Enheten r instlld p att vibrera"</string> 3754 <string name="condition_device_vibrate_title" product="default" msgid="1087633233379991925">"Mobilen r instlld p att vibrera"</string> 3755 <string name="condition_device_vibrate_summary" product="tablet" msgid="433514444618164607">"Enheten vibrerar vid samtal och aviseringar"</string> 3756 <string name="condition_device_vibrate_summary" product="default" msgid="5877034997839162763">"Mobilen vibrerar vid samtal och aviseringar"</string> 3757 <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Ange schema fr nattljus"</string> 3758 <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Tona skrmen automatiskt varje natt"</string> 3759 <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nattljus r aktiverat"</string> 3760 <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Skrmen har en gul ton, vilket kan gra det lttare fr dig att somna."</string> 3761 <string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"Vra frslag"</string> 3762 <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Frslag"</string> 3763 <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string> 3764 <string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> till"</string> 3765 <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823"> 3766 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> frslag</item> 3767 <item quantity="one">1 frslag</item> 3768 </plurals> 3769 <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461"> 3770 <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> frslag</item> 3771 <item quantity="one">+1 frslag</item> 3772 </plurals> 3773 <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Ta bort"</string> 3774 <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Sval frgtemperatur"</string> 3775 <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Anvnd svalare frger p skrmen"</string> 3776 <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Stng av skrmen om du vill tillmpa frgndringen"</string> 3777 <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Lasersensor fr kamera"</string> 3778 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatiska systemuppdateringar"</string> 3779 <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="940729694354373087">"Tillmpa uppdateringar nr enheten startas om"</string> 3780 <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Anvndning"</string> 3781 <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Anvndning av mobildata"</string> 3782 <string name="app_cellular_data_usage" msgid="5468472735806533448">"Appens dataanvndning"</string> 3783 <string name="wifi_data_usage" msgid="771603760674507659">"Dataanvndning via Wi-Fi"</string> 3784 <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Anvndning av ethernetdata"</string> 3785 <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string> 3786 <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string> 3787 <string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> mobildata"</string> 3788 <string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> Wi-Fi-data"</string> 3789 <string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ethernetdata"</string> 3790 <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Datavarning vid <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 3791 <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Datavarning vid <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>/datagrns p <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> 3792 <string name="billing_cycle" msgid="6614597736285325497">"Varning och grns fr data"</string> 3793 <string name="app_usage_cycle" msgid="8877223251648092131">"Cykel fr appdataanvndning"</string> 3794 <string name="cell_data_warning" msgid="1985956818884847057">"Datavarning vid <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> 3795 <string name="cell_data_limit" msgid="1578367585799358854">"Datagrns p <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> 3796 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="6888825370687743208">"Datavarning vid <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>/datagrns p <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string> 3797 <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"Den <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> varje mnad"</string> 3798 <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Ntverksbegrnsningar"</string> 3799 <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839"> 3800 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> begrnsningar</item> 3801 <item quantity="one">1 begrnsning</item> 3802 </plurals> 3803 <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Operatrens dataredovisning kan skilja sig frn enhetens dataredovisning."</string> 3804 <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> har anvnts"</string> 3805 <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Stll in en datavarning"</string> 3806 <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Datavarning"</string> 3807 <string name="data_warning_footnote" msgid="776341964125603711">"Datavarningar och datagrnser mts av enheten. Resultatet kan skilja sig frn operatrens uppgifter."</string> 3808 <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Ange datagrns"</string> 3809 <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Datagrns"</string> 3810 <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> anvndes <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> 3811 <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Konfigurera"</string> 3812 <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Andra appar som r inkluderade i anvndningen"</string> 3813 <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703"> 3814 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> appar har obegrnsad datatkomst nr Databesparing r aktiverat</item> 3815 <item quantity="one">1 app har obegrnsad datatkomst nr Databesparing r aktiverat</item> 3816 </plurals> 3817 <string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"Primr data"</string> 3818 <string name="data_usage_wifi_title" msgid="7063659423081820720">"WiFi-data"</string> 3819 <string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> har anvnts"</string> 3820 <string name="data_used_formatted" msgid="2989129931961311051">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g><xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> anvnt"</string> 3821 <string name="data_overusage" msgid="1134445012475270295">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ver"</string> 3822 <string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> kvar"</string> 3823 <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="456503215317213651"> 3824 <item quantity="other">%d dagar kvar</item> 3825 <item quantity="one">%d dag kvar</item> 3826 </plurals> 3827 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="5892754995098583472">"Ingen tid terstr"</string> 3828 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="825838050296069404">"Mindre n 1 dag kvar"</string> 3829 <string name="carrier_and_update_text" msgid="7963409972475063897">"Uppdaterades av <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> fr <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> sedan"</string> 3830 <string name="no_carrier_update_text" msgid="3277403390316201982">"Uppdaterades fr <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> sedan"</string> 3831 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="4057997726060106722">"Uppdaterades av <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> alldeles nyss"</string> 3832 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="1766859656868932996">"Uppdaterades alldeles nyss"</string> 3833 <string name="launch_mdp_app_text" msgid="6751296320061773169">"Visa abonnemang"</string> 3834 <string name="launch_wifi_text" msgid="2311424914664372687">"Visa detaljer"</string> 3835 <string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"Databesparing"</string> 3836 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"Obegrnsad data"</string> 3837 <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Bakgrundsdata har inaktiverats"</string> 3838 <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Aktiverat"</string> 3839 <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Inaktiverat"</string> 3840 <string name="data_saver_switch_title" msgid="836312690356005669">"Anvnd databesparing"</string> 3841 <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Obegrnsad dataanvndning"</string> 3842 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Tillt obegrnsad datatkomst med Databesparing p"</string> 3843 <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Standardapp"</string> 3844 <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Ingen standardapp"</string> 3845 <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Sker start"</string> 3846 <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Krv grafiskt lsenord nr enheten startar. Du kan inte ta emot samtal, meddelanden, aviseringar eller stlla alarm om inte enheten r pslagen."</string> 3847 <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Krv pinkod nr enheten startar. Du kan inte ta emot samtal, meddelanden, aviseringar eller stlla alarm om inte enheten r pslagen."</string> 3848 <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Krv lsenord nr enheten startar. Du kan inte ta emot samtal, meddelanden, aviseringar eller stlla alarm om inte enheten r pslagen."</string> 3849 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Lgg till ett fingeravtryck"</string> 3850 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Ls upp med ett annat finger"</string> 3851 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="7722791295871319534">"P"</string> 3852 <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="3953785517002197881">"Aktiveras vid <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> 3853 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="784360321235698247">"Av"</string> 3854 <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="3699954061337848832">"Aktivera nu"</string> 3855 <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="5916996792004611890">"Inaktivera nu"</string> 3856 <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Batterioptimering anvnds inte"</string> 3857 <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Gr aviseringar skrivskyddade nr enheten r lst s att det inte gr att skriva svar eller liknande"</string> 3858 <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Standardstavningskontroll"</string> 3859 <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Vlj stavningskontroll"</string> 3860 <string name="spell_checker_master_switch_title" msgid="8763132750954344372">"Anvnd stavningskontroll"</string> 3861 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Ingen har valts"</string> 3862 <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(ingen)"</string> 3863 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string> 3864 <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkg"</string> 3865 <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"nyckel"</string> 3866 <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"grupp"</string> 3867 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(versikt)"</string> 3868 <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"synlighet"</string> 3869 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string> 3870 <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"prioritet"</string> 3871 <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"relevans"</string> 3872 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"frklaring"</string> 3873 <string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"kan visa mrke"</string> 3874 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"intent"</string> 3875 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"radera intent"</string> 3876 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"intent i helskrm"</string> 3877 <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"tgrder"</string> 3878 <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"titel"</string> 3879 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"fjrrstyrd indata"</string> 3880 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"anpassad vy"</string> 3881 <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"extrainnehll"</string> 3882 <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"ikon"</string> 3883 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"paketstorlek"</string> 3884 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string> 3885 <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"ljud"</string> 3886 <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"vibration"</string> 3887 <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"standardinstllning"</string> 3888 <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"ingen"</string> 3889 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Det finns inget rankningsobjekt."</string> 3890 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Rankningsobjektet innehller inte den hr nyckeln."</string> 3891 <string name="display_cutout_emulation" msgid="6306593933746393170">"Efterlikna det som visas med ett urklipp"</string> 3892 <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"urklipp av skrm, flrp"</string> 3893 <string name="display_cutout_emulation_none" msgid="5144174674654097316">"Inga"</string> 3894 <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Srskild tkomst fr app"</string> 3895 <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867"> 3896 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> appar fr anvnda obegrnsad data</item> 3897 <item quantity="one">1 app fr anvnda obegrnsad data</item> 3898 </plurals> 3899 <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Vill du ta bort anvndardata och konvertera till filkryptering?"</string> 3900 <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Rensa och konvertera"</string> 3901 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"terstll anropsbegrnsning fr ShortcutManager"</string> 3902 <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Anropsbegrnsningen fr ShortcutManager har terstllts"</string> 3903 <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Kontrolluppgifter p lsskrm"</string> 3904 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Visa eller dlja innehll i aviseringar"</string> 3905 <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Alla"</string> 3906 <string name="page_tab_title_support" msgid="4407600495101788249">"Support och tips"</string> 3907 <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Minsta bredd"</string> 3908 <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Inga installerade appar har begrt tkomst till premium-sms"</string> 3909 <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Det kan hnda att premium-sms kostar pengar och lggs till p dina fakturor frn operatren. Om du ger en app tkomst kan du skicka premium-sms med den appen."</string> 3910 <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"tkomst till premium-sms"</string> 3911 <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Av"</string> 3912 <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Ansluten till <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 3913 <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Ansluten till flera enheter"</string> 3914 <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Demolge fr systemgrnssnitt"</string> 3915 <string name="dark_ui_mode" msgid="2112241426441807273">"Nattlge"</string> 3916 <string name="dark_ui_mode_title" msgid="975299966259850992">"Stll in nattlge"</string> 3917 <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Utvecklarrutor fr snabbinstllningar"</string> 3918 <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"Winscopesprning"</string> 3919 <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string> 3920 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Instllningar fr jobbprofilen"</string> 3921 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Kontaktskning"</string> 3922 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Tillt att organisationen sker bland kontakter fr att identifiera ringande och kontakter"</string> 3923 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472"> 3924 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timmar</item> 3925 <item quantity="one">1 timme</item> 3926 </plurals> 3927 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413"> 3928 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuter</item> 3929 <item quantity="one">1 minut</item> 3930 </plurals> 3931 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025"> 3932 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunder</item> 3933 <item quantity="one">1 sekund</item> 3934 </plurals> 3935 <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Hantera lagring"</string> 3936 <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Lagringshanteraren tar bort skerhetskopior av foton och videor frn enheten fr att frigra lagringsutrymme."</string> 3937 <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Ta bort foton och videor"</string> 3938 <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Lagringshanteraren"</string> 3939 <string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="6792996736190821417">"Anvnd lagringshanteraren"</string> 3940 <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automatiskt"</string> 3941 <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Manuellt"</string> 3942 <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Frigr utrymme nu"</string> 3943 <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Rrelser"</string> 3944 <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Styr mobilen med snabba rrelser"</string> 3945 <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Styr surfplattan med snabba rrelser"</string> 3946 <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Styr enheten med snabba rrelser"</string> 3947 <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Hoppa till kameran"</string> 3948 <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Tryck tv gnger p strmbrytaren fr att snabbt ppna kameran. Du kan gra det p alla skrmar."</string> 3949 <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"ppna kameran snabbt"</string> 3950 <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Vnd kameran"</string> 3951 <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string> 3952 <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Ta selfies snabbare"</string> 3953 <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="2513907834903543667">"Svep uppt frn hemknappen"</string> 3954 <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"Svep uppt frn hemknappen om du vill byta app. Svep uppt igen om du vill se alla appar. Du kan gra detta oavsett vilken skrm som r ppen. Det finns inte lngre ngon knapp fr versikt nere till hger p skrmen."</string> 3955 <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"Testa den nya hemknappen"</string> 3956 <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"Aktivera den nya rrelsen fr att byta mellan appar"</string> 3957 <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Tryck snabbt tv gnger fr att kolla mobilen"</string> 3958 <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Tryck snabbt tv gnger fr att kolla surfplattan"</string> 3959 <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Tryck snabbt tv gnger fr att kolla enheten"</string> 3960 <string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Visa tid, aviseringsikoner och annan information genom att trycka snabbt tv gnger p skrmen."</string> 3961 <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Lyft fr att kolla mobilen"</string> 3962 <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Plocka upp fr att kolla surfplattan"</string> 3963 <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Plocka upp fr att kolla enheten"</string> 3964 <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Visa tid, aviseringsikoner och annan information genom att plocka upp mobilen."</string> 3965 <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Visa tid, aviseringsikoner och annan information genom att plocka upp surfplattan."</string> 3966 <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Visa tid, aviseringsikoner och annan information genom att plocka upp enheten."</string> 3967 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Svep med fingret fr aviseringar"</string> 3968 <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Svep med fingret"</string> 3969 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Visa aviseringar genom att svepa nedt p fingeravtryckssensorn p baksidan av mobilen."</string> 3970 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Visa aviseringar genom att svepa nedt p fingeravtryckssensorn p baksidan av surfplattan."</string> 3971 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Visa aviseringar genom att svepa nedt p fingeravtryckssensorn p baksidan av enheten."</string> 3972 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Visa aviseringar snabbt"</string> 3973 <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"P"</string> 3974 <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Av"</string> 3975 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader har redan lsts upp"</string> 3976 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="3361344735430813695">"Anslut frst till internet"</string> 3977 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="2479038689567925511">"Anslut till internet eller kontakta operatren"</string> 3978 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Ej tillgngligt p operatrslsta enheter."</string> 3979 <string name="oem_lock_info_message" msgid="9218313722236417510">"Starta om enheten om du vill aktivera funktionen enhetsskydd."</string> 3980 <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> blev tillgngligt totalt\n\nKrdes senast den <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> 3981 <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Snabbappar"</string> 3982 <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"ppna lnkar i appar, ven om de inte har installerats"</string> 3983 <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Snabbappar"</string> 3984 <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Snabbapp-instllningar"</string> 3985 <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Installerade appar"</string> 3986 <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Ditt lagringsutrymme hanteras nu av lagringshanteraren"</string> 3987 <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Konton som tillhr <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 3988 <string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"Konfigurera"</string> 3989 <string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"Synkronisera data automatiskt"</string> 3990 <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"Synkronisera personlig data automatiskt"</string> 3991 <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"Synkronisera jobbdata automatiskt"</string> 3992 <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"Tillt att data uppdateras av appar automatiskt"</string> 3993 <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Kontosynkronisering"</string> 3994 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"Synkronisering har aktiverats fr <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> objekt"</string> 3995 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"Synkronisering har aktiverats fr alla objekt"</string> 3996 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"Synkronisering har inaktiverats fr alla objekt"</string> 3997 <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"Information om hanterad enhet"</string> 3998 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"ndringar och instllningar som hanteras av organisationen"</string> 3999 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"ndringar och instllningar som hanteras av <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> 4000 <string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"Organisationen kan ndra instllningar och installera programvara p enheten fr att ge dig tillgng till jobbrelaterad information.\n\nKontakta organisationens administratr om du vill veta mer."</string> 4001 <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"Vilken typ av information som visas fr organisationen"</string> 4002 <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"ndringar som organisationens administratr har gjort"</string> 4003 <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"Din tkomst till den hr enheten"</string> 4004 <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"Uppgifter som r kopplade till jobbkontot, t.ex. e-post och kalender"</string> 4005 <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"Lista med appar p enheten"</string> 4006 <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"Tids- och datafrbrukning fr var och en av apparna"</string> 4007 <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"Den senaste loggen ver ntverkstrafik"</string> 4008 <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"Senaste felrapporten"</string> 4009 <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"Senaste skerhetsloggen"</string> 4010 <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"Inga"</string> 4011 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"Installerade appar"</string> 4012 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"Antalet appar r en uppskattning. Appar som har installerats utanfr Play Butik r kanske inte inrknade."</string> 4013 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976"> 4014 <item quantity="other">Minst <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> appar</item> 4015 <item quantity="one">Minst <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> app</item> 4016 </plurals> 4017 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"Platsbehrigheter"</string> 4018 <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"Mikrofonbehrigheter"</string> 4019 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"Kamerabehrigheter"</string> 4020 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"Standardappar"</string> 4021 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893"> 4022 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> appar</item> 4023 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> app</item> 4024 </plurals> 4025 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"Standardtangentbord"</string> 4026 <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"Instllt p <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 4027 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"Always-on fr VPN har aktiverats"</string> 4028 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"Always-on fr VPN har aktiverats i din personliga profil"</string> 4029 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"Always-on fr VPN har aktiverats i jobbprofilen"</string> 4030 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Global HTTP-proxy har angetts"</string> 4031 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"Tillfrlitlig autentisering"</string> 4032 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"Tillfrlitlig autentisering i din personliga profil"</string> 4033 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"Tillfrlitlig autentisering i din jobbprofil"</string> 4034 <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165"> 4035 <item quantity="other">Minst <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA-certifikat</item> 4036 <item quantity="one">Minst <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> CA-certifikat</item> 4037 </plurals> 4038 <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"Administratren kan lsa enheten och terstlla lsenordet"</string> 4039 <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"Administratren kan radera all data p enheten"</string> 4040 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"Misslyckade frsk att ange lsenordet innan all data p enheten raderas"</string> 4041 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"Misslyckade frsk att ange lsenordet innan data i jobbprofilen raderas"</string> 4042 <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696"> 4043 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> frsk</item> 4044 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> frsk</item> 4045 </plurals> 4046 <string name="enterprise_privacy_backups_enabled" msgid="8186700798406539053">"Enhetens data skerhetskopieras"</string> 4047 <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"Den hr enheten hanteras av organisationen."</string> 4048 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"Den hr enheten hanteras av <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string> 4049 <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string> 4050 <string name="learn_more" msgid="2623878455042103404">"Ls mer"</string> 4051 <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363"> 4052 <item quantity="other">Kameraappar</item> 4053 <item quantity="one">Kameraapp</item> 4054 </plurals> 4055 <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"Kalenderapp"</string> 4056 <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"Kontaktapp"</string> 4057 <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245"> 4058 <item quantity="other">E-postklientappar</item> 4059 <item quantity="one">E-postklientapp</item> 4060 </plurals> 4061 <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"Kartapp"</string> 4062 <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024"> 4063 <item quantity="other">Telefonappar</item> 4064 <item quantity="one">Telefonapp</item> 4065 </plurals> 4066 <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 4067 <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string> 4068 <string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"Foton och videor"</string> 4069 <string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"Musik och ljud"</string> 4070 <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"Spel"</string> 4071 <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"Andra appar"</string> 4072 <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"Filer"</string> 4073 <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3395208658399637645">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></small>""</string> 4074 <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"av <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> anvnds"</string> 4075 <string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"anvnds"</string> 4076 <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Rensa app"</string> 4077 <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Vill du ta bort den hr snabbappen?"</string> 4078 <string name="launch_instant_app" msgid="391581144859010499">"ppna"</string> 4079 <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Spel"</string> 4080 <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Ljudfiler"</string> 4081 <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Anvnt lagringsutrymme"</string> 4082 <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(har avinstallerats fr <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string> 4083 <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(har inaktiverats fr <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string> 4084 <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Tjnsten Autofyll"</string> 4085 <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"auto, fyll, autofyll"</string> 4086 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"<b>Kontrollera att du litar p den hr appen</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofyll>%1$s</xliff:g> identifierar vad som kan fyllas i automatiskt utifrn vad som visas p skrmen."</string> 4087 <string name="color_theme" msgid="1535685696756738324">"Frgtema"</string> 4088 <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Standard"</string> 4089 <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Enhetstema"</string> 4090 <string name="systemui_theme_wallpaper" msgid="5658521610680281172">"Automatiskt (utifrn bakgrunden)"</string> 4091 <string name="systemui_theme_light" msgid="7519689709659152866">"Ljust"</string> 4092 <string name="systemui_theme_dark" msgid="8708733503912628456">"Mrkt"</string> 4093 <string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Ntverksnamn"</string> 4094 <string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"Visa ntverksnamnet i statusfltet"</string> 4095 <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Lagringshanteraren: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string> 4096 <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Inaktiverat"</string> 4097 <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Aktiverat"</string> 4098 <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"Snabbapp"</string> 4099 <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"Vill du inaktivera lagringshanteraren?"</string> 4100 <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Film- och TV-appar"</string> 4101 <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Information om operatrsadministration"</string> 4102 <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Aktivera operatrsadministration"</string> 4103 <string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Uppdatera Str ej"</string> 4104 <string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Pausa aviseringar s du kan behlla ditt fokus"</string> 4105 <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Vad r nytt?"</string> 4106 <string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Ta en rundtur p din nya mobil"</string> 4107 <string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Ta en rundtur p din nya surfplatta"</string> 4108 <string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Ta en rundtur p din nya enhet"</string> 4109 <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Den hr funktionen r inte tillgnglig p den hr enheten."</string> 4110 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Framtvinga fullstndiga GNSS-mtningar"</string> 4111 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Spra alla konstellationer och frekvenser fr GNSS utan arbetscykel"</string> 4112 <string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"Visa alltid en dialogruta vid krascher"</string> 4113 <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"Visa alltid en dialogruta nr en app kraschar"</string> 4114 <string name="directory_access" msgid="4722237210725864244">"Katalogtkomst"</string> 4115 <string name="keywords_directory_access" msgid="360557532842445280">"katalogtkomst"</string> 4116 <string name="directory_on_volume" msgid="1246959267814974387">"<xliff:g id="VOLUME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>)"</string> 4117 <string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="11246953620654225">"Instllningen stds inte p den hr mobilen"</string> 4118 <string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="6328431665635673717">"Instllningen stds inte p den hr surfplattan"</string> 4119 <string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="2348970994972110886">"Instllningen stds inte p den hr enheten"</string> 4120 <string name="disabled_for_user_setting_summary" msgid="3388525317680711262">"Instllningen kan inte ndras av den nuvarande anvndaren"</string> 4121 <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="8291322239940946902">"Beroende av en annan instllning"</string> 4122 <string name="unknown_unavailability_setting_summary" msgid="4589584678033059435">"Instllningen r inte tillgnglig"</string> 4123 <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="342933638925781861">"Konto"</string> 4124 <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7104085224684165324">"Enhetens namn"</string> 4125 <string name="bluetooth_on_while_driving_pref" msgid="2460847604498343330">"Anvnd Bluetooth nr du kr"</string> 4126 <string name="bluetooth_on_while_driving_summary" msgid="3196190732516898541">"Aktivera Bluetooth automatiskt nr du kr"</string> 4127 <string name="change_wifi_state_title" msgid="3261945855372885427">"Wi-Fi-styrning"</string> 4128 <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="7942268646980694224">"Tillt appen att styra Wi-Fi"</string> 4129 <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8434262633905502679">"Ge den hr appen behrighet att aktivera och inaktivera Wi-Fi, ska efter och ansluta till Wi-Fi-ntverk, lgga till och ta bort ntverk samt starta en lokal surfzon"</string> 4130 <string name="media_output_title" msgid="115223550977351699">"Spela upp media p"</string> 4131 <string name="media_output_default_summary" msgid="8115153381240348279">"Den hr enheten"</string> 4132 <string name="media_output_summary" product="default" msgid="6839458453831567167">"Mobil"</string> 4133 <string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="7217221078578554515">"Surfplatta"</string> 4134 <string name="media_output_summary" product="device" msgid="5677420090811068649">"Enhet"</string> 4135 <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="3533731701018680693">"Ej tillgnglig under samtal"</string> 4136 <string name="media_output_summary_unavailable" msgid="7970304720507697019">"Ej tillgnglig"</string> 4137 <string name="take_call_on_title" msgid="6066362463436122655">"Svara med"</string> 4138 <string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="752439050748267917">"Frbttra surfplattans batteritid"</string> 4139 <string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="1507272328369733005">"Frbttra enhetens batteritid"</string> 4140 <string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"Frbttra mobilens batteritid"</string> 4141 <string name="battery_suggestion_summary" msgid="4585677159811722359"></string> 4142 <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="7840226017975251549">"Hindra enheten frn att ringa"</string> 4143 <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="2483159069038138740">"Tryck ned strmbrytaren och knappen Volym upp samtidigt"</string> 4144 <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="5724512060316688779">"Genvg till Hindra enheten frn att ringa"</string> 4145 <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"Vibration"</string> 4146 <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"Ljud av"</string> 4147 <string name="prevent_ringing_option_none" msgid="4656046650769569175">"Gr ingenting"</string> 4148 <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1157524435626890116">"P (vibration)"</string> 4149 <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4472465110708640980">"P (ljud av)"</string> 4150 <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="5013718946609276137">"Av"</string> 4151 <string name="pref_title_network_details" msgid="7186418845727358964">"Ntverksinformation"</string> 4152 <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="8885670415541365348">"Enhetens namn r synligt fr appar i mobilen. Det kan ocks vara synligt fr andra personer nr du ansluter till Bluetooth-enheter eller om du skapar en Wi-Fi-surfzon."</string> 4153 <string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"Enheter"</string> 4154 </resources> 4155