OpenGrok
Home
Sort by relevance
Sort by last modified time
Full Search
Definition
Symbol
File Path
History
|
|
Help
Searched
full:msgid
(Results
426 - 450
of
1464
) sorted by null
<<
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
>>
/packages/apps/Phone/res/values-tr/
strings.xml
19
<string name="contactsIconLabel"
msgid
="9129800048701196916">"Ki?iler"</string>
20
<string name="contactsFavoritesLabel"
msgid
="5360050972935451505">"S?k Kullan?lanlar"</string>
21
<string name="dialerIconLabel"
msgid
="1761864493312440268">"Çevirici"</string>
22
<string name="emergencyDialerIconLabel"
msgid
="7812140032168171053">"Acil Durum Çeviricisi"</string>
23
<string name="phoneIconLabel"
msgid
="2331230813161304895">"Telefon"</string>
24
<string name="recentCallsIconLabel"
msgid
="8717350893637245164">"Ça?r? kayd?"</string>
25
<string name="fdnListLabel"
msgid
="8630418672279521003">"SAN listesi"</string>
26
<string name="unknown"
msgid
="6878797917991465859">"Bilinmiyor"</string>
27
<string name="private_num"
msgid
="6713286113000232309">"Özel numara"</string>
28
<string name="payphone"
msgid
="1931775086311769314">"Ankesörlü telefon"</string
[
all
...]
/packages/apps/Bluetooth/res/values-cs/
strings_pbap.xml
4
<string name="pbap_acceptance_dialog_title"
msgid
="4606773169019619760">"Za?ízení %1$s ?ádá o p?ístup k va?im kontakt?m a historii hovor?. Povolit za?ízení %2$s p?ístup?"</string>
5
<string name="pbap_acceptance_dialog_header"
msgid
="5456473921987026974">"P?ístup do telefonního seznamu"</string>
6
<string name="pbap_session_key_dialog_title"
msgid
="3580996574333882561">"Zadejte klí? relace pro za?ízení %1$s"</string>
7
<string name="pbap_session_key_dialog_header"
msgid
="2772472422782758981">"Je po?adován klí? relace Bluetooth"</string>
8
<string name="pbap_acceptance_timeout_message"
msgid
="1107401415099814293">"?asový limit pro p?ijetí spojení se za?ízením ?%1$s? vypr?el"</string>
9
<string name="pbap_authentication_timeout_message"
msgid
="4166979525521902687">"?asový limit zadání klí?e relace pro %1$s vypr?el"</string>
10
<string name="pbap_notif_ticker"
msgid
="1653350586489072739">"Po?adavek p?ístupu do telefonního seznamu"</string>
11
<string name="pbap_notif_title"
msgid
="2967094612841799440">"Po?adavek PBAP"</string>
12
<string name="pbap_notif_message"
msgid
="6046731677513301195">"Povolit za?ízení %1$s p?ístup do telefonního seznamu"</string>
13
<string name="auth_notif_ticker"
msgid
="1575825798053163744">"Po?adavek ov??ení Obex"</string
[
all
...]
strings.xml
19
<string name="permlab_bluetoothShareManager"
msgid
="311492132450338925">"Získat p?ístup ke správci stahování."</string>
20
<string name="permdesc_bluetoothShareManager"
msgid
="8739116224907566462">"Umo??uje aplikaci p?ístup ke Správci sdílení Bluetooth a jeho vyu?ívání k p?enosu soubor?."</string>
21
<string name="bt_share_picker_label"
msgid
="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
22
<string name="unknown_device"
msgid
="9221903979877041009">"Neznámé za?ízení"</string>
23
<string name="airplane_error_title"
msgid
="2683839635115739939">"Re?im V letadle"</string>
24
<string name="airplane_error_msg"
msgid
="8031842956782631624">"Re?im V letadle nedovoluje pou?ívat rozhraní Bluetooth."</string>
25
<string name="bt_enable_title"
msgid
="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
26
<string name="bt_enable_line1"
msgid
="7203551583048149">"Chcete-li pou?ívat slu?by Bluetooth, musíte Bluetooth nejprve zapnout."</string>
27
<string name="bt_enable_line2"
msgid
="4341936569415937994">"Zapnout Bluetooth?"</string>
28
<string name="bt_enable_cancel"
msgid
="1988832367505151727">"Zru?it"</string
[
all
...]
/packages/apps/Bluetooth/res/values-da/
strings_pbap.xml
4
<string name="pbap_acceptance_dialog_title"
msgid
="4606773169019619760">"%1$s vil gerne have adgang til dine kontakter og opkaldsoversigt. Vil du give %2$s adgang?"</string>
5
<string name="pbap_acceptance_dialog_header"
msgid
="5456473921987026974">"Adgang til telefonbog"</string>
6
<string name="pbap_session_key_dialog_title"
msgid
="3580996574333882561">"Indtast sessionsnøgle til %1$s"</string>
7
<string name="pbap_session_key_dialog_header"
msgid
="2772472422782758981">"Bluetooth-sessionsnøgle kræves"</string>
8
<string name="pbap_acceptance_timeout_message"
msgid
="1107401415099814293">"Der var timeout ved forbindelsen med %1$s"</string>
9
<string name="pbap_authentication_timeout_message"
msgid
="4166979525521902687">"Der var timeout i indgangssessionnøgle med %1$s"</string>
10
<string name="pbap_notif_ticker"
msgid
="1653350586489072739">"Anmodning om adgang til telefonbog"</string>
11
<string name="pbap_notif_title"
msgid
="2967094612841799440">"PBAP-anmodning"</string>
12
<string name="pbap_notif_message"
msgid
="6046731677513301195">"Tillad, at %1$s får adgang"</string>
13
<string name="auth_notif_ticker"
msgid
="1575825798053163744">"Anmodning om Obex-godkendelse"</string
[
all
...]
strings.xml
19
<string name="permlab_bluetoothShareManager"
msgid
="311492132450338925">"Få adgang til downloadadministrator."</string>
20
<string name="permdesc_bluetoothShareManager"
msgid
="8739116224907566462">"Giver programmer adgang til BluetoothShare-administratoren og til at bruge det til overførsel af filer."</string>
21
<string name="bt_share_picker_label"
msgid
="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
22
<string name="unknown_device"
msgid
="9221903979877041009">"Ukendt enhed"</string>
23
<string name="airplane_error_title"
msgid
="2683839635115739939">"Flytilstand"</string>
24
<string name="airplane_error_msg"
msgid
="8031842956782631624">"Du kan ikke bruge Bluetooth, når telefonen er i flytilstand."</string>
25
<string name="bt_enable_title"
msgid
="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
26
<string name="bt_enable_line1"
msgid
="7203551583048149">"Du skal aktivere Bluetooth, før du kan bruge Bluetooth-tjenester."</string>
27
<string name="bt_enable_line2"
msgid
="4341936569415937994">"Vil du slå Bluetooth til nu?"</string>
28
<string name="bt_enable_cancel"
msgid
="1988832367505151727">"Annuller"</string
[
all
...]
/packages/apps/Bluetooth/res/values-de/
strings_pbap.xml
4
<string name="pbap_acceptance_dialog_title"
msgid
="4606773169019619760">"%1$s möchte auf Ihre Kontakte und Ihr Anrufprotokoll zugreifen. Möchten Sie %2$s den Zugriff gestatten?"</string>
5
<string name="pbap_acceptance_dialog_header"
msgid
="5456473921987026974">"Zugriff auf Telefonbuch"</string>
6
<string name="pbap_session_key_dialog_title"
msgid
="3580996574333882561">"Sitzungsschlüssel für %1$s eingeben"</string>
7
<string name="pbap_session_key_dialog_header"
msgid
="2772472422782758981">"Bluetooth-Sitzungsschlüssel erforderlich"</string>
8
<string name="pbap_acceptance_timeout_message"
msgid
="1107401415099814293">"Die Zeit zum Verbindungsaufbau mit %1$s ist abgelaufen."</string>
9
<string name="pbap_authentication_timeout_message"
msgid
="4166979525521902687">"Die Zeit zur Eingabe des Sitzungsschlüssels bei %1$s ist abgelaufen."</string>
10
<string name="pbap_notif_ticker"
msgid
="1653350586489072739">"Telefonbuch-Zugriffsanfrage"</string>
11
<string name="pbap_notif_title"
msgid
="2967094612841799440">"PBAP-Anfrage"</string>
12
<string name="pbap_notif_message"
msgid
="6046731677513301195">"Telefonbuch-Zugriff durch %1$s erlauben"</string>
13
<string name="auth_notif_ticker"
msgid
="1575825798053163744">"OBEX-Authentifizierungsanfrage"</string
[
all
...]
strings.xml
19
<string name="permlab_bluetoothShareManager"
msgid
="311492132450338925">"Auf Download-Manager zugreifen"</string>
20
<string name="permdesc_bluetoothShareManager"
msgid
="8739116224907566462">"Die Anwendung kann auf den Bluetooth-Weiterleitungs-Manager zugreifen und diesen für die Übertragung von Dateien verwenden."</string>
21
<string name="bt_share_picker_label"
msgid
="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
22
<string name="unknown_device"
msgid
="9221903979877041009">"Unbekanntes Gerät"</string>
23
<string name="airplane_error_title"
msgid
="2683839635115739939">"Flugmodus"</string>
24
<string name="airplane_error_msg"
msgid
="8031842956782631624">"Wenn sich das Telefon im Flugmodus befindet, können Sie Bluetooth nicht verwenden."</string>
25
<string name="bt_enable_title"
msgid
="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
26
<string name="bt_enable_line1"
msgid
="7203551583048149">"Damit Sie Bluetooth-Dienste nutzen können, müssen Sie Bluetooth zuerst aktivieren."</string>
27
<string name="bt_enable_line2"
msgid
="4341936569415937994">"Bluetooth jetzt aktivieren?"</string>
28
<string name="bt_enable_cancel"
msgid
="1988832367505151727">"Abbrechen"</string
[
all
...]
/packages/apps/Bluetooth/res/values-es/
strings_pbap.xml
4
<string name="pbap_acceptance_dialog_title"
msgid
="4606773169019619760">"%1$s quiere acceder a tus contactos y a tu historial de llamadas. ¿Quieres permitir el acceso a %2$s?"</string>
5
<string name="pbap_acceptance_dialog_header"
msgid
="5456473921987026974">"Acceso a la agenda telefónica"</string>
6
<string name="pbap_session_key_dialog_title"
msgid
="3580996574333882561">"Introducir clave de sesión para %1$s"</string>
7
<string name="pbap_session_key_dialog_header"
msgid
="2772472422782758981">"Se necesita la clave de sesión de Bluetooth."</string>
8
<string name="pbap_acceptance_timeout_message"
msgid
="1107401415099814293">"Se ha agotado el tiempo para aceptar la conexión con %1$s."</string>
9
<string name="pbap_authentication_timeout_message"
msgid
="4166979525521902687">"Se ha agotado el tiempo para introducir la clave de sesión con %1$s."</string>
10
<string name="pbap_notif_ticker"
msgid
="1653350586489072739">"Solicitud de acceso a la agenda telefónica"</string>
11
<string name="pbap_notif_title"
msgid
="2967094612841799440">"Solicitud de PBAP"</string>
12
<string name="pbap_notif_message"
msgid
="6046731677513301195">"Permitir a %1$s acceder a la agenda telefónica"</string>
13
<string name="auth_notif_ticker"
msgid
="1575825798053163744">"Solicitud de autenticación de Obex"</string
[
all
...]
strings.xml
19
<string name="permlab_bluetoothShareManager"
msgid
="311492132450338925">"Acceso al administrador de descargas"</string>
20
<string name="permdesc_bluetoothShareManager"
msgid
="8739116224907566462">"Permite que la aplicación acceda al administrador BluetoothShare para utilizarlo y transferir los archivos."</string>
21
<string name="bt_share_picker_label"
msgid
="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
22
<string name="unknown_device"
msgid
="9221903979877041009">"Dispositivo desconocido"</string>
23
<string name="airplane_error_title"
msgid
="2683839635115739939">"Modo avión"</string>
24
<string name="airplane_error_msg"
msgid
="8031842956782631624">"No puedes utilizar la función Bluetooth cuando el teléfono está en modo avión."</string>
25
<string name="bt_enable_title"
msgid
="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
26
<string name="bt_enable_line1"
msgid
="7203551583048149">"Para utilizar los servicios de Bluetooth, primero debes activar la función Bluetooth."</string>
27
<string name="bt_enable_line2"
msgid
="4341936569415937994">"¿Quieres activar la función Bluetooth ahora?"</string>
28
<string name="bt_enable_cancel"
msgid
="1988832367505151727">"Cancelar"</string
[
all
...]
/packages/apps/Bluetooth/res/values-fr/
strings_pbap.xml
4
<string name="pbap_acceptance_dialog_title"
msgid
="4606773169019619760">"%1$s souhaite accéder à vos contacts et à l\'historique de vos appels. Autoriser l\'accès à %2$s ?"</string>
5
<string name="pbap_acceptance_dialog_header"
msgid
="5456473921987026974">"Accès au répertoire téléphonique"</string>
6
<string name="pbap_session_key_dialog_title"
msgid
="3580996574333882561">"Entrer la clé de session de %1$s"</string>
7
<string name="pbap_session_key_dialog_header"
msgid
="2772472422782758981">"Clé de session Bluetooth requise"</string>
8
<string name="pbap_acceptance_timeout_message"
msgid
="1107401415099814293">"Délai d\'attente dépassé pour l\'acceptation de connexion à \"%1$s\""</string>
9
<string name="pbap_authentication_timeout_message"
msgid
="4166979525521902687">"Délai d\'attente dépassé pour la saisie de la clé de session avec \"%1$s\""</string>
10
<string name="pbap_notif_ticker"
msgid
="1653350586489072739">"Demande d\'accès au répertoire téléphonique"</string>
11
<string name="pbap_notif_title"
msgid
="2967094612841799440">"Demande de profil d\'accès au répertoire téléphonique"</string>
12
<string name="pbap_notif_message"
msgid
="6046731677513301195">"Autoriser %1$s à accéder au répertoire téléphonique"</string>
13
<string name="auth_notif_ticker"
msgid
="1575825798053163744">"Demande d\'authentification Obex"</string
[
all
...]
strings.xml
19
<string name="permlab_bluetoothShareManager"
msgid
="311492132450338925">"Accéder au gestionnaire de téléchargement"</string>
20
<string name="permdesc_bluetoothShareManager"
msgid
="8739116224907566462">"Permet à l\'application d\'accéder au gestionnaire BluetoothShare et de l\'utiliser pour le transfert de fichiers."</string>
21
<string name="bt_share_picker_label"
msgid
="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
22
<string name="unknown_device"
msgid
="9221903979877041009">"Périphérique inconnu"</string>
23
<string name="airplane_error_title"
msgid
="2683839635115739939">"Mode Avion"</string>
24
<string name="airplane_error_msg"
msgid
="8031842956782631624">"Impossible d\'utiliser le mode Bluetooth lorsque le téléphone est en mode Avion."</string>
25
<string name="bt_enable_title"
msgid
="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
26
<string name="bt_enable_line1"
msgid
="7203551583048149">"Vous devez activer la fonction Bluetooth pour pouvoir utiliser les services Bluetooth."</string>
27
<string name="bt_enable_line2"
msgid
="4341936569415937994">"Activer le Bluetooth maintenant ?"</string>
28
<string name="bt_enable_cancel"
msgid
="1988832367505151727">"Annuler"</string
[
all
...]
/packages/apps/Bluetooth/res/values-it/
strings_pbap.xml
4
<string name="pbap_acceptance_dialog_title"
msgid
="4606773169019619760">"%1$s vorrebbe accedere ai tuoi contatti e alla tua cronologia chiamate. Consentire l\'accesso a %2$s?"</string>
5
<string name="pbap_acceptance_dialog_header"
msgid
="5456473921987026974">"Accesso rubrica"</string>
6
<string name="pbap_session_key_dialog_title"
msgid
="3580996574333882561">"Digita la chiave di sessione per %1$s"</string>
7
<string name="pbap_session_key_dialog_header"
msgid
="2772472422782758981">"Chiave sessione Bluetooth necessaria"</string>
8
<string name="pbap_acceptance_timeout_message"
msgid
="1107401415099814293">"Timeout dell\'accettazione della connessione con %1$s"</string>
9
<string name="pbap_authentication_timeout_message"
msgid
="4166979525521902687">"Timeout dell\'ingresso della chiave di sessione con %1$s"</string>
10
<string name="pbap_notif_ticker"
msgid
="1653350586489072739">"Richiesta di accesso alla rubrica"</string>
11
<string name="pbap_notif_title"
msgid
="2967094612841799440">"Richiesta PBAP"</string>
12
<string name="pbap_notif_message"
msgid
="6046731677513301195">"Consenti a %1$s di accedere alla rubrica"</string>
13
<string name="auth_notif_ticker"
msgid
="1575825798053163744">"Richiesta di autenticazione Obex"</string
[
all
...]
strings.xml
19
<string name="permlab_bluetoothShareManager"
msgid
="311492132450338925">"Accedere al gestore dei download."</string>
20
<string name="permdesc_bluetoothShareManager"
msgid
="8739116224907566462">"Consente l\'accesso dell\'applicazione al gestore BluetoothShare e il suo utilizzo per trasferire i file."</string>
21
<string name="bt_share_picker_label"
msgid
="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
22
<string name="unknown_device"
msgid
="9221903979877041009">"Dispositivo sconosciuto"</string>
23
<string name="airplane_error_title"
msgid
="2683839635115739939">"Modalità aereo"</string>
24
<string name="airplane_error_msg"
msgid
="8031842956782631624">"Non puoi utilizzare Bluetooth quando il telefono è in modalità aereo."</string>
25
<string name="bt_enable_title"
msgid
="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
26
<string name="bt_enable_line1"
msgid
="7203551583048149">"Per utilizzare i servizi Bluetooth, prima è necessario attivare Bluetooth."</string>
27
<string name="bt_enable_line2"
msgid
="4341936569415937994">"Attivare Bluetooth adesso?"</string>
28
<string name="bt_enable_cancel"
msgid
="1988832367505151727">"Annulla"</string
[
all
...]
/packages/apps/Bluetooth/res/values-nb/
strings_pbap.xml
4
<string name="pbap_acceptance_dialog_title"
msgid
="4606773169019619760">"%1$s ber om å få tilgang til kontaktene og ringeloggen. Vil du gi %2$s tilgang?"</string>
5
<string name="pbap_acceptance_dialog_header"
msgid
="5456473921987026974">"Tilgang til telefonbok"</string>
6
<string name="pbap_session_key_dialog_title"
msgid
="3580996574333882561">"Skriv inn øktsnøkkel for %1$s"</string>
7
<string name="pbap_session_key_dialog_header"
msgid
="2772472422782758981">"Bluetooth-øktsnøkkel kreves"</string>
8
<string name="pbap_acceptance_timeout_message"
msgid
="1107401415099814293">"Det·tok·for·lang·tid·å·godta·forbindelsen·med·«%1$s»"</string>
9
<string name="pbap_authentication_timeout_message"
msgid
="4166979525521902687">"Det·tok·for·lang·tid·å·legge·inn·øktsnøkkel·med·%1$s"</string>
10
<string name="pbap_notif_ticker"
msgid
="1653350586489072739">"Forespørsel om tilgang til telefonboka"</string>
11
<string name="pbap_notif_title"
msgid
="2967094612841799440">"PBAP-forespørsel"</string>
12
<string name="pbap_notif_message"
msgid
="6046731677513301195">"Gi·%1$s·tilgang·til·telefonboka"</string>
13
<string name="auth_notif_ticker"
msgid
="1575825798053163744">"Autentiseringsforespørsel fra Obex"</string
[
all
...]
strings.xml
19
<string name="permlab_bluetoothShareManager"
msgid
="311492132450338925">"Åpne nedlastingsbehandling."</string>
20
<string name="permdesc_bluetoothShareManager"
msgid
="8739116224907566462">"Gir programmet tilgang til BluetoothShare-administratoren, og tillatelse til å bruke det til filoverføring"</string>
21
<string name="bt_share_picker_label"
msgid
="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
22
<string name="unknown_device"
msgid
="9221903979877041009">"Ukjent enhet"</string>
23
<string name="airplane_error_title"
msgid
="2683839635115739939">"Flymodus"</string>
24
<string name="airplane_error_msg"
msgid
="8031842956782631624">"Du kan ikke bruke Bluetooth når telefonen er i flymodus."</string>
25
<string name="bt_enable_title"
msgid
="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
26
<string name="bt_enable_line1"
msgid
="7203551583048149">"Du må slå på Bluetooth for å bruke Bluetooth-tjenestene."</string>
27
<string name="bt_enable_line2"
msgid
="4341936569415937994">"Vil du slå på Bluetooth nå?"</string>
28
<string name="bt_enable_cancel"
msgid
="1988832367505151727">"Avbryt"</string
[
all
...]
/packages/apps/Bluetooth/res/values-nl/
strings_pbap.xml
4
<string name="pbap_acceptance_dialog_title"
msgid
="4606773169019619760">"%1$s wil toegang tot uw contacten en oproepgeschiedenis. Toegang verlenen aan %2$s?"</string>
5
<string name="pbap_acceptance_dialog_header"
msgid
="5456473921987026974">"Toegang tot telefoonboek"</string>
6
<string name="pbap_session_key_dialog_title"
msgid
="3580996574333882561">"Typ de sessiesleutel voor %1$s"</string>
7
<string name="pbap_session_key_dialog_header"
msgid
="2772472422782758981">"Bluetooth-sessiesleutel is vereist"</string>
8
<string name="pbap_acceptance_timeout_message"
msgid
="1107401415099814293">"Er is een time-out opgetreden voor het accepteren van de verbinding met %1$s"</string>
9
<string name="pbap_authentication_timeout_message"
msgid
="4166979525521902687">"Er is een time-out opgetreden tijdens het invoeren van de sessiesleutel met %1$s"</string>
10
<string name="pbap_notif_ticker"
msgid
="1653350586489072739">"Verzoek om toegang tot telefoonboek"</string>
11
<string name="pbap_notif_title"
msgid
="2967094612841799440">"PBAP-verzoek"</string>
12
<string name="pbap_notif_message"
msgid
="6046731677513301195">"Toegang tot telefoonboek toestaan aan %1$s"</string>
13
<string name="auth_notif_ticker"
msgid
="1575825798053163744">"OBEX-verificatieverzoek"</string
[
all
...]
strings.xml
19
<string name="permlab_bluetoothShareManager"
msgid
="311492132450338925">"Downloadbeheer weergeven."</string>
20
<string name="permdesc_bluetoothShareManager"
msgid
="8739116224907566462">"Hiermee krijgt de toepassing toegang tot de beheerfunctie voor delen via Bluetooth om deze functie te gebruiken voor het overdragen van bestanden."</string>
21
<string name="bt_share_picker_label"
msgid
="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
22
<string name="unknown_device"
msgid
="9221903979877041009">"Onbekend apparaat"</string>
23
<string name="airplane_error_title"
msgid
="2683839635115739939">"Vliegmodus"</string>
24
<string name="airplane_error_msg"
msgid
="8031842956782631624">"U kunt Bluetooth niet gebruiken als de vliegtuigmodus van de telefoon actief is."</string>
25
<string name="bt_enable_title"
msgid
="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
26
<string name="bt_enable_line1"
msgid
="7203551583048149">"Als u Bluetooth-services wilt gebruiken, moet u eerst Bluetooth inschakelen."</string>
27
<string name="bt_enable_line2"
msgid
="4341936569415937994">"Bluetooth nu inschakelen?"</string>
28
<string name="bt_enable_cancel"
msgid
="1988832367505151727">"Annuleren"</string
[
all
...]
/packages/apps/Bluetooth/res/values-pl/
strings_pbap.xml
4
<string name="pbap_acceptance_dialog_title"
msgid
="4606773169019619760">"Urz?dzenie %1$s chce uzyska? dost?p do Twoich kontaktów i historii po??cze?. Czy zezwoli? %2$s na dost?p?"</string>
5
<string name="pbap_acceptance_dialog_header"
msgid
="5456473921987026974">"Dost?p do ksi??ki telefonicznej"</string>
6
<string name="pbap_session_key_dialog_title"
msgid
="3580996574333882561">"Wpisz klucz sesji dla %1$s"</string>
7
<string name="pbap_session_key_dialog_header"
msgid
="2772472422782758981">"Wymagany klucz sesji Bluetooth"</string>
8
<string name="pbap_acceptance_timeout_message"
msgid
="1107401415099814293">"Nast?pi?o przekroczenie limitu czasu na akceptacj? po??czenia z %1$s"</string>
9
<string name="pbap_authentication_timeout_message"
msgid
="4166979525521902687">"Nast?pi?o przekroczenie limitu czasu na wprowadzenie klucza sesji z %1$s"</string>
10
<string name="pbap_notif_ticker"
msgid
="1653350586489072739">"??danie dost?pu do ksi??ki telefonicznej"</string>
11
<string name="pbap_notif_title"
msgid
="2967094612841799440">"??danie PBAP"</string>
12
<string name="pbap_notif_message"
msgid
="6046731677513301195">"Zezwól na dost?p do ksi??ki telefonicznej przez %1$s"</string>
13
<string name="auth_notif_ticker"
msgid
="1575825798053163744">"??danie uwierzytelniania Obex"</string
[
all
...]
strings.xml
19
<string name="permlab_bluetoothShareManager"
msgid
="311492132450338925">"Dost?p do mened?era pobierania."</string>
20
<string name="permdesc_bluetoothShareManager"
msgid
="8739116224907566462">"Zezwala aplikacji na dost?p do mened?era BluetoothShare i u?ywanie go do przesy?ania plików."</string>
21
<string name="bt_share_picker_label"
msgid
="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
22
<string name="unknown_device"
msgid
="9221903979877041009">"Nieznane urz?dzenie"</string>
23
<string name="airplane_error_title"
msgid
="2683839635115739939">"Tryb samolotowy"</string>
24
<string name="airplane_error_msg"
msgid
="8031842956782631624">"Nie mo?na u?ywa? funkcji Bluetooth, gdy telefon jest w trybie samolotowym."</string>
25
<string name="bt_enable_title"
msgid
="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
26
<string name="bt_enable_line1"
msgid
="7203551583048149">"Aby korzysta? z us?ug Bluetooth, trzeba najpierw w??czy? modu? Bluetooth."</string>
27
<string name="bt_enable_line2"
msgid
="4341936569415937994">"Czy w??czy? teraz modu? Bluetooth?"</string>
28
<string name="bt_enable_cancel"
msgid
="1988832367505151727">"Anuluj"</string
[
all
...]
/packages/apps/Bluetooth/res/values-pt/
strings_pbap.xml
4
<string name="pbap_acceptance_dialog_title"
msgid
="4606773169019619760">"%1$s gostaria de acessar os seus contatos e histórico de chamadas. Conceder acesso a %2$s?"</string>
5
<string name="pbap_acceptance_dialog_header"
msgid
="5456473921987026974">"Acesso à Agenda"</string>
6
<string name="pbap_session_key_dialog_title"
msgid
="3580996574333882561">"Digite a chave de sessão para %1$s"</string>
7
<string name="pbap_session_key_dialog_header"
msgid
="2772472422782758981">"É necessário fornecer a chave de sessão Bluetooth"</string>
8
<string name="pbap_acceptance_timeout_message"
msgid
="1107401415099814293">"Tempo limite esgotado para aceitar a conexão com %1$s"</string>
9
<string name="pbap_authentication_timeout_message"
msgid
="4166979525521902687">"Tempo limite esgotado para inserir a chave de sessão com %1$s"</string>
10
<string name="pbap_notif_ticker"
msgid
="1653350586489072739">"Solicitação de acesso à Agenda"</string>
11
<string name="pbap_notif_title"
msgid
="2967094612841799440">"Solicitação de PBAP"</string>
12
<string name="pbap_notif_message"
msgid
="6046731677513301195">"Permitir acesso à Agenda por %1$s"</string>
13
<string name="auth_notif_ticker"
msgid
="1575825798053163744">"Solicitação de autenticação Obex"</string
[
all
...]
/packages/apps/Bluetooth/res/values-pt-rPT/
strings_pbap.xml
4
<string name="pbap_acceptance_dialog_title"
msgid
="4606773169019619760">"%1$s gostaria de aceder aos seus contactos e histórico de chamadas. Conceder acesso a %2$s?"</string>
5
<string name="pbap_acceptance_dialog_header"
msgid
="5456473921987026974">"Acesso à agenda telefónica"</string>
6
<string name="pbap_session_key_dialog_title"
msgid
="3580996574333882561">"Escreva a chave de sessão para %1$s"</string>
7
<string name="pbap_session_key_dialog_header"
msgid
="2772472422782758981">"Necessária chave de sessão Bluetooth"</string>
8
<string name="pbap_acceptance_timeout_message"
msgid
="1107401415099814293">"Foi excedido o tempo para aceitar a ligação com %1$s"</string>
9
<string name="pbap_authentication_timeout_message"
msgid
="4166979525521902687">"Foi excedido o tempo para introduzir a chave de sessão com %1$s"</string>
10
<string name="pbap_notif_ticker"
msgid
="1653350586489072739">"Pedido de acesso à agenda telefónica"</string>
11
<string name="pbap_notif_title"
msgid
="2967094612841799440">"Pedido PBAP"</string>
12
<string name="pbap_notif_message"
msgid
="6046731677513301195">"Permitir a %1$s o acesso à agenda telefónica"</string>
13
<string name="auth_notif_ticker"
msgid
="1575825798053163744">"Pedido de autenticação OBEX"</string
[
all
...]
/packages/apps/Bluetooth/res/values-sv/
strings_pbap.xml
4
<string name="pbap_acceptance_dialog_title"
msgid
="4606773169019619760">"%1$s vill ha åtkomst till dina kontakter och din samtalshistorik. Vill du ge %2$s åtkomst?"</string>
5
<string name="pbap_acceptance_dialog_header"
msgid
="5456473921987026974">"Telefonboksåtkomst"</string>
6
<string name="pbap_session_key_dialog_title"
msgid
="3580996574333882561">"Ange sessionsnyckeln för %1$s"</string>
7
<string name="pbap_session_key_dialog_header"
msgid
="2772472422782758981">"En Bluetooth-sessionsnyckel krävs"</string>
8
<string name="pbap_acceptance_timeout_message"
msgid
="1107401415099814293">"Tidsgränsen för godkännande av anslutning till %1$s har överskridits"</string>
9
<string name="pbap_authentication_timeout_message"
msgid
="4166979525521902687">"Tiden för inmatning av sessionsnyckel med %1$s har gått ut"</string>
10
<string name="pbap_notif_ticker"
msgid
="1653350586489072739">"Begäran om åtkomst till telefonboken"</string>
11
<string name="pbap_notif_title"
msgid
="2967094612841799440">"PBAB-begäran"</string>
12
<string name="pbap_notif_message"
msgid
="6046731677513301195">"Tillåt telefonboksåtkomst av %1$s"</string>
13
<string name="auth_notif_ticker"
msgid
="1575825798053163744">"Obex-autentiseringsbegäran"</string
[
all
...]
/packages/apps/Bluetooth/res/values-tr/
strings_pbap.xml
4
<string name="pbap_acceptance_dialog_title"
msgid
="4606773169019619760">"%1$s ki?ilerinize ve ça?r? geçmi?inize eri?mek istiyor. ?una eri?im izni verilsin mi?: %2$s"</string>
5
<string name="pbap_acceptance_dialog_header"
msgid
="5456473921987026974">"Telefon Rehberine Eri?im"</string>
6
<string name="pbap_session_key_dialog_title"
msgid
="3580996574333882561">"%1$s için oturum anahtar?n? yaz?n"</string>
7
<string name="pbap_session_key_dialog_header"
msgid
="2772472422782758981">"Bluetooth oturum anahtar? gerekiyor"</string>
8
<string name="pbap_acceptance_timeout_message"
msgid
="1107401415099814293">"%1$s ile ba?lant? yap?lmas?n? kabul etme süresi doldu"</string>
9
<string name="pbap_authentication_timeout_message"
msgid
="4166979525521902687">"%1$s ile oturum anahtar?n? girme süresi doldu"</string>
10
<string name="pbap_notif_ticker"
msgid
="1653350586489072739">"Telefon rehberine eri?im iste?i"</string>
11
<string name="pbap_notif_title"
msgid
="2967094612841799440">"PBAP iste?i"</string>
12
<string name="pbap_notif_message"
msgid
="6046731677513301195">"Telefon rehberine %1$s taraf?ndan eri?ilmesine izin ver"</string>
13
<string name="auth_notif_ticker"
msgid
="1575825798053163744">"Obex kimlik do?rulama iste?i"</string
[
all
...]
/packages/apps/Settings/res/values-fr/
strings.xml
19
<string name="yes"
msgid
="4676390750360727396">"Oui"</string>
20
<string name="no"
msgid
="6731231425810196216">"Non"</string>
21
<string name="device_info_default"
msgid
="7847265875578739287">"Inconnu"</string>
22
<string name="turn_on_radio"
msgid
="8706561489788373676">"Allumer le signal radio"</string>
23
<string name="turn_off_radio"
msgid
="1820294552893884115">"Éteindre le signal radio"</string>
24
<string name="radioInfo_menu_viewADN"
msgid
="8743377494429930831">"Afficher le carnet d\'adresses de la carte SIM"</string>
25
<string name="radioInfo_menu_viewFDN"
msgid
="7934301566925610318">"Afficher les numéros autorisés"</string>
26
<string name="radioInfo_menu_viewSDN"
msgid
="7130280686244955669">"Afficher les numéros de service"</string>
27
<string name="radioInfo_menu_getPDP"
msgid
="560610293888406317">"Récupérer la liste PDP"</string>
28
<string name="radioInfo_service_in"
msgid
="1915416319177520020">"Service en cours"</string
[
all
...]
/packages/apps/Bluetooth/res/values-es-rUS/
strings.xml
19
<string name="permlab_bluetoothShareManager"
msgid
="311492132450338925">"Accede al administrador de descarga."</string>
20
<string name="permdesc_bluetoothShareManager"
msgid
="8739116224907566462">"Permite a la aplicación acceder al administrador de BluetoothShare y usarlo para transferir archivos."</string>
21
<string name="bt_share_picker_label"
msgid
="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
22
<string name="unknown_device"
msgid
="9221903979877041009">"Dispositivo desconocido"</string>
23
<string name="airplane_error_title"
msgid
="2683839635115739939">"Modo de avión"</string>
24
<string name="airplane_error_msg"
msgid
="8031842956782631624">"No puedes usar el Bluetooth cuando el teléfono está en modo de avión."</string>
25
<string name="bt_enable_title"
msgid
="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
26
<string name="bt_enable_line1"
msgid
="7203551583048149">"Para acceder a nuestros servicios de Bluetooth, primero debes activar el Bluetooth."</string>
27
<string name="bt_enable_line2"
msgid
="4341936569415937994">"¿Deseas activar el Bluetooth ahora?"</string>
28
<string name="bt_enable_cancel"
msgid
="1988832367505151727">"Cancelar"</string
[
all
...]
Completed in 211 milliseconds
<<
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
>>