HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:msgid (Results 576 - 600 of 4979) sorted by null

<<21222324252627282930>>

  /frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-lt/
strings.xml 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Sistemos NS"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"I?valyti"</string>
24 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Netrukdyti"</string>
25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Rodyti prane?imus"</string>
26 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Pa?alinti i? s?ra?o"</string>
27 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Programos informacija"</string>
28 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"N?ra naujausi? program?"</string>
29 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Atsisakyti naujausi? program?"</string>
31 <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 naujausia programa"</item>
32 <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d naujausios programos"</item
    [all...]
  /frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-ms/
strings.xml 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Sistem UI"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Pdm bersih"</string>
24 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Jangan ganggu"</string>
25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Tunjukkan pemberitahuan"</string>
26 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Alih keluar dari senarai"</string>
27 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Maklumat aplikasi"</string>
28 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Tiada aplikasi terbaharu"</string>
29 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Buang aplikasi terbaharu"</string>
31 <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 aplikasi terbaharu"</item>
32 <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d aplikasi terbaharu"</item
    [all...]
  /frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-nb/
strings.xml 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Sys.gr.snitt"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Fjern"</string>
24 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Ikke forstyrr"</string>
25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Vis varslinger"</string>
26 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Fjern fra listen"</string>
27 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Info om app"</string>
28 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Ingen nylige apper"</string>
29 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Avvis nylige apper"</string>
31 <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"Én nylig app"</item>
32 <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d nylige apper"</item
    [all...]
  /frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-nl/
strings.xml 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Systeem-UI"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Wissen"</string>
24 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Niet storen"</string>
25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Meldingen weergeven"</string>
26 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Verwijderen uit lijst"</string>
27 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"App-info"</string>
28 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Geen recente apps"</string>
29 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Recente apps negeren"</string>
31 <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 recente app"</item>
32 <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d recente apps"</item
    [all...]
  /frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-sr/
strings.xml 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI ???????"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"??????"</string>
24 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"?? ???????????"</string>
25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"???????? ?????????"</string>
26 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"???????? ?? ?????"</string>
27 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"??????????? ? ??????????"</string>
28 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"???? ???????? ??????????"</string>
29 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"?????? ??????? ??????????"</string>
31 <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 ??????? ??????????"</item>
32 <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d ???????? ??????????"</item
    [all...]
  /frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-th/
strings.xml 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"???????????????????????"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"??????????"</string>
24 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"?????????"</string>
25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"????????????????"</string>
26 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"???????????"</string>
27 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"?????????????????"</string>
28 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"??????????????????????"</string>
29 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"????????????????????"</string>
31 <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 ?????????????????"</item>
32 <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d ?????????????????"</item
    [all...]
  /frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-uk/
strings.xml 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"????????? ???????"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"?????."</string>
24 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"?? ?????????"</string>
25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"?????????? ??????????"</string>
26 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"???????? ?? ??????"</string>
27 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"?????????? ??? ????????"</string>
28 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"????? ???????? ???????"</string>
29 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"????????? ??????? ????????"</string>
31 <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 ??????? ????????"</item>
32 <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"???????? ???????: %d"</item
    [all...]
  /frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-zu/
strings.xml 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Uhlelo lwe-UI"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Sula"</string>
24 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Ungaphazamisi"</string>
25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Bonisa izaziso"</string>
26 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Susa ohlwini"</string>
27 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Ulwazi lwensiza"</string>
28 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Azikho izinhlelo zokusebenza zakamuva"</string>
29 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Susa izinsiza zakamumva"</string>
31 <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"Insiza eyi-1 yakamumva"</item>
32 <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d izinsiza zakamumva"</item
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-af/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Android-sleutelbord (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Invoeropsies"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Navorsing-loglęerbevele"</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Android-speltoetser (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Soek kontakname op"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Speltoetser gebruik inskrywings uit jou kontaklys"</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibreer met sleuteldruk"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Klank met sleuteldruk"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Opspring met sleuteldruk"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Algemeen"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-ca/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Teclat d\'Android (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opcions d\'entrada"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Recerca d\'ordres de reg."</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Corrector ortogrŕfic d\'Android (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Cerca noms de contactes"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"El corrector ortogrŕfic utilitza entrades de la llista de cont."</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibra en prémer tecles"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"So en prémer tecles"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Amplia en prémer tecles"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"General"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-cs/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Klávesnice Android (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Mo?nosti zadávání textu a dat"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"P?íkazy vývoj. protokolu"</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Kontrola pravopisu Android (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Vyhledat kontakty"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Kontrola pravopisu pou?ívá záznamy z va?eho seznamu kontakt?."</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"P?i stisku klávesy vibrovat"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk p?i stisku klávesy"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Detail znaku p?i stisku klávesy"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Obecné"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-da/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Android-tastatur (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Indstillinger for input"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Forskningslogkommandoer"</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Android-stavekontrol (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Slĺ kontaktnavne op"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Stavekontrollen bruger poster fra listen over kontaktpersoner"</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibration ved tastetryk"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Lyd ved tastetryk"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop op ved tastetryk"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Generelt"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-de/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Android-Tastatur (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Eingabeoptionen"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Forschungsprotokollbefehle"</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Android-Rechtschreibprüfung (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kontaktnamen prüfen"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Rechtschreibprüfung kann Einträge aus meiner Kontaktliste verwenden"</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Bei Tastendruck vibrieren"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Ton bei Tastendruck"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop-up bei Tastendruck"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Allgemein"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-en-rGB/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Android keyboard (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Input options"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Research Log Commands"</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Android spell checker (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Look up contact names"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Spell checker uses entries from your contact list"</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrate on key-press"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sound on key-press"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop-up on key press"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"General"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-es/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Teclado Android (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opciones entrada texto"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Comandos registro investigación"</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Corrector de Android (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Nombres de contactos"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Ańadir nombres de tu lista de contactos al corrector"</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrar al pulsar tecla"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sonido al pulsar tecla"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Ampliar al pulsar tecla"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"General"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-es-rUS/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Teclado de Android (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opciones de entrada"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Comandos registro invest."</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Corrector ortográfico de Android (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Buscar nombres contactos"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"El corrector ortográfico usa entradas de tu lista de contactos."</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrar al pulsar teclas"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sonar al pulsar las teclas"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Aviso emergente al pulsar tecla"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"General"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-et/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Android-klaviatuur (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Sisestusvalikud"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Uuringulogi käsud"</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Androidi őigekirjakontroll (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kontakti nimede kontroll."</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Őigekirjakontroll kasutab teie kontaktisikute loendi sissekandeid"</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibreeri klahvivajutusel"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Heli klahvivajutusel"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Klahvivajutusel kuva hüpik"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Üldine"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-fi/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Android-näppäimistö (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Syöttövalinnat"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Tutkimuslokin komennot"</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Android-oikoluku (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Hae kontaktien nimiä"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Oikeinkirjoituksen tarkistus käyttää kontaktiluettelosi tietoja."</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Käytä värinää näppäimiä painettaessa"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Toista ääni näppäimiä painettaessa"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Ponnahdusikkuna painalluksella"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Yleinen"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-fr/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Clavier Android (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Options de saisie"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Commandes journaux rech."</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Correcteur orthographique Android (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Rechercher noms contacts"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Correcteur orthographique utilise entrées de liste de contacts."</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrer ŕ chaque touche"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Son ŕ chaque touche"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Agrandir les caractčres"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Général"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-hr/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Android tipkovnica (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opcije ulaza"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Istra?ivanje naredbi dnevnika"</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Androidova provjera pravopisa (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Potra?ite imena kontakata"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Provjera pravopisa upotrebljava unose iz va?eg popisa kontakata"</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibracija pri pritisku na tipku"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk pri pritisku tipke"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pove?anja na pritisak tipke"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Op?enito"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-hu/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Android-billenty?zet (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Beviteli beállítások"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Naplózási parancsok"</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Androidos helyesírás-ellen?rz? (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Névjegyek keresése"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"A helyesírás-ellen?rz? használja a névjegyek bejegyzéseit"</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Rezgés billenty? megnyomása esetén"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Hangjelzés billenty? megnyomása esetén"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Legyen nagyobb billenty? lenyomásakor"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Általános"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-in/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Keyboard Android (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opsi masukan"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Riset Perintah Log"</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Pemeriksa ejaan Android (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Cari nama kontak"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Pemeriksa ejaan menggunakan entri dari daftar kontak Anda"</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Getar jika tombol ditekan"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Berbunyi jika tombol ditekan"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Muncul saat tombol ditekan"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Umum"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-it/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Tastiera Android (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opzioni inserimento"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Ricerca comandi di log"</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Controllo ortografico Android (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Cerca in nomi contatti"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"La funzione di controllo ortografico usa voci dell\'elenco contatti"</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrazione tasti"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Suono tasti"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Popup sui tasti"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Generali"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-lt/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"?Android? klaviat?ra (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"?vesties parinktys"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Tyrin?ti ?urnalo komandas"</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"?Android? ra?ybos tikrinimo programa (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kontakt? vard? paie?ka"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Ra?ybos tikrinimo progr. naudoja ?ra?us, esan?ius kontakt? s?ra?e"</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibruoti, kai paspaud?iami klavi?ai"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Klavi?o paspaudimo garsas"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"I??oka paspaudus klavi??"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Bendra"</string
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-lv/
strings.xml 23 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Android tastat?ra (AOSP)"</string>
24 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Ievades opcijas"</string>
25 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Izp?tes ?urn?la komandas"</string>
26 <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Android pareizrakst?bas p?rbaud?t?js (AOSP)"</string>
27 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Mekl?t kontaktp. v?rdus"</string>
28 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Pareizrakst. p?rbaud?t?js lieto ierakstus no kontaktp. saraksta."</string>
29 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibr?t, nospie?ot tausti?u"</string>
30 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Ska?a, nospie?ot tausti?u"</string>
31 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Nospie?ot tausti?u, par?d?t uznirsto?o izv?lni"</string>
32 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Visp?r?gi"</string
    [all...]

Completed in 710 milliseconds

<<21222324252627282930>>