/packages/apps/Email/res/values-es-rUS/ |
strings.xml | 98 <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Algunas direcciones de correo electrónico no son válidas."</string> 212 <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"Este servidor requiere funciones de seguridad que no son compatibles con tu teléfono."</string>
|
/external/ppp/pppd/ |
NOTICE | 220 ?tre utilis? sans son accord pr?alable explicite.
|
ipv6cp.c | 59 ?tre utilis? sans son accord pr?alable explicite. [all...] |
/packages/apps/Mms/res/values-es/ |
strings.xml | 104 <string name="discard_message_reason" msgid="2667664943003796133">"El mensaje se descartará porque los destinatarios no son válidos."</string> 109 <string name="cannot_send_message_reason" msgid="8745080126044054343">"Los destinatarios del mensaje no son válidos."</string>
|
/external/e2fsprogs/po/ |
es.po | 80 # frases para traducir programas GNU, son cosas que deber?an ser 87 # En el K&R se habla de nodo-i. ?Cu?les son las razones a favor y en contra 96 # cuya tarea sea precisamente la de recordar cu?les son los bloques [all...] |
tr.po | 1053 msgstr "Süperblo?un son ba?lama zaman? gelecekte. " 1058 msgstr "Süperblokun son yazma zaman? gelecekte. " [all...] |
/external/qemu/distrib/zlib-1.2.3/ |
trees.c | 461 int j = k << 1; /* left son of k */ 471 /* Exchange v with the smallest son */ 474 /* And continue down the tree, setting j to the left son of k */ [all...] |
/external/zlib/ |
trees.c | 461 int j = k << 1; /* left son of k */ 471 /* Exchange v with the smallest son */ 474 /* And continue down the tree, setting j to the left son of k */ [all...] |
/external/bluetooth/glib/po/ |
tr.po | 494 "Belge ö?eleri hala aç?kken beklenmedik bir ?ekilde bitti - son aç?lan ö?e: '%" 830 msgstr "son '\\' kay?p" [all...] |
hu.po | 365 "karakterhivatkozáson (mint az ê) belül - lehet, hogy túl nagy a számjegy" 544 "utasításon belül" [all...] |
az.po | 490 "S?n?d elementl?ri h?l? aç?q olaraq gözl?nilm?z bir ??kild? qurtard? - son " [all...] |
es.po | 323 "La entidad '&;' está vacía; las entidades válidas son: & " < " [all...] |
gl.po | 326 "Detectada unha entidade baleira '&;'; as entidades válidas son: & " " [all...] |
/frameworks/base/core/res/res/values-tr/ |
strings.xml | 137 <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"En Son Görevler"</string> 200 <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="8373714752793061963">"arka plan i?lemleri son erdir"</string> [all...] |
/packages/apps/IM/res/values-fr/ |
strings.xml | 128 <string name="notification_sound_title" msgid="8367990268592958299">"Son"</string>
|
/packages/inputmethods/PinyinIME/jni/include/ |
matrixsearch.h | 306 // in DictTrie has no son, it is not nccessary to keep the new DMI.
|
/external/icu4c/common/ |
uloc.c | 164 "sms", "sn", "snk", "so", "sog", "son", "sq", "sr", 295 /* "sms", "sn", "snk", "so", "sog", "son", "sq", "sr", */ 296 "sms", "sna", "snk", "som", "sog", "son", "sqi", "srp", [all...] |
/packages/apps/Settings/res/values-es/ |
strings.xml | 292 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Se ha producido un problema al realizar la sincronización con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> porque la clave de acceso o el PIN son incorrectos."</string> [all...] |
/packages/apps/Contacts/res/values-fr/ |
strings.xml | 115 <item quantity="one" msgid="8721111084815668845">"Afficher 1 contact avec son numéro de téléphone"</item> [all...] |
/packages/apps/Settings/res/values-tr/ |
strings.xml | [all...] |
/external/dnsmasq/po/ |
es.po | 541 msgstr "Opciones v?lidas son :\n" [all...] |
/packages/apps/Phone/res/values-fr/ |
strings.xml | 231 <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Plus d\'informations sur les rčgles de votre opérateur mobile concernant l\'utilisation des données sur son réseau"</string> [all...] |
/development/samples/SearchableDictionary/res/raw/ |
definitions.txt | [all...] |
/external/icu4c/data/unidata/ |
DerivedAge.txt | [all...] |
DerivedNumericValues.txt | 51 17F0 ; 0.0 ; ; 0 # No KHMER SYMBOL LEK ATTAK SON [all...] |